Henny Penny OFE-290 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Henny Penny OFE-290. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHenny Penny OFE-290 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Henny Penny OFE-290 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Henny Penny OFE-290, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Henny Penny OFE-290 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Henny Penny OFE-290
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Henny Penny OFE-290
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Henny Penny OFE-290
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Henny Penny OFE-290 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Henny Penny OFE-290 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Henny Penny na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Henny Penny OFE-290, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Henny Penny OFE-290, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Henny Penny OFE-290. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    VARTOTOJO VADOVAS „Henny Penny“ Neslëginë gruzdintuvë OFE-290 modelis OFE-292 modelis Globalûs maitinimo rinkos sprendimai FM07-184-A 6/25/07[...]

  • Página 2

    „HENNY PENNY“ ELEKTRINË NESLËGINË 6 VIÐÈIUKØ TALPOS GRUZDINTUVË TECHNINIAI DUOMENYS Auk ð ti s 155 cm (61 in) Plotis 6 1 c m (24 in) Gylis 107 cm (41¾ in) Grindø plotas Apytikriai 0,65 kv. m (7 kv. ft) Talpa 6 viðèiukø vienetai: 9,5 kg (21 lb) 45 kg (100 lb) riebalø Elektros tiekimas 208 VAC trifazë grandinë, 50/60 Hz, 17 kW, 47[...]

  • Página 3

    OFE- 290 modelis 1-1. ÁVADINË DALIS „Henny Penny“ neslëginë gruzdintuvë yra bazinës maisto apdirbimo árangos elementas. Ðis árenginys yra skirtas naudoti tik organizacijø ir vieðojo maitinimo ástaigose. Nuo 2005 m. rugpjûèio 16 d. Europos Sàjungos ðalyse ásigaliojo Direktyvos dël elektros ir elektroninës árangos atliekø (WE[...]

  • Página 4

    OFE- 290 modelis 1-4. SAUGOS GARANTIJOS „Henny Penny“ neslëginëje gruzdintuvëje ádiegta daug saugumà uþtikrinanèiø funkcijø. Visgi vienintelis bûdas saugiam darbui garantuoti yra nuodugnus tinkamo árengimo, eksploatavimo ir techninës prieþiûros reikalavimø iðmanymas ir laikymasis. Ðiame vadove pateikiamos instrukcijos skirtos p[...]

  • Página 5

    [...]

  • Página 6

    OFE- 290 modelis 2 SKYRIUS. ÁRANGOS SUMONTAVIMAS Ðiame skyriuje pateikiamos „Henny Penny“ OFE-290 neslëginës gruzdintuvës iðpakavimo ir árengimo instrukcijos. Ðià árangà montuoti gali tiktai kvalifikuotas techninio aptarnavimo specialistas. Gruzdintuvës pavirðiaus negalima perdurti jokiomis priemonëmis, pvz., gràþtu ar sraigtu, [...]

  • Página 7

    OFE- 290 modelis 2-2. IÐPAKAVIMO TVARKA 7. Nuimkite prie padëklo, po gruzdintuve, pritvirtintus atsvarus. (t æ sinys) Nenumeskite! Kiekvienas atsvaras sveria apie 8,1 kg (18 lb). Elkitës atsargiai, nes galite susiþaloti . 8. Nuimkite uþpakaliná prietaiso skydà. 9. Á atsvarø mazgà sudëkite visus 4 svarmenis. Þr. kità puslapá . 10. Vë[...]

  • Página 8

    OFE- 290 modelis 4 0 4 2 -3 PO ATSVARO SEGMENTØ ÁSTATYMO IÐIMKITE DU (2) „A“ RAIDE PAÞYMËTUS VARÞTUS ÁTVARUI ATLAISVINTI ÁDËKITE 4-àjá ÁDËKITE 2-à já IR 3-àjá SVARMENÁ ÁDËKITE 1-àjá SVARMENÁ ATSARGIAI KIEKVIENAS ATSVARO SEGMENTAS SVERIA APIE 8,1 KG (18 LB) – ELKITËS ATSARGIAI. VISI SVARMENYS YRA VIENODI. VISUS SVARMENI[...]

