Haier 48D3500 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Haier 48D3500. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHaier 48D3500 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Haier 48D3500 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Haier 48D3500, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Haier 48D3500 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Haier 48D3500
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Haier 48D3500
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Haier 48D3500
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Haier 48D3500 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Haier 48D3500 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Haier na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Haier 48D3500, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Haier 48D3500, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Haier 48D3500. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    48D3500[...]

  • Página 2

    -1- C o n t e n t s S a f e t y a n d w a r n i n g s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I n t r o d u c t i o n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 3

    -2- S A F E T Y A N D WA R N I N G S IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTION TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).NO USER SER VICEABLE P AR TS INSIDE. REFER SER VICING TO QUALIFIED SER VICE PERSONNEL. RI SK OF E LEC TRI C S HOC K DO NO T OPE N! CA U TI O N C A U T I O N The symbol indicates that dangerous voltages constituting[...]

  • Página 4

    -3- High voltages are used in the operation of this television receiver . Do not the cabinet. Refer servicing to qualified service personnel. open S A F E T Y A N D W A R N I N G S T o prevent fire or electrical shock hazard, do not expose the television receiver to rain or moisture. Do not drop or push objects into the television cabinet slots or [...]

  • Página 5

    -4- INT RO DUC TIO N Ma in f ea tur es Accessories I n f r a r e d R e m o t e C o n t r o l . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 U s e r ’ s M a n u a l . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 B a t t e r y ( A A A ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Accessories P o w e r c a[...]

  • Página 6

    -5- B a s e S t a n d A s s e m b l y I n s t r u c t i o n 2 . A t t a c h t h e b a s e s t a n d t o t h e s t a n d n e c k f i r m l y t i g h t e n i n g t h e s u p p l i e d s c r e w s . N o t e : T h i s s t a n d i s n o t a s w i v e l s t a n d . D o n o t a t t e m p t t o r o t a t e t h e T V . 1 . L o c a t e t h e b o t t o m b r [...]

  • Página 7

    -6- INST ALLA TION Front panel Side panel REAR Connections 1 : R e m o t e c o n t r o l s e n s o r. 2 : I n d i c a t o r L E D : P O W E R O N . 4 : W H I T E 3 : I n d i c a t o r L E D : R E D S TA N D B Y . P a n e l k e y s 1. : Dis play the inp ut s our ce me nu. 2. M ENU: Dis pla y ma in ME NU. 3. C H+/C H-: In TV mo de, pre ss " CH+&[...]

  • Página 8

    ANTENNA INST ALLA TION N o t e : A e r i a l c o n n e c t i o n s : I E C ( f e m a l e ) . I n p u t i m p e n d a n c e : 7 5 u n b a l a n c e d . STEPS: PC B e s u r e b o t h t h e TV a n d c o m p u t e r a r e p o w e r e d o f f . 1 . C o n n e c t a V G A an d a u d i o c a b l e . 2 . C o n n e c t t h e p o w e r c o r d . 3 . T u r n o[...]

  • Página 9

    PC -8- INST ALLA TION PRESET MODE 1 2 3 4 5 6 640*480 800*600 1024*768 1280*1024 60 60 60 60 31.47 37.88 48.36 63.98 RESOLUTION V .Freq.(Hz) H.Fr eq.(KHz) 1366*768 1920*1080 60 60 47.71 67.50[...]

  • Página 10

    INST ALLA TION -9- A V EQUIPMENT The re are th ree H DMI po rts lo cat ed on th e b ack of yo ur T V . Y o u c an con nec t a Bl u-r ay pl ayer, DVD pl aye r, or oth er vid eo eq uip men t t hro ugh th ese po rts . The re is one c omp one nt (Y , Pb, P r) and on e c omp osi te (A V ) v ide o i npu t l oca ted on th e b ack of you r TV . Y ou ca n c[...]

  • Página 11

    -10- REMOTE CONTROL 1 . P r e s s t o t u r n o n a n d o f f t h e T V. 2 . U S B : P r e s s t o l a u n c h t h e U S B m u l t i m e d i a m o d e . 3 . S e l e c t a c l o s e d c a p t i o n o p t i o n . 4 . P r e s s t o i n p u t a c h a n n e l . 5 . P r e s s t o s e l e c t t h e d i g i t a l s u b - c h a n n e l s . F o r e x a m p l[...]

