Heat & Glo LifeStyle 8000TRD manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Heat & Glo LifeStyle 8000TRD. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHeat & Glo LifeStyle 8000TRD vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Heat & Glo LifeStyle 8000TRD você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Heat & Glo LifeStyle 8000TRD, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Heat & Glo LifeStyle 8000TRD deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Heat & Glo LifeStyle 8000TRD
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Heat & Glo LifeStyle 8000TRD
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Heat & Glo LifeStyle 8000TRD
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Heat & Glo LifeStyle 8000TRD não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Heat & Glo LifeStyle 8000TRD e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Heat & Glo LifeStyle na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Heat & Glo LifeStyle 8000TRD, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Heat & Glo LifeStyle 8000TRD, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Heat & Glo LifeStyle 8000TRD. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 - Do not store or use gasoline or other flam- mable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. - What to do if you smell gas • Do not try to light any appliance. • Do not touch any electrical switch. • Do not use any phone in your building. • Immediately call your gas supplier from a neighbor's phone. Follow t[...]

  • Página 2

    2 These units MUST use one of the vent systems described in the Installing the Fireplace section of the Installers Guide . NO OTHER vent systems or components MA Y BE USED . This gas fireplace and vent assembly MUST be vented directly to the outside and MUST NEVER be attached to a chimney serving a separate solid fuel burning appliance. Each gas ap[...]

  • Página 3

    3 TABLE OF CONTENTS Safety and Warning Information ............................................... 2 Service Parts Lists .................................................................... 4 Section 1: Approvals and Codes .............................................. 6 Appliance Certification ......................................................[...]

  • Página 4

    4 * Part number list on following page. * La liste des numéros de pièce se trouve à la page suivante. 10 11 12 13 14 16 15 18 17 2 3 4 5 6 7 8 1 9 Log Set Assembly (NG , LP) Exploded Parts Diagram (GN, PL) Vue éclatée des pièces Service Parts 8000TRD 8000TRD Beginning M anufacturing Date: 6-01 8000TRD-IPI Beginning M anufacturing Date: 8-01 E[...]

  • Página 5

    5 S ervice Parts List / Liste des pièces de rechange IMPOR TA NT: THIS IS DA TED INFORMA TION. The most current information is located on your dealers VIP site. When ordering, supply serial and model numbers to ensure correct service parts. / IMPOR TANT : L'information fournie dans cette brochure n'est valide que pendant une courte péri[...]

  • Página 6

    6 Appliance Certification The Heat-N-Glo fireplace models discussed in this Installers Guide have been tested to certification standards and listed by the applicable laboratories. Certification MODEL: 8000TRD LABOR ATORY: Underwriters Laboratories TYPE: Direct Vent Gas Fireplace STANDARD: ANSI Z21.50b-2000•CSA2.22b-2000•UL307B Installation Code[...]

  • Página 7

    7 Getting Started Introducing the Heat-N-Glo Gas Fireplaces Heat-N-Glo direct vent gas fireplaces are designed to oper- ate with all combustion air siphoned from outside of the building and all exhaust gases expelled to the outside. The information contained in this Installers Guide , unless noted otherwise, applies to all models and gas control sy[...]

  • Página 8

    8 Figure 1. Diagram of the 8000TRD 9 1/8 (233mm) GAS LINE ACCESS 2 1/4 (56mm) 40 3/8 (1026mm) 43 (1091mm) 48 3/8 (1229mm) 26 7/8 (681mm) 36 3/4 (932mm) 8 3/8 (212mm) 3 1/2 (89mm) 29 1/8 (740mm) Ø 8 5/8 (219mm) ELECTRICAL ACCESS ØØ 8 5/8 (219mm) 21 1/2 (548mm) 11 3/4 (297mm) 35 1/2 (902mm) 17 3/4 (450mm) TOP STANDOFFS TOP VENT COLLARS HOOD RA TIN[...]

  • Página 9

    9 Installing the Fireplace Step 1. Locating the Fireplace The following diagram shows space and clearance require- ments for locating a fireplace within a room. ABCD E 49” 22” 39 1/2” 56” 79” Minimum Clearances from the Fireplace to Combustible Materials Inches mm Glass Front ........................ 36 ..................... 914 Floor ...[...]

  • Página 10

    10 Framing should be constructed of 2 X 4 lumber or heavie r. A . ............. 49”* B . ......... 40 1/2” C . ............... 22” D . ......... 43 1/8” E . ......... 30 1/8” Figure 3. Framing Dimensions Step 2. Framing the Fireplace Fireplace framing can be built before or after the fireplace is set in place. Framing should be positioned[...]

