Hamilton Beach MultiBlend 53511 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Hamilton Beach MultiBlend 53511. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHamilton Beach MultiBlend 53511 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Hamilton Beach MultiBlend 53511 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Hamilton Beach MultiBlend 53511, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Hamilton Beach MultiBlend 53511 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Hamilton Beach MultiBlend 53511
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Hamilton Beach MultiBlend 53511
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Hamilton Beach MultiBlend 53511
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Hamilton Beach MultiBlend 53511 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Hamilton Beach MultiBlend 53511 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Hamilton Beach na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Hamilton Beach MultiBlend 53511, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Hamilton Beach MultiBlend 53511, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Hamilton Beach MultiBlend 53511. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online! Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca pour notre liste complète de produits et de nos manuels utilisateur – ainsi que nos délic[...]

  • Página 2

    2 IMPORTANT SAFEGUARDS 1. Read all instructions. 2. To protect against risk of electrical shock, do not put cord, plug, base, or motor in water or other liquid. 3. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 4. Unplug cord from outlet when not in use, before putting on or taking off parts, and before cleaning. 5. [...]

  • Página 3

    3 Other Consumer Safety Information This appliance is intended for household use only. Use for food or liquids only. WARNING! Shock Hazard: This appliance has a polarized plug (one wide blade) that reduces the risk of electric shock. The plug fits only one way into a polarized outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug by modifying the pl[...]

  • Página 4

    4 Parts and Features Mess-Free Spout With Hinged Cap Blender Jar* Base Control Panel Control Panel Stir Spoon* Cutting Blade Assembly* NOTE: The gasket is permanently affixed to the cutting blades. Do not try to remove it. Collar* Lid* Filler-Cap* Stir Spoon* *To order parts: US: 1.800.851.8900 www.hamiltonbeach.com Canada: 1.800.267.2826 1 Tablesp[...]

  • Página 5

    5 Using Your Blender BEFORE FIRST USE: After unpacking the blender, follow the instructions in “Cleaning Your Blender.” IMPORTANT: Your blender jar and cutting blade assembly are subject to wear during normal use. Always inspect jar for nicks, chips, or cracks. Always inspect cutting blade assembly for bro- ken, cracked, or loose blades. If jar[...]

  • Página 6

    6 Using Your Blender (cont.) 11 9 10 7 – OPTIONAL 8 –OPTIONAL Blender Tips • To add foods when blender is operating, remove filler-cap and add ingredients through the opening. • For best performance, the minimum amount of liquid needed per recipe is one cup (8 ounces/237 ml). Add more liquid if food is not blending properly. • If blending[...]

  • Página 7

    7 Blending Drinks TIPS FOR BEST RESULTS: • Always place liquid in blender jar first, then remaining ingredients. • If frozen fruit or ice are not blending, stop blender and PULSE a few times. TYPE OF DRINK Fruit Smoothie Milkshake Frozen Drink INGREDIENTS 1 cup (237 ml) milk 1 1/2 cups (355 ml) yogurt 2 cups (473 ml) frozen berries or other fru[...]

  • Página 8

    8 FOOD Parmesan Cheese Baking Chocolate Nuts Chopped Vegetables Cookie or Cracker Crumbs QUANTITY 10 oz. (283 g) 2 oz. (57 g) 1 cup (237 ml) 2 cups (473 ml) 1 cup (237 ml) PREPARATION 1/2-in. (1.3-cm) chunks Coarsely chop squares None Cut into 1-in. (2.5-cm) pieces, cover with water Break cookies or crackers into pieces BLENDING TIME 15 seconds 15 [...]

  • Página 9

    9 Cleaning Your Blender Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug, base, or motor in water or other liquid. w WARNING EASY CLEAN To Easy Clean, pour 2 cups (473 ml) warm water in jar and add 1 drop liquid dishwashing detergent. Run the blender on EASYCLEAN for 10 seconds. Discard soapy water. Rinse with cl[...]

  • Página 10

    10 Recipes Triple Berry Smoothie 1 cup (237 ml) cranberry-raspberry juice 8 ounces fresh strawberries, hulled and quartered (1 1/2 cups [355 ml]) 6 ounces fresh raspberries (1 1/4 cups [296 ml]) 4 ounces fresh blueberries (3/4 cup [177 ml]) 1 medium ripe banana, cut into large chunks 1 cup (237 ml) vanilla yogurt 12 ice cubes Directions: 1. Place i[...]

