Honeywell RTHL2410 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Honeywell RTHL2410. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHoneywell RTHL2410 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Honeywell RTHL2410 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Honeywell RTHL2410, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Honeywell RTHL2410 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Honeywell RTHL2410
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Honeywell RTHL2410
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Honeywell RTHL2410
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Honeywell RTHL2410 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Honeywell RTHL2410 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Honeywell na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Honeywell RTHL2410, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Honeywell RTHL2410, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Honeywell RTHL2410. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Oper atin g Manu al RTH L25 1 0/RTHL 24 1 0 S eries Programmable Thermost at 69-2579ES-01[...]

  • Página 2

    Read and save these instructions. Need Hel p? For assistance with this product please visit http://yourhome.honeywell.com or call Honeywell Customer Care toll-fr ee at 1-800-468-1502 ® U .S. Registered T rademar k. P atents pending. Co pyr ig ht © 2 01 1 Ho ney we ll I nte rn at ion al I nc. A ll r ig ht s re se r ved . This manual co vers the f [...]

  • Página 3

    R T H L 2 510/ R T H L 2410 1 69-2579ES—01 About your new thermostat Thermostat features ................................... 2 Thermostat is preset, r eady to go ............. 3 Quick refer ence to controls ....................... 4 Quick refer ence to display ........................ 5 Programming & Opera tion Set time and day ..............[...]

  • Página 4

    About your ne w thermostat Your new Honeywell thermostat has been designed to give you many years of reliable service and easy-to-use, push-button climate control. Fea tu r es • Backlit displayis easy toread • Displays ambient(measured)temperature atall times • One-touch accessto setpoint [...]

  • Página 5

    R T H L 2 510/ R T H L 2410 3 69-2579ES—01 This thermost at is ready to go ! Y our new thermostat is pre-pr ogrammed and ready to go. All you have to do is set the time and day . Then check the settings below and change if needed: 1. Set time and day (requir ed for proper operation) ......................... See page 6 2. Select system setting : [...]

  • Página 6

    Operat ing Manual 69-2579ES—01 4 M32700 Heat Off Cool Auto On Fan Quick reference to contr ols T emperature adjustment (see page 13-14) Screen Lit for 12 seconds when you press any button. Fan S wit ch (see page 8) On: Fan runs continuously . Auto: Fan runs only when heating or cooling system is on. Set: Press to set time/ day/schedule. Hold: Pre[...]

  • Página 7

    R T H L 2 510/ R T H L 2410 5 69-2579ES—01 M32701 We Lo Batt Wa ke Se t am Heat 75 On 6 : 30 Quick reference to display screen Low battery warning (see page 17) Setpoint indicator Appears when the setpoint temperature is displayed. T emperatur e The ambient (measured) temperature is normally displayed. T o view the setpoint temperature, presst[...]

  • Página 8

    Operat ing Manual 69-2579ES—01 6 Set Ti me am 6 : 30 M32702 Set Day We M32703 Set the t ime and day 1. Press the SET button, then pr ess s or t to set the clock time. 2. Press the SET button, then pr ess s or t to select the day of the week. 3. Press RUN to save & exit. Note : If the clock flashes, the thermostat will follow your settings for[...]

  • Página 9

    R T H L 2 510/ R T H L 2410 7 69-2579ES—01 M32700 Heat Off Cool Auto On Fan Select t he system setting The SYSTEM switch can be set to contr ol your heating or cooling system, depend- ing on the season. • Cool: Cooling system control. • Off: All systems ar e off. • Heat: Heating system control. Set SYSTEM switch to control the heat[...]

  • Página 10

    Operat ing Manual 69-2579ES—01 8 Select t he fan settin g Set the FAN switch to Auto or On . In “Auto” mode (the most commonly used setting), the fan runs only when the heat- ing or cooling system is on. If setto “On,” thefan runs continuously . Set FAN switch to choose whether the fan runs continuously or only as nee[...]

  • Página 11

    R T H L 2 510/ R T H L 2410 9 69-2579ES—01 Save money by setting pr ogram schedule s It’ s easy to program your system for maximum energy savings. Y ou can pr ogram four time periods each day , with differ ent settings for weekdays and weekends. Set to the time you awaken and the temperature you want during the morning, until you leave for the [...]

  • Página 12

    Operat ing Manual 69-2579ES—01 10 About your ne w thermostat Energ y saving sett ings for ma ximum cost savings This thermostat is pre-set to use energy saving pr ogram settings. We r ecommend these settings, since they can reduce your heating/cooling expenses by as much as 33%. (See next page to adjust times and temperatures of each time period.[...]

