Haier TCR20-A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Haier TCR20-A. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHaier TCR20-A vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Haier TCR20-A você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Haier TCR20-A, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Haier TCR20-A deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Haier TCR20-A
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Haier TCR20-A
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Haier TCR20-A
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Haier TCR20-A não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Haier TCR20-A e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Haier na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Haier TCR20-A, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Haier TCR20-A, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Haier TCR20-A. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Before operating the unit, please read this manual thoroughly . OWNER S MANUAL ' OWNER'S MANUAL A TSC TV/DVD COMBO POWER TV/DVD OPEN/CLOSE Q.VIEW INFO MUTE 1234 5678 9 0 CC P.MO D E CH+ CH- VOL _ MENU OK STOP SETUP PAUSE/STEP REV FWD PREV NEXT D.MENU REPEAT A-B PLAY/ENTER SLOW ANGLE TITLE/PBC SEARCH AUDIO EXIT D.CALL TV/AV PROGRAM ZOOM 10[...]

  • Página 2

    1 PRECAUTIONS FCC WARNING -This equipment may generate or use radio frequency energy. Changes or modifications to this equipment may cause harmful interference unless the modifications are expressly approved in the instruction manual. The user could lose the authority to operate this equipment if an unauthorized change or modification is made. LASE[...]

  • Página 3

    IMPORT ANT SAFEGUARDS 2 RISK ELECTRIC S HOCK DO NOT OPEN CAUTION ! CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PA RTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of[...]

  • Página 4

    3 Important safety Instructions 17) POWER LINES An outside antenna system should not be located in the vicinity of overhead power lines or other electric light or power circuits, or where it can fall onto or against such power lines or circuits. When installing an outside antenna system, extreme care should be taken to keep from touching such power[...]

  • Página 5

    4 Important safety Instructions 23) REPLACEMENT PARTS When replacement parts are required, be sure the service technician uses replacement parts specified by the manufacturer or those that have the same characteristics as the original part. Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock or other hazards. 24) SAFETY CHECK Upon complet[...]

  • Página 6

    Installation Preparation for the remote control Battery installation Tips for remote operation Remove the battery cover. When the remote control will not be used for a long period of time or when the batteries are worn out, remove the batteries to prevent leakage. Do not throw the batteries into fire. Dispose of used batteries in the specified mann[...]

  • Página 7

    Parts and functions Front panel the TV set Power Switch Power Indicator Signal Receiver Video R/L Audio Menu TV/AV/DVD Switching Volume up/ down Channel Position up/down Open/close the DVD Play the DVD Stop the DVD The DVD Player POWER 6 Rear panel of the TV set Antenna input socket Video Cr input terminal Audio left channel input terminal Audio ri[...]

  • Página 8

    Using the Remote Control Q.VIEW button: SAP button: CC P.MODE (picture mode): TV Sleep button CH.LIST (channel list) GUIDE FAV .LIST (favorite list) SIZE: Aspect Ratio Control under 16:9 digital signal input P DVD FAST REVERSE DVD PAUSE/STEP DVD FAST FORWARD DVD MENU DVD A-B REPEAT DVD Cursor Move button DVD SLOW DVD SEARCH DVD TITLE DVD PROGRAM 10[...]

  • Página 9

    8 The other video and audio equipment Connections You can connect the DVD,VCR and stereo system to the output to enjoy a higher quality of picture and sound effect. ANT IN[...]

  • Página 10

    If you are using an indoor or outdoor antenna, follow the instructions below that correspond to your antenna system. If you are using a cable TV service (CABLE), see the Cable TV connections. Combination VHF/UHF antenna (Separate VHF and UHF 300 ohm twin-lead wires) Combination VHF/UHF antenna (Single 75 ohm cable or 300 ohm twin-lead wire) Antenna[...]

