Haier HFN-136 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Haier HFN-136. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHaier HFN-136 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Haier HFN-136 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Haier HFN-136, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Haier HFN-136 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Haier HFN-136
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Haier HFN-136
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Haier HFN-136
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Haier HFN-136 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Haier HFN-136 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Haier na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Haier HFN-136, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Haier HFN-136, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Haier HFN-136. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    [...]

  • Página 2

    Europäisches Sich er heit szertifikat Übereinstimmungserklärung Der Herstell er übernimmt die v olle V erantw ortung für di e Übereinsti mmung der Produkte, das s er die durch die Eu ropäisc hen Direktiven gesetzten S t andards zum Umw eltsch utz, der Gesundheit und der Sic herheit ein gehalten hat . T esterge bnisse sind z ugänglic h und a[...]

  • Página 3

    Certificación de Seguridad de Unión Eu ropea Decla ración de Conformidad El fabricante asu me la responsabilidad completa de la conformida d de los produc tos fab ricados con los req uisit os relacionados con la seguridad, la salud y la protección del medio ambient e estab lecidos e n Directrices E uropeas. Los informes de prueba están disponi[...]

  • Página 4

    1 Inh alt Seit e 1. Umwel tschutz und or dentli che Ent sorgun g...... ..... ....2 2. O rt... ....... .... ......... ....... .... ....... ......... ..... ....... ......... ...... .2 3. A ufst ellung .............. ...... ....... ......... ....... ....... ...... .....2-3 4. Marki erungsplake tte... ........ ....... ....... ....... ....... ..... ....[...]

  • Página 5

    2 Diese B edienungs anleitung ist anwen dbar f ür eine V ielzahl d er Modelle, klein e Untersch iede von Mo dell zu Modell wur den nic ht berü cksichti gt. 1. Umwel t schu tz und orden tliche Entsorgung V erpack ungsmat erialien Das Gerät wurde zur V erhi nderun g von T ranspor tschäden verpa ckt. Re cycel te Material ien wurde n verwend et. Di[...]

  • Página 6

    3 Wa r n u n g ! Lassen Si e den Kühl schrank nach der Aufstel lung f ür mindest ens 2 S tunden r uhen, bev or Sie i hn in Bet rieb nehmen, um sicherz ustellen, das s die Kühlmi ttelzirku lation stö rungs f rei abläu ft. Ge fa hr ! Abhängig von der chemisc hen Zus ammensetz ung i st das Kühlmi ttel entzündbar . Auslauf sichernei t des Kühl[...]

  • Página 7

    4 Drehen Si e den T emperaturre gler geg en di e Uhrzei gerricht ung zu un tersten Markier ung= lei chteste Kühlung. (Dreh en Sie den T emp eratur regler gegen den Uhrzei gersinn üb er höchst e Marki erung, u nd der Kühlschr ank schal tet si ch ab). Drehen Si e den T emp eraturre gler ge gen den Uhrzei gersinn zu r höchst en Marki erung = grö[...]

  • Página 8

    5 8. Eis- und Eiskremherstel lung (nicht verfüg bar in eini gen Mode ll e n , nur für Kühlsc hranke mit Vier -Sterne-Markierun g) Herstell ung v on Eiswürfe ln: y Fügen Si e Was ser in de n Eiswür felbeh älter bis se in V olumen z u 3/4 aufg efüllt i st und legen Si e es auf de n Boden des Ge frier faches. W enn die Eisw ürfel f erti g sin[...]

  • Página 9

    6 y Ei s und Frost bildet sich auf der Ober fläche des V erdamp fers wäh rend di eses V orga nges. Eine d icke Schicht auf Eis oder Fro st reagie rt als Wärmei solati on und verhind ert thermi sche Kondu ktion. y Ent frosten Si e das Ge f rier fach sc hnellstm ögli ch, um ein Auft auen der gefr orenen Le bensmi ttel zu ver hindern. y Ent fernen[...]

  • Página 10

    7 f) Unge w öhnliche Geräuschen twicklung Bitte über pr üfen Si e: y Ist der Kühl schrank s olide auf gestell t ? Rei bt sich der Kühlschr ank an anderen Möbel stücken? Befin det sic h irgen detwas z wischen der Hinte rwand des Kühlschr ankes und der Wand. y Entnehmen Sie di e Gegenst ände in Kont akt mit dem Kühlschr ank aus der Rei che[...]

