Hitachi BVA-2007 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Hitachi BVA-2007. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHitachi BVA-2007 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Hitachi BVA-2007 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Hitachi BVA-2007, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Hitachi BVA-2007 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Hitachi BVA-2007
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Hitachi BVA-2007
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Hitachi BVA-2007
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Hitachi BVA-2007 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Hitachi BVA-2007 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Hitachi na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Hitachi BVA-2007, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Hitachi BVA-2007, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Hitachi BVA-2007. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    AU T OMA TIC Owner’ s Manual for model: BV A-2007 Automatic Thinline Blood Pressure Monitor • Irregular Heartbeat Detector • Thin, Lightweight Design • 2 Zones of 60 Memory - 120 Memory T otal • Memory Average of Last 3 Measurements • T ime and Date Indications • AC Capability[...]

  • Página 2

    Before using your blood pressure monitor , you should read and understand all instructions and follow all warnings. Information in this manual is provided for informational pur- poses only . This product and manual are not meant to be a substitute for the advice provided by your own physician or other medical professional. Y ou should not use this [...]

  • Página 3

    2 Important Warnings/Medical Disclaimer ________________ 1 Healthy Living _________________________________ 3-4 Commonly Asked Questions About Blood Pressure ________ 5-8 Intended Use _____________________________________ 8 Measurement Method ______________________________ 9 Important information before using the unit ____________ 10-11 Main Unit a[...]

  • Página 4

    3 Healthy Living Purchasing this blood pressure monitor is your first step in living a healthier life, but it is only the beginning. It is also important to: ST A Y ACTIVE - Start out by taking just a short walk each day . Over time you'll begin to feel more energetic. W alking is a fun, easy way to help lose weight and also aids in building s[...]

  • Página 5

    4 Healthy Living Healthy Living ST A Y POSITIVE - A healthy mind goes hand in hand with a healthy body . Daily relaxation techniques such as meditation and yoga may be just what you need to alleviate stress. Keep your mind focused on the positive things in life. Start out by giving yourself a pat on the back for those walks you are now taking or th[...]

  • Página 6

    5 Why Should I Monitor My Blood Pressure At Home? By monitoring at home you can manage your health care between visits to the doctor . Also, you now have the means to keep a record of your blood pressure measurements, a valuable tool for both you and your healthcare provider . Home monitoring may help alleviate White Coat Hypertension. This term re[...]

  • Página 7

    6 When the heart contracts it sends blood out into the body . This pressure is referred to as systolic. The pressure that is created as the heart pulls blood back thor- ough is called diastolic . Blood Pressure is recorded as systolic over diastolic. What is considered Normal Blood Pressure? The Seventh Report of the Joint National Committee on Pre[...]

  • Página 8

    Why Does My Blood Pressure Fluctuate? Blood pressure changes with every beat of the heart and is in constant fluctuation throughout the day . In addition to natural changes, other factors that may affect blood pressure are: Commonly Asked Questions About Blood Pressure Commonly Asked Questions About Blood Pressure 7 • T emperature (too hot or col[...]

  • Página 9

    Why Is It Important T o Control My Blood Pressure? Left uncontrolled hypertension can place an incredible amount of stress on your heart and arteries. They are both forced to work harder to keep blood flowing through your body . Over time this stress may result in health related problems including enlargement of the heart, loss of artery elasticity[...]

  • Página 10

    9 Healthy Living monitors measure blood pressure and pulse rate by using an oscillometric method, meaning the fluctuations in pressure are measured. Once the cuff is wrapped around the upper arm, the monitor is turned on and the cuff is automatical- ly inflated. The inflation of the cuff creates pressure around the arteries inside the arm. Within t[...]

  • Página 11

    10 Important information before using the unit Blood pressure measurements should be interpreted by a physician or trained health professional who is familiar with one's medical history . By using the unit regularly and recording the results for the physician to interpret, one can keep the physician informed of the continuing trends in one&apo[...]

  • Página 12

    If taking multiple measurements, please allow 10 minutes between measurements. This will allow your blood ves- sels to return to their normal state. If you have consumed beverages containing caffeine or have smoked, please allow 30 - 45 minutes before taking your measurement. Do not place the cuff over a jacket or sweater sleeve; it must be wrapped[...]

