Honeywell 4110XM manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Honeywell 4110XM. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHoneywell 4110XM vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Honeywell 4110XM você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Honeywell 4110XM, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Honeywell 4110XM deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Honeywell 4110XM
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Honeywell 4110XM
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Honeywell 4110XM
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Honeywell 4110XM não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Honeywell 4110XM e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Honeywell na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Honeywell 4110XM, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Honeywell 4110XM, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Honeywell 4110XM. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    AD EM C O 4 110 XM AD EM C O 4 110 XM AD EM C O 4 110 XM AD EM C O 4 110 XM SE CU RI TY SY ST EM SE CU RI TY SY ST EM SE CU RI TY SY ST EM SE CU RI TY SY ST EM Us er Gui de Us er Gui de Us er Gui de Us er Gui de N5100V5 4/99 Rev. C[...]

  • Página 2

    – 2 – IMPORTANT! PROPER INTRUSIO N PROTECTION For proper intru sion coverage, sensors should be located at every possible point of entry to a ho me or commercial premises. This would include any skylights that may be present, and the upper windows in a multi-level bui lding. In additio n, we recommend that radi o backup be used in a sec urity s[...]

  • Página 3

    – 3 – TABLE OF CO NTENTS System Overvi ew ......................................................................................................................................... 5 General ................................................................................................................................................ ...... 5 Ke[...]

  • Página 4

    – 4 – (continued) TABLE OF CO NTENTS Using the 1 OFF Key ............................................................................................................................ 19 To Disarm the System .................................................................................................................................. 19 To Sil[...]

  • Página 5

    System Overview – 5 – General This system offe rs you three forms of pr otection: burg lary, fire and e mergen cy. Your system may con sist of at least one keypad which pro vides full con trol of system operation , various sensors such as motion detec tors and door an d window sensing device s, plus a selected num ber of strategically p laced s[...]

  • Página 6

    System Overview (cont’d) – 6 – Fire Protection The fire p rotection po rtion of yo ur security system ( if used) is always on and will sound an alarm if a fire cond ition is detected. Re fer to the FIR E ALARM SYSTEM section fo r important info rmation conce rning fire protection, smo ke detector s and planning e mergen cy exit rou tes from y[...]

  • Página 7

    About the Keypa d – 7 – Keypad Styles The 6150 is a Fix ed-Word keyp ad. The ke ys o n the key pads are lo cated behind a flip- down door w hich can be re moved, if desired. 1 OFF 4 MAX 7 INSTANT READY 2 AWAY 5 TEST 8 CODE 0 3 STAY 6 BYPASS 9 CHIME # ARMED READY 6150-00-001-V0 SHOWN WITH DOOR REMOVED[...]

  • Página 8

    About the Keypa d (cont’d) – 8 – SUMMARY OF SYST EM STATUS DISPLAYS AWAY All burglary zo nes, interior & perimeter, ar e armed. STAY Perimeter burglary zones, such as wind ows and doo rs are armed. INSTANT Perimeter burglary zones armed and entry delay is turne d off. BYPASS One or more burglary pro tection zone s have been byp assed. NOT[...]

  • Página 9

    Keypad Functions – 9 – SUMMARY OF KEYPAD FUNC TIONS 1. DISPLAY WINDOW: Displays pro tection zone ID and system status messages. 2. 1 OFF KEY: Disarms burglary p ortion of the system , silences alarms and audible trouble indicators, and clears visual display afte r problem's correc tion. 3. 2 AWAY KEY: Arms the e ntire burglary system , per[...]

  • Página 10

    Keypad Functions (cont’d) – 10 – 15. ARMED INDICATOR: ( RED) Lit when the system has bee n armed (STAY, AWAY, INSTANT or MAXIMUM). 16. INTERNAL SOUNDER: The built-in keypad sou nder mimics the alarm sounder during alarms, and w ill also "beep" dur ing certain system fu nctions. (see SUMMARY O F AUDIBLE/ VISUAL NOTIFICATIO N ). 17. E[...]

  • Página 11

    Security Codes – 11 – General At the time of installation, your installer pro grammed a personal fou r-digit Master code, kn own only to you and y ours. This code is used to perfor m most system function s, including arming and disarming o f the system. As an addition al safety feature, te mporary use r codes can be assigned (see ne xt page) f [...]

