Honeywell 9700 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Honeywell 9700. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHoneywell 9700 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Honeywell 9700 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Honeywell 9700, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Honeywell 9700 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Honeywell 9700
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Honeywell 9700
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Honeywell 9700
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Honeywell 9700 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Honeywell 9700 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Honeywell na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Honeywell 9700, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Honeywell 9700, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Honeywell 9700. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Dolphin ® eBase Communication Cradle for the Dolphin ® 9700 Mobile Computer User’s Guide[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    1 Introduction The Ethernet Base (eBase) enables a single Dolphin 9700 computer to communicate with a host device over an Ethernet network. We recommend use of Hone ywell peripherals, pow er cables , and power adapters. Use of an y non-Honeywell peripherals, cables , or power adapters ma y cause damage not cov ered by the warr anty . Unpacking the [...]

  • Página 4

    2 Software Requirements Before you connect the Dolphin terminal to the eBase, make sure you have the most current software installed. To check the terminal’s system information, tap Start > Power Tools > SysInfo . • The Kernel version must be 20.01 or later in terminals running Windows Mobile 6. 5 Classic. In terminals running Windows Mob[...]

  • Página 5

    3 Hard ware Over view Front P anel Terminal Well Place the terminal in this well to communicate with a host device, power the terminal, and charge the installed battery pack. The eBase completely charges the main battery in a Dolphin terminal in 4 hours. Auxiliary Battery Well See Auxiliary Battery Well on page 6. DOCK LED The Dock LED turns solid [...]

  • Página 6

    4 AUX Battery LED The AUX Battery LED indica tes the status of the battery charging in the auxiliary battery well; see Back Panel on page 6. COMM LED The COMM LED indicates the status of data transfer between the Dolphin terminal and the eBase. This color means… Orange The auxiliar y battery is charging. Green The auxiliar y battery has completed[...]

  • Página 7

    5 When the Dolphin terminal is docked: This color and status means… Red Solid No connection is established betw een the eBase and terminal. Orange Solid RASMan is attempting to establishing a connection between the eBase and the terminal. Green Solid RASMan has established a connection between the ebase and the terminal. USB Communication When th[...]

  • Página 8

    6 Back P anel Auxiliary Battery Well The eBase enables you to charge an additional Li-ion battery pack independently of the terminal well in 4 hours. This feature ensures that you can always have a fully charged battery for your terminal. When the Dolphin terminal is docked: This color and status means… Green Flashing Data is being transf erred b[...]

  • Página 9

    7 USB Port This USB Port is full-speed and 2.0 compliant. Using a USB cable, you can connect the eBase to a USB compliant device to facilit ate USB communication to and from the terminal. USB communication occurs through Microsoft ActiveSync (v4.5 or higher) or Microsoft Windows Mobile Device Center (WMDC) depending on the host workstation’s oper[...]

  • Página 10

    8 Bottom P anel For details on how to mount the eBase, see Mounting on page 25. Reset Button Compliance Label Serial Number Label[...]

  • Página 11

    9 Po w e r The terminal requires 9.5 Volts DC input for communications and battery charging; the power adapter on the power cable converts the voltage from the power source to 9.5 volts DC. Only the Honeywell 9.5 VDC, 4A power supply provided with the ebase converts the voltage appropriately. Honeywell recommends that you leave the eBase connected [...]

  • Página 12

    10 Charging the Main Battery in the Te r m i n a l We recommend use of Hone yw ell Li-Ion battery packs. Use of any non-Hone ywell batt ery may result in damage not cov ered by the warranty . The eBase provides power to the Dolphin terminal and allows the charging of the terminal’s main battery. The intelligent battery charging system incorporate[...]

  • Página 13

    11 Ethernet Communication Setting up the eBase 1. Plug the power cord into the power adapter. 2. Plug the power connector cable into the power connector on the back of the eBase. 3. Plug the A/C power cord into a standard wall outlet. The COMM LED flashes red. Note: When searching for a network, the 9700 terminal looks for a USB connection first, a[...]

  • Página 14

    12 3. Remove the check from the box next to, “ Synchronize all PCs using this connection” . Tap OK . 4. Insert a Dolphin terminal into the terminal well. The DOCK LED lights green. 5. On the Dolphin terminal, tap Start > Power Tools 6. Click the RASMan icon once. The terminal starts searching for a connection. Note: During the connection pr [...]

  • Página 15

    13 7. When the connection is established between the Dolphin terminal and the eBase, the terminal plays a sound, and the COMM LED on the eBase lights green. The connection icon in the Dolphin’s navigation bar changes from to . 8. Upon connection, the Dolphin terminal shares the eBase IP address. This IP address can be used by any application on t[...]