  • Página 9

    OFE- 290 modelis Tinkamai parinkta gruzdintuvës vieta yra ypaè svarbi árenginio eksploatavimui, darbo ir aptarnavimo greièiui bei patogumui. Pasirinkite vietà, kur netrukdant bendrajai maisto uþsakymø vykdymo linijai bûtø lengva gruzdinimui sudëti ir iðimti gatavus produktus. Darbuotojai yra pastebëjæ, kad iki galo iðkepant ðvieþius[...]

  • Página 10

    OFE- 290 modelis Gruzdintuvæ reikia árengti tokioje vietoje, kur jos vëdinimui bûtø galima prijungti tinkamà traukos spintà arba vëdinimo sistemà. Norint veiksmingai iðtraukti garus ir nemalonius kepimo kvapus, tai padaryti bûtina. Ypatingø atsargumo priemoniø reikia imtis planuojant traukos skëèio padëtá, kad nebûtø trukdoma gru[...]

  • Página 11

    OFE- 290 modelis Uþ Jungtiniø Valstijø ribø naudojami prietaisai dël skirtingø elektros instaliacijos sistemø gali bûti tiekiami be prie árenginio prijungto maitinimo laido. Gruzdintuviø gamyklinës laidinio montavimo sistemos pritaikytos 208, 240, 380 ir 415 voltø trifaziams 50 hercø elektros energijos tinklams. Gruzdintuvës viduje ka[...]

  • Página 12

    OFE- 290 modelis APSAUGA NUO TIÐKALØ DIRBANT SU „HENNY PENNY“ KEPIMO ÁRANGA NESILAIKANT ÐIØ NURODYMØ, RIEBALAI GALI IÐTIKÐTI IÐ TALPYKLOS IR SUKELTI SUNKIUS NUDEGIMUS, ASMENS SUÞALOJIMÀ, GAISRÀ IR (ARBA) PADARYTI TURTINËS ÞALOS. •T RIEBALUS GALIMA MAIŠYTI TIKTAI RYTINËS PROCEDÛROS METU PASIRENGIANT DARBO DIENAI. JOKIU KITU ME[...]

  • Página 13

    [...]

  • Página 14

    OFE- 290 modelis 3-1. FUNKCINIAI ELEMENTAI POWER/PUMP (maitinimo/siurblio) Trikryptis jungiklis su centrine OFF (iðjungti) padëtimi; gruzdintuvei ájungti jungiklis ðá jungiklá reikia nustatyti ties nuoroda POWER (maitinimas); filtro siurbliui ájungti jungiklá reikia nukreipti á padëtá, paþymëtà PUMP (siurblys); prieð ájungiant filtr[...]

  • Página 15

    OFE- 290 modelis 3-1. FUNKCINIAI ELEMENTAI (tæsinys) Virðutinës ribos jutiklis Ðis virðutinës temperatûros ribos valdiklis junta riebalø temperatûrà; jei riebalø temperatûra virðija 230 °C (450 °F), ðis valdiklis atsidaro ir iðjungia talpyklos kaitinimà; kai riebalø temperatûra nukrenta á saugaus veikimo ribas, valdiklá reikia[...]

  • Página 16

    OFE- 290 modelis 3-4. JUNGIKLIAI IR Þr. paveikslà ðio skyriaus pabaigoje. INDIKATORIAI Produktø pasirinkimo mygtukai Pasirinkite kepamø viðèiukø vienetø, arba produktø, kieká paspausdami mygtukà po meniu parinktimi; tuomet riebalai bus ákaitinami iki to produkto ádëjimui reikalingos temperatûros. Dar kartà paspaudus tà patá mygtu[...]

  • Página 17

    OFE- 290 modelis Mygtukas EXIT COOL Pasibaigus kepimui ar riebalø filtravimui, temperatûros valdymas (baigti auðimo reþimà) automatiðkai perjungiamas á auðimo reþimà, kurio metu palaikoma þema riebalø temperatûra; ðioje temperatûroje riebalø tinkamumo laikas pailgëja ir iki minimumo sutrumpëja kitam kepimo ciklui reikalingas rieba[...]

  • Página 18

    OFE- 290 modelis 3-5. U Þ PILDYMAS IR PAPILDYMAS RIEBALAIS Gruzdintuvei kaistant, riebalø lygis visuomet turi bûti aukðèiau kaitinimo elementø ir ties pripildymo lygio padalomis uþpakalinëje talpyklos sienelëje (þr. 3-3 pav.). Nesilaikant ðiø instrukcijø, galima sukelti gaisrà ir (arba) padaryti þalos gruzdintuvei Naudojant kietus ri[...]

