Hitachi PJ-TX100 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Hitachi PJ-TX100. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHitachi PJ-TX100 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Hitachi PJ-TX100 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Hitachi PJ-TX100, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Hitachi PJ-TX100 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Hitachi PJ-TX100
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Hitachi PJ-TX100
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Hitachi PJ-TX100
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Hitachi PJ-TX100 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Hitachi PJ-TX100 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Hitachi na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Hitachi PJ-TX100, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Hitachi PJ-TX100, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Hitachi PJ-TX100. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 ENGLISH Projector PJ-TX100 User's Manual - Operating Guide Thank you for purchasing this projector . WARNING ►Before using, read the "User's Manual - Safety Guide" and these manuals to ensure correct usage through understanding. After reading, store them in a safe place for future reference. About this manual About this manu[...]

  • Página 2

    2 About this manual . . . . . . . . . . 1 Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Projector features . . . . . . . . . . 3 Prepar ations . . . . . . . . . . . . . . 3 About contents of package . . . . . . . 3 Fastening the lens cover . . . . . . . . . 3 Par t names . . . . . . . . . . . . . . . 4 Projector . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 3

    3 ENGLISH Projector features / Prepar ations Projector Projector features features This projector is used to project various computer signals as well as NTSC/P AL/ SECAP video signals onto a screen. Little space is required for installation and large images can easily be realized. This is the entertainment projector that will turn your room into a [...]

  • Página 4

    4 Par t names Lens (  34 ) radiates powerful light for projecting an image. Lens cover (  3 ) V ertical lens shift dials (  7 ) Horizontal lens shift dials (  7 ) Filter cover (  33 ) (An air fi lter is inside.) Elevator button (  7 ) is on the both sides. Elevator foot (  7 ) is on the both sides. Remote sensor (  11 ) Zoo[...]

  • Página 5

    5 ENGLISH Par t names ST ANDBY/ON button (  12 ) prepares for turning the power on/off. POWER indicator (  12 ) tells the state of power supply . MENU button (  17 ) operates the menu function. INPUT button (  13 ) toggles between the signal ports. COMPONENT VIDEO S-VIDEO VIDEO DVI-D COMPUTER POWER MENU ENTER LAMP TEMP ST ANDBY/ON INPUT[...]

  • Página 6

    6 Setting up Setting up Setting up Ar r angement WARNING ►Install the projector in a suitable environment according to instrictions of the "User's Manual - Safety Guide". CA UTION ►In installation, pay attention enough to ventilation. If internal temperature rises, it could cause malfunction. Avoid blocking vents. (about the loca[...]

  • Página 7

    7 ENGLISH Setting up Using the lens shift dials CA UTION ►Do not put your fi ngers around the projection lens to prevent them from being caught by the lens and lens ring. The Lens of this projector can be shifted horizontally and vertically . When you want to adjust the picture position, use the lens shift dials. (a) Using the horizontal picture[...]

  • Página 8

    8 Setting up Connecting your de vices WARNING ►Incorrect connecting could result in fi re or electrical shock. Whenever attempting to connect other devices to the projector , please thoroughly read the "User's Manual - Safety Guide", this manual and the manual of each device to be connected. CA UTION ►Turn of f all devices prior[...]

  • Página 9

    9 ENGLISH Setting up DVI-D Y C B /P B C R /P R COMPONENT VIDEO S-VIDEO VIDEO COMPUTER CONTROL DVI-D Y C B /P B C R /P R COMPONENT VIDEO S-VIDEO VIDEO COMPUTER CONTROL DVI-D Y C B /P B C R /P R COMPONENT VIDEO S-VIDEO VIDEO COMPUTER CONTROL DVI-D Y C B /P B C R /P R COMPONENT VIDEO S-VIDEO VIDEO COMPUTER CONTROL DVI-D Y C B /P B C R /P R COMPONENT V[...]

  • Página 10

    10 Settin up Connecting pow er suppl y WARNING ►Please use extra caution when connecting the power cord as incorrect or faulty connections may result in fi re and/or electrical shock. • Only use the power cord that came with the projector . If it is damaged, contact your dealer to newly get correct one. • Only plug the power cord into an out[...]

  • Página 11

    11 ENGLISH Remote control Using the LIGHT button T o illuminate the buttons of the remote control, press the LIGHT button of it. 1. Press the LIGHT LIGHT button. If you don’t push the LIGHT button again, the lights will turn off in several seconds. Using the remote contr ol CA UTION ►Be careful in handling the remote control. • Do not drop or[...]