  • Página 11

    11 Notes 840233401 ENv01.indd 11 840233401 ENv01.indd 11 11/4/13 11:54 AM 11/4/13 11:54 AM[...]

  • Página 12

    12 This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of five (5) years from the date of o riginal purchase in Canada and three (3)[...]

  • Página 13

    13 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES 1. Lire toutes les instructions. 2. Pour éviter les risques d’électrocution, ne pas immerger le cordon, la fiche, la base ou le moteur dans l’eau ou tout autre liquide. 3. Une supervision vigilante est nécessaire pendant l’utilisation de tout appareil par ou près des enfants. 4. Débrancher le cordon de la pris[...]

  • Página 14

    14 Autres consignes de sécurité pour le consommateur Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. Utiliser seulement pour les aliments et les liquides. AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution : Cet appareil électroménager possède une fiche polarisée (une broche large) qui réduit le risque d’électrocution. Cette fic[...]

  • Página 15

    15 Pièces et caractéristiques Bec verseur sans goutte à capuchon sur charnière Récipient du mélangeur* Assemblage de lames* NOTE : Le joint statique des lames est fixe. Ne pas tenter de le retirer. Bouchon de remplissage* *Pour commander des pièces : Canada : 1.800.267.2826 Base Panneau de contrôle Collier* Couvercle* Panneau de contrôle C[...]

  • Página 16

    16 Utilisation de votre mélangeur AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Déballer le mélangeur et suivre les instructions au chapitre « Nettoyage du mélangeur ». IMPORTANT : Le récipient et l’assemblage des lames du mélangeur peuvent s’user au cours de l’utilisation normale. Inspecter toujours le récipient à la recherche d’entailles, d?[...]

  • Página 17

    17 Utilisation de votre mélangeur (suite) Conseils • Pour ajouter des aliments pendant le fonctionnement du mélangeur, retirer le bouchon de remplissage et ajouter les ingrédients par l’ouverture. • Une recette contenant une quantité minimale de 237 ml (8 oz) est nécessaire pour un rendement optimal. Ajouter du liquide si les aliments ne[...]

  • Página 18

    18 Mélanger des boissons CONSEILS POUR DE MEILLEURS RESULTANTS : • Toujours déposer le liquide dans le récipient du mélangeur en premier ; verser ensuite les autres ingrédients. • Si la glace ou les morceaux de fruits ne se mélangent pas, arrêter le mélangeur et appuyer sur PULSE (impulsion) à quelques reprises. SORTE DE BOISSON Frapp?[...]

  • Página 19

    19 CONSEILS POUR DE MEILLEURS RESULTANTS : • Utiliser le bouton « Pulse » (impulsion) selon les directives décrites au tableau. • Retirer le récipient de la base et secouer pour répartir les morceaux. • Placer le récipient sur la base et utiliser le bouton « Pulse » (impulsion) quelques fois de plus jusqu’à ce que la consistance d?[...]

  • Página 20

    20 Nettoyage du mélangeur NETTOYAGE FACILE Pour nettoyage facile, verser 473 ml (2 tasses) d’eau chaude dans le récipient et ajouter une goutte de savon à vaisselle. Faire fonctionner le mélangeur en utilisation le mode nettoyage facile (EASYCLEAN) pendant 10 secondes. Jeter l’eau savonneuse. Rincer avec de l’eau propre. Cette fonction es[...]

  • Página 21

    21 Recettes Frappés aux 3 fruits 237 ml (1 tasse) de jus de canneberge et framboise 355 ml (1 1/2 tasse) de fraises fraîches, équeutées et en quartiers 296 ml (1 1/4 tasse [6 oz]) de framboises fraîches 177 ml (3/4 tasse [4 oz]) de bleuets frais 1 banane moyenne épluchée et coupée en gros morceaux 237 ml (1 tasse) de yogourt à la vanille 1[...]

  • Página 22

    22 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période des cinq (5) ans à compter de [...]

  • Página 23

    23 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES 1. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. Para protegerse contra un riesgo de descarga eléctrica, no ponga el cable, enchufe, base o motor en agua o cualquier otro líquido. 4. Se requiere de una estrecha supervisión cuando el aparato se use cerc[...]