  • Página 19

    OFE- 290 modelis 3-6. PAGRINDINIAI DARBO Toliau pateiktos tvarkos laikykitës pirmà kartà paleisdami gruzdintuvæ ir PRINCIPAI kaskart, kai prietaisas gràþinamas darbui ið ðaltos ar iðjungtos bûsenos. Tai yra esminës bendrosios instrukcijos. Eksploatuodami gruzdintuvæ bûtinai laikykitës KFC standartinës darbo tvarkos taisykliø. . 1. R[...]

  • Página 20

    OFE- 290 modelis 3-6. PAGRINDINIAI DARBO 4. Leiskite gruzdintuvei ákaisti, kol skaitmeniniame ekranëlyje PRINCIPAI (tæsinys) pasirodys uþraðas „DROP“ (ádëti). (Jei rodoma „COOL“ (auðimas), paspauskite EXIT COOL (baigti auðimo reþimà) mygtukà.) Kol pasiekiama nustatytoji temperatûra, kaitinimas pakaitomis tai ájungiamas, tai i?[...]

  • Página 21

    OFE- 290 modelis 3-7. RIEBALØ PRIEÞIÛRA NESILAIKANT ÐIØ NURODYMØ, RIEBALAI GALI IÐTIKÐTI IÐ TALPYKLOS IR SUKELTI SUNKIUS NUDEGIMUS, ASMENS SUÞALOJIMÀ, GAISRÀ IR (ARBA) PADARYTI TURTINËS ÞALOS. 1. Norint apsaugoti riebalus tuo metu, kai kepimas nevyksta, gruzdintuvæ reikia nustatyti á auðimo reþimà 2. Gruzdinant teðloje mirkytus [...]

  • Página 22

    OFE- 290 modelis 3-8. FILTRAVIMO INSTRUKCIJOS (tæsinys) FILTRUOTI GALIMA TIK TUOMET, KAI RODOMAS UÞRA Ð AS „COOL“ (AU Ð IMAS). NEPAISANT Ð IOS TVARKOS, RIEBALAI GALI I Ð TIKŠTI I Ð TALPYKLOS IR SUKELTI SUNKIUS NUDEGIMUS, ASMENS SUÞALOJIMÀ, GAISRÀ IR (ARBA) PADARYTI TURTINËS ÞALOS . Kepant didelius kiekius, ðaltoji zona skrudësiø[...]

  • Página 23

    OFE- 290 modelis 5. Ið talpyklos iðgrandykite skrudësius, susidariusá skrudësiø þiedà ir iðmeskite. Neleiskite skrudësiams patekti á filtro nuotekø rinktuvæ. Ðie skrudësiai gali padaþui suteikti svilësiø prieskoná. Visà prietaiso pavirðiø nuvalykite ðvaria drëgna ðluoste. Á ðaltàjà zonà nulaðëjus vandens, prieð pump[...]

  • Página 24

    OFE- 290 modelis Gruzdintuvæ sumontavus ir kiekvienà kartà keièiant riebalus, talpyklà bûtina nuodugniai iðvalyti tokia tvarka : 1. POWER/PUMP (maitinimo/siurblio) jungiklá nustatykite á OFF (iðjungti) padëtá ir prietaisà iðjunkite ið sieninio kiðtukinio lizdo . Gruzdintuvës ar filtro nuotekø rinktuvës judinti negalima, jei jose [...]

  • Página 25

    OFE- 290 modelis Filtro siurblio variklio uþpakalinëje dalyje yra átaisytas rankinës atstatos mygtukas, numatytas perkaitimo atveju. Jei variklis neveikia, palaukite apie 5 minutes leisdami jam atvësti prieð atstatymà ðio apsauginio átaiso pagalba. Norëdami mygtukà atstatyti, nuimkite prieigos skydà kairiojoje prietaiso pusëje. Atstaty[...]

  • Página 26

    OFE- 290 modelis 1. Nuspauskite ir dvi sekundes laikykite FUNCTION (funkcijos) mygtukà. Ekranëlyje pasirodo uþraðas „REG PROGRAM“ (reguliaraus programinis reþimas) ir po to „CODE“ (kodas) . 2. Nuspauskite kodà 1-2-3. Ekranëlyje pradës slinkti eilutë „SELECT PRODUCT“ (pasirinkite produktà). Nepaspaudus jokio mygtuko, maþdaug p[...]

