Haier HRQ03WNA manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Haier HRQ03WNA. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHaier HRQ03WNA vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Haier HRQ03WNA você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Haier HRQ03WNA, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Haier HRQ03WNA deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Haier HRQ03WNA
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Haier HRQ03WNA
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Haier HRQ03WNA
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Haier HRQ03WNA não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Haier HRQ03WNA e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Haier na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Haier HRQ03WNA, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Haier HRQ03WNA, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Haier HRQ03WNA. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Compact All Refrigerator User Manual- Guide de l’Utilisateur- Manual del Usuario- Model # Modèle Para Modelo de Refrigerador T odo el Compacto Réfrigérateur T out le Compact HRQ02WNA HRQ03WNA (Features may vary per model) (Les caractéristiques peuvent varier en fonction du modéle) (Las funciones pueden variar según el modelo) (HRQ02WNA)[...]

  • Página 2

    SAFETY PRECAUTIONS Read all of the instructions before using this appliance. When using this appliance, always exercise basic safety precautions, including the following: 1) Use this appliance only for its intended purpose as described in this use and care guide. 2) This refrigerator must be properly installed in accordance with the installation in[...]

  • Página 3

    2 Thank you for using our Haier product. This easy-to-use manual will guide you in getting the best use of your refrigerator . Remember to record the model and serial number . They are on a label in back of the refrigerator . Model number Serial number Date of purchase Staple your receipt to your manual. Y ou will need it to obtain warranty service[...]

  • Página 4

    T able Of Contents P AGE Safety Precautions .......................................................................... 1 Parts And Features .......................................................................... 4 Installing Y our Refrigerator ............................................................ 5 Unpacking Y our Refrigerator ...........[...]

  • Página 5

    Parts And Features 1. Adjustable T emperature Control and Light 2. Full Width Refrigerator Shelf (quantity varies per model) 3. Door Shelf (type varies per model) 4. Lock and Key English 4 1 2 3 4 (HRQ02WNA)[...]

  • Página 6

    1. Remove all packaging material. This includes the foam base and all adhesive tape holding the refrigerator accessories inside and outside. 2. Inspect and remove any remains of packing, tape or printed materials before powering on the refrigerator . • Y our refrigerator has leveling legs which are located at the bottom of your refrigerator . Aft[...]

  • Página 7

    English Electrical Requirement • Make sure there is a suitable power Outlet (115 volts, 15 amps outlet) with proper grounding to power the refrigerator . • Avoid the use of three plug adapters or cutting off the third grounding in order to accommodate a two plug outlet. This is a dangerous practice since it provides no effective grounding for t[...]

  • Página 8

    7 1. Remove hinge cover screw . 2. Remove the top hinge cover . 3. Loosen the top hinge screws using a phillips head screwdriver . 4. Adjust the door or put a spacer in between and then tighten the screws. 5. Replace the top hinge cover . Door Alignment (see fig. # 1) fig. # 1 English[...]

  • Página 9

    English 8 Reversing the Door Hinge 1. Remove the top hinge cover screw and then remove the top hinge cover . (see fig. # 1) 2. Using a Phillips Head Screwdriver , loosen and remove the screws holding the top hinge in place. (see fig. # 1) 3. Remove the top hinge and carefully lift off the door . 4. Remove the screw hole plug from the opposite side [...]

  • Página 10

    9. Align the pin of the top hinge with top hole on the left side of the door and push into place. Replace the screws in the upper hinge bracket but do not tighten all the way . (see fig. # 2) 10. Make sure the door closes easily but forms a tight seal. Adjust the door as needed. Once you are satisfied with the door alignment, completely tighten the[...]

  • Página 11

    Refrigerator Features And Use To remove or replace a full-width slide-out shelf: (see fig. # 4) 1. Gently tilt the shelf up and slide for ward until the shelf has been completely removed. 2. T o replace the shelf, gently slide the shelf back. General Features Adjustable temperature dial: Y our refrigerator will automatically maintain the temperatur[...]

