Hamilton Beach 62660 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Hamilton Beach 62660. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHamilton Beach 62660 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Hamilton Beach 62660 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Hamilton Beach 62660, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Hamilton Beach 62660 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Hamilton Beach 62660
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Hamilton Beach 62660
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Hamilton Beach 62660
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Hamilton Beach 62660 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Hamilton Beach 62660 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Hamilton Beach na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Hamilton Beach 62660, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Hamilton Beach 62660, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Hamilton Beach 62660. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    840153600 Hand Mixer READ BEFORE USE English ................................................ 2 USA: 1-800-851-8900 Français ............................................ 10 Canada : 1-800-267-2826 Español ..............................................18 México: 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su[...]

  • Página 2

    2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electric appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. To reduce the risk of electrical shock, do not put cord, plug, or mixer body in water or other liquid. 3. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 4. U[...]

  • Página 3

    3 Parts and Features Attachments To ensure safety, unplug mixer from electrical outlet before inserting or removing attachments. 1. Speed Control (On/Off) and Eject 2. Beaters 3. Mixer Body 4. Bowl Rest ™ 5. Power Surge Button Description The wire beaters are designed for general mixing purposes. The single whisk is perfect for whipping cream or [...]

  • Página 4

    4 Bowl Rest ™ CAUTION: Never use the Bowl Rest ™ when the mixer is on. Do not use the Bowl Rest ™ on small (1 1 ⁄ 2 quart) mixing bowls or plastic mixing bowls. This feature can be used on most large mixing bowls. Use the Bowl Rest ™ while adding ingredients or checking a recipe. To use, TURN MIXER OFF, then set the mixer on the edge of t[...]

  • Página 5

    5 Using Your Mixer 1. Make sure mixer is unplugged and speed control is set to 0 (OFF). Insert beaters. 2. Plug mixer into electrical outlet. Place beaters into bowl. 3. Move the speed control to desired speed, starting at 1 and increasing to a higher speed as necessary. 4. When finished mixing, move the speed control to 0 (OFF) and unplug mixer. 5[...]

  • Página 6

    6 1. Always turn off and unplug mixer from electrical outlet before ejecting the attachments. 2. Wash attachments in hot, soapy water; rinse and dry. 3. Wipe the mixer body and cord with a clean, damp cloth. Cleaning Your Mixer NOTES: • Do not use abrasive cleaners or scouring pads. • The optional storage case should be wiped clean with a damp [...]

  • Página 7

    7 Wedding Cookies 1 cup butter, room temperature 4 tablespoons sugar 2 teaspoons vanilla In a medium bowl, cream butter and sugar on MEDIUM speed with hand mixer. Add vanilla and continue mixing on MEDIUM. Add flour and mix on LOW until blended. Pour in pecans and continue mixing on LOW until completely blended. Roll dough into 1-inch balls and pla[...]

  • Página 8

    8 Orange Pineapple Cake 18 1 ⁄ 4 -ounce box yellow cake mix 4 eggs 11-ounce can mandarin oranges, undrained 1 ⁄ 2 cup vegetable oil 15 1 ⁄ 4 -ounce can crushed pineapple, undrained In a large bowl, blend cake mix, eggs, oranges, and oil at MEDIUM speed for 3 to 5 minutes. Divide batter into two greased and floured 9-inch round cake pans. Bake[...]

  • Página 9

    9 Customer Service If you have a question about your hand mixer, call our toll-free customer service number. Before calling, please note the model, type, and series numbers and fill in that information below. These numbers can be found on the bottom of your appliance. This information will help us answer your question much more quickly. MODEL: ____[...]

  • Página 10

    10 IMPORTANTES INSTRUCTIONS Lors de l’utilisation d’appareils électromé- nagers, des précautions de sécurité fondamentales doivent toujours être observées y compris ce qui suit : 1. Lire toutes les instructions. 2. Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la fiche ou le boîtier du batteur dans l’eau ou t[...]

  • Página 11

    11 Pièces et caractéristiques 1. Commande de vitesse (marche/arrêt) et éjection 2. Fouets 3. Boîtier du batteur 4. Appui Bowl Rest ™ 5. Bouton de propulsion rapide Accessoires Par mesure de sécurité, débrancher le batteur de la prise de courant avant d’insérer ou d’enlever les accessoires. DESCRIPTION Les fouets à fil sont conçus p[...]

  • Página 12

    Fouets à fil 1. S’assurer que le batteur est débranché et que la commande de vitesse est en position 0 (ARRÊT). 2. Insérer un fouet dans l’un des ori- fices sous le batteur. Pousser jusqu’à ce qu’il clique en place. Répéter la même opération avec l’autre fouet. Fouet unique 1. S’assurer que le batteur est débranché et que la[...]

  • Página 13

    13 1. S’assurer que le batteur est débranché et que la commande de vitesse est réglée à 0 (ARRÊT). Insérer les fouets. 2. Brancher le batteur dans une prise de courant. Placer les fouets dans le bol. 3. Déplacer la commande de vitesse à la vitesse désirée, en commençant à 1 et en augmentant pour une vitesse plus élevée si nécessai[...]