  • Página 12

    -11- OPERA TION C C M od e C C O n B a si c S e l e c t i o n C C 1 A d va n c e d S e l e c t i o n Se r v i c e l O p ti o n OK V G A Se t t i n g H - Po s V- P os C l oc k P h as e A u to 5 0 3 8 5 0 1 7 ME N U 1. PI CTUR E MEN U I n t h i s m e n u , y o u c a n a d j u s t t h e p i c t u r e o p t i o n s , s u c h a s c o n t r a s t , b r i[...]

  • Página 13

    OPERA TION -12- A n d u s e t h e k e y t o l o c k / u n l o c k . O K P a r e n t a l C o n t r o l s 2 ) M PAA : S w i t c h i n g t h e m o v i e - r a t i n g c o n t r o l l e v e l ; N / A , G , P G , P G - 1 3 , R , N C - 1 7 , X . R at i n g D e sc r i p t io n A ge G G en e r a l a ud i e n c es , Al l Ag e s ad m i t t ed P G P a re n t [...]

  • Página 14

    -13- OPERA TION R at i n g D es c r i pt i o n A ge E Ex e m p t : In c l u d es n e w s , s po r t s , d oc u m e n ts a n d o t h er i n f o r ma t i o n p ro g r a mm i n g : t al k s h o w s, m u s i c v id e o s , a nd v a r i e ty p r o g r am m i n g . C C hi l d r en : I n t e nd e d f o r y ou n g e r c hi l d r e n un d e r t h e ag e o f[...]

  • Página 15

    T R O U B L E S H O O T I N G -14- Th e L C D TV p an e l i s bu i l t wi t h v er y h ig h p r ec i s io n t e ch n o lo g y g iv i n g yo u f in e p i ct u r e de t a il s in v i b ra n t c ol o r. Oc ca s i on a ll y, a few n o n -a c t iv e p i xe l s m ay a p p ea r o n th e s c re e n a s a fi x e d po i n t of r e d , gr e e n, b l u e, b l [...]

  • Página 16

    W ARRANTY -15-[...]

  • Página 17

    -1- 5 6 - 9 1 0 11 - 1 3 1 4 1 5[...]

  • Página 18

    CONSIGNES DE SECURITE IMPOR T ANTES AF IN DE RED UI RE LES RIS QU E D E CHO C ELE CT RI QUE , N' EN LE VEZ P AS LE COU VE RCL E (O U L E P ANN EA U AR RI ER E). AU CUN E PIE CE À L 'I NTE RI EU R N E PEU T ET RE RE P AR EE P AR L' UTI LI SA TE UR . E N CAS DE PR OB LEM E, S' AD RE SSE R À D U PER SO NN EL Q UA LIF IE . RI SQU [...]

  • Página 19

    -3- Dim:51 5*320mm ( 不包括底 座)[...]

  • Página 20

    -4- Car ac té ris ti que s p ri nci pa les T é l é c o m m a n d e à i n f r a r o u g e . . . . . . . . . . . . . . . 1 G u i d e d ' u t i l i s a t i o n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 P i l e s ( A A A ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Accessoires C o r d o n d [...]

  • Página 21

    -5- B a s e S t a n d A s s e m b l y I n s t r u c t i o n 1 . L o c a l i s e z l e p é d a l i e r d a n s l a f e n t e d a n s l e b a s d u t é l é v i s e u r, e t v é r i f i e z q u e i l e s t s o l i d e m e n t m a i n t e n u e n p l a c e p a r l e s v i s . 2 . F i x e z f e m e m e n t l e s u p p o r t d e b a s e a u s o c l e[...]

  • Página 22

    -6- Panneau avant Panneau latéral Connexions arrière 1 : C a p t e u r d e t é l é c o m m a n d e . 2 : T é m o i n : B L A N C A L L U M É . 4 : 3 : T é m o i n : R O U G E S V E I L L E . Tou c h e s d u p a n n e a u . 1. : Per met d 'aff iche r le Men u So urce . 2. M ENU: Per met d'a ffich er l e Men u pr inc ipal . 3. C H+/C[...]