  • Página 13

    R T H L 2 510/ R T H L 2410 11 69-2579ES—01 Mo W ake Set Schedule Se t am 75 6 : 30 M32704 T o adjust program schedules ( RTHL25 1 0 ) 1. Press SET until Set Schedule is displayed. 2. Pr ess s or t to set your W ake time for the day displayed, then press SET . 3. Press s or t to set the temperature for this time period, then press SET . 4. Set ti[...]

  • Página 14

    Operat ing Manual 69-2579ES—01 12 Mo Tu We Th Fr W ake Set Schedule Se t am 75 6 : 30 M32706 T o adjust program schedules ( RTHL24 1 0 ) 1. Press SET until Set Schedule is displayed. 2. Pr ess s or t to set your weekday W ake time (Mo-Fr), then press SET . 3. Press s or t to set the temperature for this time period, then press SET . 4. Set time a[...]

  • Página 15

    R T H L 2 510/ R T H L 2410 13 69-2579ES—01 About your ne w thermostat T emporar y Wa ke Se t am 70 6 : 30 M32708 Se t am 75 6 : 30 M32709 Program sched ule o verride (tempor ar y ) Press s or t to immediately adjust the temperature. This will temporarily override the temperature setting for the curr ent time period. “T emporary” will appear [...]

  • Página 16

    Operat ing Manual 69-2579ES—01 14 About your ne w thermostat Hold Se t am 70 6 : 30 M32710 Se t am 75 6 : 30 M32709 Program sched ule o verride ( permanent ) Note : Make sure the thermostat is set to the system you want to control (heat or cool). Press to permanently adjust temperatur e. Press HOLD to permanently adjust the temperature. This will[...]

  • Página 17

    R T H L 2 510/ R T H L 2410 15 69-2579ES—01 About your ne w thermostat Built -in compressor protection This feature helps pr event damage to the compressor in your air conditioning or heat pump system. Damage canoccur if thecompressor is restarted too soon after shutdown. This fea- ture for ces the compressor to wait 5 minute[...]

  • Página 18

    Operat ing Manual 69-2579ES—01 16 About your ne w thermostat Early Start : This featur e allows the heating or cooling to turn on before the program start time, so the temperature is r eached at the time you set. For example: Set the W ake time to 6 am, and the temperature to 70°. The heat will come on before 6 am, so the temperatur e is 70° by[...]

  • Página 19

    R T H L 2 510/ R T H L 2410 17 69-2579ES—01 Batter y replacement Install two fresh AAA batteries when Lo Batt flashes on the screen. Lo Batt appears for 60 days before the batteries are depleted. Replace batteries once a year , or when you will be away for more than a month. Most settings are stor ed in non- volatile (permanent)memory . [...]

  • Página 20

    Operat ing Manual 69-2579ES—01 18 RT HXXXX M32707 W/ Au x No t Used Heat Off Cool Auto On Fan M32705 Customer assistance For assistance with this product, please visit http://yourhome.honeywell.com . Or callHoneywell Customer Caretoll-free at 1-800-468-1502 . T o save time, please note your model number and date code before call[...]

  • Página 21

    R T H L 2 510/ R T H L 2410 19 69-2579ES—01 If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions. Most problems can be corr ected quickly and easily . Display is blank • Makesure furnace dooris closed securely . • Makesure freshAAAalkaline batteries arecorrectlyinsta[...]

  • Página 22

    Operat ing Manual 69-2579ES—01 20 T emperature settings do not change Make sure heating and cooling temperatur es are set to acceptable ranges: • Heat:40° to 90°F(4.5° to 32°C). • Cool:50° to 99°F(10° to 37°C). “Cool On” or “Heat On” is flashing • Compressor pr otection feature is en[...]

  • Página 23

    R T H L 2 510/ R T H L 2410 21 69-2579ES—01 About your ne w thermostat 1 - year limit ed warrant y Honeywell warrants this product, excluding battery , to be free from defects in the workmanship or materials, under normal use and service, for a period of one (1) year from the date of purchase by the consumer . If at any time during the warranty p[...]

  • Página 24

    Automation and Control Solutions Honeywell International Inc. 1985 DouglasDrive North Golden V alley , MN55422 Honeywell Limited-HoneywellLimitée 35 DynamicDrive T oronto,Ontario M1V 4Z9 http://yourhome.honeywell.com ® U .S. Registered T rademar k © 201 1 Honeywell International Inc. 69 -2 579 ES — 0 1 M.[...]

  • Página 25

    69-2579ES-01 Manu al de funcionamient o RTH L25 1 0/RTHL 24 1 0 S eries T er mostato programable[...]