  • Página 11

    FOR SUBSCRIBERS TO BASIC CABLE TV SERVICE For basic cable service not requiring a Converter/Descrambler box, connect the 75 ohm Coaxial Cable directly to the RF IN Jack on the back of the unit. Cable TV connections FOR SUBSCRIBERS TO SCRAMBLED CABLE TV SERVICE 75 ohm coaxial cable If you subscribe to a cable TV service in which basic channels are u[...]

  • Página 12

    Video Game Using the audio/video inputs If you connect the TV to a camcorder or Video Game, you can select different modes by pressing TV/AV . Press TV/AV repeatedly to select the desired mode. "AV1", "AV2" , "COMPONENT","DVD" or TV channel will display on the screen for 4 seconds, No signal will be displayed[...]

  • Página 13

    POWER TV/DVD OPEN/CLOSE Q.VIEW INFO MUTE 1234 567 8 9 0 CC P. M O D E CH+ CH- VOL _ MENU OK STOP SETUP P AUSE/STEP REV FWD PREV NEXT D.MENU REPEAT A-B PLAY/ENTER SLOW ANGLE TITLE/PBC SEARCH AUDIO CLR D.CALL TV/AV PROGRAM ZOOM 10+ VOL + SUBTITLE - TV/DTV SAP SLEEP CH.LIST FA V.LIST SIZE GUIDE Setting the language and blue screen Y ou can choose from[...]

  • Página 14

    AUTO SCAN (DTV/ATV) (When using antenna) The channels broadcasted in DTV and A TV are automatically scanned and memorized. Only the receivable channels in the area where this TV is used will be memorized. AUTO SCAN (CATV) (When using basic cable) The channels broadcasted in CATV are automatically scanned and memorized. NOTE: Be sure that antenna or[...]

  • Página 15

    Channel menu SETTING SKIP 1 Press MENU , and then press VOL+/- button to select CHANNEL menu, then press CH- button to enter. 2 Press CH+/- button to select the SKIP option, then press VOL+/- button to select ON or OFF . SETTING COLOR SYSTEM(only in A TV mode) After the programs are preset, you can skip some programs to select your favorite channel[...]

  • Página 16

    You can select the channel by using either CH +/- button or Channel number buttons. How to select the channel in each way is shown below . Channel selection CABLE VHF 2-13 STD/HRC/IRC 14-36 (A) (W) 37-59 (AA) (WW) 60-85 (AAA) (ZZZ) 86-94 (86) (94) 95-99 (A-5) (A-1) 100-125 (100) (125) 01 (5A) TV VHF 2-13 UHF 14-69 CABLE Mode Direct Channel Selectio[...]

  • Página 17

    This section describes how to adjust the volume when viewing TV . The MUTE function, which is useful when you have a visitor or a phone call, will be also described. 1 Using VOL +/- button You can adjust the audio volume with VOL +/- button on the remote control. The volume bar is displayed at the bottom of the screen when adjusting the volume. Sam[...]

  • Página 18

    You can display the currently selected channel number or other information such as the audio mode on the screen for checking. In the analog mode, the currently selected channel number and the audio mode are displayed. 1 Display the channel number and the audio mode. Press INFO button on the remote control. The currently selected channel number and [...]

  • Página 19

    Video menu 1 Press MENU button. The main menu screen will appear. 2 Press VOL+/- button to select VIDEO Option, then press CH- button to enter . 3 Press CH+/- to select the desired option, then press VOL+/- to adjust. SETTING VIDEO 18 Contrast This will adjust the intensity of bright parts in the picture but keep the dark parts unchanged. Brightnes[...]

  • Página 20

    Audio menu 1 Press MENU button. The main menu screen will appear. 2 Press VOL+/- button to select AUDIO Option, then press CH- button to enter . 3 Press CH+/- to select the desired option, then press VOL+/- to adjust. SETTING AUDIO 19 Volume This will adjust the sound output level. POWER TV/DVD OPEN/CLOSE Q.VIEW INFO MUTE 1234 567 8 9 0 CC P. M O D[...]

