Grundig UMS 4200 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Grundig UMS 4200. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGrundig UMS 4200 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Grundig UMS 4200 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Grundig UMS 4200, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Grundig UMS 4200 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Grundig UMS 4200
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Grundig UMS 4200
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Grundig UMS 4200
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Grundig UMS 4200 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Grundig UMS 4200 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Grundig na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Grundig UMS 4200, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Grundig UMS 4200, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Grundig UMS 4200. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    HIFI STEREO MICRO SYSTEM ǵ DEUTSCH V ARIXX UMS 4200 72011 402 0000[...]

  • Página 2

    2 INHAL T __________________________________________________________________________________ 4 Aufstellen und Sicherheit 5 Auf einen Blick Die Bedienelemente der HiFi-Anlage Die Anzeigen der HiFi-Anlage Die Rückseite der HiFi-Anlage Die Fernbedienung 13 Anschließen und V orbereiten Lautsprecher anschließen Kopfhörer anschließen Netzkabel ansch[...]

  • Página 3

    INHAL T ________________________________________________________________________________________ DEUTSCH 3 29 Cassetten-Betrieb Allgemeines zum Cassetten-Betrieb Wiedergabe Schneller V or-/Rücklauf der Cassette Aufnahme Synchron-Aufnahme von einer CD 33 Timer-Betrieb Einschalt-Timer Sleep-Timer 35 Informationen CD-T eil reinigen Cassetten-Laufwerk[...]

  • Página 4

    4 AUFSTELLEN UND SICHERHEIT ____________________ Beachten Sie beim Aufstellen bitte folgende Hinweise: Die HiFi-Anlage ist für die Wiedergabe von T onsignalen bestimmt. Jede andere V er wendung ist ausdrücklich ausgeschlossen. W ollen Sie die HiFi-Anlage in Regalwänden, Schränken, etc. aufstellen, sorgen Sie bitte für ausreichende Belüftung d[...]

  • Página 5

    DEUTSCH 5 AUF EINEN BLICK _____________________________________________________ Die Bedienelemente der HiFi-Anlage Bedienelemente an der Oberseite PHONES Kopfhörerbuchse, zum Anschließen eines Stereo-Kopfhörers mit Klinkenstecker (ø 3,5 mm). Die Lautsprecher der HiFi-Anlage werden automatisch abgeschaltet. P – PRESET P+ Im T uner-Betrieb: wä[...]

  • Página 6

    6 AUF EINEN BLICK ______________________________________________________________________ STOP ■ Im CD-Betrieb: beendet die Wiedergabe der CD; löscht das Musikprogramm der CD. 5 as 6 Zum Einstellen der Uhrzeit; SKIP/SEARCH zum Einstellen der Timer-Daten. TUNING Im T uner-Betrieb: längeres Drücken startet den Frequenz- suchlauf; kurzes Drücken [...]

  • Página 7

    DEUTSCH 7 AUF EINEN BLICK ______________________________________________________________________ Bedienelemente an der V orderseite • Leuchtanzeige ( Öko-Modus). Ǽ /ECO Schaltet die HiFi-Anlage in Bereitschaft (Stand-by) und aus Bereitschaft wieder ein; schaltet aus dem Demo-Programm ein; länger drücken: schaltet die Hifi-Anlage in den Öko-M[...]

  • Página 8

    8 AUF EINEN BLICK ______________________________________________________________________ TIMER ON/OFF Schaltet den Timer ein und aus. ļ VOLUME Ļ Ändern die Lautstärke. TIMER SET Zum Anzeigen der Uhrzeit; aktiviert die Timer-Einstellung. T asten unter der Abdeckung: Cassetten-Fach Öffnen mit STOP ■ / ə . RECORD • Startet die Aufnahme. PLA [...]

  • Página 9

    DEUTSCH 9 AUF EINEN BLICK ______________________________________________________________________ TOT A L Gesamtspieldauer einer CD wird angezeigt. REMAIN V erbleibende Spielzeit eines Titels oder der CD werden angezeigt (während der Wiedergabe). INTRO Funktion Intro ist aktiviert. SLEEP Der Sleep-Timer ist aktiviert. PROGRAM Leuchtet, wenn der Spe[...]

