Hamilton Beach 38546 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Hamilton Beach 38546. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHamilton Beach 38546 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Hamilton Beach 38546 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Hamilton Beach 38546, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Hamilton Beach 38546 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Hamilton Beach 38546
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Hamilton Beach 38546
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Hamilton Beach 38546
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Hamilton Beach 38546 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Hamilton Beach 38546 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Hamilton Beach na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Hamilton Beach 38546, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Hamilton Beach 38546, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Hamilton Beach 38546. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    READ BEFORE USE LIRE AV ANT UTILISA TION LEA ANTES DE USAR Questions? Please call us – our friendly associates are ready to help. USA: 1.800.851.8900 ¿Preguntas? Por favor llámenos – nuestros amables representantes están listos para ayudar . MEX: 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. V[...]

  • Página 2

    2 SA VE THESE INSTRUCTIONS! IMPORT ANT SAFEGU ARDS 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs, which may be warm. Use oven mitts. 3. T o protect against electric shock, do not immerse cord, plug, or base in water or other liquid. 4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 5. U[...]

  • Página 3

    3 P arts and F eatur es Nonstick Grill/Griddle Grids (Griddle side shown. Flip unit over to use grill side.) Drip T ray BEFORE FIRST USE: W ash nonstick grill/griddle and drip tray in hot, soapy water before use. Rinse and dry thoroughly . T emperature Controls Base Left Knob Right Knob 840210901 ENv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:50 PM Page 3[...]

  • Página 4

    4 1 8 How to Use the Grill/Griddle 5 Griddle Side Grill Side 6 7 2 3 T o insert and remove grids, pull clips away from the unit to release. OR OR 4 Insert end of grid into fixed latch, and rest grid on center latches. Spread center latches to allow grids to fall into place. 840210901 ENv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:50 PM Page 4[...]

  • Página 5

    5 How to Use the Grill/Griddle (cont.) When finished, turn all controls to “MIN” before unplugging unit from the outlet. 10 Use only utensils which are high- heat resistant (~450°F/232°C) and safe for nonstick surfaces. This will help prolong the life of the nonstick coating. 12 11 OR In grill mode, grease will drain in center into the drip t[...]

  • Página 6

    6 Cooking Charts GRILL FOOD TEMPERA TURE INTERNAL TEMP .* APPRO X. COOKING TIME** Chicken Breasts, Boneless (6 oz. [170 g] each) 375°F (190°C) 170°F (77°C) 20 to 30 minutes Hamburgers (1/4 lb [113.4 g] each) 350°F (180°C) 145°F (63°C) 15 to 20 minutes P ork Chops (3/4”–1” [1.9–2.5 cm] thick) 350°F (180°C) 145°F (63°C) 20 to 30 m[...]

  • Página 7

    7 Car e and Cleaning 1 T urn all controls to “MIN” before unplugging unit. Unplug; allow to cool completely . Remove and empty drip tray . Do not use metal scouring pads or abrasive cleansers. Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug, or base in any liquid. w WA R N I N G T r oubleshooting PROBLEM Low[...]

  • Página 8

    This warranty applies to products purchased and used in the U .S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase. During this period, your ex[...]

  • Página 9

    9 CONSERVER CES INSTRUCTIONS ! PRÉCA UTIONS IMPORT ANTES 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons qui peuvent être chauds. Utiliser des gants de cuisine. 3. P our éviter les risques d’électrocution, ne pas immerger le cordon, la fiche, ou la base dans l’eau ou tout autre [...]

  • Página 10

    10 Pièces et car actéristiques Gril/Plaque antiadhésive grilles (Envers du gril illustré. Retourner l’appareil pour utiliser la plaque chauffante.) Plateau d’égouttage A V ANT LA PREMIÈRE UTILISA TION : Laver gril/plaque antiadhésive et plauteau d’égouttage dans de l’eau chaude savonneuse. Rincer et sécher soigneusement. Commandes [...]

  • Página 11

    11 1 Utilisation de la gril/plaque chauff ante 5 Côté plaque chauffante Côté gril 6 7 2 3 P our insérer ou retirer les grilles, écarter les onglets de l’appareil pour dégager . OU OU 8 4 Insérer l’extrémité de la grille dans le taquet fixe et faire reposer la grille sur les taquets du centre. Écarter les taquets du centre pour permet[...]

  • Página 12

    12 Utilisation de la gril/plaque chauff ante (suite) Dès la fin de l’utilisation, tourner tous les boutons à MIN (minimum) avant de débrancher l’appareil de la prise. 10 Utiliser uniquement des ustensiles résistants à des températures élevées (232 °C [450 °F]) et sécuritaires pour les surfaces antiadhésives. Ceci permettra de prolon[...]