  • Página 12

    Security Codes (cont’d) – 12 – Assignin g, Changing, or Deleting User Codes 4-DIGIT USE R CODES It is recommende d that obvious codes such as 1 1 1 1 or 1 2 3 4 not be assigned. 1. Enter your Master co de and pre ss the CODE key. 2. Enter sing le-digit user number ('2', '3', '4', '5', '6' or &[...]

  • Página 13

    Entry/Exit Delays – 13 – General Information Your system has p reset time delay s, kno wn as exit delay and entry delay. When you arm your system, exit delay giv es y ou time to le ave thro ugh th e entry /exit do or without setting of f an alarm. Entry delay giv es y ou time to d isarm the system whe n you re-ente r throug h the e ntry/exit do[...]

  • Página 14

    Checking for Open Zones – 14 – Using the 6 6 6 6 READY Key Before your system c an be armed, all pro tected do ors, window s and other pro tection zones mu st be closed or byp assed (see BYPASSING PRO TECTION ZON ES section), otherw ise the keypad w ill display a "Not Ready " message, and if yo ur keypad has a READY indicator light, i[...]

  • Página 15

    Arming the System – 15 – Using the 3 STAY Key (Arms Perimete r Only, Entry Delay On) Use this key when y ou are stay ing insi de, but expect so meone to u se an entry/exit doo r later. Before Arming close all doors and win dows (see CHE CKING FOR OPEN ZONES ). 1. En ter your se curity code and press the STAY key . 2. The keypad will beep three [...]

  • Página 16

    Arming the System (cont’d) – 16 – Using the 7 INSTANT Key (Arms Perimet er Only, Entry Delay Off) Use this key when y ou are stay ing insi de, and do not ex pect anyone to use an entry/e xit door. Before Arming close all doors and win dows (see CHE CKING FOR OPEN ZONES ). 1. En ter your se curity code and press the INSTANT ke y. 2. The keypad[...]

  • Página 17

    Arming the System (cont’d) – 17 – Using the 2 AWAY Key (Arms Entire Sys tem, Entry Delay On) Use this key when no one will b e staying inside. Before Arming close all doors and win dows (see CHE CKING FOR OPEN ZONES ). 1. En ter your se curity code and press the AWAY key . 2. The ke ypad will bee p twice and will d isplay the armed message. T[...]

  • Página 18

    Arming the System (cont’d) – 18 – Using the 4 MAXIMUM Key (Arm s Entire System, Entry Delay OFF) Use this key when the premises will be vaca nt for extended perio ds of time such as vacations, etc, or when n o one will b e moving through protected areas. Before Arming close all doors and win dows (see CHE CKING FOR OPEN ZONES ). 1. En ter you[...]

  • Página 19

    Disarming and Silencing Alarms – 19 – Using the 1 OFF Key The OFF key is use d to disarm the system an d to silence alarm and trouble sound s. IMPORTANT: I f yo u return and the m ain burglary sounder is on: DO N OT ENTER, but CONTAC T THE POLICE from a near by safe location. I f you return after an alarm ha s occurred and the main so under has[...]

  • Página 20

    Bypassing Prote ction Zones – 20 – Using the 6 BYPASS Key This key is used whe n you w ant to arm you r system with on e or mo re zone s intentionally u nprotecte d. The system must be disarme d first. When bypassing z ones: • The system will no t allow fire zon es to be bypassed. • All byp asses are remov ed whe n an OFF se quence ( securi[...]

  • Página 21

    Bypassing Prote ction Zones (cont’d) – 21 – Quick Bypass Ask your installer if "Quick Bypass" is acti ve for your syste m, and if so, check here: If you r system supports "Quick By pass," it allows you to easily bypass all open (faulted) zones withou t having to en ter zone n umbers individu ally. To use this feature , ent[...]

  • Página 22

    Using the Keyswitch – 22 – General Your sy stem may be equipp ed w ith a ke yswitch fo r use whe n arming and disarming . A single red lig ht o n the key switch plate indicates the status of your system as follows: OFF = D isarmed, Not Read y for Armin g SLOW FLASHING = D isarmed, Ready for Arming RAPID FLASHING = Armed STAY or AWAY Arming To a[...]

