Hamilton Beach Indoor Grill manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Hamilton Beach Indoor Grill. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHamilton Beach Indoor Grill vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Hamilton Beach Indoor Grill você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Hamilton Beach Indoor Grill, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Hamilton Beach Indoor Grill deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Hamilton Beach Indoor Grill
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Hamilton Beach Indoor Grill
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Hamilton Beach Indoor Grill
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Hamilton Beach Indoor Grill não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Hamilton Beach Indoor Grill e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Hamilton Beach na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Hamilton Beach Indoor Grill, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Hamilton Beach Indoor Grill, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Hamilton Beach Indoor Grill. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    English ...................... 2 Français .................. 13 Español .................. 25 Set & F or get ® Indoor Grill Gril d’interieur P arrilla par a interiores READ BEFORE USE LIRE AV ANT D’UTILISER LEA ANTES DE USAR Questions? Please call us – our friendly associates are ready to help. USA: 1.800.851.8900 ¿Preguntas? Por favo[...]

  • Página 2

    2 SA VE THESE INSTRUCTIONS! IMPORT ANT SAFEGU ARDS 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. T o protect against risk of electrical shock, do not immerse appliance, cord, or plug in water or other liquid. 4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 5. Unplug from outlet wh[...]

  • Página 3

    3 P arts and F eatur es Base Lower Grid Release Button Upper Grid Handle T abs Lid Handle Control P anel and Digital Display Drip Cup Probe Jack T emperature Probe Control P anel and Digital Display T emperature Probe Storage (located on Lid Handle) Upper Grid Release Button Upper Grid Handle T abs Removable Nonstick Cooking Grid Removable Nonstick[...]

  • Página 4

    4 How to Use MANU AL Mode 1 2 3 4 5 6 Press ON . Selected Grid T emp will flash and t imer will flash “PrE” during preheat. Press ENTER. NO TE : Maximum time is 20 minutes. Beep will sound when grill is pre- heated. Select desired cooking time in minutes. See “Grilling Chart.” Before First Use: See the “Cleaning” section to clean cookin[...]

  • Página 5

    5 How to Use MANU AL Mode (cont.) 9 10 11 12 13 14 15 Timer will count down. Beep will sound when timer reaches zero. NOTE: The grill will not turn off when food reaches desired tem- perature. After one hour , grill will automatically turn off . Cook food to desired doneness and/or use timer . See “Grilling Chart.” Visit foodsafety .org for mor[...]

  • Página 6

    6 How to Use PR OBE Mode 1 2 3 4 5 6 P re ss On . Before First Use: See the “Cleaning” section to clean cooking surfaces. NOTE: Do not use metal utensils when placing or removing food from grill. Burn Hazard. Always use an oven mitt to protect hand from contact with hot surfaces and steam during grilling. w WA R NI N G Select desired grill temp[...]

  • Página 7

    7 7 Selected Grid T emp will flash and timer will flash “PrE” during pre- heat. Beep will sound when grill is preheated. 8 How to Use PR OBE Mode (cont.) 9 10 11 12 13 14 NOTE: See “Using the T emperature Probe.” F ood T emp display will alternate between desired food temperature and actual food temperature. Beeps will sound when food reach[...]

  • Página 8

    8 How to Use Pr obe Mode (cont.) 17 18 Burn Hazard. Always use an oven mitt to protect hand from contact with hot surfaces and steam during grilling. w WA R NI N G 15 16 P re ss Of f . 840175500 ENnv10.qxd:Layout 1 10/9/08 8:51 AM Page 8[...]

  • Página 9

    9 Grilling Chart APPRO X . COOKING TIME DESIRED FOOD TEMP FOOD TYPE (FRESH) GRID TEMP (MANUAL MODE) (PROBE MODE) Beef , P ork, V eal, L amb 425°F (220ºC) 6–10 min. for medium 160ºF/71ºC for medium (steaks and chops) 10–15 min. for well done 170ºF/77ºC for well done Beef , P ork, V eal, L amb 425°F (220ºC) 4–8 min. 160°F (71ºC) (grou[...]

  • Página 10

    10 Cleaning 1 2 Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug, or base in any liquid. NOTE: Do not use metal utensils or abrasive cleansers when cleaning the grill. w WA R NI N G 5 6 3 7 Unplug and allow to cool. Press grid release buttons to remove and install grids. 4 DISHW ASHER - SAFE 840175500 ENnv10.qxd:[...]

  • Página 11

    11 T r oubleshooting PROBLEM No display visible on digital display . F ood is undercooked. F ood is overcooked. “Plug Prob ” in display . Incorrect MODE. No timer during preheat. Grill is operating in wrong mode or at incorrect setting. PROBABLE CAUSE/SOL UTION • Is grill plugged in? Has P ower button been selected? Display and MANUAL will fl[...]

  • Página 12

    This warranty applies to products purchased in the U .S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase. During this period, your exclusive r[...]

  • Página 13

    13 CONSERVER CES INSTRUCTIONS ! CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORT ANTS 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. 3. P our éviter les risques d’électrocution, ne pas immerger l’appareil, le cordon ou la fiche dans l’eau ou tout autre liquide. 4. L ’utilisation de tout appare[...]

