Hitachi ED-X31GEP manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Hitachi ED-X31GEP. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHitachi ED-X31GEP vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Hitachi ED-X31GEP você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Hitachi ED-X31GEP, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Hitachi ED-X31GEP deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Hitachi ED-X31GEP
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Hitachi ED-X31GEP
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Hitachi ED-X31GEP
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Hitachi ED-X31GEP não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Hitachi ED-X31GEP e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Hitachi na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Hitachi ED-X31GEP, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Hitachi ED-X31GEP, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Hitachi ED-X31GEP. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 Projector Gebr uiksaanwijzing (gedetailleer de) Bedieningsgids Ź/HHVDOOHKDQGOHLGLQJHQYRRUGLWSURGXFWYRRUGDWXKHW JHEUXLNW/HHVHHUVWGH9 HLOLJKHLGVKDQGOHLGLQJ%HZDDUGHKDQGOHLGLQJHQRS HHQYHLOLJHSODDWVRP]HODWHUWHUDDGSOHJHQ WAARSCHUWING  'HLQIRUPDWLH?[...]

  • Página 2

    1 T oegepaste symbolen Dit symbool vergezelt een aanvullende waarschuwing (of bedieningsaanwijzing). Hierbij geeft het teken in het midden de inhoud aan. Dit symbool waarschuwt voor een handeling die verboden is. De inhoud wordt verduidelijkt door het teken in het midden (het voorbeeld links geeft aan dat demontage niet is toegestaan). Dit symbool [...]

  • Página 3

    2 V eiligheidsmaatregelen W AARSCHUWING Gebruik de projector nooit indien deze niet juist werkt. Gebruik de projector niet als deze rook uitstoot, vreemd ruikt, als er geen beeld of geluid is of als het geluid te luid is, als de behuizing, kabels of andere onderdelen beschadigd zijn, of als er een vloeistof of voorwerp in het apparaat is terechtgek[...]

  • Página 4

    3 V eiligheidsmaatregelen (vervolg) W AARSCHUWING Wees voorzichtig, de projector geeft veel hitte af. W anneer de lamp brandt, geeft de projector veel hitte af. Er bestaat kans op brand en u kunt zich verbranden. Wees vooral voorzichtig wanneer er kinderen in de buurt zijn. Raak de lens, de ventilators en de ventilatieopeningen niet aan tijdens geb[...]

  • Página 5

    4 V eiligheidsmaatregelen (vervolg) W AARSCHUWING Behandel de lichtbronlamp voorzichtig. De projector maakt gebruik van een kwikhoudende glazen hogedruklamp. De lamp kan met een luide knal springen of doorbranden. W anneer de lamp kapot springt, is het mogelijk dat glasscherven in de lampbehuizing terecht komen en dat kwikhoudend gas uit de ventila[...]

  • Página 6

    5 V eiligheidsmaatregelen (vervolg) LET OP Wees voorzichtig wanneer u de projector vervoert. W anneer u niet voorzichtig te werk gaat, kan letsel of beschadiging worden veroorzaakt. • V erplaats de projector niet tijdens gebruik. Alvorens u de projector verplaatst, maakt u het netsnoer en alle aansluitkabels los en schuift u het lenskapje of de l[...]

  • Página 7

    6 V eiligheidsmaatregelen (vervolg) OPMERKINGEN Stel de afstandsbediening niet aan schokken bloot. Harde stoten of schokken kunnen resulteren in een defect of beschadiging van de afstandsbediening. • Laat de afstandsbediening niet vallen. • Zet niet de projector of een ander zwaar voorwerp op de afstandsbediening. V erzorging van de lens. • W[...]

  • Página 8

    7 V eiligheidsmaatregelen (vervolg) OPMERKINGEN Over hulponderdelen. De lamp, LCD panelen, polarisatoren en andere optische componenten, en het luchtfilter en de koelventilatoren hebben elk een andere levensduur . Deze onderdelen zouden kunnen moeten worden vervangen na een lange gebruiksduur . • Dit product is niet ontworpen voor langdurig conti[...]

  • Página 9

    8 • Gebruik alleen lampen van het gespecificeerde type. • W anneer de lamp al kort na het eerste gebruik springt, is het mogelijk dat er elektrische problemen zijn, die niet met de lamp zelf te maken hebben. Mocht dit gebeuren, neem dan contact op met uw plaatselijke dealer of servicemedewerker . • Wees voorzichtig: stoten of krassen zouden k[...]

  • Página 10

    9 Mededelingen over regelgevingen W aarschuwing volgens de FCC-verklaring Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-voorschriften. Het gebruik van het apparaat moet voldoen aan de volgende twee voorwaarden: (1) dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken, en (2) dit apparaat moet alle ontvangen storingen opnemen, inclusief storingen d[...]

  • Página 11

    2 Inhoud ,QKRXG Ov er deze handleiding . ...... 1 Inhoud .................... 2 Projectorfuncties . .......... 3 V oorber eidingen . ........... 3 ,QKRXGYDQGHYHUSDNNLQJ  3 'HOHQVGRSEHYHVWLJHQ  3 Namen onder delen . ......... 4 3URMHFWRU [...]

  • Página 12

    3 Projectorfuncties / V oorber eidingen %HZDDUGHRULJLQHOHYHUSDNNLQJVPDWHULDOHQYRRUWRHNRPVWLJH KHUYHU]HQGLQJ*HEUXLNDOWLMGGHRULJLQHOHYHUSDNNLQJVPDWHULDOHQZDQQHHUXGH SURMHFWRUWUDQVSRUWHHUW: HHVH[WUDYRRU]LFKWLJPHWGHOHQV N.B. 3URMHFWRUIXQFWLHV 'HYROJHQGHNHQPHUNHQ[...]