  • Página 16

    14 Displaying the eBase and T erminal IP Address Once the Dolphin terminal has be successfully connected to the eBase, the terminal shares the eBase IP address. 1. Tap Start > Power Tools > Network Utilities > IPConfig . 2. On the Input tab, tap the Display full configuration button. 3. The Dolphin terminal retrieves and displays the IP co[...]

  • Página 17

    15 7. Tap on Connection in the Key column, and then tap File > Disable . 8. Tap OK, and then tap Yes to save your changes. Modifying the RASMan A utoActiveSync Setting 1. Tap Start > Power Tools > EZConfig Utilities > RASMan . 2. Select Settings from the folder tree, and then tap AutoActiveSync under the Key column. 3. Tap Edit > Mod[...]

  • Página 18

    16 Configuring the Network By default, the eBase is conf igured to obtain IP addresses automatically via DHCP server. This means that in most cases you would simply pl ug-and-play the unit. If necessary, you can use the Cradle Manager configuration utility for dynamic network configuration. Accessing the eBase Cradle Manager from a Host Wo r k st a[...]

  • Página 19

    17 5. The Cradle Manager window opens. Note: Under General Settings, t he HTTP Port defaults to 80.[...]

  • Página 20

    18 Changing the P ass word You can change the password from the Cradle Manager window. 1. Under General Settings, select the check box next to, “ Change Password” . 2. Enter the new password in the New Password field. 3. Click Apply at the bottom of the screen.[...]

  • Página 21

    19 Changing the Dynamic Network Settings You can modify the Dynamic Network settings from the Cradle Manager window. 1. Under IP Settings, select Dynamic . 2. Enter the new settings in the fields supplied. Note: The default reboot time if missing an IP address is 60 seconds. 3. Click Apply at the bottom of the screen. Changing the Static Settings Y[...]

  • Página 22

    20 USB Communication Dolphin terminal’s support USB communication out of the box. The eBase also suppor ts USB communications using the USB port located on the back panel of the eBase. The eBase acts as a USB device by interfacing the USB signals of the Dolphin termina l to the USB of the host workstation. Using a standar d USB cable, the ebase?[...]

  • Página 23

    21 8. The connection icon in the Dolphin’s navigation bar changes from to it indicate a successful connection. The eBase c an now transfer data between the terminal and the host device. Switching fr om an Ethernet to USB ActiveSync Connection If you have trouble switching from Ethernet to USB ActiveSync mode, then RASMan may have disabled ActiveS[...]

  • Página 24

    22 2. Locate the reset button on the bottom of the eBase. 3. Push in and hold down the reset button. 4. While holding down the re set button, plug in the power cable. 5. Wait 15 seconds, and then release the button. Note: When the factory defaults are restored, the password reverts to the default password, < Dolphin >. Upgrading the eBase Fir[...]

  • Página 25

    23 2. Connect the host workstation Ethernet cable to a port on the same Ethernet subnet as the eBase. If the eBase is connected to a hub (or router), connect the host workstation to an available port on the same hub. 3. On your host workstation, open the web browser. 4. In the Address line, type the IP address assigned to the ebase, see Displaying [...]

  • Página 26

    24 8. Enter the IP address of the server in the TFTP Server IP Address field. 9. Under File Name , enter the eBase firmware upgrade file name. 10. Click Apply . 11. Click OK , when prompted to reboot the EULink bridge. The COMM LED on the eBase flashes red during the reboot process. 12. The COMM LED flashes orange during IP verification and the fir[...]

  • Página 27

    25 Mounting Set the eBase on a dry, stable surface, such as a desktop or workbench near an electrical outlet. Be sure to provide enough workspace with good lighti ng for the user to view and operate the Dolphin terminal while it is in the eBase. When choosing a location, bear in mind that: • the mounting location must allow users easy access to t[...]

  • Página 28

    26 T echnical Assistance Contact information for techni cal support, product service and repair can be found at www.honeywellaidc.com . Limited W arranty Refer to www.honeywellaidc.com/warranty_information for your product’s warranty information. Disclaimer Honeywell International Inc. (“HII”) reserves the right to make changes in specificat [...]

  • Página 29

    27 T rademarks Dolphin, eBase are trademarks or registered trademarks of Hand Held Products, Inc. or Honeywell International Inc. Microsoft, Windows, Windows Mobile, Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Ac tiveSync, Windows Mobile Device Center, Outlook, and the Windows logo are trademarks or registered trademarks of the Microsoft Corporation. Oth[...]

  • Página 30

    [...]

  • Página 31

    [...]

  • Página 32

    Honeywell Scanning & Mobility 9680 Old Bailes Road Fort Mill, SC 29707 www.honeywellaidc.com E-NETBA S E- UG R e v A 97-EBASE-UG Rev A 6/10[...]