  • Página 11

    11 Figure 4. D-Series Direct Vent Component Specifications (5-inch inner pipe / 8 5/8-inch outer pipe) NOTE: PIPES OVERLAP 1-3/8 INCHES (34.93mm) AT EACH JOIN T. DV-36D DV-48D 7 3/8” (187mm) 11 5/8” (295mm) 8 5/8” (220mm) 8 1/2” (216mm) 6 7/16” (164mm) 11 1/16” (281mm) 6 1/2” (165mm) 8 1/2” (216mm) 5 1/16” (129mm) 8 5/8” (220mm)[...]

  • Página 12

    12 Figure 5. Vent System Components and Termination Kits Step 3. Installing the Vent System A. Vent System Approvals These models are approved to use D-series direct vent pipe components and terminations (see Figures 4 and 5). Ap- proved vent system components are labeled for identifica- tion. This pipe is tested and listed as an approved compo- ne[...]

  • Página 13

    13 Figure 6. Straight Up Vertical Venting STRAIGHT UP VERTICAL VENTING V (FT .) 40' MAX. (12.4 M) Flue Restrictor Instructions 1. Remove Exhaust Shield using a 1/4” nut driver by removing the four screws securing it in place (see Figure 7). Figure 8. Flue Restrictor BREAK HERE Figure 7 EXHAUST SHIELD FLUE RESTRICTOR 2. Break the Flue R estri[...]

  • Página 14

    14 HORIZON TAL VENTING Kit No. H Max. Run DVK-01D DVK-01TRD 24" (610 mm) Figure 10. Corner Installation NOTE: 8000TRD model is tested and approved to use 45 ° elbows in corner installations. Howeve r , 90 ° elbows will result in better per- formance. 45-DEGREE ELBOW 90-DEGREE ELBOWS H 3. Match the amount of vertical you have in the sys- tem [...]

  • Página 15

    15 V H 1' MIN. (305mm) 2' MAX. (610mm) 2' MIN. (610mm) 4' MAX. (1.22m) 3' MIN. (914mm) 6' MAX. (1.86m) 4' MIN. (1.22m) 8' MAX. (2.4m) V+H=40' MAX. (12.4m) H = 8' MAX. (2.4m) NOTE: On vertical venting configurations where the vertical component is over 10 feet, you may want to install the vertical ba[...]

  • Página 16

    16 Figure 13. Venting with Two 90° Elbows VENTING WITH TWO (2) 90° ELBOWS V H H + H 1 1´ MIN. (305 mm) 2´ MAX. (610 mm) 5´ MAX. (1.52m) 2´ MIN. (610 mm) 4´ MAX. (1.22 m) 10´ MAX. (3.1m) 3´ MIN. (914 mm) 6´ MAX. (1.86 m) 15´ MAX. (4.65m) 4´ MIN. (1.22 m) 8´ MAX. (2.48 m) 20´ MAX. (6.2m) V+H+H 1 = 40´ MAX. (12.4 m) H = 8´ MAX. (2.48 m[...]

  • Página 17

    17 Figure 15. Venting with Two 90° Elbows 1' MIN. ( 305mm) 2' MAX. (610mm) 2' MIN. (610mm) 4' MAX. (1.22m) 3' MIN. (914mm) 6' MAX. (1.86m) 4' MIN. (1.22m) 8' MAX. (2.4m) 40' MAX. (12.4m) 8' MAX. (2.4m) V+H+H 1 = H+H 1 = V FT . H + H 1 (FT .) VENTING WITH TWO (2) 90 o ELBOWS[...]

  • Página 18

    18 Figure 16. Venting with three 90° elbows VENTING WITH THREE (3) 90° ELBOWS 1´MIN. (305mm) 2´MAX. (610mm) 5´MAX. (1.52m) 2´MIN. (610mm) 4´MAX. (1.22m) 10´MAX. (3.1m) 3´MIN. (914mm) 6´MAX. (1.86m) 15´MAX. (4.65m) 4´MIN. (1.22m) 8´MAX. (2.48m) 20´MAX. (6.2m) V+H+H 1 +H 2 = 40 ´ MAX. (12.4 m) H = 8´ MAX. (2.48 m) H+H 1 +H 2 = 20´ MA[...]

  • Página 19

    19 VENTING WITH THREE (3) 90° ELBOWS V (F T .) H (F T .) 1' MIN. (305mm) 5' MAX. (1.52m) 2' MIN. (610mm) 10' MAX. (3.1m) 3' MIN. (914mm) 15' MAX. (4.65m) 4' MIN. (1.22m) 20' MAX. (6.2m) NOTE: H + H 1 = 20' MAX. (6.2m) V + V 1 + H + H 1 = 40' MAX. (12.4m) V (F T .) H + H 1 (F T .) 1' MIN. (305m[...]