  • Página 13

    4 Namen onder delen 1DPHQRQGHUGHOHQ Pr ojector  /DPSEHKXL]LQJ  54  'HODPSHHQKHLG]LWDDQGHELQQHQNDQW 6FKHUSVWHOULQJ  17  =RRPULQJ  17  %HGLHQLQJVSDQHHO  5  9 HUVWHONQRSSHQ[  17  ?[...]

  • Página 14

    5 Namen onder delen Bedieningspaneel 67 $1'%<21NQRS  14  ,1387 NQRS  15, 21   0(18NQRS  21  'LHEHVWDDWXLWYLHUFXUVRUNQRSHQ 675220FRQWUROHODPSMH  14, 60  7(03FRQWUROHODPSMH  60  ?[...]

  • Página 15

    6 Namen onder delen Afstandsbediening 9,'(2NQRS  16  &20387(5NQRS  15  6($5&+NQRS  16  67 $1'%<21NQRS  14   $63(&7 NQRS  16   $872NQRS  18  %/$1.[...]

  • Página 16

    7 Instellen ,QVWHOOHQ ,QVWDOOHHUGHSURMHFWRUYROJHQVGHRPJHYLQJHQGHPDQLHUZDDURSGHSURMHFWRU JHEUXLNW]DOZRUGHQ Opstellen 5DDGSOHHJRQGHUVWDDQGHLOOXVWUDWLHVHQWDEHOOHQRPGHVFKHUPDIPHWLQJHQ SURMHFWLHDIVWDQGYDVWWHVWHOOHQ 'HLQGHWDEHOZHHUJHJHYHQZDDUGHQ]LMQ[...]

  • Página 17

    8 Instellen Ź3ODDWVGHSURMHFWRULQHHQVWDELHOHKRUL]RQWDOHSRVLWLH $OV GHSURMHFWRUYDOWRIRPYHUZRUGWJHORSHQNDQGDWOHWVHOHQRIVFKDGHDDQ GHSURMHFWRUYHURRU]DNHQ+HWJHEUXLNYDQHHQEHVFKDGLJGHSURMHFWRUNDQ YHUYROJHQVUHVXOWHUHQLQEUDQGHQRIHOHN[...]

  • Página 18

    9 AUDIO OUT RGB OUT AUDIO OUT USB RGB OUT RS-232C RGB IN Y C B /P B C R /P R COMPONENT VIDEO OUT L R AUDO IN OUT VIDEO OUT L R AUDO IN OUT L R AUDO IN OUT S-VIDEO OUT AUDIO IN Instellen Uw appar a ten aansluiten /HHVGHKDQGOHLGLQJHQYDQDSSDUDWHQYRRUGDWX]HRSGHSURMHFWRUDDQVOXLW*D QDRIDOOHDSSDUDWHQ?[...]

  • Página 19

    10 Instellen /HHVGHKDQGOHLGLQJHQYRRUDSSDUDWHQYRRUGDWX]HRSGHSURMHFWRUDDQVOXLWHQ YHUJHZLVWX]LFKHUYDQGDWDOOHDSSDUDWHQJHVFKLNW]LMQRPRSGLWSURGXFWDDQJHVORWHQWH ZRUGHQ9 RRUGDWXKHWDSSDUDDWRSHHQSFDDQVOXLWFRQWUROHHUWXKHWVLJQDDOQ[...]

  • Página 20

    11 Instellen De str oomtoe v oer aansluiten  6WRSGHFRQQHFWRUYDQGHVWURRPGUDDGLQ GH $&LQYRHUYDQGHSURMHFWRU   6WHHNGHSOXJYDQGHVWURRPGUDDGVWHYLJLQ GHXLWJDQJ Ź : HHVH[WUDYRRU]LFKWLJZDQQHHUXGHVWURRPGUDDGDDQVOXLWZDQW RQMXLVWHRIJHEUHNNL[...]

  • Página 21

    12 Afstandsbediening $IVWDQGVEHGLHQLQJ Ov er het afstandsbedieningsignaal 'HDIVWDQGVEHGLHQLQJZHUNWPHWGHDIVWDQGVVHQVRURSGHSURMHFWR U  (U]LWHHQDIVWDQGVVHQVRURSGHYRRUNDQWYDQGHSURMHFWRU  'HVHQVRUQHHPWGHVLJQDOHQELQQHQKHWYROJHQGHEHUHLN ZDDU ZDQQHHUGH[...]

  • Página 22

    13         VIDEO DOC.CAMERA KEYSTONE ASPECT SEARCH BLANK MUTE MY BUTTON POSITION 12 ESC ENTER MENU RESET COMPUTER MY SOURCE/ AUTO MAGNIFY PAGE UP VOLUME DOWN ࡯ ON OFF 㧗 FREEZE VIDEO DOC.CAMERA KEYSTONE ASPECT SEARCH BLANK MUTE MY BUTTON POSITION 12 ESC ENTER MENU RESET COMP[...]

  • Página 23

    14 Stroom aan/uit  *DQDRIGHVWURRPGUDDGVWHYLJHQFRUUHFWLV DDQJHVORWHQRSGHSURMHFWRUHQGHXLWJDQJ De pr ojector aanz etten  9 HUZLMGHUGHOHQVGRSHQ]HWGHVWURRPVFKDNHODDURS GH21SRVLWLHJHPDUNHHUG, +HW32:(5ODPSMH]DORSOLFKWHQLQHHQE[...]

  • Página 24

    15 In werking ,QZHUNLQJ  V olume aanpassen *HEUXLNGH92/80(92/80(NQRSRPKHWYROXPHDDQWHSDVVHQ (HQGLDORRJ]DOYHUVFKLMQHQRSKHWVFKHUPRPXWHKHOSHQELMKHW DDQSDVVHQYDQGHYROXPH=HOIVLQGLHQXQLHWVGRHW]DOGHGLDORRJ DXWRPDWLVFKYHUGZL[...]

