Hamilton Beach 67608 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Hamilton Beach 67608. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHamilton Beach 67608 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Hamilton Beach 67608 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Hamilton Beach 67608, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Hamilton Beach 67608 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Hamilton Beach 67608
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Hamilton Beach 67608
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Hamilton Beach 67608
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Hamilton Beach 67608 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Hamilton Beach 67608 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Hamilton Beach na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Hamilton Beach 67608, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Hamilton Beach 67608, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Hamilton Beach 67608. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online! Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca pour notre liste complète de produits et de nos manuels utilisateur – ainsi que nos délic[...]

  • Página 2

    2 IMPORTANT SAFEGUARDS 1. Read all instructions before operating. 2. To protect against risk of electric shock, do not immerse cord, plug, or motor base in water or other liquid. 3. This appliance is not intended for use by children. Close supervision is necessary when this appliance is used near children. Do not allow children to use this applianc[...]

  • Página 3

    3 Other Consumer Safety Information This product is intended for household use only. WARNING! Shock Hazard: This appliance has a polarized plug (one wide blade) that reduces the risk of electric shock. The plug fits only one way into a polarized outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug by modifying the plug in any way or by using an ada[...]

  • Página 4

    4 Parts and Features Micro-mesh strainer basket may fly apart during use if it is damaged, resulting in the risk of cuts and bruises. To reduce the risk of personal injury: • Always inspect micro-mesh strainer basket before each use. • Never use a cracked, bent, or damaged micro-mesh strainer basket. w WARNING Food Pusher* Stainless Steel Micro[...]

  • Página 5

    5 How to Assemble 2 5 6 1 4 3 Place strainer bowl on top of the motor base. Then place the stainless steel strainer basket inside the strainer bowl. Raise the locking latches up to lock into place. BEFORE FIRST USE: After unpacking the juice extractor, remove cardboard from filter basket and wash everything except the base in warm, soapy water. Rin[...]

  • Página 6

    6 How to Use Wash fruits and vegetables. NOTE: Most fruits and vegetables such as apples, carrots, and cucumbers will not need to be cut since they will fit into feed chute whole. It is recommended that fruits or vegetables such as oranges, melons, or mangoes are peeled before placing in unit to minimize impact on juice flavor. Laceration Hazard. N[...]

  • Página 7

    7 How to Disassemble 1 5 2 6 3 7 4 Turn juice extractor OFF and unplug. Allow strainer basket to stop turning. Remove the pulp container by sliding away from motor base. Release locking latches. Lift off the strainer bowl with the strainer basket still in place. Move the locking latches down. To remove the strainer basket, turn the strainer bowl up[...]

  • Página 8

    8 Care and Cleaning Shock Hazard. Do not immerse motor base in water or any other liquid. w WARNING 1 STRAINER BASKET 2 DISHWASHER-SAFE Laceration Hazard. The center of the strainer basket contains small, sharp blades to process fruits and vegetables during the juicing function. Do not touch blades when handling the strainer basket. The cleaning br[...]

  • Página 9

    9 Juicing Tips, Techniques, and Recipes PURCHASING AND STORING FRUITS AND VEGETABLES: • Always wash fruits and vegetables before juicing. • Always use fresh fruits and vegetables for juicing. • To save money and obtain fresher produce, purchase fruits or vegetables that are in season. • Keep your fruits and vegetables ready for juicing by w[...]

  • Página 10

    10 Troubleshooting PROBLEM Machine will not work when switched ON. Motor appears to stall when juicing. Excess pulp building up in the micro-mesh strainer basket. Pulp is too wet and insufficient juice is produced. Juice sprays out of spout. Juice drips out of spout immediately after juicing. Machine vibrates excessively. PROBABLE CAUSE/SOLUTION ?[...]