  • Página 21

    Manual time setting You must set the time manually for ON/OFF Timer. After a power failure or disconnection of the power, the time will get lost. In this case, reset the preset time. NOTE: EXAMPLE: Setting the time to "8:30 AM" TO SET TIME 1 Press MENU. The main menu screen will appear . 2 Press VOL+/- button to select TIME option, then p[...]

  • Página 22

    Setting the ON/OFF timer This feature allows you to have the TV automatically turn on/off at a time. If you program 1 Press MENU. The main menu screen will appear. SETTING THE TIMER ON 21 predetermined the ON/OFF TIMER, the TV will turn on/off at the time your predetermined time. 1 Press MENU. The main menu screen will appear. SETTING THE TIMER OFF[...]

  • Página 23

    Function menu SETTING THE NTSC CAPTION 1 . Press the MENU button and then use VOL+/- button to select the FUNCTION menu. 2 . ress CH+/- button to select NTSC CAPTION . 3 . Then use VOL+/- button to select caption: You can also press CC button on the remote control to select the desired caption. 4 . When you are satisfied with your choice, press MEN[...]

  • Página 24

    TO REGISTER P ASSWORD An age limitation can be set to forbid children to see and hear violent scenes or pictures for adults, etc. The TV Corresponds to use theparental control function, you must register a password. NOTES: If you forget the password, you cannot set the . Parent Control 1 Press MENU. The main menu screen will appear. 2 Press VOL+/- [...]

  • Página 25

    TO CHANGE PASSWORD NOTES: If you forget the password, you cannot set the Parent Control. To avoid forgetting the password, write it down and keep it in a safe place. 5 Enter the new password using the number buttons (0-9) . 7 Press MENU until the MENU screen disappears. 24 PLEASE ENTER P ASSWORD ---- 1 Press MENU. The main menu screen will appear .[...]

  • Página 26

    To use the TV after is Parent Control activated. When the program applied to the Parental Control setting is received, enter the password. When the password is entered correctly the protection will be temporarily overridden. NOTE: The Parental Control function is activated only on programs and tapes that support the rating. 1 Enter the PARENT CONTR[...]

  • Página 27

    1 Enter the PARENT CONTROL menu. TO SET THE MPAA RATING 2 Press CH+/- button to select MPAA RATING , then press VOL+ button to enter the submenu. 3 Press CH+/- button to select the desired rating. 5 Press MENU until the MENU screen disappears. 26 Rating for Movies previously shown in theaters: Movie Rating NR (Permits all programs) G (General audie[...]

  • Página 28

    NOTES: Captions: This closed caption mode will display text on the screen in English or another language (depending on the set- ting of the closed captions). Generally , closed captions in English are transmitted on captions CC 1 and closed captions in other languages are transmitted on Captions CC 2. T ext: The text closed caption mode will usuall[...]

  • Página 29

    DTV setup menu SETTING CLOSED CAPTION MODE 1 Press MENU. The main menu screen will appear . 2 Press VOL+/- button to select FUNCTION then press CH- button to enter the submenu. 3 Press CH+/- button to select DTV CAPTION. 4 Press VOL+ button and then press CH+/- button to select . 5 Press VOL+ button and then press VOL+/- button to set the C 6 Press[...]

  • Página 30

    SETTING THE DTV CAPTION STYLE 1 Press CH+/- button to select DTV CAPTION STYLE . 2 Press VOL+ button to enter the submenu. 0101 CAPTION MODE USER SETTING BROADCAST DTV CAPTION STYLE DTV SETUP The DTV caption style function lets you change the caption size and font style. When " USER SETTING " is set to CUSTOM , you can set the following i[...]

  • Página 31

    SETTING THE DTV CAPTION STYLE(continue) Style Select this option to select the font style of caption display according to your own preference. Press the VOL+/- button to select Style1, Style2, Style3, Style4,Style5, Style6, Style7, Style8. Size Select this option to select the size of caption display according to your own preference. Press the VOL+[...]

