Hamilton Beach Big Mouth manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Hamilton Beach Big Mouth. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHamilton Beach Big Mouth vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Hamilton Beach Big Mouth você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Hamilton Beach Big Mouth, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Hamilton Beach Big Mouth deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Hamilton Beach Big Mouth
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Hamilton Beach Big Mouth
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Hamilton Beach Big Mouth
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Hamilton Beach Big Mouth não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Hamilton Beach Big Mouth e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Hamilton Beach na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Hamilton Beach Big Mouth, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Hamilton Beach Big Mouth, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Hamilton Beach Big Mouth. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online! Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca pour notre liste complète de produits et de nos manuels utilisateur – ainsi que nos délic[...]

  • Página 2

    2 IMPORTANT SAFEGUARDS 1. Read all instructions. 2. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory, or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they are closely supervised and instructed concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. 3. Close s[...]

  • Página 3

    3 Other Consumer Safety Information This product is intended for household use only. WARNING! Shock Hazard: This appliance has a polarized plug (one wide blade) that reduces the risk of electric shock. The plug fits only one way into a polarized outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug by modifying the plug in any way or by using an ada[...]

  • Página 4

    4 Parts and Features w WARNING Laceration Hazard. Micro-mesh strainer basket may fly apart during use if it is damaged, resulting in the risk of cuts and bruises. To reduce the risk of personal injury: • Always inspect micro-mesh strainer basket before each use. • Never use a cracked, bent, or damaged micr o-mesh strai ner basket. Food Pusher* [...]

  • Página 5

    5 How to Assemble 2 5 6 1 4 3 Place strainer bowl on top of the motor base. Then place the stainless steel strainer basket inside the strainer bowl. Raise the locking latches up to lock into place. BEFORE FIRST USE: After unpacking the juice extractor, remove cardboard from filter basket and wash everything except the base in warm, soapy water. Rin[...]

  • Página 6

    6 How to Use Wash fruits and vegetables. NOTE: Most fruits and vegetables such as apples, carrots, and cucumbers will not need to be cut since they will fit into feed chute whole. It is recommended that fruits or vegetables such as oranges, melons, or mangoes are peeled before placing in unit for best juice flavor. w WARNING Laceration Hazard. Neve[...]

  • Página 7

    7 How to Disassemble 1 5 2 6 3 7 4 Turn juice extractor OFF ( O ) and unplug. Allow strainer basket to stop turning. Remove the pulp container by sliding away from motor base. Release locking latches. Lift off the strainer bowl with the strainer basket still in place. Move the locking latches down. To remove the strainer basket, turn the strainer b[...]

  • Página 8

    8 Care and Cleaning w WARNING Shock Hazard. Do not immerse motor base in water or any other liquid. 1 STRAINER BASKET 2 DISHWASHER-SAFE w CAUTION Laceration Hazard. The center of the strainer basket contains small, sharp blades to process fruits and vegetables during the juicing function. Do not touch blades when handling the strainer basket. Alway[...]

  • Página 9

    9 Juicing Tips, Techniques, and Recipes PURCHASING AND STORING FRUITS AND VEGETABLES: • Always wash fruits and vegetables before juicing. • Always use fresh fruits and vegetables for juicing. • To save money and obtain fresher produce, purchase fruits or vegetables that are in season. • Keep your fruits and vegetables ready for juicing by w[...]

  • Página 10

    10 Fruit or V egetables Examples Speed Firm F ruits and V egetables Apples, P eeled Oranges, Carrots, Beets, Cucumbers, Ginger HIGH Soft Fruits and V egetables Strawberries, Pitted P eaches, W atermelons, Grapes, T omatoes LO W Leafy Greens Spinach, Kale, Beet Greens LO W Juicing Chart 840250600 ENv10.indd 10 9/12/14 8:38 AM[...]

  • Página 11

    11 Carrot, Ginger, and Apple Juice 6 medium carrots 1/4-inch-thick (0.6 cm) slice fresh ginger (about 1-inch [2.5-cm] diameter) 1 large Granny Smith apple Directions: 1. Cut apple as needed to fit through the chute of the juice extractor. 2. Juice the ingredients in the order listed. 3. Stir and serve immediately. Serves: 2 Blueberry, Raspberry, St[...]

  • Página 12

    12 Veggie Cocktail 8 medium tomatoes 1 small lemon, peeled 1 large rib celery 1 medium carrot 1 onion slice 1 teaspoon (5 ml) Worcestershire sauce 1/2 teaspoon (2.5 ml) salt, if desired Directions: 1. Cut tomatoes, lemon, and carrot as needed to fit through the chute of the juice extractor. 2. Juice the ingredients in the order listed except Worces[...]

  • Página 13

    13 Troubleshooting PROBLEM PROBABLE CAUSE/SOLUTION Machine will not work when switched ON. • The locking latches may not be correctly engaged. Check to see if the locking latches are properly positioned in the two grooves on either side of the juice cover. Refer to page 5, Steps 3 and 4. • This machine is equipped with motor overload protection[...]