  • Página 14

    14 Pièces et car actéristiques Base Bouton de dégage ment de la grille inférieure Onglets de manuten- tion de la grille supérieure Poignée de couvercle P anneau de commandes et afficheur numérique Godet de récupération Prise de la sonde Sonde thermique P anneau de commandes et afficheur numérique Logement de la sonde thermique (situé sur[...]

  • Página 15

    15 Utilisation du mode MANU AL (manuel) 1 2 3 4 5 6 Appuyez sur « ON » (mise en ma rc he ) . P endant le cycle de préchauffage, la température choisie clignote et l’af- ficheur de la minuterie clignote indique « PrE ». Appuyer sur « ENTER » (Entrée). NOTE : L a durée maximale est de 20 minutes. Un signal sonore se fera entendre lorsque [...]

  • Página 16

    16 Utilisation du mode MANU AL (manuel) (suite) 9 10 11 12 13 14 15 La minuterie affiche le décompte. Un signal sonore se fera entendre lorsque la minuterie atteint le « 0 » (zéro). NOTE : Le gril ne s’éteint pas lorsque les aliments ont atteint la température désirée. Le gril s’éteint automatiquement après 1 heure. Cuire les aliments[...]

  • Página 17

    17 Utilisation du mode PR OBE (sonde) 1 2 3 4 5 6 Appuyez sur « ON » (mise en ma rc he ) . Choisir la température de grille désirée. La température désirée de la grille est mémorisée jusqu ’au débranchement. NOTE : Le r ég la g e par défaut est de 220 °C (425 °F). En Celsius : Appuyer et maintenir le bouton « MODE » enfoncé puis[...]

  • Página 18

    18 7 P endant le cycle de préchauffage, la température choisie clignote et l’afficheur de la minuterie clignote indique « PrE ». Un signal sonore se fera entendre lorsque le gril aura atteint la température de cuisson. 8 Utilisation du mode PR OBE (sonde) (suite) 9 10 11 12 13 14 NOTE : V oir « Utilisation de la sonde thermique ». L ’aff[...]

  • Página 19

    19 Utilisation du mode PR OBE (sonde) (suite) 17 18 Risque de brûlure. T oujours utiliser un gant de cuisinier pour protéger les mains des surfaces chaudes et de la vapeur pendant la cuisson. w A VERTISSEMENT 15 16 Appuyer sur « OFF » (arrêt) . 840175500 FRnv02.qxd:Layout 1 10/9/08 8:52 AM Page 19[...]

  • Página 20

    20 T ableau de cuisson DURÉE DE CUISSON TEMP . DES ALIMENTS TYPE D’ALIMENTS (FRAIS) TEMP . DE GRILLE APPRO X . (MODE MANUEL) DÉSIRÉE (MODE SONDE) Bœuf , porc, veau, agneau 220 °C (425 °F) 6 à 10 min pour à point 71 ºC/160 °F pour à point (biftecks ou côtelettes) 10 à 15 min pour bien cuit 77 ºC/170 °F pour à point Bœuf , porc, ve[...]

  • Página 21

    21 Nettoyage 1 2 Risque d’électrocution. Débrancher l’appareil avant le nettoyage. N’immergez pas le cordon, la fiche ou la base dans l’eau. NOTE : Ne pas utiliser d’ustensiles métalliques ou de nettoyants abrasifs pour nettoyer le gril. w A VERTISSEMENT 5 6 3 7 Débrancher et permettre le refroidissement. Appuyer sur les boutons de d?[...]

  • Página 22

    22 Dépannage PROBLÈME Aucun affichage numérique visible. Les aliments ne sont pas assez cuits. Les aliments sont trop cuits. CAUSE POSSIBLE/SOL UTION • L e gril est-il branché? Le bouton « POWER » (mise en marche) a-t -il été appuyé? L ’affichage et « MANUAL » clignoteront. • S’assurer que la prise électrique fonctionne. Branche[...]

  • Página 23

    23 Dépannage (cont.) PROBLÈME L ’afficheur indique « Plug Prob » (branchement de la sonde). Erreur de MODE. Aucun affichage de minuterie pendant le préchauffage. Le gril ne fonctionne pas selon le mode choisi ou à un réglage incorrect. CAUSE POSSIBLE/SOL UTION • Vérifier le branchement correct de la sonde. • Appuyer sur le bouton « M[...]

  • Página 24

    Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U . et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat d’origine. Au cour[...]

  • Página 25

    25 ¡GU ARDE EST AS INSTRUCCIONES! SAL V AGU ARDIAS IMPORT ANTES 1. Lea todas las instrucciones. 2. V erifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. No toque superficies calientes. Use las manijas o perillas. 4. P ara protegerse contra riesgos de descarga eléctrica, no sumerja el aparato, cable o enchufe en agua u o[...]

  • Página 26

    26 P artes y Car acterísticas Base Botón de Liberación de P arrilla Inferior Lóbulos de la Manija de la P arrilla Superior Manija de T apa P anel de Control y P antalla Digital Ta z a d e Escurrimiento T oma del termómetro T ermómetro Panel de Control y P antalla Digital Almacenaje del termómetro (localizado en la Manija de la T apa) Botón [...]