  • Página 32

    Daylight saving time is automatically set by specially broadcasted signals. This menu item allows you to disable the automatic setting of daylight saving time. This is useful if you live in an area or state where daylight saving is not applied, but you receive channels from other areas where daylight saving signals are broadcasted. SETTING THE DA Y[...]

  • Página 33

    - This activates some, but not all, electronic program guides (EPG data) when it is used and transmitted by some DTV station providers. It is only supported when receiving DTV channels. 1. Press the GUIDE button to switch on GUIDE. 2. Press the CH+/- or VOL+/- button to select desired program, then press the OK button to display the selected progra[...]

  • Página 34

    1 2 3 Suppose the channel number you used just now is 8 and the channel number you are using is 18 (as shown in the figure). If you want to return to the last watched program channel 8, you can simply press the Q.VIEW button. If you want to return to channel 18, press the button again. Use this function to easily change between the channel you are [...]

  • Página 35

    34 DVD Features Basic Playback Preparations 1. Press OPEN/CLOSE to open the disc tray, place a disc in the disc tray. There are two different disc sizes. Place the disc in the correct GUIDE on the disc tray. If the disc is out of the GUIDE, it may damage the disc and cause the DVD player to malfunction. Do not place a disc that is unplayable in thi[...]

  • Página 36

    35 Advanced Playback Advanced Playback PROGRAM When playing discs, press "PROGRAM" to enter program mode. Press the digit buttons to select the program number that you want. When finished move the cursor to select "ST ART" . This will start the program playback. REPEA T Press " REPEA T " and Chapter repeat will be disp[...]

  • Página 37

    36 Special Playback Functions JPEG DISC PLAYBACK MP3 PLAYBACK SCREEN SAVER FUNCTION When playing an MP3 disc, a navigation menu will be displayed automatically . In the menu, use UP or DOWN cursor buttons to choose the folder, then press PLA Y/ENTER to enter the folder. Use the UP and DOWN cursor buttons to select the file and press PLA Y/ENTER. Pr[...]

  • Página 38

    37 DVD System Setup DVD System Setup General Setup Process 1.Press the SETUP button, the General Setup Page,Preference Page will be displayed in turn. 2.Press CH+/- b to select, the item, then press to enter the submenu. 3.Press CH+/- bu to select then press PLA Y/ENTER to confirm. 4.Press EXIT key or press SETUP repeatedly to exit the set-up menus[...]

  • Página 39

    38 DVD System Setup(Continued) DVD System Setup General Setup Page CAPTIONS: This function allows you to display or hide the caption. SCREEN SAVER: If the screen saver is on, then there will be an animated picture of DVD on the screen whenever the DVD player is idle for more than 3 minutes . ..General Setup Page.. Angle Mark On OSD Lang ENG Caption[...]

  • Página 40

    39 DVD System Setup(Continued) DVD System Setup The Preference Page is only available when there is no disc in the player. These settings are applied consistently to all discs which are inserted and played. Preference Page PARENT AL: The parental control function works in conjunction with the different censorship classes assigned to DVDs. These cla[...]

  • Página 41

    40 DVD System Setup(Continued) DVD System Setup DEFAUL T : Resets all settings (except password and parental lock status) for this DVD player back to the manufacturers original settings. Press ENTER to perform the reset. Note: Some functions may not be available depending on the type of disc. Parental Password Default ..Preference Page.. Reset SETU[...]

  • Página 42

    41 The following discs can be played: Playable Discs You cannot play discs other than those listed above. You cannot play non-standardized discs, even if they may be labelled as above. The performance of CD-R or CD-RW disc depends on the way the disc was burned. In a few cases, their performance may not be consistant or may not even operate at all.[...]