  • Página 10

    10 AUF EINEN BLICK ______________________________________________________________________ Die Rückseite der HiFi-Anlage y W ur fantenne für den FM (UKW) - Empfang. Für den MW-Empfang hat die HiFi- Anlage eine eingebaute Antenne. SPEAKERS Lautsprecheranschlüsse für mitgelieferte + L +/– R +/– Lautsprecherboxen. L = linker Kanal, R = rechter[...]

  • Página 11

    DEUTSCH 11 AUF EINEN BLICK ______________________________________________________________________ Die Fernbedienung Ǽ /ECO Schaltet die HiFi-Anlage in Bereitschaft (Stand-by) und aus Bereitschaft wieder ein; schaltet aus dem Demo-Programm ein; länger drücken: schaltet die HiFi-Anlage in den Öko-Modus. EQ/UBS Mehrmals drücken: wählt die Klange[...]

  • Página 12

    12 AUF EINEN BLICK ______________________________________________________________________ SLEEP Schaltet den Sleep-Timer ein und wieder aus. INTRO Im CD-Betrieb: zum kurzen Anspielen aller CD-Titel. TUNING Im T uner-Betrieb: 5 as 6 längeres Drücken startet den Frequenzsuchlauf; kurzes Drücken schaltet die Frequenz schrittweise weiter . SKIP/SEAR[...]

  • Página 13

    DEUTSCH 13 L SPEAKERS IMPEDANCE 4 Ω L SPEAKERS IMPEDANCE 4 Ω ǵ PHONES PRESET P+ P- REPEAT PRO G g /ECO Lautsprecher anschließen 1 Lautsprecherkabel in die Klemmen » SPEAKER L +/– R +/– « der HiFi- Anlage stecken. Die rot markierten Kabel an die rote Klemme anschließen. Kopfhörer anschließen 1 Klinkenstecker (ø 3, 5 mm) des Kopfhöre[...]

  • Página 14

    14 Batterien in Fernbedienung einlegen 1 Batteriefach öffnen, dazu Deckel des Batteriefaches nach oben schieben. 2 Beim Einlegen der Batterien (T yp Mignon, z.B. 2 x 1,5V , AAA, LR 3, AM 3) die im Batteriefachboden markierte Polung beachten. Hinweis: W enn Ihr Gerät auf die Fernbedienbefehle nicht mehr richtig reagier t, kön- nen die Batterien v[...]

  • Página 15

    DEUTSCH 15 EINSTELLUNGEN _________________________________________________________ Uhr zeit einstellen Ist die Uhrzeit nicht eingestellt, blinkt die Uhrzeit-Anzeige nach dem An- schließen der HiFi-Anlage ans Netz. Die folgenden Einstellungen können nur in Bereitschaft (Stand-by) durchgeführt werden. 1 Zum Einstellen der Uhrzeit » PROG « drück[...]

  • Página 16

    16 EINSTELLUNGEN ________________________________________________________________________ RDS-Zeitsynchronisation ein- und ausschalten Wird über ein RDS-Programm die RDS-Zeitinformation empfangen, stellt sich auch die Uhrzeit automatisch ein. Beim Empfang von RDS-Programmen wird die Uhrzeit später laufend aktualisiert, sofer n ein entsprechendes [...]

  • Página 17

    DEUTSCH 17 EINSTELLUNGEN ________________________________________________________________________ Hinweis: Zum schrittweisen W eiterschalten der Frequenz » TUNING 5 as 6 « wiederholt kurz drücken. – Anzeige: die Frequenz in 50- oder 100-kHz-Schritten (FM) bzw . in 9- oder 10-kHz-Schritten (MW). 4 Zum Aktivieren der Speicher-Funktion » PROG «[...]

  • Página 18

    18 ALLGEMEINE FUNKTIONEN ___________________________ Ein- und Ausschalten 1 HiFi-Anlage mit » Ǽ /ECO « aus Bereitschaft (Stand-by) einschalten. – Die zuletzt aktive Programmquelle wird automatisch gewählt. Hinweis: Zum Einschalten können auch folgende T asten am Gerät oder an der Fernbe- dienung ver wendet werden: » TUNER /BAND « – T un[...]

