Holux GR-213 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Holux GR-213. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHolux GR-213 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Holux GR-213 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Holux GR-213, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Holux GR-213 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Holux GR-213
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Holux GR-213
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Holux GR-213
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Holux GR-213 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Holux GR-213 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Holux na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Holux GR-213, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Holux GR-213, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Holux GR-213. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    HOLUX 1 G R - 2 1 3 English Q U I C K G U I D E Packing List S t andard Optional  GPS Receiver x 1  T ool CD x 1  GR-213 Quick Guide x 1  W arranty Card x 1  Dat a cable – Mini Din ←→ USB  Dat a cable – Mini Din ←→ RS-232 & PS2 (Data cable can be used for dat a transfer between GR-213 and Notebook PC)  Y cable f[...]

  • Página 2

    HOLUX 2 Unit Features          LED COLOR ST A TUS DESCRIPTION Light on Acquiring Satellites ORANGE Blinking Position Fixed Getting ST ARTED T y pe OUTPUT Connecto r POWER SUPPL Y : CAR CHARGER DA T A OUTPUT : PDA CONNECTOR PIN POWER SUPPL Y : PS2 DA T A OUTPUT : RS232 POWER SUPPL Y : USB DATA OUTPUT: USB Installation Mini[...]

  • Página 3

    HOLUX 3 • Gp sV iewer (T esting tool) (GPSVie w er .exe is comp atible with Microsof t Pocket PC, Windows OS) 1.1 Install Microsoft ActiveSync on th e PC; refer to the Pocket PC manual for installation procedure. 1.2 Plug Pocket PC cradle into Desktop PC UART (seri al/DB9/RS232) port. The Microsoft ActiveSync will detect your Pocket PC automatica[...]

  • Página 4

    HOLUX 1 GR-213 Germany KURZBESCHREIBUNG Inhalt sliste S t andard Sondera usst attung  GPS Empfänger x 1  Geräte CD x 1  GR-213 Kurzbeschr eibung x 1  Garantiekarte x 1  Datenübertragungskabel – PS2 ←→ USB  Datenübertragungskabel – PS2 ←→ RS-232 & PS2 (Datenübertragungkabel wird benutzt zur Datenübertragung zw[...]

  • Página 5

    HOLUX 2 Gerätemerkmale          Leuchtdiode F ARBE ST A T US BESCHREIBUNG Licht an Satellitensuche Orange Blinklicht Satellit gefunden Inbetriebnahme Ty p AUSGANG- STECKER STROMVERSORGUNG AUTOBA TTERIE DA TENAUSGANG:PDA STECKER STROMVERSORGUNG: PS2 DA TENAUSGANG: RS-232 STROMVERSORGUNG: USB DA TENAUSGANG: USB Einrichten [...]

  • Página 6

    HOLUX 3 • Gp sV iewer (Überprüfungswerkzeug) (GPSVie w er .exe ist komp atibel mit Microsof t Pocket PC, Windows OS) 1.Laden der GPSV iewer .exe Datei von PC zum PDA (Pocket PC OS) 1.1 Installieren Sie Microsoft ActiveSync auf Ihren PC; gemä β der Pocket PC Bedienvorschrift. 1.2 Verbinden Sie den Pocket PC an Ihren Deskt op PC UART Steckplatz[...]

  • Página 7

    HOLUX 4 GR-213 It alian G U I D A R A P I D A Contenuto della confezione S t andard Opzionale  Ricevitore GPS  CD strumenti  Guida rapida per GR-213  Scheda di garanzia  Cavo dati – Mini Din ←→ USB  Cavo dati – Mini Din ←→ RS-232 & PS2 (Il cavo dati può essere utilizzato per trasferire i dati tra il GR-213 e un no[...]

  • Página 8

    HOLUX 5 Caratteristiche          LED COLORE ST A TO DESCRIZIONE Acceso Acquisizione satellite Arancione Lampeggiante Posizione individuata Per INIZIARE T ipo Connettore OUTPUT ALIMENT AZIONE: CARICABA TTERIE AUTO OUTPUT DA TI: SPINOTTO CONNETTORE PDA ALIMENT AZIONE: PS2 OUTPUT DA TI: RS-232 ALIMENT AZIONE: USB OUTPUT DA T[...]

  • Página 9

    HOLUX 6 • Gp sV iewer (S trumento per il T esting) (GPSVie w er .exe è comp atibile con Microsof t Pocket PC, Windows OS) 1.Scaricare il file GPSV iew er . e xe dal PC al PDA (Pocket PC OS) 1.1 Installare Microsoft ActiveSync sul PC; consultare il manuale del Pocket PC per verificare la procedura di installazione. 1.2 Predisporre la basetta del [...]

  • Página 10

    HOLUX 1 G R - 2 1 3 Span i s h G U Í A R Á P I D A List a de componentes Estándar Opcional  Receptor GPS  CD de herramientas  Guía rápida de GR-213  T arjeta de garantía  Cable de datos – PS2 ←→ USB  Cable de datos – PS2 ←→ RS-232 & PS2 (El cable de datos puede utilizarse para la transferencia de datos entre [...]