  • Página 23

    -7- CO AX IA L VG A PC AU DI O HD MI 3 HE AD PH ON E Y P b Pr U SB CO MP ON EN T MH L HD MI 2[...]

  • Página 24

    -8- 1 2 3 4 5 6 640*480 800*600 1024*768 1280*1024 60 60 60 60 31.47 37.88 48.36 63.98 1366*768 1920*1080 60 60 47.71 67.50[...]

  • Página 25

    -9- EQUIPEMENTS AUDIO/VIDÉO Il y a tr ois p ort s H DMI à l'a rri ère de v otr e t élé vis eur. Ces po rts p erm ett ent de co nne cte r u n l ect eur lec teu r D VD ou aut re ap par eil vi déo . Une en tré e v idé o c omp osa nte (Y , P b, Pr) e t un e c omp osi te (A V ) s e t rou ven t à l' arr ièr e d e v otr e tél évi seu[...]

  • Página 26

    -10- 1 . A p p u y e z p o u r a l l u m e r / é t e i n d r e l e t é l é v i s e u r. 2 . U S B : A p p u y e z p o u r l a n c e r l e m o d e U S B m u l t i m é d i a . 3 . P e r m e t d e s é l e c t i o n n e r u n e o p t i o n d e s o u s - t i t r a g e . 4 . A p p u y e z p o u r e n t r e r l e n u m é r o d ' u n e c h a î [...]

  • Página 27

    -11- 1. M ENU PICT URE D a n s c e m e n u , v o u s p o u v e z r é g l e r l e s o p t i o n s d ' i m a g e , t e l l e s q u e c o n t r a s t e , l u m i n o s i t é , e t c . U t i l i s e z s u r p o u r s é l e c t i o n n e r , a p p u y e z s u r O K p o u r r é g l e r. 1 . 1 V G A S e t t i n g L o r s q u ' u n P C e s t [...]

  • Página 28

    -12- E t u t i l i s e z l a t o u c h e O K p o u r v e r r o u i l l e r / d é v e r r o u i l l e r l e C o n t r ô l e p a r e n t a l . 2 ) M PAA : P e r m e t d e c h a n g e r l e n i v e a u d e c o n t r ô l e d e c l a s s i f i c a t i o n d e s f i l m s , N / A , G , P G , P G - 1 3 , R , N C - 1 7 , X . C la s s i f ic a t i o n De[...]

  • Página 29

    -13- Cl as si fi cat io n D e sc r i p ti o n A ge E No n cl a ss é : Co m pr e nd n o uv e ll e s, s p or t , do c um e nt a ir e s et a u tr e s ém i ss i on s d 'i n fo r ma t io n :é m is s io n - dé b at , vi d é os m us i ca l e s et v ar i ét é s. C En f a n t s: D e s t i né a u x e n f an t s d e m o in s d e 8 a n s . A p p o[...]

  • Página 30

    -14-[...]

  • Página 31

    48D3500 -15-[...]

  • Página 32

    -1- 6 - 9 1 0 1 4 11 - 1 3 1 5[...]

  • Página 33

    -2- INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURIDAD P ARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO RETIRE LA CUBIER T A (O LA P AR TE POSTERIOR). NO CONTIENE PIEZAS INTERNAS QUE EL USUARIO PUEDA REP ARAR. REMIT A LA REP ARACIÓN A PERSONAL DE SER VICIO CALIFICADO. RI ESG O D E DES CAR GA ELÉ CTR ICA ¡N O AB RIR ! PR E C A U CI Ó N P R E C A U C I ?[...]

  • Página 34

    -3- Dim:51 5*320mm ( 不包括底座)[...]

  • Página 35

    -4- Car ac te rís ti cas pri nc ipa le s M a n d o a D i s t a n c i a I n f r a r r o j o . . . . . . . . . . . . . . 1 M a n u a l d e U s u a r i o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 B a t e r í a ( A A A ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Accesorios C a b l e d e a l i m e n t a c [...]