  • Página 12

    12 Po wer on/of f Power on/off Power on/off WARNING ► When the power is on, a strong light is emitted. Do not look into the lens or vents of the projector . NO TE • T urn the power on/off in right order . Please power on the projector before the connected devices. Power off the projector after the connected devices. Power switch ST ANDBY/ON but[...]

  • Página 13

    13 ENGLISH Operating Operating Operating Selecting an input signal 1. Using the projector's button, press the INPUT button. Each time you press the INPUT button, the projector switches between its input ports. Select the signal you wish to project. COMPONENT VIDEO  S-VIDEO  VIDEO  DVI-D  COMPUTER MENU ENTER INPUT RESET 1. Using the[...]

  • Página 14

    14 Operating Adjusting the zoom and f ocus 1. Use the zoom knob to adjust the screen size. 2. Use the focus knob to focus the picture. Zoom knob Focus knob Using the automatic adjustment f eature 1. Press the AUTO button (remote control). The automatic adjustment operation requires approximately 10 seconds. Also please note that it may not function[...]

  • Página 15

    15 ENGLISH Operating Selecting a mode of picture type 1. Press the MODE button (remote control) to toggle between the modes for picture type. These arrangements are combinations of a mode of GAMMA (  19 ) and a mode of COLOR TEMP (  19 ) . Choose a suitable mode according to the projected source. NORMAL  CINEMA  MUSIC  SPORTS  DYN[...]

  • Página 16

    16 Operating R ecalling your adjustment This projector can memorize 4 settings by the MY MEMORY function of the PICTURE menu (  20 ) . Pressing the MEMORY button (remote control) calls the settings and adjusts the current picture. The memory which is not registered is skipped. When there is no memory registered, the picture isn't adjusted. [...]

  • Página 17

    17 ENGLISH Multifunctional settings Multifunctional settings Multifunctional settings Using the menu function This projector has the following menus: PICTURE, IMAGE, INPUT , SETUP , SCREEN, OPTION and EASY MENU. Each of these menus is operated using the same methods. The basic operations of these menus are as follows. 1. Press the MENU button (remo[...]

  • Página 18

    18 Multifunctional settings EASY Menu EASY Menu Item Description ASPECT Select the ASPECT menu to toggle the mode of image aspect ratio. Refer to description of “ASPECT” in the “IMAGE” menu. (  22 ) KEYSTONE Perform the KEYST ONE adjustment using ◄/► buttons.: Refer to description of “KEYSTONE” in the “SETUP” menu. (  26 )[...]

  • Página 19

    19 ENGLISH Multifunctional settings PICTURE Menu PICTURE Menu Item Description BRIGHT Adjust the brightness using the ▲/▼ buttons. : Light  Dark CONTRAST Adjust the contrast using the ▲/▼ buttons. : Strong  Wea k GAMMA Select a GAMMA mode using the ▲/▼ button. : #1 DEF AUL T  #1 CUST OM  #2 DEF AUL T  #2 CUSTOM #4 CUSTOM [...]

  • Página 20

    20 Multifunctional settings Item Description SHARPNESS Adjust the sharpness using the ▲/▼ buttons. : Clear  Soft PROGRESSIVE Select the Progressive Mode: TV  FILM  TURN OFF memo This function performs only at an interlaced signal of a VIDEO input, a S-VIDEO input or a COMPONENT VIDEO input of 525i or 625i signal. The FILM mode is adapt[...]

  • Página 21

    21 ENGLISH Multifunctional settings PICTURE Menu (continued) Adjustment steps of the CUSTOM GAMMA or the CUSTOM COLOR TEMP Press the ENTER button while the CUSTOM menu of “GAMMA” or “COLOR TEMP” is displayed. And the test pattern appears at the top of the screen as shown in the right. Each time you press the ENTER button, the pattern change[...]

  • Página 22

    22 Multifunctional settings IMAGE Menu IMAGE Menu Item Description ASPECT Select an Aspect Ratio using the ▲/▼ buttons: At a COMPUTER input: 4:3  16:9  NORMAL • The NORMAL keeps the original aspect ratio of the input signal. • At a COMPUTER input, selecting an aspect ratio may display the message“SYNC IS OUT OF RANGE”. In this cas[...]

  • Página 23

    23 ENGLISH Multifunctional settings Item Description H SIZE Adjust the horizontal size using the ▲/▼ buttons. : Large  Small memo This item can be selected only at a RGB signal. memo When this adjustment is excessive, the picture may not be displayed correctly . In such a case, please reset the adjustment pressing the RESET button during thi[...]

  • Página 24

    24 Multifunctional settings INPUT Menu INPUT Menu Item Description COLOR SP ACE Select a color space mode using the ▲/▼ buttons. : AUTO  RGB  SMPTE240  REC709  REC601 Selecting the AUTO automatically selects the optimum mode. memo This item can not be selected only at a VIDEO or a S-VIDEO signal. memo The AUTO operation may not work[...]