  • Página 19

    DEUTSCH 19 ALLGEMEINE FUNKTIONEN ____________________________________________________ Stummschaltung (Mute) Mit dieser Funktion schalten Sie die Hifi-Anlage „stumm”. 1 Stummschaltung mit » MUTE « an der Fer nbedienung ein- oder ausschalten. – Anzeige: » MUTING « blinkt. Klangeinstellung Sie können zwischen fünf verschiedenen Klangeinste[...]

  • Página 20

    20 TUNER-BETRIEB ____________________________________________________________ Programmquelle T uner wählen 1 Programmquelle mit » TUNER /BAND « wählen. – Zu hören ist das zuletzt gewählte Programm (Last Station Memor y). – Anzeige: z.B. W ellenbereich und Frequenz oder der Programmname. Programmplatz anwählen 1 W ellenbereich (FM oder MW[...]

  • Página 21

    DEUTSCH 21 TUNER-BETRIEB __________________________________________________________________________ RDS-Programm-Service RDS (Radio-Data-System) ist ein Informationssystem, das zusätzlich von den meisten FM (UKW)-Programmen ausgestrahlt wird. Empfängt die Hifi-Anlage ein RDS-Programm, erscheinen in der Anzeige der Programmname und » f «. Hinwei[...]

  • Página 22

    22 TUNER-BETRIEB __________________________________________________________________________ Radiotext Einige RDS-Programme bieten als Zusatzinformation „Radiotext“ an. Radiotext erscheint als Laufschrift in der Anzeige. Da diese Informationen vom Sender Zeichen für Zeichen übertragen werden, kann es einige Zeit dauer n, bis der T ext vollstä[...]

  • Página 23

    DEUTSCH 23 CD-BETRIEB _______________________________________________________________________ Grundfunktionen des CD-Betriebes Die HiFi-Anlage ist geeignet für Musik-CDs, die mit dem nebenstehendem Logo versehen sind oder für CD-R mit Audio-Daten. Halten Sie das CD-Fach des Gerätes immer geschlossen, damit sich kein Staub auf der Laseroptik ansa[...]

  • Página 24

    24 CD-BETRIEB _________________________________________________________________________________ Wiedergabe einer CD 1 Wiedergabe mit » PLA Y/P AUSE ı II « star ten. – Die Wiedergabe beginnt mit dem ersten Titel. – Anzeige: die aktuelle Titelnummer und die abgelaufene Spielzeit des Titels. Die Wiedergabe stoppt am Ende der CD. 2 Auf Wiedergab[...]

  • Página 25

    DEUTSCH 25 CD-BETRIEB _________________________________________________________________________________ Besonderheiten im CD-Betrieb Passage eines Titels suchen 1 Während der Wiedergabe » 5a SKIP SEARCH « oder » SKIP SEARCH s 6 « drücken und gedrückt halten, bis die gewünschte Passage gefunden ist. W erden » 5a SKIP SEARCH « oder » SKIP [...]

  • Página 26

    26 CD-BETRIEB _________________________________________________________________________________ Alle Titel wiederholen (Repeat All) 1 Wiedergabe mit » PLA Y/P AUSE ı II « star ten. 2 Repeat-Funktion anwählen, dazu » REPEA T « einmal drücken. – Anzeige: » REPEA T ALL «. – Die CD wird wiederholt abgespielt. 3 Zum Beenden der Funktion » [...]

  • Página 27

    DEUTSCH 27 CD-BETRIEB _________________________________________________________________________________ Musikprogramm erstellen – Titel in gewünschter Reihenfolge wieder geben Sie können bis zu 60 Titel der eingelegten CD in einer bestimmten Reihenfolge speichern und danach wiedergeben. Ein Titel kann mehrmals gespeichert wer- den. Titel auswä[...]

  • Página 28

    28 CD-BETRIEB _________________________________________________________________________________ Musikprogramm löschen 1 CD-Fach mit » OPEN/CLOSE « am Gerät öffnen. – Anzeige: » PROGRAM « erlischt; oder in Stellung Stopp » STOP ■ « drücken. Musikprogramm kontr ollieren 1 » PROG « am Gerät mehrmals drücken. Musikprogramm erweitern 1[...]