  • Página 43

    42 Disc Protection and DVD Characteristics Compare DVD disc with other discs: DVD LD SVCD VCD CD Encode method Digital/MPEG Analog Digital Digital/ MPEG Digital Capacity 650MB 650MB 650MB 133 minutes 242 minutes 266 minutes 484 minutes Playing Time Single-side 60 minutes double-side 120 minutes 45 minutes 74 minutes 74 minutes 12cm/8cm 12cm/8cm Dis[...]

  • Página 44

    Troubleshooting guide T o assist in location possible faults use help guide below . BREAKDOWN PHENOMENON PICTURE SOUND CHECKING The aerial direction and connection Ensure that the power supply is connected to the TV set and turned on. Also ensure that the TV set is not in "Listen Mode" or that the brightness and contrast are not turned do[...]

  • Página 45

    Specifications The specifications offered you here are for reference only. With product improvement there may be some differences between the description and the final product. NOTE Design and specifications are subject to change without notice. Dimensions quoted in this manual are approximate. 368 mm x 378mm x 371mm ATSC TCR13 -A 13 The registered[...]

  • Página 46

    Warranty This Haier brand product, when shipped in its original packaging, will be free from defective workmanship and materials, and agrees that it will, at its option, either repair the defect or replace the defective product with a new or re-manufactured equivalent at no charge to the purchaser, for parts or labor for the periods set forth below[...]

  • Página 47

    [...]

  • Página 48

    TCR13-A TCR20-A TCF20-A[...]

  • Página 49

    COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES, ADVERTENCIA : Este equipo puede generar o usar energía de radio frecuencia. Los cambios o las modificaciones a este equipo pueden provocar interferencia perjudicial a menos que las modificaciones hayan sido aprobadas expresamente en el manual de instrucciones. El usuario puede perder la autoridad para usar este[...]

  • Página 50

    PRECAUCIÓN: Estas instrucciones de mantenimiento están indicadas solamente para personal de mantenimiento cualificado. Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no realice ninguna operación de mantenimiento que no esté indicada en estas instrucciones de funcionamiento a no ser que esté cualificado para hacerlo. PRECAUCIÓN: CUALQUIER OP[...]

  • Página 51

    EJEMPLO DE DESCARGA A TIERRA DE LA ANTENA ABRAZADERA DE LA CONEXIÓN A TIERRA EQUIPO DE SERVICIO ELÉCTRICO ANTENA Cable de acometida ANTENA UNIDAD DE DESCARGA CONDUCTORES A TIERRA SISTEMA DE ELECTRODOS P ARA LA D ESCARGA A TIERRA DEL SERVICIO DE ENERGÍA ABRAZADERAS DE LA CONEXIÓN A TIE RRA 17) LÍNEAS DE ENERGÍA Los sistemas de antena exteriore[...]

  • Página 52

    22) DAÑOS QUE REQUIEREN REPARACIÓN Desenchufe esta unidad del tomacorriente de la pared y derive la reparación a personal de reparaciones calificado en las siguientes circunstancias: a. Cuando el cable de suministro de energía o el enchufe estén dañados. b. Si se ha derramado líquido o si han caído objetos dentro de la unidad. c. Si la unid[...]

  • Página 53

    Instalación de las pilas Nota: * Se recomienda el uso de una antena coaxial de 75 ohm para evitar interferencias. * Para evitar la interferencia de las señales eléctricas, no una el cable de la antena al cable conductor de corriente. Quite la tapa de las pilas. Introduzca dos pilas AAA haciendo coincidir las polaridades +/- de las pilas con las [...]

  • Página 54

    TCR13-A TCR20-A/TCF20-A[...]

  • Página 55

    ( Para ajustar el equilibrio de salida del sonido.)[...]

  • Página 56

    [...]

  • Página 57

    Conexión con la antena Si está usando una antena interior o exterior, siga las instrucciones a continuación que le correspondan a su sistema de antena. Si está utilizando un servicio de televisión por cable (CABLE), consulte las conexiones de televisión por cable. Combinación de antena VHF/UHF (cable único de 75 ohm o 300 ohm con cable cond[...]