  • Página 11

    1 Content Page 1. Environment al Pr otection an d Proper Disposal.........2 2. L oca tion.. ....... ..... .... ....... ..... .... ..... ....... .... ..... ...... ..... ...2 3. I nstallatio n ......... ....... ....... ...... ....... ......... ....... ....... ..2-3 4. R ating Plate...... ....... .... ....... ........... ....... ....... ........... ..[...]

  • Página 12

    2 This U ser ’s M anual is ap plicabl e to a va riety of models and th ere may be sli ght chang es in certai n aspects fr om model t o model. 1. Environ menta l Protection and Proper Dispo sal Package mat erials The appl iance is p acka ged in a way to preven t damage s during tr anspor t ation. Re cycl abl e materi als are used. The pac king box[...]

  • Página 13

    3 Wa r n i n g ! After the re f riger ator is positi oned, all ow it to st and stil l f or at least 2 hours be fore star ting it u p to ensure st able refriger ant ci rculati on and faul tless op erati on. Before st arting up t he re frigerat or , make s ure th e inner compa rt m e nt is dr y (especi a l ly corner s). Da nge r! Depending on the che[...]

  • Página 14

    4 T o select a l ower tempe rature: T urn clockwi se T o select a hi gher tem perat ure : T urn anticl ockwise T urn tem perature regulat or co untercl ockwise to the lowe st setting= lightes t cool ing; (T urn the reg ulator counterc lockwi se to the most wil l power o ff t he re friger ator , com pressor wil l stop ) T urn tem peratur e regul ato[...]

  • Página 15

    5 8. Making ice cu bes, ice cream and wa ter ice (not avail able in some mod els, on ly for refrigerators w ith 4-star mark ing) Making ic e cubes: y Add water to i ce tray t o 3/4 of it s volume, place it at the bottom ar ea of the fr eezer . When ice cube s are re ady , flush t he ice tray with running wat er , then, y ou can easily take out the [...]

  • Página 16

    6 y Ice an d frost for m on the surf ace of evap orator duri ng operati on. A thi ck lay er of ice o r fro st acts as hea t insul ation and hinders t hermal conducti on. y Defrost the fre ezer c ompart men t in the sho rtes t time possi ble to avoi d thawing of froz en foods. y Do not re move th e ice or f rost in the f reeze r comp artment wi th a[...]

  • Página 17

    7 e) There is t hick ice in t he free zer comp artment . Please che ck: y Is the door of f reezer com part ment prop er ly cl osed? y If some foo d get s frozen t o the i nner walls, t ry to rem ove it wi th a blu nt instru ment suc h as a spo on handle. y D efrost and cl ean the free zer comp artment (see “Defr osting” ). A thi ck ice layer wi[...]

  • Página 18

    1 Content Page 1. Protecti on envir onnement ale et bonne éli mination…. 2 2. Empla cement…… ……………………… ……………….2 3. Installation………………………………….………….2-3 4. Plaq ue sign alé tiqu e…………… ……… ……… ………3 5. Branchement électrique………………………..[...]

  • Página 19

    2 Le Mode d’em ploi s’app lique à dif férents modèl es et il y a peut- être des diff érences l égères au nivea u des certains aspects ent re les modèle s. 1. Protection en vironnementa le et bonne élimi nat ion Emb all age L ’apparei l est embal lé d’une façon d’ éviter tout dommage pendant l e transpo rt. Le s matéri aux d?[...]

  • Página 20

    3 A vertissem ent! Après l’ inst allati on, il faut at tendre au moi ns deux heure avant l e bran chement de l ’appar eil pour assu rer l a circulat ion st able du réfri gérant et le fonc tionn ement normal de l’ apparei l. Assurez -vous q ue l’i ntérieur de l ’apparei l est sec, sur tout les coins, avant son bra nchem ent. Da nge r! [...]