  • Página 25

    16 In werking  'UXNRSGH9,'(2NQRSRSGHDIVWDQGVEHGLHQLQJ ,HGHUHNHHUGDWXRSGHNQRSGUXNWVFKDNHOWGHSURMHFWRUGH LQYRHUSRRUWRYHUYDQDIGHKXLGLJHSRRUW]RDOVKLHURQGHU  Een invoersignaal selecteren (vervolg) Ɣ 7 HUZLMO6&+.,1ZRUGWJHVHOHFW[...]

  • Página 26

    17 In werking Aanpassen van de v erhoging van de pr ojector $OVGHSODDWVZDDUGHSURMHFWRUNRPWWHVWDDQHQLJV]LQVRQJHOLMNLVDDQGHOLQNHURIUHFKWHUNDQW JHEUXLNGDQGHYHUVWHOYRHWMHVRPGHSURMHFWRUJRHGKRUL]RQWDDOWHSODDWVHQ 0HWEHKXOSYDQGHYRHWMHVNDQGHS[...]

  • Página 27

    18 In werking  'UXNRSGHNQRS326,7,21RSGHDIVWDQGVEHGLHQLQJZDQQHHU HUJHHQPHQXZRUGWDDQJHGXLG 'HLQGLFDWLH326,7,(]DORSKHWVFKHUPYHUVFKLMQHQ De positie aanpassen  *HEUXLNGHFXUVRUNQRSHQŸźŻŹYRRUKHWDDQSDVVHQYDQGHEHHOGSRVLWLH[...]

  • Página 28

    19 In werking +HW]RRPQLYHDNDQ¿MQLQJHVWHOGZRUGHQ.LMNJRHGQDDUKHWVFKHUP RPKHWJHZHQVWHQLYHDXWHYLQGHQ N.B.  'UXNRSGHNQRS6&+.,1YDQ0$*1,)<RSGHDIVWDQGVEHGLHQLQJ  'HLQGLFDWLH0$*1,)<]DORSKHWVFKHUPYHUVFKLMQHQ[...]

  • Página 29

    20 Bediening  'UXNRSGH%/$1.NQRSRSGHDIVWDQGVEHGLHQLQJ +HWVFKHUP%/$1&2]DOZRUGHQZHHUJHJHYHQLQSODDWVYDQ KHWVFKHUPYDQKHWLQYRHUVLJQDDO5DDGSOHHJKHWRQGHUGHHO %/$1&2LQKHWPHQX6&+(50  36  2PKHWVFKHUP%/$1&2WHYHUO[...]

  • Página 30

    21 VIDEO DOC.CAMERA KEYSTONE ASPECT SEARCH BLANK MUTE MY BUTTON POSITION 12 ESC ENTER MENU RESET COMPUTER MY SOURCE/ AUTO MAGNIFY PAGE UP VOLUME DOWN ࡯ ON OFF 㧗 FREEZE In werking  'UXNRSGH0(18NQRSRSGHDIVWDQGVEHGLHQLQJRIRSGHSURMHFWRU  +HW*HDYDQFHHUGHPHQXRIKHW61(/0(18GDWSUL[...]

  • Página 31

    22 Bediening De menufunctie gebruiken (vervolg) Ɣ 6RPPLJHIXQFWLHVNXQQHQQLHWXLWJHYRHUGZRUGHQZDQQHHUHHQEHSDDOGHLQSXWSRRUW ZRUGWJHVHOHFWHHUGRIZDQQHHUHHQEHSDDOGLQSXWVLJQDDOZRUGWZHHUJHJHYHQ Ɣ : DQQHHUXGHKDQGHOLQJRSQLHXZLQZHQVWWHVWHOOHQGUXNWXRSGH[...]

  • Página 32

    23 SNELMENU 61(/0(18 9 DQXLWKHW61(/0(18NXQQHQGHLWHPVZHHUJHJHYHQLQ GHRQGHUVWDDQGHWDEHOZRUGHQXLWJHYRHUG 6HOHFWHHUHHQRQGHUGHHOPHWGHFXUVRUNQRSHQŸź 9 RHUYHUYROJHQVXLWYROJHQVGHRQGHUVWDDQGHWDEHO Item Beschrijving ASPECT 9LDGHNQRSHQŻŹVFKDNHOWX[...]

  • Página 33

    24 SNELMENU SNELMENU (vervolg) Item Beschrijving HELDER 0HWEHKXOSYDQGHŻŹNQRSHQSDVWXGHKHOGHUKHLGDDQ =LHKHWRQGHUGHHO+(/'(5LQKHWPHQX)272  25  CONTRAST 0HWEHKXOSYDQGHŻŹNQRSHQSDVWXKHWFRQWUDVWDDQ =LHKHWRQGHUGHHO&2175$67?[...]

  • Página 34

    25 FO TO Menu )27 20HQX 9 DQXLWKHW)272PHQXNXQQHQGHLWHPVZHHUJHJHYHQLQ GHRQGHUVWDDQGHWDEHOZRUGHQXLWJHYRHUG 6HOHFWHHUHHQRQGHUGHHOPHWGHFXUVRUNQRSHQŸźHQ GUXNRSGHFXUVRUNQRSŹRIRSGH(17(5NQRSRPKHW RQGHUGHHOXLWWHYRHUHQ9 RHUYHUYR[...]

  • Página 35

    26 FO TO Menu FOT O Menu (vervolg) Item Beschrijving KLEURTEMP . 0HWGHŸźNQRSHQVFKDNHOWXWXVVHQGHNOHXUWHPSHUDWXXUPRGL AANGEP AST aanpassen $OVXHHQPRGXVVHOHFWHHUWZDDUYDQGHQDPH $$1*(3 $67 EHYDWHQGDQRSGHŹNQRSRIGH (17(5NQRSGUXNWZRUGWHHQGLDORRJZHHUJ[...]