  • Página 14

    1. Toujours arrêter et débrancher le batteur de la prise électrique avant d’éjecter les accessoires. 2. Laver les accessoires à l’eau savon- neuse chaude; rincer et sécher. 3. Essuyer le boîtier du batteur et le cordon avec un linge humide propre. Nettoyage du batteur REMARQUES : • Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs ou des tampons[...]

  • Página 15

    15 Biscuits de mariage 1 tasse de beurre à température ambiante 4 c. à soupe de sucre 2 c. à thé de vanille Dans un bol de grandeur moyenne, battre le beurre et le sucre à vitesse MOYENNE, jusqu’à consistance crémeuse. Ajouter la vanille et continuer à mélanger à vitesse MOYENNE. Ajouter la farine et mélanger à vitesse LENTE, jusqu?[...]

  • Página 16

    16 Tarte crémeuse au beurre d’arachides 1 tasse de beurre 1 tasse de cassonade tassée 1 tasse de beurre d’arachides 12 oz de garniture fouettée surgelée, décongelée Dans une casserole de grandeur moyenne, combiner 1 tasse de beurre et la cassonade. Faire cuire à feu moyen jusqu’à ce que le beurre soit fondu et le mélange lisse, en br[...]

  • Página 17

    17 Service à la clientèle Si vous avez une question au sujet de votre batteur à main, composer notre numéro sans frais d’interurbain de service à la clientèle. Avant de faire un appel, veuillez noter le modèle, le type et les numéros de série, et fournir les renseignements ci-dessous. Ces numéros se trouvent à la base du batteur à mai[...]

  • Página 18

    18 Siempre que use artefactos eléctricos debe seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. Para reducir el riesgo de choques eléc- tricos, no debe sumergir el cable, el enchufe o el cuerpo de la batidora en a[...]

  • Página 19

    19 Piezas y características DESCRIPCIÓN Los batidores de alambre han sido dis- eñados para fines de mezcla/batido en general. El batidor individual es perfecto para batir crema. El batidor se puede intro- ducir en cualquiera de las dos aberturas. Los ganchos para masa han sido dis- eñados para mezclar masas para pan. Siempre use los ganchos par[...]

  • Página 20

    Para introducir los accesorios 20 Soporte Bowl Rest ™ PRECAUCIÓN: Nunca use el Soporte de la batidora de mano cuando la batidora esté encendida. No use el Soporte de la batidora de mano en tazones pequeños (1 1 ⁄ 2 L) o de plástico. Esta opción se puede usar con la may- oría de tazones grandes. Use el Soporte de la batidora de mano mien- [...]

  • Página 21

    21 Ganchos para masa 1. Asegúrese de que su batidora esté desenchufada y que el control de velocidad esté en la posición 0 (apagada). 2. Introduzca un gancho para masa con collarín en la abertura izquierda en la parte inferior de la batidora. Empuje hasta que haga clic y quede fijo en su lugar. Repita el procedimiento con el otro gancho que no[...]

  • Página 22

    1. Siempre apague y desenchufe la batidora del tomacorriente antes de expulsar los accesorios. 2. Lave los accesorios en agua caliente con jabón, enjuague y seque. 3. Limpie el cuerpo de la batidora y el cable con un paño limpio y húmedo. La limpieza de su batidora NOTAS: • No use productos de limpieza o esponjillas abrasivos. • La caja opci[...]

  • Página 23

    23 Recetas Dip de espinaca y queso parmesano al horno 1 paquete de 10 onzas de espinaca congelada, picada y descongelada 1 taza de mayonesa 1 paquete de 3 onzas de queso crema a temperatura ambiente 1 ⁄ 2 cebolla finamente picada Exprima la espinaca para extraer el líquido. En un tazón grande combine la espinaca, mayonesa, queso crema, cebolla,[...]

  • Página 24

    1 costra de galletas tipo graham de 9 pulg 2 onzas de chocolate semiamargo para hornear 2 cucharadas de mantequilla 1 cucharada de leche 24 Galletas para bodas 1 taza de mantequilla a temperatura ambiente 4 cucharadas de azúcar 2 cucharaditas de vainilla En un tazón mediano, con su batidora de mano bata a velocidad MEDIA la mantequilla y el azúc[...]

  • Página 25

    25 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 Tel. 52 82 31 05 y 52 82 31 06 Fax. 52 82 3167 PRODUCTO: MARCA: Hamilton Beach: ❏ Proctor-Silex: ❏ MODELO: Hamilton Beach/Proctor-Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y d[...]

  • Página 26

    DÍA___ MES___ AÑO___ Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a: GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO (DIMALSA) Prol. Av. La Joya s/n. Esq. Av. San Antonio Col. El Infiernillo C.P. 54878 C[...]

  • Página 27

    27 840153600 SPv01.qxd 6/13/06 11:13 AM Page 27[...]

  • Página 28

    hamiltonbeach.com • proctorsilex.com hamiltonbeach.com.mx • proctorsilex.com.mx H AMIL TON B EACH P ROCTOR -S ILEX ,I NC . P ROCTOR -S ILEX C ANADA ,I NC . 263 Yadkin Road, Southern Pines, North Carolina 28387 Picton, Ontario K0K 2T0 6/06 840153600 Modelos: 62660 Características Eléctricas: 120 V~ 60 Hz 225 W Tipo: M18 Los números de modelo [...]