  • Página 11

    11 Notes 840148105 ENv01.indd 11 840148105 ENv01.indd 11 9/23/13 2:19 PM 9/23/13 2:19 PM[...]

  • Página 12

    12 This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of ori ginal purchase. During this period, your[...]

  • Página 13

    13 IMPORTANTES INSTRUCTIONS 1. Lire toutes les instructions avant l’utilisation. 2. Pour protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la fiche ou le socle dans l’eau ou autre liquide. 3. Cet appareil n’est pas conçu pour utilisation par d’enfants. Une bonne surveillance est nécessaire lorsque cet appareil est[...]

  • Página 14

    14 Autres renseignements de sécurité pour les consommateurs Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution : Cet appareil électroménager possède une fiche polarisée (une broche large) qui réduit le risque d’électrocution. Cette fiche n’entre que dans un seul sens dans une prise pol[...]

  • Página 15

    15 Pièces et caractéristiques Pousseur d’aliments* Panier-filtre micromèches en acier inoxydable* Dispositif d’alimentation extra-large Couvercle de la centrifugeuse* Distributeur de jus Bol de centrifugeuse Grand récipient à pulpe* Mécanisme de verrouillage Commutateur MARCHE/ARRÊT (ON/OFF) Mécanisme de verrouillage Base de moteur Bros[...]

  • Página 16

    16 Assemblage 2 5 6 1 4 3 Placer le bol de la centrifugeuse au-dessus de la base du moteur. Placer le panier-filtre en acier inoxydable dans le bol de la centrifugeuse. Soulever les mécanismes de verrouillage afin de les verrouiller en place. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Une fois la centrifugeuse sortie de l’emballage, ôter le carton du pan[...]

  • Página 17

    17 Utilisation Laver les fruits et les légumes. NOTE : Il est inutile de couper la plupart des fruits et des légumes, comme les pommes, les carottes et les concombres, car ils entrent entiers dans le dispositif d’alimentation. On recommande d’éplucher les fruits ou les légumes comme les oranges, les melons ou les mangues, avant de les mettr[...]

  • Página 18

    18 Désassemblage 1 5 2 6 3 7 4 Mettre la centrifugeuse en position arrêt (OFF) et débrancher le cordon de la prise. Laisser le panier-filtre s’arrêter de tourner. Enlever le récipient à pulpe en le faisant glisser de la base du moteur. Défaire les verrous. Soulever le bol de centrifugeuse avec le panier-filtre toujours en place. Amener ver[...]

  • Página 19

    19 Soins et nettoyage Risque d’électrocution. Ne jamais immerger la base de moteur dans de l’eau ou dans un autre liquide. w AVERTISSEMENT 1 PANIER-FILTRE 2 LAVABLE AU LAVE-VAISSELLE Risque de déchirures. Le centre du panier-filtre contient des petites lames aiguisées qui traitent les fruits et les légumes pendant l’extraction de jus. Ne [...]

  • Página 20

    20 Conseils, techniques de préparation de jus et recettes ACHAT ET ENTREPOSAGE DES FRUITS ET LÉGUMES : • Toujours laver les fruits et légumes avant la préparation de jus. • Toujours utiliser des fruits et légumes frais pour la préparation de jus. • Pour économiser et obtenir un produit plus frais, acheter des fruits ou légumes en sais[...]

  • Página 21

    21 Dépannage PROBLÈME La centrifugeuse ne fonctionne pas quand elle est en position ON (marche). Le moteur semble s’arrêter quand il extrait le jus. Il se concentre trop de pulpe dans le panier-filtre. La pulpe est trop mouillée et il n’y a pas assez de jus extrait. Le jus se vaporise en dehors du distributeur de jus. Le jus continue à cou[...]

  • Página 22

    22 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la d[...]

  • Página 23

    23 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES 1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. Para protegerse contra riesgos de choques eléctricos, no coloque el cable, el enchufe o la base del motor en agua u otro líquido. 4. Este artefacto no está diseñado para ser[...]