  • Página 25

    25 ENGLISH Multifunctional settings Item Description INFORMA TION Pressing the ► (or the ENTER) button displays the INPUT INFORMA TION menu. The INPUT INFORMA TION menu shows the information about the current signal input as illustrated below . memo The “FRAME LOCK” message means the frame lock function is working. This function automatically[...]

  • Página 26

    26 Multifunctional settings SETUP Menu SETUP Menu Item Description KEYSTONE Adjust the Keystone (V ertical) Distortion: Upper in the data  Lower in the data memo The adjustable range of this function will vary with the type of input signal. At some signals, this function may not work well. memo When the V :INVERT or the H&V :INVERT is select[...]

  • Página 27

    27 ENGLISH Multifunctional settings SCREEN Menu SCREEN Menu Item Description LANGUAGE Select a menu language using the ▲/▼ buttons. : ENGLISH  FRANÇAIS  DEUTSCH  ESP AÑOL  IT ALIANO NORSK  NEDERLANDS  PORTUGUÊS    SVENSKA   SUOMI  POLSKI MENU POSITION Adjust the menu position using the ▲/▼/◄/► butt[...]

  • Página 28

    28 Multifunctional settings Item Description MESSAGE Select the TURN ON or the TURN OFF using the ▲/▼ buttons. : TURN ON  TURN OFF When the TURN ON is selected, the following message function works. The message of the “AUTO IN PROGRESS” for the auto adjustment. The message of the ”NO INPUT IS DETECTED” The message of the ”SYNC IS O[...]

  • Página 29

    29 ENGLISH Multifunctional settings OPTION Menu OPTION Menu Item Description AUTO OFF Set the time using the ▲/▼ buttons. : Long (max. 99 minutes)  Short (min. 0 minute = DISABLE) ex. When the time is set to 1 to 99, the projector lamp will go off and the power indicator begins blinking when the passed time with a proper signal (without no-s[...]

  • Página 30

    30 Multifunctional settings Item Description SERVICE Pressing the ► (or the ENTER) button calls the SERVICE menu. SERVICE Menu Select an item using the ▲/▼ buttons, and press the ► (or the ENTER) button to perform each function. : F ANSPEED  F ACTORY RESET F ANSPEED Select the fan speed level using the ▲/▼ buttons. : HIGH  LOW The[...]

  • Página 31

    31 ENGLISH Maintenance Maintenance Maintenance LAMP WARNING HIGH VOL T AGE HIGH TEMPERA TURE HIGH PRESSURE ►The projector uses a high-pressure mercury glass lamp. The lamp can break with a loud bang, or burn out, if jolted or scratched, handled while hot, or worn over time. Note that each lamp has a different lifetime, and some may burst or burn [...]

  • Página 32

    32 Maintenance Lamp If the indicators or a message prompts you to replace the lamp, replace the lamp as soon as possible. 1. T urn off the projector , and unplug the power cord. Allow the lamp bulb to cool for at least 45 minutes. 2. C ontact your dealer to prepare a new lamp. T ell the dealer your lamp type number: DT00661 . If the projector is mo[...]

  • Página 33

    33 ENGLISH Maintenance Air fi lter WARNING ►Before replacing the lamp, make sure the power switch is off and the power cord is not plugged in, then wait at least 45 minutes for the lamp to cool suffi ciently . ►Use only the air fi lter of the specifi ed type. Do not use the projector with the air fi lter and fi lter cover removed. CA UTIO[...]

  • Página 34

    34 Maintenance WARNING ►Please carefully read the "User's Manual - Safety Guide". ►Before caring, make sure the power switch is off and the power cord is not plugged in. ►Be cautious of high temperature. Do not touch about the lens and ventilation openings during use or immediately after prevent a burn. ►Never try to care for[...]

  • Página 35

    35 ENGLISH T r oubleshooting T roubleshooting T roubleshooting R elated messages When the unit's power is on, messages such as those shown below may be displayed. When any such message is displayed on the screen, please respond as described below . If the same message is displayed after the treatment, or if a message other than the following a[...]

  • Página 36

    36 T r oubleshooting Related messages (continued) Message Description SYNC IS OUT OF RANGE ON *** fH *****kHz fV *****Hz The horizontal or vertical wavelength of the inputted signal is outside of the response parameters of this unit. Please confi rm the specs for this unit or the signal source specs. CHECK THE AIR FLOW The internal portion tempera[...]