  • Página 36

    -5- I n s t r u c c i o n e s d e e n s a m b l a j e d e l a b a s e 1 . U b i q u e e l s o p o r t e i n f e r i o r e n e l h u e c o d e l a p a r t e i n f e r i o r d e l t e l e v i s o r y c o m p r u e b e q u e s e m a n t i e n e f i r m e m e n t e e n s u l u g a r p o r l o s t o r n i l l o s . 2 . F i j e l a b a s e a l c u e l l [...]

  • Página 37

    -6- Panel delantero Panel lateral Conexiones TRASERAS 1 : S e n s o r d e l m a n d o a d i s t a n c i a . 2 : I n d i c a d o r L E D : WH I T E E N C E N D I D O . 4 : 3 : I n d i c a d o r L E D : R O J O E S P E R A . Tec l a s d e l P a n e l . 1. : Mue stra el m enú de l a fu ente de entr ada . 2.M ENU: Mue str a el MENÚ pri nci pal . 3.C [...]

  • Página 38

    -7- CO AX IA L VG A PC AU DI O HD MI 3 HE AD PH ON E Y P b Pr U SB CO MP ON EN T MH L HD MI 2[...]

  • Página 39

    -8- 1 2 3 4 5 6 640*480 800*600 1024*768 1280*1024 60 60 60 60 31.47 37.88 48.36 63.98 1366*768 1920*1080 60 60 47.71 67.50[...]

  • Página 40

    -9- A V DEL EQUIPO En l a p art e tr ase ra d el TV h ay tre s pu ert os H DMI . Pu ede co nec tar un Blu -ra y , re pro duc tor de DVD u otr o eq uip ami ento de ví deo a t rav és d e es tos pu ert os. Hay una en tra da C omp one nte (Y , Pb , Pr ) y otr a d e vi deo co mpue sto (A V) ubi cada s e n la pa rte tra ser a de l TV . Pue de c one cta[...]

  • Página 41

    -10- 1 . P ú l s e l o p a r a e n c e n d e r y a p a g a r e l T V . 2 . U S B : P ú l s e l o p a r a i n i c i a r e l m o d o m u l t i m e d i a U S B . 3 . S e l e c c i o n a u n a o p c i ó n d e s u b t í t u l o s . 4 . P ú l s e l o p a r a i n t r o d u c i r u n c a n a l . 5 . P ú l s e l o p a r a s e l e c c i o n a r l o s s[...]

  • Página 42

    -11- 1. ME NÚ PI CTU RE E n e s t e m e n ú , p u e d e a j u s t a r l a s o p c i o n e s d e i m a g e n , t a l e s c o m o c o n t r a s t e , b r i l l o , e t c . P u l s e p a r a s e l e c c i o n a r , p u l s e O K p a r a e f e c t u a r e l a j u s t e . 1 . 1 V G A S e t t i n g C u a n d o e s t á c o n e c t a d o u n P C , p u e[...]

  • Página 43

    -12- Y u t i l i c e l a t e c l a O K p a r a b l o q u e a r / d e s b l o q u e a r l a f u n c i o n a l i d a d d e C o n t r o l d e A d u l t o s . 2 ) M PAA : S e l e c c i o n e e l n i v e l d e c o n t r o l d e c l a s i f i c a c i ó n d e l a p e l í c u l a ; N / A , G , P G , P G - 1 3 , R , N C - 1 7 , X . C la s i f i ca c i ó [...]

  • Página 44

    -13- Cl asif ica ción De sc r i p c ió n Ed a d E Ex en t o: I nc l uy e no t ic i as , de p or te s , do cu m en t al es y o tr a pr o gr a ma c ió n in fo r ma t iv a: p r og ra m as d e pa r ti ci p ac i ón , vi d eo s mu s ic al e s y pr og r am a ci ón d e va r ie d ad es . C N iñ o s : P ar a l o s n i ño s m á s p e qu e ñ o s , co [...]

  • Página 45

    -14-[...]

  • Página 46

    4 8 D 3 5 0 0 -15-[...]

  • Página 47

    M o d e l s : 48D3500 I s s u e d : 2 0 1 4 . 0 1 2013[...]