Hamilton Beach 70610 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Hamilton Beach 70610. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHamilton Beach 70610 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Hamilton Beach 70610 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Hamilton Beach 70610, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Hamilton Beach 70610 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Hamilton Beach 70610
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Hamilton Beach 70610
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Hamilton Beach 70610
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Hamilton Beach 70610 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Hamilton Beach 70610 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Hamilton Beach na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Hamilton Beach 70610, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Hamilton Beach 70610, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Hamilton Beach 70610. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Procesador de alimentos Food Processor 84 015470 1 Robot culinaire READ BEFORE USE LIRE AVANT L’UTILISATION LEA ANTES DE USAR English .......................................................................................... 2 USA: 1.800.851.8900 Visit hamiltonbeach.com for delicious recipes and to register your product online! Français ........[...]

  • Página 2

    IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS! When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read and save all instructions. 2. To protect against risk of electrical shock, do not immerse base, motor, cord, or plug in water or other liquid. 3. Close supervision is necessary when any[...]

  • Página 3

    3 Other Consumer Safety Information This appliance is intended for household use only. To avoid an electrical circuit overload, do not use another high wattage appliance on the same circuit with your food processor. The length of the cord used on this appliance was selected to reduce the hazards of becoming tangled in, or tripping over a longer cor[...]

  • Página 4

    4 Parts and Features Optional Accessory Reversible Fine Shred/ Crinkle Cut Disc To Order Call: 1.800.851.8900 (U.S.) 1.800.267.2826 (Canada) hamiltonbeach.com Food Pusher Lid with Food Chute Reversible Slicing/ Shredding Disc Chopping/ Mixing Blade Bowl Motor Shaft Base Control Knob[...]

  • Página 5

    5 How to Operate the Controls Rotate the knob to select a speed: 1 = LOW 2 = HIGH The processor will run continuously. For instant on and off control, use the PULSE ( P ) setting. How to Lock the Lid Align lid as illustrated. Place lid on bowl and turn clockwise until it locks into place. NOTE: The food processor will not work unless the lid is loc[...]

  • Página 6

    6 Processing with Reversible Slicing/Shredding and Optional Reversible Fine Shred/Crinkle Cut Disc • To slice or shred cheese, select firm cheese like cheddar, monterey jack, or swiss. Place cheese in freezer for 30 minutes before processing. • The Reversible Slicing/Shredding Disc and Reversible Fine Shred/Crinkle Cut Disc has a slicing blade [...]

  • Página 7

    7 1. Make sure the Control Knob is turned to OFF ( O ) and the unit is unplugged. 2. Lock the bowl onto base (see “How to Lock the Bowl” ). 3. Put Reversible Slicing/Shredding Disc OR optional Reversible Fine Shred/Crinkle Cut Disc on motor shaft with the desired side facing up for either slicing or shredding. 4. Lock lid onto bowl (see “How [...]

  • Página 8

    8 Food Processing Charts ATTACHMENTS FOODS Slicing Disc Cucumbers, apples, mushrooms, carrots, potatoes, cabbage, firm cheeses Optional Crinkle Cut Disc Chopping/Mixing Blade Chop nuts, meat Mince, puree vegeatables, fruit Shredding Disc Vegetables, cheese Optional Fine Shred Disc (slicing blade facing up) (shredding teeth facing up) FOOD MAXIMUM A[...]

  • Página 9

    9 Cleaning 1. Unplug food processor from electrical outlet. 2. Wash the bowl, lid, blade, discs, and food pusher in hot, soapy water. Rinse and dry thoroughly. These parts may also be washed in the top rack of a dishwasher. NOTE: Do not store food processor with lid in the locked position, as this may put strain on the interlock tab. 3. Wipe the ba[...]

  • Página 10

    10 C u st o mer Se rv ice If you have a question about your food processor, call our toll-free customer service number. Before calling, please note the model, type, and series numbers and fill in that information below. These numbers can be found on the bottom of your food processor. This information will help us answer your question much more quic[...]