  • Página 23

    Chime Mode – 23 – Using the 9 CHIME Key This feature can be used only while the bur glary system is disarmed. Your system can be set to alert you to the opening o f a doo r o r w indow while it is d is- armed by using CHIME m ode. When activated, three tones will sou nd at the Ke ypad whene ver a protecte d doo r or windo w is opene d. Pressing[...]

  • Página 24

    Panic Keys – 24 – Using Panic Keys Your sy stem may have been prog rammed to use spe cial keys or co mbinations of ke ys to manually activate eme rgency (panic) functio ns. The function s that might be program med are: Silen t Eme rgency, Aud ible E mergenc y, Pe rsonal Emerge ncy, and Fire. To activate a Panic Fu nction Press an active lettere[...]

  • Página 25

    Panic Keys (cont’d) – 25 – A OFF AWAY STAY 1 2 3 B MAX TEST BYPASS 4 5 6 C INSTANT CODE CHIME 7 8 9 D READY 0 # < ("D" IS NOT USED) LETTERED EMERGENCY KEYS EMER > PAIRED EMERGENCY KEYS 1 & * 3 & # * & # TYPICAL KEYPAD * CHECK IF ACTIVE PANIC KEY(S) PROGRAMMED FUNCTION ZONE NUMBER [A] SILENT EMERGENCY (Fixed-Functio[...]

  • Página 26

    Testing the System – 26 – Using the 5 TEST Key The TEST key p uts your system into Test mode, which allows each pro tection poin t to be chec ked for pr oper op eration. Testing shou ld be condu cted wee kly to ensure prope r operation . NO ALARM REPORT S WILL BE SEN T TO THE CENTR AL MONITOR ING STATION while t he system is in Test mode. 1. Di[...]

  • Página 27

    Trouble Cond itions – 27 – "Check" and "Battery" Displays The wor d CHECK on the keypad's d isplay, accompanie d by a "beeping " at the keypad, ind icates a trouble con dition in the system. To silen ce the beepin g for these co nditions, pres s any key . 1. A display of "CHEC K" and one or more z on[...]

  • Página 28

    Trouble Cond itions (cont’d) – 28 – Other Displays dl : If this remains displayed f or more than 1 minute, you r system is disabled. CALL FOR SERVICE IMMEDIATELY. CC : The system is in com munication with the central station for ch ange of f unction or status verification . If this mess age persi sts for more than 10 min utes, CALL YOUR SERVI[...]

  • Página 29

    Fire Alarm System – 29 – IF INSTALLED General Your fire alarm system (if installed) is on 24 hours a day, for continuous p rotection. In the ev ent of an e mergen cy, the strategically loc ated smoke and h eat detectors will automatically send signals to your system, trig gering a lou d, interrupte d sound fro m the Key pad. An interru pted sou[...]

  • Página 30

    Fire Alarm System (cont’d) – 30 – Silencing Fire Alarms 1. Silence the alarm by pre ssing the OFF key (secu rity co de not neede d to silence fire alarms). To c lear the display, e nter yo ur cod e and p ress the OFF key ag ain (Memory of Alarm). 2. If the Ke ypad do es not indic ate a READY cond ition after the second OFF sequence , press th[...]

  • Página 31

    Fire Alarm System (cont’d) – 31 – National Fire Protection Association Recom mendations on Smoke Dete ctors General With regard to the number and place ment of smoke/heat detecto rs, we subscribe to the recommendation s contained in the National Fire Protection Association's Standard #74 noted below. Early warnin g fire detection is be s[...]

  • Página 32

    Fire Alarm System (cont’d) – 32 – Emergency Evacuation Establish and regularly practice a plan of escape in the eve nt o f f ire. The f ollowing steps are reco mmende d by the Nation al Fire Protection Association : 2nd FLOOR BA CK FRONT floor_plan-002-V0 BA TH CLOSET BEDROOM BEDROOM BEDROOM 1st FLOOR BA TH KITCHEN BEDROOM BEDROOM PORCH BA CK[...]

  • Página 33

    – 33 – Quick Guide to Basic System Functions FUNCTION PROCEDUR E COMMENTS Check Zones Press READY key. To view faulted zones when system not ready. Arm System Enter code. Press arming key desired: (AWAY, STAY, INSTANT, MAXIMUM) Arms system in mode selected. Quick Arm (if program med) Press #. Press arming key desired : (AWAY, STAY, INSTANT, MAX[...]