  • Página 21

    4 Pour sél ectionn er une temp érat ure plus basse: t ournez dans le sen s des ai guill es d’ une montre Pour sél ectionner une plus haut e tempé rature: t ournez dans l e sens i nverse des ai guilles d’ une mont re T ournez le régulateur dans le sens inver se des aig uill es d’une mont re à la posi tion la plus b asse = l a posit ion q[...]

  • Página 22

    5 8. Préparation des glaçon s, des glac es(no n dis poni ble po ur cert ains modèl es, seulement pour les réfrigérateurs avec la marque 4-étoile) Prép aration des glaço n s: y Rempli ssez à troi s quart s le bac à glaç ons d’ eau et placez -le sur l e fond du f reez er . quand il s sont pr êts, vous n’ avez qu’ à mettre l e bac s[...]

  • Página 23

    6 y N’util isez p as d’objet s pointus ou tr anchants tel s que des cout eaux , des four chettes, etc. p our él imi ner le givre o u les gout telett es dans l e freeze r , sinon, la surfa ce de l’évapor ateur sera endom magé. y Placez un récipi ent d’eau chaude ( n’utili sez p as de l’ eau bou illante) près de l a porte du freezer [...]

  • Página 24

    7 y D égivrez et ensuite nettoy ez le freez er (V oyez ’Dégivr age’). y Une couche ép aisse d e glace va i nfluen cer la perform ance d e réfrigér ation et augm enter la consom mati on d’électr icit é. f) Brui t inhabit uel Vérifiez: y Le r éfrigéra teur est- il in stall é sur une surfa ce plane et dure? Est -ce qu’i l y a des m [...]

  • Página 25

    1 Contenuti Pagina 1. Protezione ambienta le e D isposizione C orretta..........2 2. Posizi onamento. ........ ........ ........ ......... ........ ......... ........ 2 3. Instal lazi one......... ......... ........ ........ ....... ....... ......... ....2-3 4. E tichetta informativ a.... ......... ......... ....... ......... ....... ...... .3 5. C[...]

  • Página 26

    2 Questo Manua le d’us o è applicabi le ad una v arietà d i modelli e potreb bero v erif icarsi lie vi dif fere nze in alcuni aspet ti e caratter istic he da un mod el lo all’a ltro. 1. Protez ione a mbie nt ale e Smalt iment o Corr etto Ma te ri ali della con fez i one Questa unità è stat a con fezionata in mo do da pr evenire danni dura n[...]

  • Página 27

    3 Attenzi one! Dopo che il f r igori fero è stat o posizi onato, lasci arlo ferm o per almen o 2 ore prima di iniziar e ad usar lo in modo tale da garanti re una sta bile circo lazione del refriger ante ed un’operat ività pr ima di pro blem i Prim a di atti vare i l fri gorifero , assi curarsi che il compa rtiment o interno sia a sciutto ( spec[...]

  • Página 28

    4 Ruotar e il re golatore del la temperatur a in sen so anti-o rario per im postar e il livell o più basso=ra ffre ddamento legger o; (ruot are il regol atore in senso anti -orario pu ò spegner e il frig orifero, il compressor e non sarà dunqu e in funzi one). Ruotar e il re golatore del la temperatur a in sen so anti-o rario per impost are il l[...]

  • Página 29

    5 8. Produz ione di chiac cio e gela ti (n on di spo n ib il e pe r al cu n i mode lli, so lamente per i frigori feri che sono indicati con il mar chio di 4 ste lle) Produzion e di cubetti di ghiacci o: y Aggiunge re acqua al con tenito re d’acqua per cir ca 3/4 del suo volum e, posi zionar lo nell ’area in bas so del congel atore. Quando i cub[...]

  • Página 30

    6 y Non r imuovre il ghiaccio oppure la bri na nel comp artime nto del con gelator e usa ndo o ggetti tagli enti oppure ap punti ti. Al trime nti la super ficie di evapo raz ione po tr ebbe dann eggiar si. y Posiz ionare un conteni tore di acqua ca lda (non usar e acqua a temp eratur a d’ebolli zione) vici no allo sportel lo del cont enitore al f[...]

