Honeywell 50300 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Honeywell 50300. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHoneywell 50300 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Honeywell 50300 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Honeywell 50300, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Honeywell 50300 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Honeywell 50300
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Honeywell 50300
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Honeywell 50300
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Honeywell 50300 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Honeywell 50300 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Honeywell na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Honeywell 50300, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Honeywell 50300, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Honeywell 50300. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    H E P A F I L T E R P R E F I L T E R I II 0 III H E P A F I L T E R P R E F I L T E R I II 0 III The Science of Clean Air ® P o r tab l e T rue HEP A Air Purifiers READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS INST ALL PRE-FIL TER BEFORE USE Owner’ s Guide For LifeTime HEP A ™ Permanent Filter Model Series 50100 • 50150 • 50200 • 50250 • 50300 Ai[...]

  • Página 2

    When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fir e, electric shock, and injury to persons, including the following: 1. Read all instructions before operating the air purifier . 2. Place air purifier where it is not easily knocked over by persons in the household. 3. Always turn the air purifier[...]

  • Página 3

    W e recommend that you operate your Honeywell air purifier 24 hours a day because indoor air can be quickly contaminated by activity in a room, infiltration of outside air , and from other sour ces of contamination. While all the air in a room will not be processed by the air purifier , the mor e air circulated through the filter , the mor e filter[...]

  • Página 4

    • LOCA TE PRE-FIL TER IN THE BOX AND INST ALL BEFORE INITIAL OPERA TION. Refer to “Removing/Changing the Filters” section for proper installation. • Ensure the air purifier is plugged into a working electrical outlet and the Power Knob is turned to the OFF position. • Allow the unit to operate for a few seconds at turbo speed, then leave [...]

  • Página 5

    When your Pr e-filter Indicator Light turns on, it’ s time to replace your pr e-filter . It should be replaced at least every 3 months. If ther e are heavy concentrations of odors, smoke, or large particles in the home, you may need to change the carbon pr e-filter more often. For instructions on how to replace your pr e-filter , refer to section[...]

  • Página 6

    The LifeTime HEP A ™ Filter is vacuum-able and should be cleaned regularly for optimum performance. T o Clean the HEP A Filter: • DO NOT USE WA TER OR OTHER LIQUIDS TO CLEAN THE HEP A FIL TER. • T urn the air purifier OFF and unplug from the wall outlet. • After removing the filter assembly fr om the air purifier (refer to section “Removi[...]

  • Página 7

    W e recommend that you clean the air purifier at least once a month and befor e extended storage. Use only a dry cloth to wipe the external surfaces of the air purifier . DO NOT USE WA TER, WAX POLISH, OR ANY CHEMICAL SOLUTION. If you store your Air Purifier for mor e than 30 days, we recommend: • Removing both the primary HEP A filter and the ca[...]

  • Página 8

    Y ou should first read all instructions before attempting to use this pr oduct. A. This 5 year limited warranty applies to repair or r eplacement of product found to be defective in material or workmanship. This warranty does not apply to damage resulting fr om commercial, abusive, unr easonable use or supplemental damage. Defects that are the r es[...]

  • Página 9

    H E P A F I L T E R P R E F I L T E R I II 0 III H E P A F I L T E R P R E F I L T E R I II 0 III La science de l’air pur ® Purificateurs d’air portatifs LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS INST ALLER LE PRÉFIL TRE A V ANT L ’UTILISA TION Guide d’utilisation Pour les filtr es permanent LifeTime HEP A MC les séries de modèles 50100 • 50[...]

  • Página 10

    L ’utilisation d’appareils électriques nécessite des précautions élémentaires afin de réduir e les risques de bris, d’incendie, de choc électrique ou de blessures. Parmi les précautions à observer , on compte les suivantes: 1. Lire toutes les instructions avant d’utiliser le purificateur d’air . 2. Placer l’appareil là où il [...]

  • Página 11

    17. Couper l’alimentation électrique avant d’effectuer l’entr etien de l’appareil. MISE EN GARDE: Afin de réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, éviter d’utiliser une commande de vitesse transistorisée avec le purificateur d’air . Pour obtenir un rendement optimal Le purificateur d'air Honeywell se compose de ci[...]

  • Página 12

    • DÉTERMINER L ’EMPLACEMENT DU PRÉFIL TRE DANS LA BOÎTE ET L ’INST ALLER A V ANT DE PROCÉDER À LA PREMIÈRE MISE EN MARCHE. Consulter la section intitulée « Retrait/changement des filtres » pour l’installer de manièr e appropriée. • Vérifier que le purificateur d’air est branché dans une prise de courant en bon état de fonc[...]