  • Página 13

    Mode button 12 Main Unit and Accessories Main Unit and Accessories Main Unit Accessories • 4 AA Alkaline Batteries • 1 Storage/T ravel Pouch • 9 " ~ 13 " Regular Cuff Memory button Up button Down button Start/Stop button (See page 15 for descriptions of screen icons.)[...]

  • Página 14

    The Heart Sense Inflation System senses your blood pressure before the measurement is complete, signaling the monitor to adjust the air pressure amount. The result is a quick, comfortable mea- surement each time you check your blood pressure. 13 Special Features Special Features Heart Sense Quiet Inflation Large 3 Row Display Screen Irregular Heart[...]

  • Página 15

    14 Accuracy/Special Conditions/Battery Installation Healthy Living monitors have been clinically tested against a scientific device called a sphygmomanometer , considered the gold standard in blood pressure measurement. All Healthy Living monitors have performed equivalent to measurements taken with this scientific device and are within the accurac[...]

  • Página 16

    15 Digital Display Symbols/AC Capability Digital Display Symbols Month Systolic Rate Diastolic Rate Pulse Rate Low Battery Display Error Symbol Hour /Minute Inflation Symbol Depress Symbol Mesurement Reading Screen Irregular Heart Beat Symbol Blood Pressure Unit Pulse Symbol Date Memory Set This Healthy Living blood pressure monitor is equipped wit[...]

  • Página 17

    a. b. c. d. Setting Date and T ime 16 Setting Date and T ime Press "MODE" button ("month" starts flashing) Press "[ ]" and "[ ]" button to set and adjust the correct month (1, 2, 3 ....12) Press "MODE" button again ("date" starts flashing) Press "[ ]" and "[ ]" button t[...]

  • Página 18

    17 Applying the Cuff Applying the Cuff • Insert the Cuff Plug into the Cuff Plug Jack on the Monitor . • Pull the V elcro tab so the cuff is laying flat with the V elcro facing up at you. • Pull the cuff to the left of the metal ring to form an opening for your arm. • Put your left arm through the cuff loop. The bottom of the cuff should be[...]

  • Página 19

    18 T aking a Blood Pressure Measurement T aking a Blood Pressure Measurement Wrap the cuff around the arm (refer to previous page) • Sit upright in a chair with feet flat on the floor . • Press " " or " " button to select a particular memory zone then press the "ST ART/STOP" button to start the measure- ment. The m[...]

  • Página 20

    19 Storing, recalling, and erasing measurement data Storing, recalling, and erasing measurement data • Storing data *After each measurement, the systolic and diastolic rates, pulse rate and the time & date will be automatically stored. The memory holds data for the latest 60 measurements in each of 2 memory zones. If more than 60 measurements[...]

  • Página 21

    20 Storing, recalling, and erasing measurement data/2 Zones of 60 Memory 2 Zones of 60 Memory When you take a measurement, the monitor automatically stores it in memory space number one. As you continue to take measurements, the monitor will push the previous measurement back one space. In other words, the value in space one will always be the most[...]

  • Página 22

    21 T aking Care of Y our Blood Pressure Monitor T aking Care of Y our Blood Pressure Monitor * Lose of Power Maintenance If your monitor has lost power , your stored data will not be affected. Y ou will have to reset the time and date once power is restored, but the data in the memory zones will remain. * Use a damp cloth to wipe the monitor and dr[...]

  • Página 23

    22 T aking Care of Y our Blood Pressure Monitor T aking Care of Y our Blood Pressure Monitor Use the cuff only as instructed and be careful not to twist it. Do not inflate the cuff when it is not wrapped around the arm. Do not attempt to disassemble or change any monitor parts, including the cuff. T reat the monitor with care, do not drop it and pr[...]

  • Página 24

    23 T roubleshooting T roubleshooting Error/Symbol What Does It Mean? How T o Fix It Monitor may have been inflated without the cuff around the arm OR Cuff may not be positioned correctly on the arm. Read page 17 (Applying the Cuff). Read pages 10 & 11 (Important information before using the unit). Remember that it is important not to move and s[...]

  • Página 25

    24 T roubleshooting T roubleshooting Error/Symbol What Does It Mean? How T o Fix It The batteries have run down. Replace with four new "AA" batteries. Make sure the polarities are positioned correctly in the battery compart- ment before continuing to measure your blood pressure. Replace with 4 AA batteries. Unable to take a measurement af[...]