  • Página 31

    7 Prego contr ol lare: y Lo sportel lo del comp arti mento di conge lamento è stato propr i amente chi uso? y Se alcuni cibi si attaccano all e pareti i nterne, cercare di rim uoverli con uno strument o spuntat o quale per esempi o un cu cchi aio. y Scongel amento e puli zia del con gelator e (veder e „Sconge lament o“). Uno spesso strat o di [...]

  • Página 32

    1 Content Page 1 . Protección de Medio Ambiente y Disposición de Desechos. . . . . . . 2 2. L oca lización. ....... ..... .... ....... .... ..... .... ....... ..... .... ......... .2 3. I nsta lación ....... ......... ....... ...... ....... ......... ....... ....... ..2-3 4. Placa de índice. ....... .... ....... ......... ......... ....... ...[...]

  • Página 33

    2 Este manual de inst ruccio nes es aplic able a una varieda d de modelos y puede exist i r un poco diferenci a en ciertos asp ect os de modelo a model o. 1. Pr otecc ión de Medi o A mbiente y Disposición de Desechos Embalaje Los material es del paquet e El embal aje es para pr oteger el refrige r ador dur ante el transpor te. Se util iz a los m [...]

  • Página 34

    3 Adver tenc ia! No se permit e conec ta r la fuen te de en ergía hasta 2 horas d espués d e colocar el refrigerador , para asegurar la cir culación e stable de re frigeran te y evitar aver ía del funcionam iento. Antes de encender el refri gerad or, aseg úrese qu e el interi or del a parato está seco e special mente l as esquina s). Peli gro[...]

  • Página 35

    4 Para selec cionar u na temper atura más b aja: Vu elta a la derecha Para selec cionar un a temperat ura más al ta: vuel ta a la izqi erda Dé vuelta al r egul ador de tem peratur a a la izqu ierda a lo más bajo=r e frigeraci ón leve; (Dé vuel ta al regu lador a l a izqui erda al fon do para apagar el refriger ador, el c ompresor parar á) D?[...]

  • Página 36

    5 8. El aborar los cubos de hiel o, el helad o y el pol o helado (no ha y est a fu nción e n algu nos mod e lo s, so la men t e para los refrigerado res con la marca de 4 estrellas) Elaborar los cubos de hielo : y Agregue el agu a a la ba ndeja de hielo a 3/4 d e su volume n, coló quelo en l o bajo del congelad or . Cuando los c ubos de h ielo so[...]

  • Página 37

    6 y Coloque un envase de agua cali ente (no util ice el agua hervid a) cerc a de la puert a del compar timi ento de congel ación par a aceler ar el proceso de descong elaci ón. y Seque el comp artim iento de co ngelaci ón y r ecargue los al imentos con gelado s a su lugar origi nal. y V olva a co nect ar el refriger ador co n la f uente de energ[...]

  • Página 38

    7 d) La temper atura del comp artimient o de congelac ión es demasi ado alta y se deshiela n los ali mentos congelad os y Es la tempe ratura am biente demasiad o baja? (Si es así la unida d de refri geración funcionar á incorr ectam ente, da ndo por re sultado t emperat ura muy alta en el c omparti mi ento de congel ación.) Medidas: L evante l[...]

  • Página 39

    1 Índi ce Pá gina 1. Protecção A mbi ent al e Destr ui ção A pr opri ada… . .... ..2 2. Locação… ...... .…..... ..…. ......… ..... ..…... ....….. ..... …..2 3. I nstalação… .......…. ......…. ......…..... ..…..... ..….. .....2-3 4. Marca…. ......…... ....…. ......…..... ..…..... ..…..... ..….....3[...]

  • Página 40

    2 Esta Guia do Usuári o é ap ropri ada a vári os ti pos de refrig erador. Por isso , par a os di ferent es ti pos de refrig erador, a lguns deta lhes são diferent es. 1. Protecção A mbiental e Tratamen to A p ro priado Embalagem A embal agem é para pr oteger o refri gerador d urante transpor tar, os m ateri ais de e mbalagem são os mate r i[...]

  • Página 41

    3 Av iso ! Depois de o refri gerador ser co locado, pelo me nos após 2 hor as, pode ligar c om a potênc ia, para que a circulaç ão de r efrigera nte fi que estáv el. Ass egura que o refrige rador nã o avari a du rante fun ciona. A ntes de lig ar com a potê ncia, as segura que o interio r de refriger ador é seco (esp ecialment e os cantos) P[...]