  • Página 14

    14 This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of five (5) years from the date of original purchase in Canada and three (3) [...]

  • Página 15

    15 IMPORTANTES INSTRUCTIONS 1. Lire toutes les instructions. 2. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant d’expérience et de connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées et instruites sur l’utili[...]

  • Página 16

    16 Autres renseignements de sécurité pour les consommateurs Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution : Ce t a ppa rei l éle ctr omé nag er possède une fiche polarisée (une broche large) qui réduit le risque d’électrocution. Cette fiche n’entre que dans un seul sens dans une p[...]

  • Página 17

    17 Pièces et caractéristiques w AVERTISSEMENT Risque de déchirures. Le panier-filtre micromèches risque de s’envoler s’il est endommagé et occasionner des risques de coupures ou des ecchymoses. Pour diminuer le risque de blessure : • Toujours examiner le panier-filtre micromèches avant chaque utilisation. • Ne jamais utiliser un panie[...]

  • Página 18

    18 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Une fois la centrifugeuse sortie de l’emballage, ôter le carton du panier-filtre et laver tous les éléments à l’exceptio n d u so cle , à l’ eau savonneuse tiède, puis les rincer et les essuyer immédiatement. Ne jam ais im mer ger le socle dans l’eau ou autre liquides. La nettoyer à l’aide d’u[...]

  • Página 19

    19 Utilisation Laver les fruits et les légumes. NOTE : Il est inutile de couper la plupart des fruits et des légumes, comme les pommes, les carottes et les concombres, car ils entrent entiers dans le dispositif d’alimentation. Il est recommandé d’éplucher les fruits et légumes tels qu’oranges, melons ou mangues avant de les placer dans l[...]

  • Página 20

    20 Désassemblage 1 5 2 6 3 7 4 Mettre la centrifugeuse en position OFF ( O / arrêt ) et débrancher le cordon de la prise. Laisser le panier-filtre s’arrêter de tourner. Enlever le récipient à pulpe en le faisant glisser de la base du moteur. Soulever le bol de centrifugeuse avec le panier-filtre toujours en place. Amener vers le bas les mé[...]

  • Página 21

    21 Soins et nettoyage w AVERTISSEMENT Risque d’électrocution. Ne jamais immerger la base de moteur dans de l’eau ou dans un autre liquide. 1 PANIER-FILTRE 2 w MISE EN GARDE Risque de déchirures. Le centre du panier-filtre contient des petites lames aiguisées qui traitent les fruits et les légumes pendant l’extraction de jus. Ne jamais tou[...]

  • Página 22

    22 Conseils, techniques de préparation de jus et recettes ACHAT ET ENTREPOSAGE DES FRUITS ET LÉGUMES : • Toujours laver les fruits et légumes avant la préparation de jus. • Toujours utiliser des fruits et légumes frais pour la préparation de jus. • Pour économiser et obtenir un produit plus frais, acheter des fruits ou légumes en sais[...]

  • Página 23

    23 Tableau d’extraction Fruits ou légumes Exemples Vitesse Fruits et légumes fermes P ommes, oranges pelées, carottes, betteraves, concombres, gingembre ÉLEVÉE Fruits et légumes tendres Fraises, pêches dénoyautées, melons, raisins, tomates BASSE Légumes-feuilles Chou frisé, épinard, feuilles de betterave BASSE 840250600 FRv08.indd 23 [...]

  • Página 24

    24 Jus de carotte, gingembre et pomme 6 carottes moyennes Morceau de 6 x 25 mm (1/4 x 1 po) de gingembre frais, tranché 1 grosse pomme Granny Smith Instructions : 1. Couper la pomme de manière à pouvoir l’insérer dans le dispositif de la centrifugeuse. 2. Extraire le jus des ingrédients dans l’ordre indiqué. 3. Remuer et servir immédiate[...]

  • Página 25

    25 Boisson végétarienne 8 tomates moyennes 1 petit citron, pelé 1 grosse branche de céleri 1 carotte moyenne 1 tranche d’oignon 1 c. à thé (5 ml) de sauce Worcestershire 1/2 c. à thé (2,5 ml) de sel, si désiré Instructions : 1. Couper les tomates, le citron et la carotte de manière à pouvoir les insérer dans le dispositif de la centr[...]

  • Página 26

    26 Dépannage PROBLÈME CAUSE PROBABLE/SOLUTION La centrifugeuse ne fonctionne pas quand elle est en position ON (marche). • Les mécanismes de verrouillage sont peut-être mal engagé. Vérifier que les mécanismes de verrouillage sont bien engage dans les deux creux des deux côtés du couvercle de la centrifugeuse. Consulter le page 16, étape[...]

  • Página 27

    27 Notes 840250600 FRv08.indd 27 9/12/14 8:43 AM[...]

  • Página 28

    28 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période des cinq (5) ans à compter de [...]

  • Página 29

    29 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES 1. Lea todas las instrucciones. 2. Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el func[...]