  • Página 26

    25 Limited Lifetime Warranty Limited Lifetime Warranty This Blood Pressure Monitor is warranted to be free from defects in material and workmanship for the life of the original purchaser under normal household use. In the event of a defect in materials or workmanship occurring during nor- mal household use, Samsung America, Inc. ("Samsung Amer[...]

  • Página 27

    26 Limited Lifetime Warranty Limited Lifetime Warranty APPLICABLE W ARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE. Manufacturer and Samsung America assume no responsibility for injuries, damages or penalties incurred or suffered resulting from the use of this product in an improper man- ner or manner or location other than for that for which it is intended, or fr[...]

  • Página 28

    Specifications 27 Specifications Model BV A-2007 Monitor Automatic Inflate Measurement Method Oscillometric Display Liquid crystal digital display Measurement Range Pressure: 0 ~ 300 mmHg Pulse: 40 ~ 199 beats/Minute Accuracy Pressure: within ± 3 mmHg Pulse: within ± 5% Memory Stores up to 60 measurements for each zone Automatic Power Off Approxi[...]

  • Página 29

    Blood Pressure Diary Date T ime Systolic/Diastolic Pulse / / / / / / / / / / / / / / / / / 28 Blood Pressure Diary[...]

  • Página 30

    29 Blood Pressure Diary Blood Pressure Diary Date T ime Systolic/Diastolic Pulse / / / / / / / / / / / / / / / / /[...]

  • Página 31

    Blood Pressure Diary Date T ime Systolic/Diastolic Pulse / / / / / / / / / / / / / / / / / 30 Blood Pressure Diary[...]

  • Página 32

    31 Blood Pressure Diary Blood Pressure Diary Date T ime Systolic/Diastolic Pulse / / / / / / / / / / / / / / / / /[...]

  • Página 33

    Blood Pressure Diary Date T ime Systolic/Diastolic Pulse / / / / / / / / / / / / / / / / / 32 Blood Pressure Diary[...]

  • Página 34

    Debe leer y entender todas las instrucciones y observar todas las advertencias antes de usar el monitor de presión arterial. La información se presenta en este manual solamente con fines informativos. Ni el producto ni el manual están pre- vistos como sustitutos de los consejos que pudiera darle su médico de cabecera u otro médico. No debe uti[...]

  • Página 35

    2 Índice de materias Índice de materias Advertencias importantes/Descargo de responsabilidad médica _____________________________________________ 1 Healthy Living __________________________________ 3-4 Preguntas frecuentes sobre la presión arterial __________ 5-8 Uso previsto ____________________________________ 8 Método de medición _________[...]

  • Página 36

    3 Healthy Living Usted ya tomó su primer paso hacia la vida sana con la compra de este monitor de presión arterial, pero eso es tan sólo el comienzo. T ambién es importante: MANTENERSE ACTIVO - Comience por caminar un poco todos los días. Con el tiempo se empezará a sentir lleno de energía. Caminar es una manera divertida y fácil de facilit[...]

  • Página 37

    4 Healthy Living Healthy Living MANTENER UNA ACTITUD POSITIV A - Una mente sana es el mejor compañero del cuerpo sano. Practicar técnicas de relajación, como yoga y meditación todos los días, podría ser exactamente lo que necesita para aliviar el estrés. Mantenga la mente enfocada en todo lo positivo de la vida. Comience por felic- itarse po[...]

  • Página 38

    5 ¿Por qué me conviene medirme la presión arterial en casa? Medirse la presión arterial en casa le permite controlar su salud entre consultas con el médico. Además, ahora cuenta con los medios para llevar un control de las mediciones de su presión arterial y esto constituye una valiosa herramienta para usted y para su proveedor de atención [...]

  • Página 39

    6 Preguntas frecuentes sobre la presión arterial Preguntas frecuentes sobre la presión arterial La presión que se crea cuando la sangre penetra las cavidades del corazón, se llama diastólica . Cuando el corazón se contrae envía la san- gre al organismo. Esa presión se denomina sistólica . La presión arterial se registra con los valores de[...]

  • Página 40

    ¿Cómo puedo saber si tengo la presión arterial elevada? La gente cree incorrectamente que pueden “sentir” cuando les aumenta la presión. En realidad es prácticamente imposible detectar si tiene la presión elevada sin medírsela. Por esta razón la hipertensión ha recibido el nombre de “asesino silencioso”. Comience a vigilar su presi[...]