  • Página 12

    English 11 Using the Lock • Y our refrigerator is equipped with a lock and key (located at the bottom center of the door) for optional security , should you choose. Simply close the refrigerator door , insert the key and turn. T o open, insert the key and turn in the opposite direction. fig. # 6 lock and key Light • T o replace burnt-out bulbs,[...]

  • Página 13

    English 12 Fresh Food • When storing fresh food, which is not prepackaged, be sure to wrap or store food in airtight and moisture proof material unless other wise noted. This will ensure proper shelf life and prevent the transfer of odors and tastes. • Wipe containers before storing to avoid needless spills. • Eggs should be stored in an upri[...]

  • Página 14

    13 English W arning: To avoid electric shock always unplug your refrigerator before cleaning. Ignoring this warning may result in death or injur y . Caution: Before using cleaning products, always read and follow manufacturer’ s instructions and warnings to avoid personal injur y or product damage. General: •P repare a cleaning solution of 3-4 [...]

  • Página 15

    • Occasionally there may be power interruptions due to thunderstorms or other causes. Remove the power cord from AC outlet when a power outage occurs. When power has been restored, replug power cord to AC outlet. If outage is for a prolonged period, inspect and discard spoiled food from the refrigerator . Clean refrigerator before reusing. • Fo[...]

  • Página 16

    15 English Refrigerator Does Not Operate • Check if thermostat control is not in the “OFF” position. • Check if refrigerator is plugged in. • Check if there is power at the ac outlet, by checking the circuit breaker . Food temperature appears too warm • Frequent door openings. • Allow time for recently added warm food to reach fresh f[...]

  • Página 17

    English 16 Limited W arranty What is covered and for how long? This warranty covers all defects in workmanship or materials for a period of: 12 months labor (carry in only) 12 months parts 5 years sealed system The warranty commences on the date the item was purchased and the original purchase receipt must be presented to the authorized ser vice ce[...]

  • Página 18

    Français MESURES DE SECURITE Lire l’ensemble des instructions avant d’utiliser l’appareil. Lors de l’utilisation de cet appareil, prendre toutes les mesures de sécurité de base, y compris les suivantes: 1) N’utiliser cet appareil que pour l’usage pour lequel il est prévu, tel qu’il est indiqué dans le guide d’utilisation et d?[...]

  • Página 19

    Français 2 DANGER Les enfants pourraient se retrouver coincés dans votre réfrigérateur ou congélateur usagé avant que vous ne puissiez vous en débarrasser . Retirer les portes. Laisser les étagères en place de manière à ce que les enfants ne puissent pas grimper facilement à l’intérieur". Conseils de l‚UL 250 Normes Nous vous [...]

  • Página 20

    Français Sommaire P AGE Mesures de Sécurité ......................................................................... 1 Pièces et Caractéristiques ................................................................ 5 Installation du Réfrigérateur ........................................................... 6 Désemballage du Réfrigérateur ....[...]

  • Página 21

    Français 4 Piéces et Caractéristiques 1. Commande de température réglable 2. Etagère Dans Le Refrigerateur 3. Clayettes de porte (la quantité peut varier par le modèle) 4. V errou et Clé (Les caractéristiques peuvent varier en fonction du modéle) 1 2 3 4 5 6 (HRQ02WNA)[...]

  • Página 22

    Français 5 1. Retirer l’ensemble du matériel d’emballage. Ceci comprend la base en mousse ainsi que l’ensemble du matériel adhésif qui maintient les accessoires du réfrigérateur à l'intérieur tout comme à l’extérieur . 2. Inspecter et enlever tout restant d’emballage, de scotch ou de matériaux imprimés avant de brancher l[...]