  • Página 36

    27 FO TO Menu FOT O Menu (vervolg) Item Beschrijving SCHERPTE 0HWGHŸźNQRSHQSDVWXGHVFKHUSWHDDQ 6WHUN Ù =ZDN (ULVPRJHOLMNZDWJHOXLGHQRIKHWVFKHUPNDQHHQPRPHQW ÀLNNHUHQZDQQHHUGHDDQSDVVLQJZRUGWJHGDDQ'DWLVJHHQVWRULQJ GEHEUGEN '[...]

  • Página 37

    28 BEELD Menu %((/'0HQX 9 DQXLWKHW%((/'PHQXNXQQHQGHLWHPVZHHUJHJHYHQLQ GHRQGHUVWDDQGHWDEHOZRUGHQXLWJHYRHUG 6HOHFWHHUHHQRQGHUGHHOPHWGHFXUVRUNQRSHQŸźHQ GUXNRSGHFXUVRUNQRSŹRIRSGH(17(5NQRSRPKHW RQGHUGHHOXLWWHYRHUHQ9 RHU[...]

  • Página 38

    29 BEELD Menu BEELD Menu (vervolg) Item Beschrijving H POSIT 0HWGHŸźNQRSHQVWHOWXGHKRUL]RQWDOHSRVLWLHLQ /LQNV Ù 5HFKWV  $OVXGHKRUL]RQWDOHSRVLWLHWHYHHODDQSDVWNDQKHWEHHOGJHVWRRUGZRUGHQ $OV GDWJHEHXUWVWHOGDQGHKRUL]RQWDOHSRVLWLHRSQL[...]

  • Página 39

    30 INPUT Menu ,1387 0HQX 9 DQXLWKHW,1387PHQXNXQQHQGHLWHPVZHHUJHJHYHQ LQGHRQGHUVWDDQGHWDEHOZRUGHQXLWJHYRHUG 6HOHFWHHUHHQRQGHUGHHOPHWGHFXUVRUNQRSHQŸźHQ GUXNRSGHFXUVRUNQRSŹRIRSGH(17(5NQRSRPKHW RQGHUGHHOXLWWHYRHUHQ9 RHUYHUYRO[...]

  • Página 40

    31 INPUT Menu INPUT Menu (vervolg) Item Beschrijving VIDEO FORMA T +HWYLGHRIRUPDDWYRRUGH69,'(2SRRUWHQGH9,'(2SRRUWNDQZR UGHQLQJHVWHOG  *HEUXLNGHŻŹNQRSSHQRPGHLQYRHUSRRUWWH VHOHFWHUHQ  9LDGHŸźNQRSSHQZRUGWHUJHVFKDNHOG[...]

  • Página 41

    32 INPUT Menu INPUT Menu (vervolg) Item Beschrijving RESOLUTIE 'HUHVROXWLHYRRUGH&20387(5,1HQ,1LQYRHUVLJQDOHQNXQQHQ ZRUGHQ LQJHVWHOGRSGH]HSURMHFWRU   6HOHFWHHULQKHW,1387PHQXGH5(62/87,(GPY GHŸźNQRSHQ HQGUXNRSGHŹNQR[...]

  • Página 42

    33 INSTELLING Menu ,167(//,1*0HQX 9 DQXLWKHW,167(//,1*PHQXNXQQHQGHLWHPVZHHUJHJHYHQ LQGHRQGHUVWDDQGHWDEHOZRUGHQXLWJHYRHUG 6HOHFWHHUHHQRQGHUGHHOPHWGHFXUVRUNQRSHQŸźHQGUXNRS GHFXUVRUNQRSŹRIRSGH(17(5NQRSRPKHWRQGHUGHHOXLWWH YRHUHQ[...]

  • Página 43

    34 INSTELLING Menu INSTELLING Menu (vervolg) Item Beschrijving STIL FUNC. 0HWGH Ÿź NQRSHQVFKDNHOWXGHVWLOIXQFWLHDDQXLW .5$&+7,* Ù 1250$$/  : DQQHHU1250$$/ LVJHVHOHFWHHUGZRUGHQDNRHVWLVFKJHOXLGHQVF KHUPKHOGHUKHLGYHUPLQGHUG SPIEGEL 9LDGHŸźNQRSSHQZRU[...]

  • Página 44

    35 A UDIO Menu Item Beschrijving VOLUME 0HWGHŸźNQRSSHQZRUGWKHWYROXPHDDQJHSDVW +RRJ Ù /DDJ LUIDSPREKER 0HWGHŸźNQRSHQZRUGWGHLQJHERXZGHOXLGVSUHNHULQXLWJHVFKDNHOG 6&+.,1 Ù 6&+.8,7 : DQQHHU6&+.8,7LVJHVHOHFWHHUGZHUNWGHLQJHERXZGHOXLGV[...]

  • Página 45

    36 SCHERM Menu 6&+(500HQX 9 DQXLWKHW6&+(50PHQXNXQQHQGHLWHPVZHHUJHJHYHQ LQGHRQGHUVWDDQGHWDEHOZRUGHQXLWJHYRHUG 6HOHFWHHUHHQRQGHUGHHOPHWGHFXUVRUNQRSHQŸźHQ GUXNRSGHFXUVRUNQRSŹRIRSGH(17(5NQRSRPKHW RQGHUGHHOXLWWHYRHUHQ9 RH[...]

  • Página 46

    37 SCHERM Menu SCHERM Menu (vervolg) Item Beschrijving OPST ARTEN 0HWGHŸźNQRSSHQZRUGWGHRSVWDUWVFKHUPPRGXVJHZLM]LJG +HWRSVWDUWVFKHUPLVHHQVFKHUPGDWZRUGWZHHUJHJHYHQZDQQHHU HUJHHQJHVFKLNWVLJQDDOZRUGWJHGHWHFWHHUG 0LMQ6FKHUP Ù 25,*,1((/  Ù 6&+.8,[...]