  • Página 41

    Los monitores de presión arterial Healthy Living han sido diseñados para uso en el hogar . Son atraumáticos; eso quiere decir que no es necesario introducir nada en el cuerpo, y facili- tan mediciones de la presión sistólica, diastólica y del pulso. Estos monitores se recomiendan para las personas mayores de 18 años de edad y no son adecuado[...]

  • Página 42

    9 Los monitores Healthy Living miden la presión arterial y el pulso mediante un método oscilométrico, lo cual significa que se miden las fluctuaciones en la presión. Una vez que se coloca el manguito en la parte superior del brazo, se enciende el monitor y el manguito se infla. El manguito al inflarse crea presión alrededor de las arterias que[...]

  • Página 43

    10 Información importante que debe saber antes de usar la unidad Información importante que debe saber antes de usar la unidad Las mediciones de la presión arterial deben ser interpretadas por un médico o profesional médico debidamente capacitado y familiarizado con los antecedentes médicos. Al usar la unidad periódicamente y anotar los resu[...]

  • Página 44

    11 Información importante que debe saber antes de usar la unidad Si se va medir la presión varias veces, espere 10 minu- tos entre cada medición. Eso permitirá que los vasos sanguíneos retornen a su estado natural. Si bebió alguna bebida con cafeína o fumó, espere 30 a 45 minutos antes de tomarse la presión. No se ponga el manguito sobre l[...]

  • Página 45

    12 Unidad principal y accesorios Unidad principal y accesorios Botón Mode (Modo) Unidad principal Accesorios • 4 Pilas alcalinas tipo “AA” • 1 Estuche para almacenamiento/transporte • Manguito flexible regular de 9 pulg. (228 mm) ~ 13 pulg. (330 mm) Botón Memory (Memoria) Botón Arriba Botón Abajo Botón Start/Stop (Inicio/Fin) (Consul[...]

  • Página 46

    El monitor de presión arterial de lujo súper esbelto cuenta con una memoria con capacidad de hasta 240 mediciones y pro- porciona el promedio de las tres lecturas más recientes. El sistema de inflado Heart Sense detecta la presión arterial antes que se complete la medición, indicándole al monitor que ajuste la cantidad de la presión de aire.[...]

  • Página 47

    14 Exactitud/Situaciones especiales/Instalación de las pilas Exactitud Situaciones especiales Los monitores Healthy Living se han sometido a pruebas clínicas frente a un dispositivo científico que se llama esfigmomanómetro y que se considera el patrón de oro en medición de la presión arte- rial. T odos los monitores Healthy Living toman medi[...]

  • Página 48

    15 Símbolos de la pantalla digital/Se puede usar con CA Símbolos de la pantalla digital Mes Ritmo sistólico Ritmo diastólico Pulso Indicación de pila baja Símbolo de error Hora/Minuto Símbolo Inflar Símbolo Desinflar Pantalla de lectura de las mediciones Símbolo de pulso irregular Unidades de presión arterial Símbolo de pulso Fecha V alo[...]

  • Página 49

    Configuración de la fecha y hora 16 Configuración de la fecha y hora a. b. c. d. Oprima el botón “MODE” (el “mes” comienza a parpadear) Oprima el botón " " y " " para ajustar y elegir el mes cor- respondiente (1, 2, 3 ....12) Oprima el botón “MODE” (la “fecha” comienza a parpadear) Oprima el botón " &q[...]

  • Página 50

    17 Aplicación del manguito Aplicación del manguito • Inserte el enchufe del manguito en la toma correspondiente del monitor . • Extienda la pestaña de V elcro de tal forma que quede plana, con el V elcro hacia usted. • T ire del manguito hacia la izquierda del aro de metal para formar una abertura para el brazo. • Meta el brazo izquierdo[...]

  • Página 51

    18 Medición de la presión arterial Medición de la presión arterial Póngase el manguito en el brazo (consulte la página anterior) • Siéntese erguido en una silla, con la planta de los pies sobre el piso. • Oprima el botón " " o " " para seleccionar una zona de memoria determinada y luego oprima el botón "ST ART/[...]

  • Página 52

    19 Almacenamiento, consulta y eliminación de los datos de las mediciones Almacenamiento, consulta y eliminación de los datos de las mediciones • Almacenamiento de datos *Después de cada medición, los ritmos sistólico y diastólico, el pulso y la información de hora y fecha se alma- cenarán automáticamente. La memoria tiene capacidad para [...]