  • Página 58

    unit jack Conexiones para televisión por cable Esta unidad tiene un rango de sintonización extendido y puede sintonizar la mayoría de los canales de cable sin utilizar la caja de conversión de televisión por cable. Algunas empresas de cable ofrecen “canales pagos premium", en los cuales se encripta la señal. Para desencriptar estas se?[...]

  • Página 59

    [...]

  • Página 60

    LENGUAJE PANT ALLA AZUL ENC. NTSC SUBTÍTULOS C C1 DTV SUBTÍTULOS CONTROL DE LOS PADRES ESPAN ñ OL FUNCIÓN LENGUAJE PANT ALLA AZUL ENC. NTSC SUBTÍTULOS C C1 DTV SUBTÍTULOS CONTROL DE LOS PADRES ESPAN ñ OL FUNCIÓN 1 Presione POWER ( ) (Encendido) para encender el televisor. 2 Presione MENU y luego presione el botón VOL+/- para seleccionar el[...]

  • Página 61

    CANAL CANAL No 29 SINTONIZADOR ANTENA SALT AR AP AG BÚSQUEDA AUT O EXPLORACIÓN AUTOMÁTICA (DTV/ATV) (Cuando se utiliza antena) Los canales emitidos en DTV y A TV se exploran y memorizan automáticamente. Sólo se memorizarán los canales que se reciben en el área donde se utiliza el televisor. EXPLORACIÓN AUTOMÁTICA (CATV) (Cuando se utiliza [...]

  • Página 62

    CONFIGURACIÓN DE LA OPCIÓN SAL TEAR Después de establecer previamente los programas, puede saltear algunos programas para seleccionar sólo sus canales favoritos. 1. Presione MENU y luego presione el botón VOL+/- para seleccionar el menú CANAL , luego presione el botón CH- para entrar. 2.Presione el botón CH+/- para seleccionar la opción SA[...]

  • Página 63

    CABLE VHF 2-13 STD/HRC/IRC 14-36 (A) (W) 37-59 (AA) (WW) 60-85 (AAA) (ZZZ) 86-94 (86) (94) 95-99 (A-5) (A-1) 100-125 (100) (125) 01 (5A) TV VHF 2-13 UHF 14-69 Puede seleccionar el canal utilizando el botón CH +/- o los botones con los números de los canales . A continuación se muestra cómo se debe seleccionar el canal de cada una de estas maner[...]

  • Página 64

    Esta sección describe cómo debe ajustarse el volumen cuando se mira televisión. T ambién se describirá la función SIN SONIDO , que es útil cuando tiene visitas o una llamada telefónica. 1 Utilizando el botón VOL +/- - Puede ajustar el volumen del audio con el botón VOL +/-del control remoto. - Aparece la barra del volumen en la parte infe[...]

  • Página 65

    INFORMACIÓN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 1-1 MBC DTV [1920*1080] NO PROGRAM INFO 16:9 SIN CC INFO DESCONOCIDO SIN CLASIFICACION 07:19-09:56 SIN INFORMACION DEL PROGRAM Información en pantalla Puede desplegar en la pantalla el número de canal seleccionado en un momento determinado u otra información, como el modo de audio, para su control. En el modo ana[...]

  • Página 66

    CONFIGURACIÓN DE VIDEO 1. Presione el botón MENU. Aparecerá la pantalla con el menú principal. 2. Presione el botón VOL+/- para seleccionar la opción IMAGEN, luego presione el botón CH- para entrar. 3. Presione el botón CH +/- para seleccionar la opción deseada y luego presione el botón VOL +/- para ajustar. Contraste Esta opción le perm[...]

  • Página 67

    + 0 0 VOLUMEN 80 BALANCE SONIDO CONFIGURACIÓN DEL AUDIO 1 Presione el botón MENU . Aparecerá la pantalla con el menú principal. 2 Presione el botón VOL+/- para seleccionar la opción SONDIO , luego presione el botón CH- para entrar. 3 Presione el botón CH +/- para seleccionar una opción y luego presione el botón VOL +/- para ajustar. Volum[...]