  • Página 20

    20 ! B. Installing Vent Components After determining which set of starting collars will be used (top or rear), follow venting instructions accordingl y. Venting Out the Rear Vent Remove the installed rear seal cap from the rear starting collars by cutting the strap at each end. (see Figure 18). Follow the vent configuration tables accordingl y. Rem[...]

  • Página 21

    21 For Vertical Runs - The vent system must be supported every eight (8) feet (2.4m) above the fireplace flue outlet by wall brackets. To install support brackets for vertical runs: • Attach wall brackets to the vent pipe and secure the wall bracket to the framing members with nails or screws. 3. Install Support Brackets For Horizontal Runs - The[...]

  • Página 22

    22 Figure 26. 12" x 12" Hole and Vent Pipe Figure 27. Heat Shield, Interior & Exterior Firestops VENT PIPE 1" (25.4 mm) 12" (305mm) 12" (305mm) TRIM HE AT SHIELD IF TOO LON G , ADD TO SHIELD IF TOO SHORT EXTERIOR FIRESTOP INTERIOR FIRESTOP HE AT SHIELD NOTE: There must be NO INSUL A TION or other combustibles inside the[...]

  • Página 23

    23 Figure 29. Ceiling Firestop (Ceiling Side) If the area above the ceiling is NOT an attic, position and secure the ceiling firestop on the ceiling side of the previously cut and framed hole. If the area above the ceiling IS an attic, position and secure the firestop on top of the previously framed hole. NOTE: Keep insulation away from the vent pi[...]

  • Página 24

    24 ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ V = VENT TERMINAL X = AIR SUPP LY INLET = AREA WHERE TERMINAL I[...]

  • Página 25

    25 For Vertical Terminations - To locate the vent and install the vent sections: • Locate and mark the vent centerpoint on the underside of the roof, and drive a nail through the centerpoint. • Make the outline of the roof hole around the centerpoint nail. • The size of the roof hole framing dimensions depend on the pitch of the roof. There M[...]

  • Página 26

    26 Step 4. Positioning, Leveling, and Securing the Fireplace • Place the fireplace into position. • Level the fireplace from side to side and front to back. • Shim the fireplace with non-combustible material, such as sheet metal, as necessar y. • Secure the fireplace to the framing by nailing or screwing . ! ! The diagram below shows how to[...]

  • Página 27

    27 Figure 36. Gas Supply Line • At the gas line access hole, use insulation to re-pack the space around the gas pipe. • Insert insulation from the outside of the fireplace and pack the insulation tightly to totally seal between the pipe and the outer casing . Step 6. The Gas Supply Line NOTE: Have the gas supply line installed i n accordance wi[...]

  • Página 28

    28 Step 8. Wiring the Fireplace NOTE: Electrical wiring must be installed by a licensed electrician. CAUTION: DISCONNECT REMOTE CONTROLS IF AB- SENT FOR EXTENDED TIME PERIODS TO PREVENT ACCIDENT AL FIREPLACE OPERA TION. For Standing Pilot Ignition Wiring Appliance Requirements • This appliance DOES NOT require 110-120 VAC to operate. WARNING: DO [...]

  • Página 29

    29 Intermittent Pilot Ignition (IPI) Wiring 3 Volt Transformer This appliance comes with a 3 volt transformer found in the manual bag. Plug the transformer leads to the green con- trol module (see Figure 39). Then plug the transformer into the side outlet on the junction box. Appliance Requirements This appliance requires that 110-120 VAC be wired [...]

  • Página 30

    30 Step 9. Finishing Figure 40 shows the minimum vertical and corresponding maximum horizontal dimensions of fireplace mantels or other combustible projections above the top front edge of the fireplace. See Figures 2 and 3 for other fireplace clearances. Only non-combustible materials may be used to cover the black fireplace front. W ARNING: WHEN F[...]

  • Página 31

    31 Installing the Trim Combustible materials may be brought up to the specified clearances on the side and top front edges of the fireplace, but MUST NEVER overlap onto the front face. The joints between the finished wall and the fireplace top and sides can only be sealed with a 300° F . (149° C) minimum sealant. WA RNING: WHEN FINISHING THE FIRE[...]

  • Página 32

    32 Step 11. Before Lighting the Fireplace Before lighting the fireplace, be sure to do the following: Remove all paperwork from underneath the fireplace. Review safety warnings and cautions • Read the Safety and Warning Information section at the beginning of this Installers Guide . Double-check for gas leaks • Before lighting the fireplace, do[...]

  • Página 33

    33 Maintaining and Servicing Your Fireplace Fireplace Maintenance Although the frequency of your fireplace servicing and main- tenance will depend on use and the type of installation, you should have a qualified service technician perform an appli- ance check-up at the beginning of each heating season. See the table below for specific guidelines re[...]