  • Página 27

    27 Cómo Usar el Modo MANU AL 1 2 3 4 5 6 P re si on e E NC EN DI DO . La T emperatura de P arrilla selec- cionada parpadeará y el T emporizador parpadeará con “PrE” durante el precalentado. Presione Ingresar . NOT A : El tiem- po máximo es de 20 minutos. Se emitirá un bip cuando la parrilla esté precalentada. Seleccione el tiem- po de coc[...]

  • Página 28

    28 Cómo Usar el Modo MANU AL (cont.) 9 10 11 12 13 14 15 El temporizador contará hacia atrás. Se emitirá un bip cuando el temporizador alcance cero. NOT A: La parrilla no se apagará cuando el alimento alcance la temperatura deseada. Después de una hora, la parrilla se apagará automáticamente. Cocine el alimento hasta la preparación deseada[...]

  • Página 29

    29 Cómo Usar con el T ermómetr o (sonde) 1 2 3 4 5 6 Presione Encendido . Seleccione la temperatura de parril- la deseada. La parrilla recordará la temperatura deseada hasta que sea desconectada. NOT A: 425°F (220ºC) es el ajuste predeterminado. P ara Centígrados: Presione y mantenga presionado MODO , luego presione INGRESAR. Presione MODO ha[...]

  • Página 30

    30 7 La temperatura de la parrilla selec- cionada parpadeará y el tempo- rizador parpadeará “PrE” durante el precalentado. Se emitirá un bip cuando la parrilla esté precalentada. 8 Cómo Usar con el T ermómetr o (cont.) 9 10 11 12 13 14 NOT A: V ea “Usando el termómetro”. Se mostrará la temperatura del alimento alternando entre la te[...]

  • Página 31

    31 Cómo Usar con el T ermómetr o (cont.) 17 18 P eligro de Quemarse. Siempre use guantes para cocina para proteger las manos del con- tacto con superficies calientes y vapor durante el uso de la parrilla. w ADVERTENCIA 15 16 P re si on e A pa ga r . 840175500 SPnv02.qxd:Layout 1 10/9/08 8:54 AM Page 31[...]

  • Página 32

    32 T abla de Pr epar ación TIPO DE ALIMENTO TIEMPO COCINADO TEMP ALIM DESEADA (FRESCO) TEMP P ARR APRO X . (MODO MANUAL) (MODO CON TERMÓMETRO) Carne, puerco, ternera, 425°F (220ºC) 6-10 min., para termino medio 160ºF/71ºC para termino medio cordero (filetes y cortes) 10-15 min., para bien cocido 170ºF/77ºC para bien cocido Carne, puerco, te[...]

  • Página 33

    33 Limpieza 1 2 P eligro de Descarga Eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar . No sumerja el cable, enchufe o base en ningún líquido. NOT A: No use utensilios de metal o limpiadores abrasivos cuando limpie la parrilla. w ADVERTENCIA 5 6 3 7 Desconecte y deje enfriar . Presiones los Botones de Liberación de P arrillas para remover e i[...]

  • Página 34

    34 R esolviendo Pr oblemas PROBLEMA No hay nada visible en la pantalla digital. A la comida le falta cocer . La comida se cocina de mas. PROBABLE CAUSA/SOL UCIÓN • ¿Está conectada la parrilla? ¿Se ha seleccionado el botón de Encendido? P arpadearán la pantalla y MANUAL. • Asegúrese que la toma eléctrica esté funcionando. P ruebe con un[...]

  • Página 35

    35 R esolviendo Pr oblemas (cont.) PROBLEMA Se muestra “Plug Prob ”. MODO incorrecto. No hay temporizador durante el precalentado. La parrilla está funcio- nando en el modo equivocado o con un ajuste incorrecto. PROBABLE CAUSA/SOL UCIÓN • Revise para asegurarse que el termómetro esté completamente instalada. • P resione el botón de Mod[...]

  • Página 36

    36 Grupo HB PS, S .A. de C.V . Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. P almitas Polanco México, D .F . C.P . 11560 01-800-71-16-100 PRODUCT O: MARCA : MODELO: Grupo HB PS, S .A. de C.V . cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en[...]

  • Página 37

    37 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUT ORIZADA GRUPO HB PS , S.A. DE C.V . Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av . Plutarco Elias Cailes No. 1499, Zaca huit zco MEXI CO 09490 D .F . T el: 01 55 5235 2323 • F ax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av . Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D .F . T el: 01 55 5563 8723 • F ax: 01 55 5615 1856 Nuevo Leo[...]

  • Página 38

    38 840175500 SPnv02.qxd:Layout 1 10/9/08 8:54 AM Page 38[...]

  • Página 39

    39 840175500 SPnv02.qxd:Layout 1 10/9/08 8:54 AM Page 39[...]

  • Página 40

    Modelos: Tipo: Características Eléctricas: 25217 G38 120V~ 60Hz 1500W Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. 10/08 840175500 840175500 SPnv02.qxd:Layout 1 10/9/08 8:54 AM Page 40[...]