  • Página 42

    4 T emperatur a mais bai xa: g ire para o di reito: girar p ara direit o; T emperatur a mai s baix a: gire para o direito .: gira r p ara; Gire pa ra esqu erda o re gula dor de tem peratur a até ao ajuste m ínim o = res friar ligei ra mente. (Gire até ao fim pode d esligar o r efrigerado r , o compressor p ara a funcionar) . Gire par a direito o[...]

  • Página 43

    5 8. Pro duzir o s cubos conge lados, gela do e gelo de água (não dispon ível em alguns modelo s, ape nas para os re frigera do res com a marca de 4-e s t r e la) Produzir os cub os con gelad os: y Adicione água para a ban deja de gelo para a 3/ 4 de volume , coloque- a na área p rofunda de c ongel ador. Quando o s cubos co ngelad os são pro [...]

  • Página 44

    6 y O gelo e a geada sã o form ados na super fície de evaporad or dur ante operaçã o. Um a grossa câm ada de gelo o u gead a servem de i solação de aqueci mento. y Descongel e o compar tame nto de re f rigerad or no tempo mai s curto pos sível para evi tar a descong elação de ali m e ntaçõe s congel ada s. y Remova esfr egando a água d[...]

  • Página 45

    7 d) O comp artamento de refri gerador é tão que nte e as aliment ações con geladas são descon geladas . y Se a temperat ura de am biente é mui to alta. (C aso seja assim, a unidade de re frigerad or vai mal f unção , result ando na s altas tempera turas no com parta mento de refri ge rador .) Me dida s: A ument ar a tempera tura de a mb ie[...]

  • Página 46

    1 Inhoud Pag ina 1. Milieubeschermi ng en geschi kt wegdoen… ..............2 2. Locatie…. ......... ....…... .......... .…....... .......…. ......... ....2 3. Instal lat ie…... ......... ..…... ....... ....…... ......... ..….... ....2-3 4. Kwali ficatieplaa t…...... ....... .…....... .......… ........ ......…3 5. Ele ktris[...]

  • Página 47

    2 Deze hand leiding g eldt v oor divers e models van koelkast en dus er zijn mis schien een paar g eringe versch illen in z ekere aspect en tuss en models. 1. Mili eubes cherming en geschikt wegdoen V erpakk ingsmat erialen Het appa raat is verp akt op een mani er die schade vermij dt tijdens het ver v oer . Recy cleerbare mater ialen worden gebrui[...]

  • Página 48

    3 W aarschu w ing ! Nadat de koelka st verplaat st is, moet u hem laten st aan voor minst ens 2 ur en voor he t gebrui k om te be vestigen dat de cir culatie van koelmi ddel stabiel is. V oordat u de koelkas t in gebr uik neem t, zorgt u ervoor dat de binne nruimt e droog is (v ooral de hoeke n). Gevaar ! V olgens de chemisc he compo sitie z al he [...]

  • Página 49

    4 (Het draai en van de temper atuurreg eling t egen de klo k mee tot het ui terste z al de koel kast uit doen, en de compressor z al ook o phouden m et werken. ) Draai de te mperatuurr egeli ng tegen de klok mee naar het hoogste niveau = meest ko elen. De tem perat uur sins telling en moet en aan de volg end e conditie s v oldoen: y Mil ieutempera [...]

  • Página 50

    5 8. Het make n van ijs b lok jes, ijs jes en waterij s (niet van to epas sin g o p so m m ig e mode ls, al leen op 4-ster-modellen) Het maken van ijsblokj es: y Giet u water i n de ijsschaal t ot ¾ van het volum e en plaat s hem op de bodem van de koel kast. W annee r de ij sblokjes kl aar zi jn, spoel de ij sschaal met strom end water , en da n [...]

  • Página 51

    6 y Ontdooi de diepvr iez er zo snel mogelij k om het dooien van het bevr oren voedingsmi ddel te voo rkómen. y V eeg het on tdooiwate r af van tijd to t tijd me t spo ns. y N eemt u het i js of de vorst weg in de diepvr iezer me t een scher p- of p untig voo rwerp. An ders z ou de verdamp oppervl a kte besc hadigd k unnen word en. y Plaat s een h[...]