  • Página 24

    24 Otra Información de Seguridad para el Cliente Este aparato está planeado para uso doméstico. Sólo úselo para alimentos o líquidos. ¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe embona únicamente en una direcció[...]

  • Página 25

    25 Partes y Características Pico Libre de Derrames con Tapón Articulado Jarra de Licuadora* Conjunto de Cuchilla de Corte* NOTA: El empaque está fijado permanentemente a las cuchillas de corte. No intente removerlo. Tapa* Tapa de Llenado* *Para ordenar partes: US: 1.800.851.8900 www.hamiltonbeach.com México: 01 800 71 16 100 Collar* Base Panel [...]

  • Página 26

    26 Presione el botón de velocidad deseado. Cuando utilice el botón Pulse, la licuadora sólo funcionará cuando el botón se mantenga presionado. ¡ADVERTENCIA!: Peligro de Quemaduras. Cuando licue liquidos calientes, quite la tapa de llenado y cierre los orificios de la tapa ubicados a lo largo del borde previstos para servir. No llene la jarra [...]

  • Página 27

    27 Cómo Usar Su Licuadora (cont.) Consejos Para la Licuadora • Para agregar alimentos cuando la licuadora está funcionando, quite la tapa de llenado y agregue los ingrediente a través de esta abertura. • Para un mejor desempeño, la cantidad mínima de líquido necesaria por receta es una taza (8 onza/237 ml). Agregue más líquido si el ali[...]

  • Página 28

    28 Cómo Preparar Bebidas CONSEJOS PARA MEJORES RESULTADOS: • Siempre coloque primero el líquido en la jarra de la licuadora; luego los ingredientes restantes. • Si los trozos de fruta helados o congelados no se licuan, detenga la licuadora y PULSE algunas veces. TIPO DE BEBIDA Smoothie de Fruta Batido de Leche Bebida Congelada INGREDIENTES 1 [...]

  • Página 29

    29 Cómo Preparar Alimentos ALIMENTO Queso parmesano Chocolate para hornear Nueces Vegetales picados Galletas dulces o saladas en trocitos CANTIDAD 10 oz. (283 g) 2 oz. (57 g) 1 taza (237 ml) 2 tazas (473 ml) 1 taza (237 ml) PRÉPARATION Trozos 1/2 pulg. (1.3 cm) En cuadrados grandes Ninguna Cortar en trozos de 1 pulg. (2.5 cm), cubrir con agua Rom[...]

  • Página 30

    30 Cómo Limpiar Su Licuadora LIMPIEZA FÁCIL Para Limpieza Fácil, vacíe 2 tazas (473 ml) de agua caliente en el jarra y agregue 1 gota de detergente líquido para platos. Haga funcionar la licuadora en EASYCLEAN por 10 segundos. Deseche el agua jabonosa. Enjuague con agua limpia. Esta función no es un sustituto de la limpieza regular como se in[...]

  • Página 31

    31 Recetas Smoothie de Tres Bayas 1 taza (237 ml) de jugo de arándano-frambuesa 8 onzas de frutillas frescas sin cabito y cortadas en cuartos (1 1/2 tazas [355 ml]) 6 onzas de frambuesas frescas (1 1/4 tazas [296 ml]) 4 onzas de arándanos frescos (3/4 taza [177 ml]) 1 banana mediana madura cortada en trozos grandes 1 taza (237 ml) de yogurt de va[...]

  • Página 32

    32 Notas 840233401 SPv01.indd 32 840233401 SPv01.indd 32 11/4/13 11:56 AM 11/4/13 11:56 AM[...]

  • Página 33

    33 Notas 840233401 SPv01.indd 33 840233401 SPv01.indd 33 11/4/13 11:56 AM 11/4/13 11:56 AM[...]

  • Página 34

    34 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz 124-301 Colonia Palmitas, Delegación Miguel Hidalgo C.P. 11560, México, Distrito Federal 01-800-71-16-100 PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la Repú[...]

  • Página 35

    35 DÍA___ MES___ AÑO___ Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a: GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 01 800 71 16 100 Email: mexico.service@hamiltonbeach.com.mx PROCEDIMIENTO PARA HACE[...]

  • Página 36

    11/13 840233401 Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”. Modelos: 53510, 53511 T[...]