  • Página 24

    24 Información para Seguidad del Consumidor Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. ¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe embona únicamente en una dirección dentro de un tomacorriente pola[...]

  • Página 25

    25 Partes y Características Empujador de Alimentos* Canasta Coladora con Micromalla de Acero Inoxidable* Tolva de Alimentación Extra Ancha Cubierta del Extractor* Pico para Jugo Recipiente Colador Recipiente Grande para Pulpa* Sujetadores de Bloqueo Interruptor ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) Sujetadores de Bloqueo Base del Motor Cepillo de Limpieza* [...]

  • Página 26

    26 Cómo Ensamblar 2 5 6 1 4 3 Coloque el recipiente colador sobre la base del motor. Coloque la canasta coladora de acero inoxidable dentro del recipiente colador. Eleve los sujetadores de bloqueo hasta que enganchen en su lugar. ANTES DEL PRIMER USO: Después de desempacar el extractor de jugo, quite el cartón de la canasta del filtro y lave tod[...]

  • Página 27

    27 Cómo Utilizar Lave las frutas y vegetales. NOTA: La mayor parte de las frutas y vegetales, tales como manzanas, zanahorias y pepinos no necesitan cortarse ya que caben enteros dentro de la tolva de alimentación. Recomendamos pelar las frutas y vegetales como naranjas, melones o mangos antes de colocarlos en el extractor para minimizar el impac[...]

  • Página 28

    28 Cómo Desensamblar 1 5 2 6 3 7 4 Coloque el interruptor en la posición APAGADO y desenchufe la unidad. Permita que la canasta coladora deje de girar. Retire el recipiente para pulpa deslizándolo en sentido contrario a la base del motor. Libere los sujetadores de bloqueo. Levante el recipiente colador con la canasta coladora todavía en su luga[...]

  • Página 29

    29 Cuidado y Limpieza Peligro de Descarga. No sumerja la base del motor en agua o en cualquier otro líquido. w ADVERTENCIA 1 CANASTA COLADORA 2 RESISTENTE AL LAVAVAJILLAS Peligro de Laceración. El centro de la canasta coladora contiene cuchillas pequeñas y filosas para procesar frutas y vegetales durante le función de extracción de jugo. No to[...]

  • Página 30

    30 Consejos, Técnicas y Recettas COMPRA Y ALMACENAMIENTO DE FRUTAS Y VEGETALES: • Siempre lave las frutas y vegetales antes de extraer jugo. • Siempre use frutas y vegetales frescos para extraer jugo. • Para ahorrar dinero y obtener productos más frescos, compre frutas y vegetales que estén en temporada. • Mantenga sus frutas y vegetales[...]

  • Página 31

    31 Resolviendo Problemas PROBLEMA La máquina no funciona cuando se presiona el interruptor de “Encendido”. El motor parece ahogarse cuando se está extrayendo jugo. Se acumula una cantidad excesiva de pulpa en la micromalla de la canasta coladora. La pulpa está muy húmeda y se produce muy poco jugo. El jugo salpica fuera del pico. El jugo ch[...]

  • Página 32

    32 Notas 840148105 SPv01.indd 32 840148105 SPv01.indd 32 9/23/13 2:30 PM 9/23/13 2:30 PM[...]

  • Página 33

    33 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz 124-301 Colonia Palmitas, Delegación Miguel Hidalgo C.P. 11560, México, Distrito Federal 01-800-71-16-100 PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la Repú[...]

  • Página 34

    34 DÍA___ MES___ AÑO___ Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a: GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 01 800 71 16 100 Email: mexico.service@hamiltonbeach.com.mx PROCEDIMIENTO PARA HACE[...]

  • Página 35

    35 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Tel: 01 55 5235 2323 • Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av. Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D .F . Tel: 01 55 5563 8723 • Fax: 01 55 5615 1856 Nuevo Leon FERNANDO SEPU[...]

  • Página 36

    9/13 840148105 Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”. Modelos: 67600, 67601, 6[...]