  • Página 52

    7 e) Er is dik ijs in de diepv riezer . Control eert u: y Indien wat voeding smiddel b evroren i s aan de binnenm uur , probeer het weg te neme n met ee n stomp voorwer p zoals een l epelhan dvat. y Ontdoo i de diep vr iezer en maak haar scho on (lee st u alstubl ieft `On tdooi en`). E en dikke ijsl aag zal de afkoel prest atie bel emmeren e n elek[...]

  • Página 53

    1 Polski Instrukcja obsługi 1 Spis treści Strona 1. Ochrona środowiska i odpowiednie składowanie .... 2 2. Ustawienie urządzenia ............................................... 2 3. Instalacja ................................................................. 2-3 4. P anel techniczny ........................................................ 3 5.[...]

  • Página 54

    2 Polski Instrukcja obsługi 2 Niniejsza instrukcja obsługi obejmuje różne modele urządzeń. Mogą występować drobne różnice w zależ - ności od zakupionego modelu. 1 . Oc hrona środowiska i odpo wiednie składo wanie Opakowanie – materiały Urządzenie zostało spakowane w sposób chroniący je od uszkodzeń podczas transport. Użyte m[...]

  • Página 55

    3 2 3 Polski Instrukcja obsługi 2 Uwaga! Po instalacji urządzenia odczekaj 2 godziny przed uru- chomieniem w celu zapewnienia stabilnego przepływu czynników chłodniczych. Przed uruchomieniem urządzenia, upewnij się czy ko- mora wewnętrzna (w szczególności w narożnikach) jest sucha. Niebezpieczeństwo! Czynnik chłodniczy , w zależności[...]

  • Página 56

    4 Polski Instrukcja obsługi 4 Aby wybrać niższą temperaturę: przekręć zgodnie z ru- chem wskazówek zegara. Aby wybrać wyższą temperaturę: przekręć odwrotnie do ruchu wskazówek zegara. Przekręcenie termostatu w lewo=najsłabsze chłodzenie; (Przekręcenie termostatu w lewo do oporu wyłączy urzą- dzenie, sprężarka przestanie prac[...]

  • Página 57

    5 4 5 Polski Instrukcja obsługi 4 8. Ro bienie ko stek lodu, lodów i mrożonej wody (nie dotyczy niek- tórych modeli, wy łącz nie dla chłodziarek 4 - gwiazdko w ych) Robienie kostek lodu: • W ypełnij do poziomu 3/4 pojemnik do robienia kostek lodu wodą i umieść go w dolnej strefie zamrażarki. Gdy kostki lodu będą gotowe, przepłucz [...]

  • Página 58

    6 Polski Instrukcja obsługi 6 • Podczas użytkowania, na powierzchni komory tworzy się lód i szron. Gruba warstwa lodu i szronu działa jak izolacja cieplna i hamuje chłodzenie. • Komorę zamrażarki należy rozmrozić w najkrótszy moż - liwy czas w celu uniknięcia rozmrożenia produktów . • Nie usuwaj warstwy lodu i szronu za pomocą[...]

  • Página 59

    7 6 7 Polski Instrukcja obsługi 6 e) W komorze zamrażarki jest gruba warstwa lodu. Sprawdź: • Cz y d rz wi k om or y za mr aż a rk i są o dp ow ie d ni o z am kn ię te ? • Jeśli niektóre produkty przymarzną do ścianek we - wnętrznych, spróbuj je odczepić za pomocą tępego na- rzędzia, np. rączki od łyżki. • Rozmroź i wyczy?[...]

  • Página 60

    8 Polski Instrukcja obsługi W skazówki dotyczące ochrony środowiska Co zrobić ze starym urządzeniem? Zużyte urządzenie należy uczynić niezdatnym do użytku poprzez odcięcie prze- wodu zasilającego. Dyrektywa 2002/96/EC Unii Europejskiej, wdrożona do polskiego prawa ustawą z dnia 29 lipca 2005 „O zużytym sprzęcie elektrycznym i ele[...]