  • Página 26

    Lea y guarde estas instrucciones. ® Ma rc a re gi st ra da de l os E E. U U. Pa ten tes e n tr á mit e. © 201 1, Honeywell International Inc. T odos los derechos reservados. Este manual incluy e el siguientes modelo : R T H L 2 510 R T H L 2 410 ¿Necesita asistencia? Para obt ener asistencia relacionada con este producto, visite http : //yourho[...]

  • Página 27

    R T H L 2 510/ R T H L 2410 1 69-2579ES—01 Acerca de su nuevo termostato Índice Ace rca d e su nu evo ter mos tato Características del termostato. ................. 2 El termostato está preconfigurado y listo para funcionar ................................. 3 Rápida refer encia de los controles ........... 4 Rápida refer encia de la pantalla[...]

  • Página 28

    69-2579ES—01 2 Acerca de su nuevo termostato Manual de funcionamiento Su nuevo termostato ha sido diseñado para brindarle muchos años de funcionamiento confiable y para brindarle un control climático fácil de usar y con sólo apr etar un botón. Características • Pantalla conluz de fondode lectura fácil. • Ind[...]

  • Página 29

    R T H L 2 510/ R T H L 2410 3 69-2579ES—01 ¡ Este termostato está listo para fu ncionar ! Su nuevo termostato está prepr ogramado y listo para funcionar . T odo lo que tiene que hacer es configurar el día y la hora. Luego, revise las configuraciones de abajo y cámbielas si es necesario: 1. Configure la hora y el día (necesario para un mejor[...]

  • Página 30

    69-2579ES—01 4 Acerca de su nuevo termostato Manual de funcionamiento Ajuste de la temperatura (vea las páginas 13 a 14) Interrup tor “F an” (ventilador ) vea la página 8. “On” (encendido): El ventilador funciona sin interrupción. “Auto” (automático): El ventilador funciona solamente cuando la calefacción o el sistema de refriger[...]

  • Página 31

    R T H L 2 510/ R T H L 2410 5 69-2579ES—01 Acerca de su nuevo termostato Aviso de batería baja (vea la página 17) Estado del sistema “Cool on” (frío encendido): El sistema de refrigeración está encendido. “Heat on” (calor encendido): El sistema de calefacción está encendido. “Aux On”: está activada la calefacción auxiliar . C[...]

  • Página 32

    69-2579ES—01 6 Acerca de su nuevo termostato Manual de funcionamiento 1. Presione el botón “ SET ”, luego pr e- sione s o t para configurar la hora del reloj. 2. Presione el botón “ SET ”, luego pr e- sione s o t para seleccionar el día de la semana. 3. Presione “ RUN ” para guar dar y salir . Nota : Si el reloj destella, el termos[...]

  • Página 33

    R T H L 2 510/ R T H L 2410 7 69-2579ES—01 Acerca de su nuevo termostato M32700 Heat Off Cool Auto On Fan El interruptor “ SYSTEM ” puede configurarse para controlar su sistema de calefacción o refrigeración, según la temporada. • “Cool” (frío): Controla el sistema de refrigeración. • “Off” (apagado): Apaga todos los si[...]

  • Página 34

    69-2579ES—01 8 Acerca de su nuevo termostato Manual de funcionamiento Mueva el interruptor “ FAN ” hasta la posición “ Auto ” u “ On ”. En el modo “Auto”, la configuración usada comúnmente, el ventilador funciona sola- mente cuando la calefacción o el sistema de refrigeración están encendidos. Si sefija en “On?[...]

  • Página 35

    R T H L 2 510/ R T H L 2410 9 69-2579ES—01 Acerca de su nuevo termostato “W AKE” 6:00 a. m. 70 °F “LEA VE” 8:00 a. m. 62 °F “RETURN” 6:00 p. m. 70 °F “SLEEP” 10:00 p. m. 62 °F Es fácil programar su sistema que permite un ahorr o máximo de energía. Usted puede programar cuatr o períodos por día, con diferentes configuracio[...]

  • Página 36

    69-2579ES—01 10 Acerca de su nuevo termostato Manual de funcionamiento “W ake” (6:00 a. m.) “Leave” (8:00 a. m.) “Return” (6:00 p. m.) “Sleep” (10:00 p. m.) 70 ° 78 ° 70 ° 78 ° 62 ° 85 ° 62 ° 85 ° 70 ° 78 ° 70 ° 78 ° 62 ° 82 ° 62 ° 82 ° Este t ermost ato viene predeterminado con configuraciones para un programa de [...]