  • Página 47

    38 SCHERM Menu SCHERM Menu (vervolg) Item Beschrijving Mijn Scherm YHUYROJ : DQQHHUGHUHJLVWUDWLHLVYROWRRLGZRUGHQKHWJHUHJLVWUHHUGHVFKHUPHQ KHWYROJHQGHEHULFKWJHGXUHQGHHHQSDDUVHFRQGHQZHHUJHJHYHQ "Mijn Scherm registratie afgesloten." $OVGHUHJLVWUDWLHPLVOXNWLVZRUG[...]

  • Página 48

    39 SCHERM Menu SCHERM Menu (vervolg) Item Beschrijving BRON NAAM (ONHLQJDQJVSRRUWYRRUGH]HSURMHFWRUNDQHHQQDDPNULMJHQ  *HEUXLNGHŸźNQRSSHQRSKHW 6&+(50PHQXRPGH%5211$$0WH VHOHFWHUHQHQGUXNRSGHŹNQRS+HW%521 1$$0PHQX]DOZRUGHQZ[...]

  • Página 49

    40 OPT . Menu 237 0HQX 9 DQXLWKHW237 0HQXNXQQHQGHLWHPVZHHUJHJHYHQLQ GHRQGHUVWDDQGHWDEHOZRUGHQXLWJHYRHUG 6HOHFWHHUHHQRQGHUGHHOPHWGHFXUVRUNQRSHQŸźHQGUXNRS GHFXUVRUNQRSŹRIRSGH(17(5NQRSRPKHWRQGHUGHHOXLW WHYRHUHQPHWXLW]R[...]

  • Página 50

    41 OPT . Menu OPT . Menu (vervolg) Item Beschrijving AUTO UIT 9LDGHŸźNQRSSHQZRUGWGHWLMGLQJHVWHOGZDDUQDGHSURMHFWRU DXWRPDWLVFKZRUGWXLWJHVFKDNHOG /DQJPD[PLQXWHQ Ù .RUWPLQPLQXWHQ 6&+.8,7 : DQQHHUGHWLMGZRUGWLQJHVWHOGRS[...]

  • Página 51

    42 OPT . Menu OPT . Menu (vervolg) Item Beschrijving MIJN KNOP 'LWLWHPGLHQWRPppQYDQGHYROJHQGHIXQFWLHVWRHWHZLM]HQDDQ0< %87721HQRSGHDIVWDQGVEHGLHQLQJ  6  .LHVHHUVWRILQKHWPHQX0,-1.123GPY GHŻŹNQRS:LMV[...]

  • Página 52

    43 OPT . Menu OPT . Menu (vervolg) Item Beschrijving SPEC.INST .W . YHUYROJ VENT .SNELH. 0HWGHŸźNQRSSHQZRUGWGHURWDWLHVQHOKHLGYDQ GHNRHOYHQWLODWRUHQLQJHVWHOG'H+22*PRGXVZRUGW JHEUXLNWYRRUKRRJODQGHG0HUNRSGDWGHSURMHFWRU PHHUJHOXLGPDDNWZDQQHHU+22[...]

  • Página 53

    44 OPT . Menu OPT . Menu (vervolg) Item Beschrijving SPEC.INST .W . YHUYROJ TOSTENSLOT 0HWGHŸźNQRSSHQVFKDNHOWXGHIXQFWLHWRVWHQVORWLQXLW : DQQHHU6+&.,1ZRUGHQJHVHOHFWHHUGZRUGHQGHNQRSSHQRS GHSURMHFWRUYHUJUHQGHOGEHKDOYHGH67 $1'%<21NQRS [...]

  • Página 54

    45 OPT . Menu OPT . Menu (vervolg) Item Beschrijving VEILIGHEID 'H]HSURMHFWRULVXLWJHUXVWPHWEHYHLOLJLQJVIXQFWLHV *HEUXLNHUVUHJLVWUDWLHLVYHUHLVWDOYRUHQVGHEHYHLOLJLQJVIXQFWLHV NXQQHQJHEUXLNWZRUGHQ 1HHPFRQWDFWRSPHWXZORNDOHYHUGHOHU  1. V eiligheidsfuncties gebruiken 1.1 Het P ASWOORD[...]

  • Página 55

    46 OPT . Menu OPT . Menu (vervolg) Item Beschrijving VEILIGHEID YHUYROJ 1.3 Indien u uw P ASWOORD bent vergeten  9 ROJGHSURFHGXUHLQRPKHWYDN 92(53 $6:225',1ZHHUWHJHYHQ  7 HUZLMOKHWYDN92(53 $6:225',1ZRUGW ZHHUJHJHYHQ[...]

  • Página 56

    47 OPT . Menu OPT . Menu (vervolg) Item Beschrijving VEILIGHEID YHUYROJ  %HZHHJGHFXUVRUQDDUGHUHFKWHU]LMGH YDQKHWYDN231,(8:3 $6:225'HQ GUXNRSGHŹNQRSRPKHW3 $6:225' RQJHYHHUVHFRQGHQZHHUWHJHYHQ 1RWHHUKHW3 $6:225'ELQ[...]

  • Página 57

    48 OPT . Menu OPT . Menu (vervolg) Item Beschrijving VEILIGHEID YHUYROJ  *HEUXLNGHŸźNQRSSHQRSKHW3,1/2&. DDQXLWPHQXRP6&+.,1WHVHOHFWHUHQHQ KHW3,10(18]DOZRUGHQZHHUJHJHYHQ  9 RHUHHQ3,1&RGHLQYDQ[...]

  • Página 58

    49 OPT . Menu OPT . Menu (vervolg) Item Beschrijving VEILIGHEID YHUYROJ 4. De T ransitiedetectorfunctie gebruiken : DQQHHUGH7 UDQVLWLHGHWHFWRUIXQFWLH6&+$.(/,1VWDDWHQGHSRZHUNQRS ZRUGWLQJHVFKDNHOG]RXGLHNXQQHQUHDJHUHQ]RDOVKLHURQGHUDDQJHJHYHQ 7 UDQVLWLHGHWHFWRUDODUPDDQJHJHYH[...]