  • Página 13

    13 Guide de cuisson ALIMENTS SUR GRIL TEMPÉRA TURE TEMP . INTERNE* TEMPS DE CUISSON APPRO X .** P oitrines de poulet, désossées (170 g [6 oz] chaque) 190 °C (375 °F) 77 °C (170 °F) 20 a 30 minutes Hamburgers (113,4 g [1/4 lb] chaque) 180 °C (350 °F) 63 °C (145 °F) 15 a 20 minutes Côtelettes de porc (3/4”–1” épais) 180 °C (350 °[...]

  • Página 14

    14 Entr etien et nettoyage 1 P our débrancher , tourner toutes des commandes à MIN . Débrancher et laisser refroidir complètement. Retirer et vider le plateau d’égouttage. Ne pas utiliser de tampon à récurer en métal ou de produits nettoyants abrasifs. Risque d’électrocution. Débrancher l’appareil avant le nettoyage. Ne pas immerger[...]

  • Página 15

    15 Dépannage PROBLÈME Chauffage inférieur , faible ou lent. Cuisson trop lente. Graisse ne s’égouttant pas correctement des grilles du gril. Les aliments collent aux grilles du gril. CAUSE POSSIBLE • Laisser gril/plaque chauffer 10 à 15 minutes avant de commencer la cuisson. • S’assurer que les grilles sont installées correctement. ?[...]

  • Página 16

    16 Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U . et au Canada. C ’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat d?[...]

  • Página 17

    17 ¡GU ARDE EST AS INSTRUCCIONES! SAL V AGU ARDIAS IMPORT ANTES 1. Lea todas las instrucciones. 2. V erifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. No toque las superficies calientes. Use manijas o perillas, que pueden estar calientes. Use guantes de cocinar . 4. P ara protegerse contra una descarga eléctrica, no s[...]

  • Página 18

    18 P artes y Car acterísticas P arrilla/Plancha Antiadherente Rejillas (Lado de la plancha se muestra. Encima para utilizar el lado de la parrilla) Bandeja de Goteo ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ: Lave parrilla/plancha antiadherente y taza de escurrimiento en agua caliente jabonosa. Enjuague y seque completamente. Controladors de T emperatura Base [...]

  • Página 19

    19 1 Cómo Usar la P arrilla/Plancha 5 Lado de la Plancha Lado de la P arrilla 6 7 O O 2 3 P ara colocar y quitar rejillas, jale de los ganchos en sentido contrario de la unidad para liberar . 4 Introduzca el extremo de la rejilla en la traba fija, y coloque la rejilla en las trabas centrales. Abra las trabas centrales para permitir que las rejilla[...]

  • Página 20

    20 Cómo Usar la P arrilla/Plancha (cont.) Cuando haya terminado, gire todos los controles a “MIN” antes de desenchufar la unidad del tomacorriente. 10 Sólo use utensilios que son resistentes de alta temperatura (~450°F/232°C) y caja fuerte para las superficies antiadherentes. Esto ayudará a prolongar la vida del recubrimiento antiadherente[...]

  • Página 21

    21 T abla par a Cocinar ALIMENTOS P ARA P ARRILLA TEMPERA TURA TEMP . INTERNA* TIEMPO DE COCCIÓN APRO X .** P echugas de P ollo, sin hueso (6 oz [170 g] cada una) 375°F (190°C) 170°F (77°C) 20 a 30 minutos Hamburguesas (1/4 lb [113.4 g] cada una) 350°F (180°C) 145°F (63°C) 15 a 20 minutos Costillitas de Cerdo (3/4”–1” [1.9 a 2.5 cm] [...]

  • Página 22

    22 Cuidado y Limpieza 1 P ara desconectar , coloque todos controles al MIN . Desconecte y deje que se enfríe completa- mente. Quite y vacíe la bandeja de goteo. No use estropajos de metal o limpiadores abrasivos. P eligro de Descarga Eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar . No sumerja el cable, enchufe, o base en ningún líquido. w [...]

  • Página 23

    23 Grupo HB PS, S .A. de C.V . Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. P almitas Polanco México, D .F . C.P . 11560 01-800-71-16-100 PRODUCT O: MARCA : MODEL O : Grupo HB PS, S .A . de C.V . cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana[...]

  • Página 24

    12/11 840210901 PROCEDIMIENTO P ARA HACER EFECTIV A LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • P ara hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado[...]