  • Página 68

    HORA ENCENDER --:-- AM APAGAR --:-- AM HORARIO VERANO ENC ZONA ALASKA - - : - - A M HORA EJEMPLO: Configuración de la hora "8:30 AM” PARA CONFIGURAR LA HORA 1 Presione MENU . Aparecerá la pantalla con el menú principal. 2 Presione el botón VOL+/- para seleccionar la opción HORA , luego presione el botón CH- para entrar al submenú. 3 P[...]

  • Página 69

    HORA ENCENDER --:-- AM APAGAR --:-- AM HORARIO VERANO ENC ZONA ALASKA - - : - - A M HORA Esta función le permite que el televisor se encienda o se apague automáticamente a una hora predeterminada. Si programa el temporizador de encendido/apagado, el televisor se encenderá o se apagará a la hora que predeterminó. CONFIGURACIÓN PARA ENCENDIDO D[...]

  • Página 70

    CONFIGURACIÓN DEL SUBTITULADO EN NTSC Esto le permite configurar la manera en que elije visualizar el subtitulado. 1. Presione el botón MENU y luego utilice el botón VOL +/- para seleccionar el menú FUNCIÓN. 2. Presione el botón CH- para entrar, luego presione el botón CH+/- para seleccionar . NTSC TÍTULO 3. Luego use el botón VOL+/-para s[...]

  • Página 71

    LENGUAJE PANT ALLA AZUL ENC. NTSC SUBTÍTULOS C C1 DTV SUBTÍTULOS CONTROL DE LOS PADRES ESPAN ñ OL FUNCIÓN INGRESE CLAVE DE ACCESO ---- CONTROL DE LOS PADRES CLAS MPAA. GUÍA DE PADRES CLAS CA ENG CLAS CA FRAN CLASIF DIGITAL CLASIF DIGITAL CONTROL DE LOS PADRAP AG CHANGE CONTRASE A Ñ PARA REGISTRAR UN CÓDIGO 1 Presione MENU . Aparecerá la pan[...]

  • Página 72

    INGRESE CLAVE DE ACCESO ---- LENGUAJE PANT ALLA AZUL ENC. NTSC SUBTÍTULOS C C1 DTV SUBTÍTULOS CONTROL DE LOS PADRES ESPAN ñ OL FUNCIÓN CONTROL DE LOS PADRES CLAS MPAA. GUÍA DE PADRES CLAS CA ENG CLAS CA FRAN CLASIF DIGITAL CLASIF DIGITAL CONTROL DE LOS PADRAP AG CHANGE CONTRASE A Ñ NUEUA CONTRASEÑA 0000 PARA CAMBIAR EL CÓDIGO 1 Presione MEN[...]

  • Página 73

    PARA ENCENDER O AP AGAR EL CONTROL INFANTIL 1 Entre al menú CONTROL INFANTIL. 2 Presione el botón CH+/- para seleccionar , luego presione VOL+/- para seleccionar Encendido o Apagado . SEGUR.DEL PADRES PARA CONFIGURAR LA GUÍA P ARA P ADRES 3 Cuando esté satisfecho con su elección, presione el botón MENU (MENÚ) para volver al menú anterior. 1[...]

  • Página 74

    CÓMO CONFIGURAR LA CLASIFICACIÓN MP AA 1 Entre al menú CONTROL INFANTIL. 2 Presione el botón CH+/- para seleccionar CLASIFICACIÓN MPAA , luego presione el botón VOL+ para entrar al submenú. 3 Presione el botón CH+/- para seleccionar la clasificación deseada. Clasificación de películas previamente emitidas en cines: Clasificación de pel?[...]