  • Página 34

    – 34 – Summary of Audible/Visual Notification SOUND CAUSE DISPLAY LOUD, INTERRUPTED † Keypad & External FIRE ALARM FIRE and ALARM are displayed; protection zone in alarm is displayed. LOUD, CONTINUOUS † Keypad & External BURGLARY/AUDIBLE EMERGENCY ALARM ALARM is displayed; protection zone in alarm is also displayed. ONE SHORT BEEP ([...]

  • Página 35

    – 35 – Protection Zo nes List One or more sensing d evices will have been assigned by the installer o f yo ur alarm system to each o f the various pr otection zones in your system ( althoug h no t every zone number can be u sed). For example , the sensing de vice o n yo ur Entry/E xit door may h ave bee n assigned to zo ne 06, sensing devices o[...]

  • Página 36

    – 36 – OWNER'S INSURANCE PREMIUM CREDIT REQUEST This form should be comple ted and forwarded to y our homeowner's insura nce carrier for possibl e premium credit. A. GENERAL INFORMATION: Insured' s Name an d Add ress: ___________________________________________________________ _____________________________________________________[...]

  • Página 37

    – 37 – OWNER'S INSURANCE PREMIUM CREDIT REQUEST (cont.) E. SM OKE DETECTOR LOCATIONS: Furnace Room Kitchen Bedroo ms Attic Base ment Living Room Dining Room Hall F. BURGLARY DETECTING DEVICE LOCATIONS: Front Do or Base ment Door Rear Do or All Exterior Doors 1st F loor Win dows All windows Interior Locati ons All Accessible Openings, In cl[...]

  • Página 38

    Regulator y Statements and Warnings – 38 – FEDERA L COM MUNICA T IONS COMM ISSION STA T EMENTS The user shall not make any changes or modificat ions to the eq uipment unless authorized by the Installation Instruct ions or User's Manual. Unauthorized changes or modifications could void the user' s authority to operat e the equipment. C[...]

  • Página 39

    Regulator y Statements and Warnings (cont’d) – 39 – TELEPHONE/ MODEM INTERFACE FCC Part 6 8 This equipment co mplies with Part 68 of the FCC rules. On the front cover o f this e quipment is a label that contains the FCC registration num ber and Ringe r Equivalence Number (REN). You must provide this information to the te lephone c ompany when[...]

  • Página 40

    – 40 – IN THE EVENT OF TELEPHONE OPERATIONAL PROBLEMS If your security system h as been conn ected to the telepho ne line, an d the re is trouble with regular telepho ne service, disconn ect the s ecurity system from the te lephone line by re moving the plug from the RJ 31X (CA38 A in Canada) telephon e wall jack (you shou ld have been shown ho[...]

  • Página 41

    Limitations of this System – 41 – WARNING! THE LIMITATIONS OF THIS ALARM SYSTEM While this syste m is an advanced design securit y system, it does not offer guaranteed prot ection agai nst burglary or f ire or other eme rgency. Any alarm syst em, whether comme rcial o r reside ntial, is subject to co mpromise or fai lure to warn for a variety o[...]

  • Página 42

    – 42 – SERVICING INFORMATION Your local authorize d serv ice re presentative is th e pe rson be st qualified to service your alarm system. A rranging a regu lar program with that person is advisable. Your local service represen tative is: NAME: _____________________________________________________________________________ ADD RESS : ____________[...]

  • Página 43

    – 43 – TWO YEAR LIMITED WARRANTY Honeywell International Inc., acting through its Security & C ommunications business (“Seller”), 2 Corporate Center Drive, Melville, New York 1174 7 warrants i ts products to be f ree f rom defects in materials and w orkmanship under n ormal use and service, normal wear and t ear excepted, for 24 mo nths[...]

  • Página 44

    – 44 – – Notes –[...]

  • Página 45

    – 45 – – Notes –[...]

  • Página 46

    – 46 – – Notes –[...]

  • Página 47

    – 47 – – Notes –[...]

  • Página 48

    ÊN5100V5BŠ N5100V5 4/99 Rev C 2 Corpor atee Center D rive, Suite 100 P.O. Box 9040 , Melville, NY 117 47 Copyright © 1996 Honeywell Inte rnational Inc.[...]