  • Página 11

    Lors de l’utilisation d’appareils électromé- nagers, des précautions fondamentales de sécurité doivent toujours être observées, y compris ce qui suit : 1. Lire et conserver toutes les instructions. 2. Pour protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger la base, le moteur, le cordon ou la fiche dans l’eau ou autre liqui[...]

  • Página 12

    12 Autres renseignements de sécurité aux consommateurs Cet appareil est destiné à l’utilisation domestique seulement. Pour éviter une surcharge du circuit électrique, ne pas utiliser un autre appareil électroménager à forte con- sommation sur le même circuit que le robot culinaire. La longueur du cordon de cet appareil a été choisie d[...]

  • Página 13

    13 Pièces et caractéristiques Accessoire en option Disque pour hacher fin/ à coupe ondulée réversible Pour commander : 1.800.851.8900 (É.-U.) 1.800.267.2826 (Canada) hamiltonbeach.com Poussoir Couvercle avec trémie Disque pour trancher/ hacher réversible Lame à couper/ mélanger Bol Arbre du moteur Base Bouton de commande[...]

  • Página 14

    14 2 1 0 P Verrouillage du couvercle Aligner le couvercle tel qu’illustré. Placer le couvercle sur le bol et le tourner dans le sens horaire jusqu’à ce qu’il se verrouille en place. REMARQUE : Le robot culinaire ne fonctionnera pas si le couvercle n’est pas verrouillé en place. Utilisation des commandes Utilisation du robot culinaire Ver[...]

  • Página 15

    15 Traitement à l’aide de la lame à couper/mélanger La lame à couper/mélanger peut servir à couper grossièrement, émincer, mélanger ou réduire en purée les aliments. 1. S’assurer que le bouton de commande est à la position OFF ( O ) et que l’appareil est débranché. 2. Verrouiller le bol sur la base (voir la rubrique « Verrouill[...]

  • Página 16

    16 1. S’assurer que le bouton de com- mande est à la position OFF ( O ) et que l’appareil est débranché. 2. Verrouiller le bol sur la base (voir la rubrique « Verrouillage du bol »). 3. Mettre le disque pour trancher/hacher réversible OU le disque pour hacher fin/à coupe ondulée réversible (en option) sur l’arbre du moteur, face corr[...]

  • Página 17

    17 ALIMENTS QUANTITÉ MAXIMALE Fruits et légumes 1 livre ou 2 à 3 tasses Viandes 16 onces ou 2 tasses, en cubes Fromage Parmesan ou Romano 5 onces, en cubes Fromage cheddar, jack ou mozzarella 8 onces, en cubes Craquelins 10 tasses (peut remplir le bol et se dissimuler dans la trémie) Pour les meilleurs résultats, ne pas dépasser les quantité[...]

  • Página 18

    18 Nettoyage 1. Débranchez votre appareil de la prise électrique. 2. Laver le bol, le couvercle, la lame, les disques et le poussoir dans l’eau chaude savonneuse. Rincer et sécher à fond. Ces composants vont aussi sur le panier supérieur du lave-vaiselle. NOTE : Ne pas ranger le robot culi- naire avec le couvercle dans la position verrouill?[...]

  • Página 19

    19 Petites pannes et solutions Avant de téléphoner au numéro de service à la clientèle de Hamilton Beach/ Proctor Silex, Inc., vérifier soigneusement la liste ci-dessous pour une solution possible à votre question. PROBLÈME POTENTIEL L'appareil ne fonctionne sur aucune vitesse ni sur Pulse. L’aliment n’est pas tranché ou râpé un[...]

  • Página 20

    20 Service aux clients Si vous avez une question au sujet du robot culinaire, composer notre numéro sans frais d’interurbain de service aux clients. Avant de faire un appel, veuillez noter les numéros de modèle, de type et de série ci-dessous. Ces numéros se trouvent sous le robot culinaire. Ces renseignements nous aideront à répondre beau[...]

  • Página 21

    21 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando se están utilizando artefactos eléctricos deben seguirse ciertas precauciones básicas, entre las que se incluyen las siguientes: 1. Lea y guarde todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. Si el cable de suministro de energía está dañado, debe [...]