  • Página 59

    50 OPT . Menu OPT . Menu (vervolg) Item Beschrijving VEILIGHEID YHUYROJ  %HZHHJGHFXUVRUQDDUGHUHFKWHU]LMGH YDQKHWYDN231,(8:3 $6:225'HQ GUXNRSGHŹNQRSRPKHW3 $6:225' RQJHYHHUVHFRQGHQZHHUWHJHYHQ 1RWHHUKHW3 $6:225'ELQ[...]

  • Página 60

    51 OPT . Menu OPT . Menu (vervolg) Item Beschrijving VEILIGHEID YHUYROJ 5. De W ACHTW . MIJN TEKST functie gebruiken 'LWLWHPODDWXWRHXZHLJHQEHULFKW0,-17(.67ZHHUWHJHYHQRSKHW 2367 $5 7(1VFKHUPHQ,1387 ,1)250$ 7,(+HWNDQZRUGHQEHYHLOLJG PHWHHQSDVZRRUGRP[...]

  • Página 61

    52 Item Beschrijving VEILIGHEID (vervolg) 5.3 W ACHTW . MIJN TEKST inschakelen 'H: $&+7: 0,-17(.67IXQFWLHNDQYRRUNRPHQGDW0,-1 7(.67ZRUGWRYHUVFKUHYHQ 'H: $&+7: 0,-17(.67IXQFWLHLQVFKDNHOHQ  *HEUXLNGHŸźNQRSSHQLQKHW9(,/,*+(,[...]

  • Página 62

    53 Menu G.B . (onder titeling v oor gehoor gestoorden) 'HLQVWHOOLQJYRRUGHRQGHUWLWHOLQJYRRUJHKRRUJHVWRRUGHQNDQZ RUGHQ JHZLM]LJGYLDKHW*%PHQXLQKHWJHDYDQFHHUGHPHQX6HOHFWHHU KHWRQGHUGHHOGDWXZLOWZLM]LJHQPHWGHŸźFXUVRUNQRSHQ  'H*%?[...]

  • Página 63

    54 2QGHUKRXG Onderhoud (HQODPSKHHIWHHQEHSHUNWHOHYHQVGXXU  $OVXGHODPSJHGXUHQGH ODQJHSHULRGHVJHEUXLNWNDQGDWHUWRHOHLGHQ GDWGHEHHOGHQGRQNHUGHUZRUGHQRIGHNOHXUWRRQ]ZDNNHU +RXHUUHNHQLQJPHHGDWHONHODPSHHQYHUVFKLOOHQGH OHYHQVGXXUKHHIW[...]

  • Página 64

    55 Onderhoud W aar schuwing i.v .m. de lamp De lamp vervangen (vervolg) HOOG VOL T AGE HOGE TEMPERA TUUR HOGE DRUK Ź 'HSURMHFWRUJHEUXLNWHHQKRJHGUXNNZLNODPS'HODPSNDQVWXNJDDQ PHWHHQOXLGHNQDORIXLWEUDQGHQDOV]HZRUGWJHVWRWHQRIJHN UDVWZRUGWYDVWJHQRPHQ WHUZLMO[...]

  • Página 65

    56 Onderhoud 'HOXFKW¿OWHUHHQKHLGYDQGH]HSURMHFWRUEHVWDDWXLWHHQ¿OWHUDIGHNNLQJWZHH VRRUWHQ¿OWHUVHQHHQ¿OWHUIUDPH+HWQLHXZHGXEEHO]RJURWH¿OWHUVVWHHP]DO QDDUYHUZDFKWLQJODQJHUEOLMYHQIXQFWLRQHUHQGDQYRRUKHHQ'HVD OQLHWWHPLQGLHQWX KHWUH[...]

  • Página 66

    57 Onderhoud +HWOXFKW¿OWHUUHLQLJHQHQYHUYDQJHQYHUYROJ  6FKDNHOGHSURMHFWRULQHQUHVHWGH¿OWHUWLMGGPY KHW),/ 7(5 7,-'LWHPLQKHW 61(/0(18 Ź =RUJHUYRRUGDWGHSRZHUNQRSXLWVWDDWHQGDWGHVWURRPNDEHOQLHW LVDDQJHVORWHQHQODDWYHUY[...]

  • Página 67

    58 Onderhoud Ander e v erzor ging 2PWH]RUJHQGDWXZSURMHFWRUYHLOLJLVLQJHEUXLNPRHWXKHPRQJHYHHURPKHW MDDUODWHQVFKRRQPDNHQHQLQVSHFWHUHQELMXZYHUGHOHU   6FKDNHOGHSURMHFWRUXLWHQKDDOGHVWHNNHUXLWKHWVWRSFRQWDFW/DDWGH SURMHFWRUYROGRHQGH[...]

  • Página 68

    59 Oplossingen vinden 2SORVVLQJHQYLQGHQ $OV]LFKHHQDEQRUPDOHVLWXDWLHYRRUGRHWKRXGDQRQPLGGHOOLMN RSPHWGHSURMHFWRUWHJHEUXLNHQ $OVHU]LFKHHQSUREOHHPYRRUGRHWPHWGHSURMHFWRU ZRUGHQGHYROJHQGH FRQWUROHVHQPDDWUHJHOHQDDQEHYROHQYRRUGDWXHHQKHUVWHOOLQJ[...]

  • Página 69

    60 Oplossingen vinden Ov er de contr olelampjes $OVGHZHUNLQJYDQGHFRQWUROHODPSMHV/$03  7(03HQ32:(5DQGHUV]LMQGDQDQGHUV YRHUGDQGHFRQWUROHVHQKDQGHOLQJHQXLWGLHLQGHYROJHQGHWDEHOVWDDQEHVFKUHYHQ STROOM- controlelampje LAMP- controlelampje TEMP- controlelampje Beschrij[...]