  • Página 27

    OFE- 290 modelis 7. Po apkrovos kompensacijos nustatymo paspauskite ir atleiskite FUNCTION (funkcijos) mygtukà. Kairiojoje ekranëlio pusëje pasirodo „PROP“ (proporcingas) ir „CONTROL“ (valdymas), o deðiniojoje pusëje rodoma ið anksto gamykloje nustatyta proporcingo temperatûros valdymo vertë . 8. Nustatæ proporcingà temperatûros [...]

  • Página 28

    OFE- 290 modelis 13. Nustatæ ciklo baigties reþimà, paspauskite ir atleiskite FUNCTION (funkcijos) mygtukà. Kairiojoje ekranëlio pusëje ima blykèioti „HEAD“ (viðèiukø vienetai), o deðiniojoje pusëje rodomas skaièius. Deðinëje pusëje rodomas skaitmuo yra vienu metu numatytø kepti viðèiukø vienetø skaièius, kuris taikomas, k[...]

  • Página 29

    OFE- 290 modelis 3-15. SPECIALUS PROGRAMINIS REÞIMAS (tæsinys) Numatytosios gamyklinës nuostatos (F-C temperatûra, dujos-elektra, garsiakalbio garsas, garsiakalbio daþnis, kodai, sistemos paleidimas) 1. Nuspauskite ir dvi sekundes laikykite FUNCTION (funkcijos) mygtukà, kol ekranëlyje pasirodys „REG PROGRAM“ (reguliarus programinis reþi[...]

  • Página 30

    OFE- 290 modelis 3-15. SPECIALUS PROGRAMINIS REÞIMAS (tæsinys) 1. Nuspauskite ir dvi sekundes laikykite FUNCTION (funkcijos) mygtukà, kol ekranëlyje pasirodys „REG PROGRAM“ (reguliarus programinis reþimas). Kai tik bus rodoma „REG PROGRAM“, paspauskite ir atleiskite FUNCTION mygtukà 4 kartus, kol ekranëlyje matysite „TECH I-O“ (t[...]

  • Página 31

    OFE- 290 modelis 3-16. SPECIALUS PROGRAMINIS Kaitinimo valdymas REÞIMAS (tæsinys) 1. Nuspauskite ir dvi sekundes laikykite FUNCTION (funkcijos) mygtukà, kol ekranëlyje pasirodys „REG PROGRAM“ (reguliarus programinis reþimas). Kai tik bus rodoma „REG PROGRAM“, paspauskite ir atleiskite FUNCTION mygtukà 6 kartus, kol ekranëlyje matysit[...]

  • Página 32

    OFE- 290 modelis Maitinimo jungiklis ájungtas, bet gruzdintuvë visiðkai neveikia Nekaista riebalai Putojimas arba ti ð kimas per kra ð tus Riebalai nenuteka Neveikia filtro variklis Netinkama produkto spalva A. Per tamsi spalva B. Per ð viesi spalva C. Produktas riebaluotas 4-1. TRIKÈIØ ÐALINIMO ATMINTINË Problema Prie þ astis Sprendimas[...]

  • Página 33

    OFE- 290 modelis 4-2. KLAIDØ KODAI Sutrikus valdymo sistemai, skaitmeniniame ekranëlyje pasirodo klaidos praneðimas. Ð ie praneðimai yra uþkoduoti: „E04“, „E05“, „E06“, „E41“ Rodant klaidos kodà girdimas pastovus garso signalas, ðiam garsui iðjungti paspauskite bet kurá produktø mygtukà. RODMUO PRIE Þ ASTIS VALDYMO PULT[...]

  • Página 34

    OFE- 290 modelis 4-2. KLAIDØ KODAI (tæsinys) Tik CE þenklu ávertintiems prietaisams: greta 4-2 skyriuje iðvardintø klaidø kodø, CE atitikties prietaisuose taikomi ðie savarankiðkos diagnostinës patikros klaidø kodai: RODMUO PRIE Þ ASTIS VALDYMO PULTO KOREKCIJA „E10“ Virðutinë temperatûros Virðutinæ ribà atstatykite paspausdam[...]