  • Página 29

    DEUTSCH 29 CASSETTEN-BETRIEB ________________________________________________ Allgemeines zum Cassetten-Betrieb Schützen Sie Ihre Cassetten vor Feuchtigkeit, Staub, Hitze und Kälte. Bewahren Sie Ihre Cassetten nicht in der Nähe starker Magnetfelder wie Fern- sehgeräte, Lautsprecherboxen usw . auf. Legen Sie die Cassette nach Gebrauch wieder in [...]

  • Página 30

    30 CASSETTEN-BETRIEB __________________________________________________________________ Wieder gabe Wiedergabe einer Cassetten-Seite 1 Wiedergabe mit » PLA Y 4 « starten. – Eine Cassetten-Seite wird wiedergegeben. – Die Wiedergabe stoppt am Bandende. 2 Auf Wiedergabe-Pause mit » P AUSE II « schalten. Wiedergabe mit » P AUSE II « fortsetze[...]

  • Página 31

    DEUTSCH 31 CASSETTEN-BETRIEB __________________________________________________________________ Aufnahme Löschsicherung der Cassette Bei jeder neuen Aufnahme wird die vorherige Aufzeichnung überspielt. Selbstbespielte Cassetten können Sie gegen versehentliches Löschen schützen, indem Sie die entsprechende Sicherungslasche aus der Öffnung im C[...]

  • Página 32

    32 CASSETTEN-BETRIEB __________________________________________________________________ Synchron-Aufnahme von einer CD Diese Funktion erlaubt die Aufnahme von einer CD ohne gesonderte Bedienung des CD-Faches. 1 Cassette ohne Löschsicherung in das Cassetten-Fach einlegen und gewünschte Bandstelle mit » F .FWD 4 « oder » 3 REWIND « suchen. 2 Pr[...]

  • Página 33

    DEUTSCH 33 TIMER-BETRIEB ______________________________________________________________ Ihre HiFi-Anlage hat zwei Timer-Betriebsarten: – Den Einschalt-Timer , der die HiFi-Anlage zur voreingestellten Zeit ein- und wieder ausschaltet. – Den Sleep-Timer , der die HiFi-Anlage zu der eingegebenen Zeit abschaltet. Einschalt-Timer Einschalt-Timer ein[...]

  • Página 34

    34 TIMER-BETRIEB ___________________________________________________________________________ 9 » TIMER SET « und danach » PROG « drücken. – Anzeige: » TIMER « und die zuletzt gewählte Programmquelle, z.B. » CD « blinken. 10 Gewünschte Programmquelle mit » TUNING 5 as 6 « wählen 11 Einstellungen mit » PROG « beenden. Einschalt-Time[...]

  • Página 35

    DEUTSCH 35 INFORMA TIONEN _____________________________________________________ CD-T eil reinigen W enn das Gerät CDs nicht einwandfrei lesen kann, benutzen Sie eine handelsübliche Reinigungs- CD, um die Laseroptik zu reinigen. Andere Reinigungsmethoden können die Laseroptik zerstören. Zum Reinigen der CD ein fusselfreies T uch benutzen und imm[...]

  • Página 36

    36 INFORMA TIONEN _____________________________________________________________________ Störungen selbst beheben Nicht jede T onstörung muß auf einen Defekt Ihrer HiFi-Anlage zurückführen. Auch verse- hentlich herausgezogene Anschlußkabel, beschädigte CDs, sowie verbrauchte Batterien der Fernbedienung führen zu Funktionsstörungen. W enn di[...]

  • Página 37

    DEUTSCH 37 INFORMA TIONEN _____________________________________________________________________ GRUNDIG Ser vice GRUNDIG Kundenberatungszentrum Haben Sie Fragen? Unser Kundenberatungszentrum steht Ihnen werktags stets von 8.00 – 19.00 Uhr zur V er fügung. Haben Sie Fragen zur Umweltverträglichkeit unserer Geräte, wenden Sie sich an die GRUNDIG[...]

  • Página 38

    Grundig AG • Beuthener Str . 41 • D-90471 Nürnberg • http://www .grundig.com[...]