  • Página 30

    30 Información para Seguidad del Consumidor Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. ¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe embona únicamente en una dirección dentro de un tomacorriente pola[...]

  • Página 31

    31 Partes y Características w ADVERTENCIA Peligro de Laceración. La canasta coladora de micro parrilla puede salir volando durante el uso si es dañada, resultando en un riesgo de cortes o lesiones. Para reducir el riesgo de lesiones personales: • Simpre inspeccione la canasta coladora de micro parrilla antes de cada uso. • Nunca use una cana[...]

  • Página 32

    32 Cómo Ensamblar 2 5 6 1 4 3 Coloque el recipiente colador sobre la base del motor. Coloque la canasta coladora de acero inoxidable dentro del recipiente colador. Eleve los sujetadores de bloqueo hasta que enganchen en su lugar. ANTES DEL PRIMER USO: Después de desempacar el extractor de jugo, quite el cartón de la canasta del filtro y lave tod[...]

  • Página 33

    33 Cómo Utilizar Lave las frutas y vegetales. NOTA: La mayor parte de las frutas y vegetales, tales como manzanas, zanahorias y pepinos no necesitan cortarse ya que caben enteros dentro de la tolva de alimentación. Se recomienda que ciertas frutas y vegetales tales como naranjas, melones y mangos se pelen antes de colocarlos en la unidad para gar[...]

  • Página 34

    34 Cómo Desensamblar 1 5 2 6 3 7 4 Coloque el interruptor en la posición APAGADO (OFF/ O ) y desenchufe la unidad. Permita que la canasta coladora deje de girar. Retire el recipiente para pulpa deslizándolo en sentido contrario a la base del motor. Libere los sujetadores de bloqueo. Levante el recipiente colador con la canasta coladora todavía [...]

  • Página 35

    35 Cuidado y Limpieza w ADVERTENCIA Peligro de Descarga. No sumerja la base del motor en agua o en cualquier otro líquido. 1 CANASTA COLADORA 2 w PRECAUCIÓN Peligro de Laceración. El centro de la canasta coladora contiene cuchillas pequeñas y filosas para procesar frutas y vegetales durante le función de extracción de jugo. No toque las cuchi[...]

  • Página 36

    36 Consejos, Técnicas y Recettas COMPRA Y ALMACENAMIENTO DE FRUTAS Y VEGETALES: • Siempre lave las frutas y vegetales antes de extraer jugo. • Siempre use frutas y vegetales frescos para extraer jugo. • Para ahorrar dinero y obtener productos más frescos, compre frutas y vegetales que estén en temporada. • Mantenga sus frutas y vegetales[...]

  • Página 37

    37 Tabla para Preparar Jugos Frutas o V egetales Ejemplos V elocidad Frutas y vegetales firmes Manzanas, naranjas peladas, zanahorias, remolachas, pepinos, genjibre A LT A Frutas y vegetales tiernos Frutillas, duraznos sin carozo, sandías, uvas, tomates BAJA V egetales de hoja Col rizado, espinaca, hojas de remolacha BAJA 840250600 SPv10.indd 37 9[...]

  • Página 38

    38 Jugo de zanahoria, jengibre y manzana 6 zanahorias medianas 1 rebanada de 1/4 de pulg. (0.6 cm) de jengibre fresco (diámetro de 1 pulg. [2.5 cm]) 1 manzana Granny Smith grande Instrucciones: 1. Corte la manzana según sea necesario para que quepa en el ducto del extractor de jugo. 2. Exprima los ingredientes en el orden indicado. 3. Mezcle y si[...]

  • Página 39

    39 Cóctel vegetariano 8 tomates medianos 1 limón pequeño pelado 1 rama grande de apio 1 zanahoria mediana 1 rebanadas de cebolla 1 cucharadita de salsa Worcestershire 1/2 cucharadita de sal, si así lo desea Instrucciones: 1. Corte los tomates, el limón y la zanahoria según sea necesario para que quepan en la tolva del extractor de jugo. 2. Ha[...]

  • Página 40

    40 Resolviendo Problemas PROBLEMA CAUSA PROBABLE/SOLUCION La máquina no funciona cuando se presiona el interruptor de “Encendido”. • Los sujetadores de bloqueo pueden estar mal enganchados. Verifique que se encuentren bien colocados en las dos ranuras sobre ambos lados de la cubierta de la juguera. Ver página 26, pasos 3 y 4. • Esta máqu[...]

  • Página 41

    41 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz 124-301 Colonia Palmitas, Delegación Miguel Hidalgo C.P. 11560, México, Distrito Federal 01 800 71 16 100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los estable[...]

  • Página 42

    42 • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). • Si [...]

  • Página 43

    43 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Tel: 01 55 5235 2323 • Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av. Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D . F. Tel: 01 55 5563 8723 • Fax: 01 55 5615 1856 Nuevo Leon FERNANDO SEPU[...]

  • Página 44

    9/14 840250600 Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”. Modelos: 67750 Tipo: CJ1[...]