  • Página 13

    émise lors du travail du bois ou le tabagisme intensif) sont générées, il est possible qu’il soit nécessaire de nettoyer le filtr e HEP A situé dans le purificateur d’air plus fréquemment. Pour obtenir des instructions concernant le nettoyage du filtre HEP A, se référer à la section intitulée « Nettoyage du filtre permanent LifeTime[...]

  • Página 14

    Retrait/changement des filtres (suite) Il est possible de nettoyer le filtre LifeTime HEP A MC à l’aide d’un aspirateur . Il devrait être nettoyé régulièrement car cela permet d’en optimiser le r endement. Nettoyage du filtre HEP A : • NE P AS UTILISER D’EAU OU TOUT AUTRE LIQUIDE POUR NETTOYER LE FIL TRE HEP A. • Éteindre le purif[...]

  • Página 15

    Si le filtre HEP A s’encrasse ou si vous éprouvez des dif ficultés à nettoyer le filtre, veuillez consulter le site W eb www .kaz.com. V ous pouvez également nous contacter en composant le 1-800-332-1110. Nettoyage du filtre permanent LifeTime HEP A MC * (suite) *Durée de vie estimée du filtre permanent en fonction d'un usage et d&apos[...]

  • Página 16

    Service à la clientèle Adressez toute question ou commentair e à : Kaz, Incorporated Consumer Relations Dept. 250 T urnpike Road Southborough, MA 01772 Composez sans frais le 1 800 332-1110 Courriel: consumerrelations@kaz.com Ou visitez notre site W eb, à www.kaz.com Prière de spécifier le numér o de modèle. REMARQUE : EN CAS DE PROBLÈME A[...]

  • Página 17

    H E P A F I L T E R P R E F I L T E R I II 0 III H E P A F I L T E R P R E F I L T E R I II 0 III La Ciencia de Air e Puro ® Purificador es de air e portátiles LEA Y CONSERVE EST AS INSTRUCCIONES INST ALE EL PREFIL TRO ANTES DE USAR Manual del Usuario Para los filtr os permanentes LifeTime HEP A MC de los modelos de la serie 50100 • 50150 • 5[...]

  • Página 18

    Cuando se usen artefactos eléctricos, es importante que siempre se sigan ciertas precauciones básicas para r educir el riesgo de incendio, choque eléctrico y lesiones personales, incluyendo lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones antes de hacer funcionar el purificador de aire. 2. Coloque el purificador de aire donde no pueda ser volcado f?[...]

  • Página 19

    17. Desconecte la alimentación eléctrica antes de efectuar mantenimiento o reparaciones. ADVERTENCIA: Para r educir el riesgo de incendio o choque eléctrico, NO use este purificador de aire con ningún dispositivo de contr ol de velocidad de estado sólido. Su purificador de aire Honeywell consta de cinco componentes básicos: el conjunto del ca[...]

  • Página 20

    • Ubique el prefiltr o en la caja e instálelo antes del funcionamiento inicial. Consulte la sección “Remoción/Cambio de los Filtros” para una corr ecta instalación. • Asegúrese de que el purificador de air e esté enchufado en un tomacorriente que funcione y que el botón de encendido esté en la posición AP AGADO. • Deje que el art[...]

  • Página 21

    Cuando se enciende la Luz Indicadora del Prefiltr o , es hora de cambiar el prefiltro. Debe cambiarse por lo menos cada 3 meses. Si hay gran concentración de olores, humo o partículas grandes en el hogar , puede que sea necesario cambiar el prefiltr o más a menudo. Para las instrucciones como cambiar el prefiltr o, consulte en este manual la sec[...]

  • Página 22

    Remoción/Cambio de los Filtros Paso 4: Retire el conjunto del filtr o (compuesto del filtro HEP A y del prefiltro) de la cámara interna. Paso 5: Ubique la junta del prefiltr o y retire cuidadosamente el sujetador para sacar el pr efiltro del filtro HEP A (Fig. 3). Paso 6: Descarte el prefiltr o usado si es necesario. Limpie el filtro HEP A si es [...]

  • Página 23

    Recomendamos que limpie su purificador de aire por lo menos una vez al mes y cuando vaya a almacenarlo por un lar go tiempo. Utilice solamente un lienzo seco para limpiar la superficie exterior del purificador de aire. NO USE AGUA, CERA NI PRODUCTOS QUÍMICOS. Si su purificador de aire no va a ser utilizado por más de 30 días, r ecomendamos lo si[...]

  • Página 24

    Antes de usar este producto, por favor lea completamente las intrucciones. A. La presente garantía limitada de 5 años cubre la r eparación o remplazo del producto si éste pr esenta un defecto de fábrica o de mano de obra. Esta garantía excluye todo daño resultante del uso comercial, abusivo o inadecuado del producto, o de daños asociados. L[...]