  • Página 22

    22 Información de seguridad para el usuario Este artefacto debe utilizarse única- mente en un entorno doméstico. Para evitar una sobrecarga en los circuitos eléctricos, no utilice algún otro artefacto eléctrico de potencia elevada en el mismo circuito que su procesador de alimentos. El largo del cable que se utiliza con este artefacto fue ele[...]

  • Página 23

    23 Piezas y características Accesorio opcional Disco de rallado fino/corte rebanado con ondas reversible Para solicitar llama al: 1.800.851.8900 (EE.UU.) 1.800.71.16.100 (México) hamiltonbeach.com Impulsor de alimentos Tapa con tolva para alimentos Disco rebanador/ rallador reversible Cuchilla picadora/ mezcladora Tazón Eje del motor Base Perill[...]

  • Página 24

    24 Cómo trabar la tapa Alinee la tapa como se muestra coloque la tapa en el tazón y gírela en el sentido de las agujas del reloj hasta que se trabe en posición. NOTA: El procesador de alimentos no funcionará a menos que la tapa esté trabada. 2 1 0 P Cómo operar los controles Gire la perilla para seleccionar una velocidad: 1 = LOW (baja) 2 = [...]

  • Página 25

    25 Cómo procesar con el disco rebanador/rallador reversible y el disco de rallado fino rebanado con ondas reversible opcional • Para rebanar o rallar queso, utilice quesos duros como cheddar, Monterey jack o suizo. Coloque el queso en el freezer durante 30 minutos antes de procesar. • El disco rebanador/rallador reversible y el disco de rallad[...]

  • Página 26

    26 1. Verifique que la Perilla de control se encuentre en la posición OFF (apagado) ( O ) y que la unidad esté desenchufada. 2. Trabe el tazón a la base (ver “Cómo trabar el tazón”). 3. Coloque el disco rebanador/rallador reversible O el disco de rallado fino rebanado con ondas reversible opcional en el eje del motor con el lado deseado ha[...]

  • Página 27

    27 Guía para solucionar problemas Antes de llamar al número de servicio al cliente de Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc. revise con cuidado la lista siguiente para encontrar una posible solución a su pregunta. PROBLEMA POTENCIAL La unidad no funciona en ninguna velocidad ni posición de pulso (Pulse). Los alimentos no están picados, rebanados o[...]

  • Página 28

    28 Limpieza 1. Desenchufe el procesador de alimen- tos del tomacorriente. 1. Limpie el tazón, tapa, cuchilla, dis- cos e impulsor de alimentos en agua caliente jabonosa. Enjuague y seque por completo. Estas piezas también pueden lavarse en el estante superi- or del lavavajillas. NOTA: No almacene el procesador de alimentos con la tapa el la posi-[...]

  • Página 29

    29 Tablas de procesamiento de alimentos ALIMENTO CANTIDAD MÁXIMA Frutas y vegetales 1 libra o 2 o 3 tazas Carnes 16 onzas o 2 tazas, en cubos Queso Parmesano o Romano 5 onzas, en cubos Queso Cheddar, Jack o Mozzarella 8 onzas, en cubos Galletas 10 tazas (puede llenar el tazón y cubrir la tolva) Para mejores resultados, no supere las siguientes ca[...]

  • Página 30

    30 PRODUCTO: MARCA: Hamilton Beach: ❏ Proctor-Silex: ❏ MODELO: Hamilton Beach/Proctor-Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumible[...]

  • Página 31

    31 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Tel: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av. Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.F. Tel: 01 55 5563 8723 Fax: 01 55 5615 1856 Nuevo Leon FERNANDO SEPULVEDA REFA[...]

  • Página 32

    Modelos: 706 1 0 70610 C Características Eléctricas: 120 V~ 60 Hz 525 W 120 V~ 60 Hz 500 W Tipo: FP14 FP14 H AMILTON B EACH P ROCTOR -S ILEX ,I NC . P ROCTOR -S ILEX C ANADA ,I NC . 263 Yadkin Road, Southern Pines, NC 28387 Picton, Ontario K0K 2T0 hamiltonbeach.com • proctorsilex.com hamiltonbeach.com.mx • proctorsilex.com.mx 84015470 1 706 7[...]