  • Página 11

    HOLUX 2 Características de la unidad          LED COLOR EST ADO DESCRIPCIÓN Luz encendida Adquiriendo satélites naranja Parpadeando Posición fijada INTRODUCCIÓN T ipo Conector de SALIDA FUENTE DE ALIMENT ACIÓN: CARGADOR DEL COCHE SALIDA DE DA TOS: CLA VIJA DE CONEXIÓ N DEL PDA FUENTE DE ALIMENT ACIÓN: PS2 SALIDA D[...]

  • Página 12

    HOLUX 3 • Gp sV iewer (Herramienta de prueba) (GPSVie w er .exe es comp atible con Microsof t Pocket PC, Windows OS) 1.Descargue GPSViewer .exe file desde el PC al PDA (Sistema operativo Pocket PC) 1.1 Instale Microsoft ActiveSync al PC; cons ulte el manual de Pocket PC para conocer el procedimiento de instal ación. 1.2 Configure la base del Poc[...]

  • Página 13

    HOLUX 4 G R - 2 1 3 French MANUEL DE DEMARRAGE RAPIDE Liste des accessoires S t andard Optional  Récepteur GPS x 1  CD Outil x 1  GR-213 Manuel x 1  Carte de garantie X 1  Câble Données – PS2 ↔ USB  Câble Données – PS2 ↔ RS232 & PS2 (Le câble données peut être utilisé pour le transfert des données entre le GR[...]

  • Página 14

    HOLUX 5 Caractéristiques des unités          DEL COULEUR ET A T SIGNIFICA TION Allumé Recherche des satellites Orange Clignotant Position fixée DEMARRAGE T y pe Connecteur de Sortie Alimentation : char geur de voiture Données de sortie : Pin du connecteur PDA Alimentation : PS2 Données de sortie : RS-232 Alimentatio[...]

  • Página 15

    HOLUX 6 • Gp sV iewer ( Outil de test) (GPSVie w er .exe est comp atible avec Microsoft Pocket P C, Windows OS) 1. Inst aller le fichier GPSViewer .exe de l’Ordinateur PC au PDA (système d’opération Pocket PC) 1.1 Installer Microsof t ActiveSync sur votre or dinateur PC ; référer au manuel Po ckect PC pour la procédure d’inst allation.[...]

  • Página 16

    HOLUX 7 G R - 2 1 3 繁體中文 快速安裝手冊 配件 標準配件 選購配件  GPS 接收機 乙 個  Tool CD 乙 片  GR-213 快 速安裝手冊 乙 份  保證卡 乙 張  傳輸線– Mini Din ←→ USB  傳輸線– Mini Din ←→ RS-232 & PS2 (傳輸線可以使用在接收機與電腦間的 資料傳輸)  Min[...]

  • Página 17

    HOLUX 8 產品特性          LED 顏色 狀態 描述 亮燈 搜尋衛星中 橘色 閃爍 已定位 開始操作 型式 輸出 連接頭 電源供應 : 車充線 資料輸出 : PDA 連接端 電源供應 : PS2 資料輸出 : RS232 電源供應 : USB 資料輸出 : USB 安裝步 驟 Mini Din 連接頭 LED GR-213 連接?[...]

  • Página 18

    HOLUX 9 • Gp sV iewer ( 測試工具 ) (GPSV iewer 僅適用於 Microsoft Pocket PC 或同等級作業系統 ) 1. 將 GPSV iewer .ex e 檔案從電腦下載至 PDA (Pocket PC 作業系統 ) 1.1 將 Microsoft ActiveSync 檔案安裝至電腦,參考您所使用 PDA 的操作說明以遵循安裝程序 . 1.2 遵循相關指示, Microsoft ActiveS[...]

  • Página 19

    HOLUX 10 G R - 2 1 3 简体中文 快速安装手册 配件 标准配件 选购配件  GPS 接收机 乙 个  T ool CD 乙 片  GR-213 快速安装手册 乙 份  保证卡 乙 张  传输线 – Mini Din ←→ USB  传输线 – Mini Din ←→ RS-232 & PS2 ( 传输线可以使用在接收机与计算机间 的数据传输 )[...]

  • Página 20

    HOLUX 11 产品特性          LED 颜色 状态 描述 亮灯 搜寻卫星中 橘色 闪烁 已定位 开始操作 型式 输出 连接头 电源供应 : 车充线 资料输出 : PDA 连接端 电源供应 : PS2 资料输出 : RS232 电源供应 : USB 资料输出 : USB 安装步 骤 Mini Din 连接头 LED GR-213 连接?[...]

  • Página 21

    HOLUX 12 • • Gp sV iewer ( 测试工具 ) (GPSV iewer 仅适用于 Microsoft Pocket PC 或同等级操作系统 ) 1. 将 GPSV iewer .exe 档案从计算机下载至 PDA (Pocket PC 操作系统 ) 1.1 将 Microsoft ActiveSync 档案安装至计算机,参考您所使用 PDA 的操作说明以遵循安 装程序 . 1.2 遵循相关指示, Micros[...]

  • Página 22

    HOLUX 13 HOLUX www .holux.com info@holux.com.tw[...]