  • Página 37

    37 ENGLISH T r oubleshooting R e garding the indicator lamps Lighting and fl ashing of the POWER indicator , the LAMP indicator , and the TEMP indicator have the meanings as described in the table below . Please respond in accordance with the instructions within the table. If the same indication is displayed after the treatment, or if an indicatio[...]

  • Página 38

    38 T r oubleshooting Regarding the indicator lamps (continued) POWER indicator LAMP indicator TEMP indicator Description Blinking In Red or Lighting In Red T urned off Blinking In Red The cooling fan is not operating. Please turn the power off, and allow the unit to cool down at least 20 minutes. After the projector has suffi ciently cooled down, [...]

  • Página 39

    39 ENGLISH T r oubleshooting Phenomena that may easily be mistak en for machine def ects WARNING ►Never use the projector if abnormal operations such as smoke, strange odor , excessive sound, damaged casing or elements or cables, penetration of liquids or foreign matter , etc. should occur . In such cases, immediately turn off the power switch an[...]

  • Página 40

    40 Phenomena that may easily be mistaken for machine defects (continued) Phenomenon Cases not involving a machine defect Reference page No pictures are displayed. The PC cannot detect the projector as a plug and play monitor . Make sure that the PC’s can detect a plug and play monitor using other plug and play monitor . 8 If the connected PC has [...]

  • Página 41

    41 ENGLISH Warr anty And After-Ser vice W arranty and after-service W arranty and after-service If a problem occurs with the equipment, fi rst refer to the “Troubleshooting” and run through the suggested checks. If this does not resolve the problem, please contact your dealer or the service company . They will tell you what warranty condition [...]

  • Página 42

    [...]

  • Página 43

    1 ENGLISH Projector PJ-TX100 PJ-TX100W/E/U Users Manual - Qui c k Guide Thank you for purchasing this projector . WARNING ►Before using, read the "User's Manual - Safety Guide" and these manuals to ensure correct usage through understanding. After reading, store them in a safe place for future reference. NO TE • The information i[...]

  • Página 44

    2 Ar rangement / Adjusting the pr ojector's ele vator Arrangement Arrangement WARNING ►Install the projector in a suitable environment according to instrictions of the "User's Manual - Safety Guide". CA UTION ►This projector has some intake vents also on the bottom. Avoid blocking vents. Put nothing that is sucked or sticks [...]

  • Página 45

    3 ENGLISH Connecting your de vices Connecting your devices Connecting your devices DVI-D Y C B /P B C R /P R COMPONENT VIDEO S-VIDEO VIDEO COMPUTER CONTROL DVI-D Y C B /P B C R /P R COMPONENT VIDEO S-VIDEO VIDEO COMPUTER CONTROL DVI-D Y C B /P B C R /P R COMPONENT VIDEO S-VIDEO VIDEO COMPUTER CONTROL DVI-D Y C B /P B C R /P R COMPONENT VIDEO S-VIDE[...]

  • Página 46

    4 Connecting the power supply / Putting batteries into the remote control Connecting the power supply Connecting the power supply WARNING ►Please use extra caution when connecting the power cord as incorrect or faulty connections may result in fi re and/or electrical shock. • Only use the power cord that came with the projector . If it is dama[...]

  • Página 47

    5 ENGLISH Operating Operating Operating WARNING ►When the power is on, a strong light is emitted. Do not look into the lens or vents of the projector . T ur ning on the pow er 1. Set the power switch to the ON position. 2. Press the button ST ANDBY/ON (projector) or POWER (remote control). Displaying 1. T o select an input signal, use the button [...]

  • Página 48

    6 Lamp Lamp Lamp WARNING HIGH VOL T AGE HIGH TEMPERA TURE HIGH PRESSURE ►The projector uses a high-pressure mercury glass lamp. The lamp can break with a loud bang, or burn out , if jolted or scratched, handled while hot, or worn over time. Note that each lamp has a different lifetime, and some may burst or burn out soon after you start using the[...]

  • Página 49

    7 ENGLISH Lamp (continued) Lamp replacement If the indicators or a message prompts you to replace the lamp, replace the lamp as soon as possible. 1. T urn off the projector , and unplug the power cord. Allow the lamp bulb to cool for at least 45 minutes. 2. Contact your dealer to prepare a new lamp. T ell the dealer your lamp type number: DT00661 D[...]

  • Página 50

    8 Air fi lter Air fi lter Air fi lter WARNING ►Before replacing the lamp, make sure the power switch is off and the power cable is not plugged in, then wait at least 45 minutes for the lamp to cool suffi ciently . ►Use only the air fi lter of the specifi ed type. Do not use the projector with the air fi lter and fi lter cover removed. C[...]