  • Página 70

    61 Oplossingen vinden Over de controlelampjes (vervolg)  : DQQHHUKHWELQQHQJHGHHOWHRYHUYHUKLWLVJHUDDNWZRUGWGHSURMHFWRURP YHLOLJKHLGVUHGHQHQDXWRPDWLVFKXLWJHVFKDNHOGHQNXQQHQGHLQGLFDWRUODPSMHVRRN XLWJDDQ,QGDWJHYDOWUHNWXGHVWURRPGUDDGXLWHQZDFKWXPLQVWHQV?[...]

  • Página 71

    62 Oplossingen vinden F enomenen die gemakk elijk v oor machinedef ecten aangezien kunnen worden 9 RRUGHIHQRPHQHQGLHJHPDNNHOLMNYRRUPDFKLQHGHIHFWHQJHKRXGHQNXQQHQZRUGHQ YRHUWXGHFRQWUROHVHQKDQGHOLQJHQXLWGLHLQGHYROJHQGHWDEHOVWDDQEHVFKUHYHQ Fenomeen Gevallen die geen machinedefec[...]

  • Página 72

    63 Oplossingen vinden Fenomenen die gemakkelijk voor machinedefecten aangezien kunnen worden (vervolg) Fenomeen Gevallen die geen machinedefecten betreffen Referentiebladzijde (UNRPWJHHQ JHOXLGXLW De signaalkabels zijn niet op de juiste wijze aangesloten. 6OXLWGHDXGLRNDEHOVRSGHMXLVWHZLM]HDDQ 9 De MUTE-functie [...]

  • Página 73

    64 Oplossingen vinden (UNXQQHQKHOGHUHRIGRQNHUHVWXNNHQRSKHWVFKHUPYHUVFKLMQHQ 'DWLVHHQXQLHNHHLJHQVFKDSYDQ/&'ZHHUJDYHHQKHWZLMVWQLHWRSHHQ PDFKLQHGHIHFW N.B. Fenomenen die gemakkelijk voor machinedefecten aangezien kunnen worden (vervolg) Fenomeen Gevallen [...]

  • Página 74

    65 6SHFLÀFDWLHV 6SHFL¿FDWLHV 6SHFLÀFD WLHV Onderwerp 6SHFL¿FDWLHV 3URGXFWQDDP /&'YORHLEDUHNULVWDOOHQ /&' SDQHHO 3DQHHOJURRWWH FPWSH $DQGULMIVVWHHP 7)7DFWLHYHPDWUL[ $DQWDOEHHOGSXQWHQ EHHOGSXQWHQKRUL]RQWDDO[Y[...]

  • Página 75

    66 6SHFLÀFDWLHV 6SHFL¿FDWLHVYHUYROJ >HHQKHLGPP@ 340 100 112 270[...]

  • Página 76

    1 Projector ED-X31 G EP /ED-X33 G EP User's Manual (detailed) T ec hnical Resolution (H x V) H. frequency (kHz) V . frequency (Hz) Rating Signal mode 720 x 400 37.9 85.0 VESA TEXT 640 x 480 31.5 59.9 VESA VGA (60Hz) 640 x 480 37.9 72.8 VESA VGA (72Hz) 640 x 480 37.5 75.0 VESA VGA (75Hz) 640 x 480 43.3 85.0 VESA VGA (85Hz) 800 x 600 35.2 56.3 V[...]

  • Página 77

    2 Initial set signals Initial set signals The following signals are used for the initial settings. The signal timing of some PC models may be dif ferent. In such case, adjust the items V POSITION and H POSITION in IMAGE menu. computer Signal +RUL]RQWDOVLJQDOWLPLQJȝV computer Signal V ertical signal timing (lines) (A) (B) (C) (D) (a)[...]

  • Página 78

    3 A COMPUTER IN1, B COMPUTER IN2, C MONIT OR OUT D-sub 15pin mini shrink jack  9LGHRVLJQDO5*%VHSDUDWH $QDORJ9SSȍ terminated (positive) • H/V . sync. signal: TTL level (positive/negative) • Composite sync. signal: TTL level Pin Signal Pin Signal 1 Video Red 10 Ground 2 V ideo Green 1 1[...]

  • Página 79

    4 Connection to the por ts (continued) 4 3 2 1 H VIDEO RCA jack • System: NTSC, P AL, SECAM, P AL-M, P AL-N, NTSC4.43 9SSȍWHUPLQDWRU G S-VIDEO Mini DIN 4pin jack Pin Signal 1 &RORUVLJQDO9SS176&EXUVWȍWHUPLQDWRU &RORUVLJQDO?[...]

  • Página 80

    5 Connection to the por ts (continued) I AUDIO IN1, J AUDIO IN2 Ø3.5 stereo mini jack P9 UPVNWHUPLQDWRU AUDIO IN3 K L, L R RCA jack x2 P9 UPVNWHUPLQDWRU M AUDIO OUT Ø3.5 stereo mini jack P9 UPVNRXWSXWLPSHGDQFH T o input SCART RGB signal; ex.: T o in[...]

  • Página 81

    6 Connection to the por ts (continued) N USB USB B type jack Pin Signal 1 +5V 2 - Data 3 + Data 4 Ground 2 1 3 4 O CONTROL D-sub 9pin plug • About the details of RS-232C communication, please refer to the following page. Pin Signal Pin Signal Pin Signal 1 (No connection) 4 (No connection) 7 RTS 2 RD 5 Ground 8 CTS 3 TD 6 (No connection) 9 (No con[...]

  • Página 82

    7 RS-232C Communication RS-232C Communication Connecting the cable 1. T urn of f the projector and the computer . 2. Connect the CONTROL port of the projector with a RS-232C port of WKHFRPSXWHUED56&FDEOHFURVV8VHWKHFDEOHWKDWIXO¿OOVWKH VSHFL¿FDWLRQVKRZQLQWKHSUHYLRXVSDJH[...]