  • Página 37

    R T H L 2 510/ R T H L 2410 11 69-2579ES—01 Acerca de su nuevo termostato Presione “ SET ” 3 veces y luego ajuste la hora. Presione “ SET ” y luego establezca la temperatura deseada. 1. Presione SET (configurar) hasta que Set Schedule (configurar el cronograma) se muestr e en la pantalla. 2. Pr esione s o t para configurar la hora para de[...]

  • Página 38

    69-2579ES—01 12 Manual de funcionamiento Mo Tu We Th Fr W ake Set Schedule Se t am 75 6 : 30 M32706 Presione “ SET ” 3 veces y luego ajuste la hora. Presione “ SET ” y luego establezca la temperatura deseada. 1. Presione SET (configurar) hasta que Set Schedule (configurar el cronograma) se muestr e en la pantalla. 2. Pr esione s o t para [...]

  • Página 39

    R T H L 2 510/ R T H L 2410 13 69-2579ES—01 Acerca de su nuevo termostato Presione s o t para ajustar inmediatamente la temperatura. Esto anulará temporalmente la configuración de la temperatura para el período actual. La palabra “T emporary” (temporalmente) aparecerá en la pantalla y el período del programa actual destellará. La nueva [...]

  • Página 40

    69-2579ES—01 14 Acerca de su nuevo termostato Manual de funcionamiento Nota :  Asegúresede queel termostato estéconfigurado  con el sistema que usted quiere contr olar (calor o frío). Presione para ajustar permanentemente la temperatura. Presione “ HOLD ” para ajustar permanentemente la temperatura. Esto anulará la[...]

  • Página 41

    R T H L 2 510/ R T H L 2410 15 69-2579ES—01 Acerca de su nuevo termostato We W ake am Cool 75 On 6 : 30 M3271 1 Esta función ayuda a prevenir el daño del compresor en su acondicionador de air e o en su sistema de bomba de calor . El compresor puede dañarse si se vuelve a iniciarinmediatamente después deser apagado. Esta cara[...]

  • Página 42

    69-2579ES—01 16 Manual de funcionamiento Arran que anticipado We W ake am Cool 75 On 6 : 30 M32712 Arranque anticipado : esta característica permite que se active la calefacción o refrigeración antes de la hora de inicio del programa, para que alcance la temperatura a la hora que usted configuró. Por ejemplo: configure la hora para despertars[...]

  • Página 43

    R T H L 2 510/ R T H L 2410 17 69-2579ES—01 Acerca de su nuevo termostato RT HXXXX M32707 W/ Au x No t Used Heat Off Cool Auto On Fan M32705 Hale de la parte inferior para quitar el termostato de la placa para pared. Gire el termostato e inserte baterías AAA alcalinas nuevas; luego, vuelva a instalar el termostato. Reemplazo de la bat ería Inst[...]

  • Página 44

    69-2579ES—01 18 Acerca de su nuevo termostato Manual de funcionamiento Para obtener asistencia relacionada con este producto, visite http://yourhome.honeywell.com . O comuníquesecon el númerogratuito del servicio de atención al cliente, llamando al 1-800-468-1502 . Para ahorrar tiempo, anote el número de modelo y el códi[...]

  • Página 45

    R T H L 2 510/ R T H L 2410 19 69-2579ES—01 Acerca de su nuevo termostato Si tiene dificultades con el termostato, intente seguir las sugerencias que se indican a continuación. La mayoría de los problemas pueden corr egirse rápida y fácilmente. La pantalla está vacía • Asegúresede quela puerta delsistema decale[...]

  • Página 46

    69-2579ES—01 20 Acerca de su nuevo termostato Manual de funcionamiento En caso de inconv enient es Las con- figuraciones de la temperatura no cambian Asegúresede quelas temperaturas decalor yfrío estén configuradasen rangos aceptables: • “Heat”:De 40 °Fa 90 °F(de 4,5°C?[...]

  • Página 47

    R T H L 2 510/ R T H L 2410 21 69-2579ES—01 Acerca de su nuevo termostato Honeywellgarantiza esteproducto,a excepciónde labatería, porel términode un(1)año contracualquier defectode fabricación o de los materiales, a partir de la fecha de compra por parte del consumidor . Si en cual[...]

  • Página 48

    ® Ma rc a Re gi str a da en l os E E. U U. © 201 1 Honeywell International Inc. 69 -2 579 ES — 0 1 M.S . 05 -1 1 Im pr es o en EE . U U. Automatización y control desenlace Honeywell International Inc. 1985 DouglasDrive North Golden V alley , MN55422 Honeywell Limited-HoneywellLimitée 35 DynamicDrive T oronto,O[...]