  • Página 23

    Français 6 • Pour l’alimentation du réfrigérateur , veiller à utiliser une prise de courant convenable (prise de 115 volts,15 amp) raccordée à la terre • Eviter d’utiliser des adaptateurs à trois fiches ou de sectionner la troisième fiche reliée à la terre dans le but d’utiliser un branchement à deux fiches. Cette pratique pour[...]

  • Página 24

    Français 7 Alignement de la porte (voir fig. # 1) 1. Retirer la vis de protection de la charnière. 2. Retirer la protection de la charnière du haut. 3. Desserrer les vis de la charnière du haut à l’aide d’un ournevis cruciforme. 4. Régler la porte ou placer une cale puis serrer les vis. 5. Remettre la couverture de la charnière du haut. [...]

  • Página 25

    Français 8 Placer la Charnière de Porte sur le Côté Opposé du Réfrigérateur 1. Retirez la vis du cache de protection de la charnière supérieure puis retirez le cache. (voir fig. # 1) 2. À l'aide d'un tournevis cruciforme, desserrez puis retirez les vis retenant la charnière supérieure. (voir fig. # 1) 3. Retirez la charnière [...]

  • Página 26

    Français 9 9. Alignez la broche de la charnière supérieure avec le trou supérieur du côté gauche de la porte et poussez-la afin de l'installer . Replacez les vis du support supérieur de la charnière mais sans serrez complètement. (voir fig. # 2) 10. Vérifiez que la porte ferme facilement et ferme le réfrigérateur de façon herméti[...]

  • Página 27

    Français 10 Caractéristiques du Réfrigératuer et Utilisation Pour retirer ou replacer les clayettes amovibles: (voir fig. # 4) 1. Penchez légèrement la clayette vers le haut et glissez-la vers l'avant jusqu'à ce que la clayette ait été complètement retirée. 2. Pour replacer la clayette, glissez-la doucement. Pour utiliser l&apo[...]

  • Página 28

    • V otre réfrigérateur peut être équipé d'un verrou avec clé (situé en bas, au centre de la porte) pour une sécurité accrue si vous le souhaitez. Il vous suffit de fermer la por te du réfrigérateur , introduisez la clé et tournez. Pour ouvrir , introduisez la clé et tour nez dans le sens inverse. Français 11 Utilisation du V er[...]

  • Página 29

    Français 12 Aliments frais • Lorsque vous placez des aliments frais n'ayant pas été pré-emballés, assurez-vous que ces derniers sont correctement emballés ou placés dans des contenants hermétiques à l'épreuve de l'humidité et de l'air . V ous par viendrez ainsi à conser ver vos aliments plus longtemps sans altérat[...]

  • Página 30

    Français 13 • Les éléments de refroidissement tubulaires (serpentins refroidisseurs) font des bruits d'ébullition, des gargouillements et provoquent de légères vibrations. • La commande du thermostat émettra un déclic lorsque qu'elle s'allume et s'éteint. Bruits de Fonctionnement lors d'une Exploitation Normale[...]

  • Página 31

    Français 14 Pour éviter les risques d’électrocution; toujours débrancher le réfrigérateur avant de le nettoyer . Le non respect de cette mesure peut entraîner des blessures graves ou mortelles. A vant d’avoir recours à des produits d’entretien, toujours consulter et suivre les instructions du fabricant et recommandations afin d’évi[...]

  • Página 32

    Français 15 • Des pannes d’alimentation occasionnelles peuvent sur venir à cause d’une tempête ou de causes autres. Retirer le cordon d’alimentation de la prise CA pendant toute la durée de la coupure d’alimentation. Lorsque le courant électrique est rétabli, rebrancher le cordon dans la prise CA. Si la coupure d’alimentation se p[...]

  • Página 33

    Français 16 Le Réfrigérateur ne fonctionne pas: • Vérifier que le programmateur du thermostat ne se trouve pas sur la position ‘OFF’ (arrêt). • V eiller à ce que le réfrigérateur soit bien branché. • V eiller à ce que la prise de courant CA fonctionne bien en vérifiant le disjoncteur . La température des aliments semble être [...]