  • Página 83

    8 RS-232C Communication (continued) Requesting projector status (Get command) (1) Send the following request code from the PC to the projector . Header + Command data (‘02H’ + ‘00H’ + type (2 bytes) + ‘00H’ + ‘00H’) (2) The projector returns the response code ‘1DH’ + data (2 bytes) to the PC. Changing the projector settings (Set[...]

  • Página 84

    9 Names Operation T ype Header Command Data CRC Action T ype Setting Code Power Set Turn off BE EF 03 06 00 2A D3 01 00 00 60 00 00 Turn on BE EF 03 06 00 BA D2 01 00 00 60 01 00 Get BE EF 03 06 00 19 D3 02 00 00 60 00 00 [Example return] 00 00 01 00 02 00 [Off] [On] [Cool down] Input Source Set COMPUTER1 BE EF 03 06 00 FE D2 01 00 00 20 00 00 COMP[...]

  • Página 85

    10 Names Operation T ype Header Command Data CRC Action T ype Setting Code User Gamma Pattern Set Off BE EF 03 06 00 FB FA 01 00 80 30 00 00 9 steps gray scale BE EF 03 06 00 6B FB 01 00 80 30 01 00 15 steps gray scale BE EF 03 06 00 9B FB 01 00 80 30 02 00 Ramp BE EF 03 06 00 0B FA 01 00 80 30 03 00 Get BE EF 03 06 00 C8 FA 02 00 80 30 00 00 User [...]

  • Página 86

    11 Names Operation T ype Header Command Data CRC Action T ype Setting Code COLOR TEMP GAIN B Get BE EF 03 06 00 8C F5 02 00 B3 30 00 00 Increment BE EF 03 06 00 EA F5 04 00 B3 30 00 00 Decrement BE EF 03 06 00 3B F4 05 00 B3 30 00 00 COLOR TEMP OFFSET R Get BE EF 03 06 00 04 F5 02 00 B5 30 00 00 Increment BE EF 03 06 00 62 F5 04 00 B5 30 00 00 Decr[...]

  • Página 87

    12 Names Operation T ype Header Command Data CRC Action T ype Setting Code OVER SCAN Get BE EF 03 06 00 91 70 02 00 09 22 00 00 Increment BE EF 03 06 00 F7 70 04 00 09 22 00 00 Decrement BE EF 03 06 00 26 71 05 00 09 22 00 00 OVER SCAN Reset Execute BE EF 03 06 00 EC D9 06 00 27 70 00 00 V POSITION Get BE EF 03 06 00 0D 83 02 00 00 21 00 00 Increme[...]

  • Página 88

    13 Names Operation Type Header Command Data CRC Action T ype Setting Code FRAME LOCK – COMPUTER1 Set TURN OFF BE EF 03 06 00 3B C2 01 00 50 30 00 00 TURN ON BE EF 03 06 00 AB C3 01 00 50 30 01 00 Get BE EF 03 06 00 08 C2 02 00 50 30 00 00 FRAME LOCK – COMPUTER2 Set TURN OFF BE EF 03 06 00 7F C2 01 00 54 30 00 00 TURN ON BE EF 03 06 00 EF C3 01 [...]

  • Página 89

    14 Names Operation Type Header Command Data CRC Action T ype Setting Code MONITOR OUT - COMPONENT Set COMPUTER1 BE EF 03 06 00 F2 F4 01 00 B5 20 00 00 COMPUTER2 BE EF 03 06 00 32 F6 01 00 B5 20 04 00 TURN OFF BE EF 03 06 00 02 B5 01 00 B5 20 FF 00 Get BE EF 03 06 00 C1 F4 02 00 B5 20 00 00 MONITOR OUT - ST ANDBY Set COMPUTER1 BE EF 03 06 00 F2 F4 0[...]

  • Página 90

    15 Names Operation T ype Header Command Data CRC Action T ype Setting Code AUDIO-S-VIDEO Set AUDIO1 BE EF 03 06 00 D6 DD 01 00 32 20 01 00 AUDIO2 BE EF 03 06 00 26 DD 01 00 32 20 02 00 AUDIO3 BE EF 03 06 00 B6 DC 01 00 32 20 03 00 T urn off BE EF 03 06 00 46 DC 01 00 32 20 00 00 Get BE EF 03 06 00 75 DC 02 00 32 20 00 00 AUDIO-VIDEO Set AUDIO1 BE E[...]

  • Página 91

    16 Names Operation T ype Header Command Data CRC Action T ype Setting Code MENU POSITION V Get BE EF 03 06 00 40 D7 02 00 16 30 00 00 Increment BE EF 03 06 00 26 D7 04 00 16 30 00 00 Decrement BE EF 03 06 00 F7 D6 05 00 16 30 00 00 MENU POSITION V Reset Execute BE EF 03 06 00 A8 C7 06 00 44 70 00 00 BLANK Set MyScreen BE EF 03 06 00 FB CA 01 00 00 [...]

  • Página 92

    17 Names Operation T ype Header Command Data CRC Action T ype Setting Code MY BUTTON-1 Set COMPUTER1 BE EF 03 06 00 3A 33 01 00 00 36 00 00 COMPUTER2 BE EF 03 06 00 F A 31 01 00 00 36 04 00 COMPONENT BE EF 03 06 00 6A 30 01 00 00 36 05 00 S-VIDEO BE EF 03 06 00 5A 32 01 00 00 36 02 00 VIDEO BE EF 03 06 00 AA 32 01 00 00 36 01 00 INFORMA TION BE EF [...]

  • Página 93

    HIT ACHI EUROPE L TD. UNITED KINGDOM Consumer Affairs Department PO Box 3007 Maidenhead Berkshire SL6 8ZE T el: 0 844 4810297 Email: HIT ACHI EUROPE GmbH GERMANY HIT ACHI EUROPE S.r .l. HIT ACHI EUROPE S.A.S FRANCE Munich Office Dornacher Strasse 3 D-85622 Feldkirchen bei München T el: 089-991 80-0 Fax: 089 - 991 80 -224 Hotline: 0180 - 551 25 51 [...]