  • Página 75

    Subtítulos: Este modo de subtítulos ocultos muestra el texto en la pantalla en inglés o en otro idioma (según la configuración de los subtítulos ocultos). Por lo general, los subtítulos ocultos en inglés se transmiten en los subtítulos CC 2. Texto: El modo de subtítulos ocultos de texto por lo general llena la pantalla con los horarios de[...]

  • Página 76

    LENGUAJE PANT ALLA AZUL ENC. NTSC SUBTÍTULOS C C1 DTV SUBTÍTULOS CONTROL DE LOS PADRES ESPAN ñ OL FUNCIÓN DTV SUBTÍTULO SUBTÍTULO AP AG ESTILO AUTO TAMA O AUTO COLOR DE TEXT O AUTO OPACIDAD DE TEXTO AUTO COLOR DE FONDO AUTO OPACIDAD DOUNDO AUTO TIPO DE BORDE AUTO COLOR DE BORDES AUTO RE INICLAR AUTO CONFIGURACIÓN DE DTV CC (SUBTÍ TULOS OCUL[...]

  • Página 77

    Menú de configuración de DTV CONFIGURACIÓN DEL MODO DE USUARIO CON SUBTÍTULOS OCULTOS (CC) 1 Presione MENU . Aparecerá la pantalla con el menú principal. 2 Presione el botón VOL+/- para seleccionar CONFIGURACIÓN DE DTV luego presione CH- para entrar al submenú. 3 Presione el botón CH+/- para seleccionar DTV CC (Subtítulos ocultos en DTV)[...]

  • Página 78

    CONFIGURACIÓN DEL ESTILO DE SUBTITULADO EN DTV (continuación) Estilo Seleccione esta opción para elegir el estilo de la fuente de los subtítulos que aparecen en pantalla según sus preferencias. Presione el botón VOL+/- para seleccionar Estilo1, Estilo2, Estilo3, Estilo4, Estilo5, Estilo6, Estilo7, Estilo8. T amaño Seleccione esta opción par[...]

  • Página 79

    Menú de configuración de DTV CONFIGURACIÓN PARA EL AHORRO DE ENERGÍA La hora para el ahorro de energía se fija automáticamente con señales emitidas especialmente. Este elemento del menú le permite desactivar la configuración automática de tiempo de ahorro de energía. Esto es útil si vive en una zona o estado donde no se aplica el ahorro[...]

  • Página 80

    1/3 >> 03:00 ---04:00 480i 4:3 04:00 ---05:00 14.3 ATS C-3 Otras funciones GUÍA - Activa algunas, aunque no todas, guías electrónicas de programas cuando las utilizan y transmiten algunos proveedores de estaciones de DTV. Sólo es compatible con la recepción de canales DTV. 1. Presione el botón GUIDE ( GUÍA ) para encender la guía. 2. [...]

  • Página 81

    VISUALIZACIÓN RÁPIDA Esta función le permite ir rápidamente al último programa que se miró. 1 Por ejemplo, el número de canal que usó último es el 8 y el canal que está usando es el 18 (como se muestra en la figura). 2 Si desea volver al canal 8, que es el último programa que se miró, simplemente presione el botón Q.View (Visualizació[...]

  • Página 82

    [...]

  • Página 83

    [...]

  • Página 84

    [...]

  • Página 85

    [...]

  • Página 86

    [...]

  • Página 87

    [...]

  • Página 88

    [...]

  • Página 89

    [...]

  • Página 90

    [...]

  • Página 91

    [...]

  • Página 92

    TCR13-A TCR20-A TCF20-A TCR13-A TCR20-A TCF20-A[...]

  • Página 93

    Garantía Los productos de marca Haier, cuando son enviados en su embalaje original, no deben tener mano de obra o materiales defectuosos, y Haier asume que, según sea su decisión, reparará el defecto o reemplazará el producto defectuoso con uno nuevo o un equivalente vuelto a fabricar sin gastos para el comprador por las piezas o la mano de ob[...]

  • Página 94

    6 0090500177F[...]