  • Página 34

    Français 17 Accumulation d’humidité à l’intérieur ou à l’extérieur du refrigérateur: • Ceci est normal pendant les périodes de grande chaleur humide. • Ouvertures de la por te prolongée ou trop fréquente. • Vérifier l’étanchéité des joints. L ’intérieur du réfrigérateur dégage une odeur: • Nettoyer l’intérieur[...]

  • Página 35

    Français 18 Garantie Limitée Eléments sous garantie et durée de la garantie: Cette garantie couvre tous les défauts de main-d’œuvre et de matériaux pour une période de: 12 mois pour la main d’oeuvre (porter dans seulement) 12 mois pour les pièces 5 ans pour le système d’étanchéité La garantie prend effet le jour de l’achat de l[...]

  • Página 36

    Español 1 INSTRUCCIONES PRECAUTORIAS Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. Cuando utilice este aparato, siempre ejerza las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: 1) Utilice este aparato exclusivamente para su uso especificado, según se describe en esta guía de uso y cuidados. 2) Este refrigerador deb[...]

  • Página 37

    Español 2 PELIGRO Existe el riesgo de que los niños puedan quedar atrapados dentro. Antes de tirar su refrigerador o congelador , quite las puertas. Deje los anaqueles en su lugar para que los niños no puedan entrar fácilmente en el interior ." De acuerdo a UL 250 Estandardes Agrafer le ticket de caisse au guide. Il devra être présenté [...]

  • Página 38

    Indice P AGINA Instrucciones Precautorias .............................................................. 1 Piezas y Características ................................................................... 5 Instalación de sur Refrigerador ..................................................... 6 Desempaque del Refrigerador ..............................[...]

  • Página 39

    Español 4 Piezas y Características 1. Control de T emperatura Ajustable 2. Anaquele De Ancho Completo 3. Repisas en la Puerta (cantidad puede variar por el modelo) 4. Cierre y Llave (Las funciones pueden variar según el modelo) 1 2 3 4 5 6 (HRQ02WNA)[...]

  • Página 40

    Español 5 1. Retire todo el material de embalaje. Esto incluye la base de espuma y toda la cinta adhesiva que sostiene los accesorios del refrigerador en el interior y exterior . 2. Inspeccione y retire cualesquier restos del embalaje, la cinta adhesiva o los materiales impresos antes de encender el refrigerador . • Su refrigerador tiene dos pat[...]

  • Página 41

    Español 6 • Asegúrese de que haya un tomacorriente apropiado (115 V , 15 Amp.) con una conexión a tierra apropiada para hacer funcionar el refrigerador . • Evite el uso de adaptadores de tres patas o el cortar la tercer pata de conexión a tierra para poder conectar en un tomacorriente bifásico. Esto sería una práctica muy peligrosa ya qu[...]

  • Página 42

    Español 7 1. Quite el tornillo de la cubierta de la bisagra. 2. Quite la cubierta de la bisagra superior . 3. Afloje los tornillos de la bisagra superior usando un destornillador de punta de cruz. 4. Ajuste la puerta o coloque un espaciador entremedio y luego vuelva a apretar los tornillos. 5. V uelva a colocar la cubier ta de la bisagra superior [...]

  • Página 43

    Español 8 Colocación del Gozne de la Puerta en el Lado Opuesto 1. Remueva el tornillo de la cubierta del gozne superior y luego remueva la cubierta del gozne superior . (V ea fig. # 1) 2. Con un destornillador de cabeza Phillips, afloje y remueva los tornillos que sujetan en su lugar el gozne superior . (V ea fig. # 1) 3. Remueva ahora el gozne s[...]

  • Página 44

    Español 9 9. Alinee el perno del gozne superior con el agujero de arriba en el lado izquierdo de la puerta y presiónelo hasta que quede en su lugar . V uelva a colocar los tornillos del soporte del gozne superior pero no los apriete completamente, todavía. (V ea fig. # 2) 10. V erifique que la puer ta cierra fácilmente y que sella herméticamen[...]