  • Página 53

    20 Almacenamiento, consulta y eliminación de los datos de las mediciones/Memoria de 2 zonas de 60 lecturas Almacenamiento, consulta y eliminación de los datos de las mediciones Memoria de 2 zonas de 60 lecturas Cuando toma una medición, el monitor la almacena automática- mente en la memoria en el espacio número uno. A medida que con- tinúa to[...]

  • Página 54

    21 Cuidado del monitor de presión arterial Cuidado del monitor de presión arterial * Apagón Si usa el adaptador de CA y se produce un corte de luz no perderá los datos almacenados. T endrá que volver a configurar la hora y la fecha cuando regrese la luz, pero los datos per- manecerán en las zonas de memoria. * Use un paño húmedo para limpia[...]

  • Página 55

    22 Cuidado del monitor de presión arterial Cuidado del monitor de presión arterial Utilice el manguito sólo de la manera indicada y tenga cuida- do de no retorcerlo. No infle el manguito cuando no lo tenga sobre el brazo. No intente desarmar ni cambiar ninguna pieza del monitor ni del manguito. Manipule el monitor con cuidado; no lo deje caer y [...]

  • Página 56

    23 Problemas y soluciones posibles Error/Símbolo ¿Qué significa? Cómo resolverlo Problemas y soluciones posibles El monitor puede haberse inflado sin tener el manguito puesto en el brazo O posiblemente el manguito no esté bien colocado sobre el brazo. Consulte la página 17 (Aplicación del mangui- to). Es posible que se haya movido o que haya[...]

  • Página 57

    24 Problemas y soluciones posibles Problemas y soluciones posibles Error/Símbolo ¿Qué significa? Cómo resolverlo Las pilas están ago- tadas. Repóngalas con cuatro pilas tipo “AA” nuevas. V erifique que las polari- dades estén orientadas correctamente en el alojamiento para pilas antes de continuar con la medición de la presión arterial[...]

  • Página 58

    25 La vida Limitó la Garantía La vida Limitó la Garantía Samsung América, S.a. hace, en su opción, repara o reemplaza su monitor , inclusive el puño, con el mismo o comparable modelo libre de la carga (menos usted debe pagar por el envío las cargas exponen abajo) para la vida del dueño original de la fecha de la compra original en caso de [...]

  • Página 59

    26 La vida Limitó la Garantía IMPLÍCIT AS, INCLUYENDO LAS DE MERCANTIBILIDAD, ESTÁN LIMIT ADAS AL PERIODO DE GARANTÍA APLICABLE EST ABLECIDO PREVIAMENTE. El fab- ricante y el distribuidor no asumen responsabilidad alguna por lesiones, daños o penas provocadas o sufridas como resultado del uso de este pro- ducto de manera inapropiada o de mane[...]

  • Página 60

    27 Especificaciones Especificaciones Modelo BV A-2007 Monitor Inflado automático Método de medición Oscilométrico Pantalla Pantalla digital de cristal líquido Margen de medición Presión: 0 ~ 300 mmHg Pulso: 40 ~ 199 latidos/minuto Exactitud Presión: margen de ± 3 mmHg Pulso: margen de ± 5% Memoria Almacena hasta 60 mediciones en cada zona[...]

  • Página 61

    28 Diario para anotar la presión arterial Diario para anotar la presión arterial Fecha Hora Sistólica/Diastólica Pulso / / / / / / / / / / / / / / / / /[...]

  • Página 62

    29 Diario para anotar la presión arterial Diario para anotar la presión arterial Fecha Hora Sistólica/Diastólica Pulso / / / / / / / / / / / / / / / / /[...]

  • Página 63

    30 Diario para anotar la presión arterial Diario para anotar la presión arterial Fecha Hora Sistólica/Diastólica Pulso / / / / / / / / / / / / / / / / /[...]

  • Página 64

    31 Diario para anotar la presión arterial Diario para anotar la presión arterial Fecha Hora Sistólica/Diastólica Pulso / / / / / / / / / / / / / / / / /[...]

  • Página 65

    32 Diario para anotar la presión arterial Diario para anotar la presión arterial Fecha Hora Sistólica/Diastólica Pulso / / / / / / / / / / / / / / / / /[...]

  • Página 66

    Made in China 105 Challenger Road, 6th Floor Ridgefield Park, NJ 07660 www . SAMSUNGHealthyLiving.com[...]