  • Página 45

    Español 10 Quitar o substituir un de ancho total resbala hacia fuera el estante: (V ea fig. # 4) 1. Levante ligeramente el entrepaño y deslícelo hacia el frente hasta sacarlo completamente. 2. Para volver a colocar el entrepaño, seleccione la ubicación deseada y deslice cuidadosamente el entrepaño hasta que quede enganchado. Funciones General[...]

  • Página 46

    Español 11 Uso del Cierre • Para mayor seguridad, el refrigerador puede venir equipado con un cierre con llave que está ubicado en el centro del borde inferior de la puerta, si usted desea usarlo. Simplemente cierre la puerta del refrigerador , inserte la llave y gírela. Para abrir el refrigerador inserte la llave y gírela en la dirección op[...]

  • Página 47

    Español 12 Alimentos Frescos • Cuando almacene alimentos frescos que no estén preempacados, asegúrese de envolver o almacenar los alimentos en un material hermético y a prueba de humedad a menos que se indique de otra manera. Esto asegurará la vida útil de los entrepaños y prevendrá la contaminación de olores y sabores. • Limpie los co[...]

  • Página 48

    Español 13 • Agua hir viendo, ruidos gorgoteantes o ligeras vibraciones que son el resultado del gas refrigerante circulando a través del serpentín de enfriamiento. • La commande de thermostat cliquettera quand elle fait un cycle en marche et en arrêt Ruidos de Operación Normales que Pueda Escuchar[...]

  • Página 49

    Español 14 Para evitar una descarga eléctrica siempre desenchufe su refrigerador antes de limpiarlo. El ignorar esta advertencia puede causar esiones o la muerte. Antes de usar productos de limpieza, siempre lea y siga las instrucciones y advertencias del fabricante para evitar lesiones personales o daños al producto. • Prepare una solución d[...]

  • Página 50

    Español 15 • Pueden ocurrir ocasionalmente interrupciones de energía debido a tormentas eléctricas u otras causas. Desenchufe el cable eléctrico del tomacorriente de corriente alterna cuando ocurra una interrupción en el sistema eléctrico. Cuando la electricidad haya regresado, vuelva a conectar el cable eléctrico a un tomacorriente de cor[...]

  • Página 51

    Español 16 El Refrigerador no Funciona: • Revise que el control del termostato no esté en la posición de "OFF" (apagado). • Revise que el refrigerador esté conectado. • Revise que haya corriente eléctrica en el tomacorriente de corriente alterna, revisando el interruptor de circuito. La temperatura de los alimentos parece estar[...]

  • Página 52

    Español 17 Acumulación de humedad en el interior o exterior del refrigerador: • Esto es normal durante periodos de alta humedad. • Apertura constante o prolongada de la puer ta. • Revise que los empaques de la puerta estén bien sellados. El refrigerador despide un olor: • Necesita limpiar el interior . • Los alimentos envueltos o sella[...]

  • Página 53

    Español 18 Garantía Limitado ¿Qué está cubierto y por cuánto tiempo? Esta garantía cubre cualquier defecto en la manufactura o empleo de materiales por un plazo de: 12 meses de mano de obra (lleve en sólo) 12 meses en componentes 5 años en el sistema sellado La garantía comienza en la fecha de compra del artículo, y la factura original d[...]

  • Página 54

    115V , 60 Hz Made in China Fabriqué en Chine Hecho en China Haier America New Y ork, NY 10018 Printed in China HRQ02WNA/HRQ03WNA Issued: Dec.-01 IMPORT ANT Do Not Return This Product T o The Store If you have a problem with this product, please contact the "Haier Customer Satisfaction Center" at 1-877-337-3639. DA TED PROOF OF PURCHASE R[...]