Grundig 46 VLE 6220 DF manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Grundig 46 VLE 6220 DF. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGrundig 46 VLE 6220 DF vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Grundig 46 VLE 6220 DF você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Grundig 46 VLE 6220 DF, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Grundig 46 VLE 6220 DF deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Grundig 46 VLE 6220 DF
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Grundig 46 VLE 6220 DF
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Grundig 46 VLE 6220 DF
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Grundig 46 VLE 6220 DF não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Grundig 46 VLE 6220 DF e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Grundig na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Grundig 46 VLE 6220 DF, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Grundig 46 VLE 6220 DF, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Grundig 46 VLE 6220 DF. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    LCD TV 46 VLE 6220 BF EN[...]

  • Página 2

    ENGLISH 2 CONTENTS ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 4 S ETUP AND SAFETY 6 GENERAL INFORMA TION 6 Special features of y our television set 6 Receiving digital channels 7 Impor tant notes on environmental protection 8 CONNECTION AND PREPARA TION 8 Con[...]

  • Página 3

    3 ENGLISH CONTENTS ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 43 S PECIAL SETTINGS 44 Searching for digital terrestrial TV channe ls automatically 45 Searching for digital terrestrial TV channe ls manually 46 T uning analogue television channels 4 7 Changing [...]

  • Página 4

    ENGLISH 4 SETUP AND SAFET Y ------------------------------------------------------------------------------------------------------ Please note the following instructions when setting up the television set : 7 This televi sion is designed to rece ive and dis - play video and audio signals. All other uses are expr essly prohibited. 7 The ideal viewin[...]

  • Página 5

    5 ENGLISH 7 Do not connect any other equipment while t he device is switched on. Also switch off other equipment before connecting it. 7 Do not plug in the pow er cord of the device until yo u have connected the ext e r na l equip - ment and the antenna. 7 To avoid safet y problems arising from the bat- teries used with the product, follow the ins [...]

  • Página 6

    ENGLISH 6 Special features of your tele vision set 7 Y ou can receive and watch digital TV channels using your television set (via DVB-T and D VB-C) – including High Definition programmes (HD). How ever , the re ce pt io n of digital TV channel s in HD is currently limited to a few countr ies in Europe. 7 Although this television set complies wit[...]

  • Página 7

    7 ENGLISH GENERAL INFORMA TION --------------------------------------------------------------------------------- Impor tant not es on environmental protection 7 The following information will help y ou to sav e resour ces – and money as well. 7 If you are not using you r telev ision set for several days, you should pull out th e mains plug for en[...]

  • Página 8

    ENGLISH 8 CONNE CTION AND PREP ARA TION ----------------------------------------------- Connecting the ant enna and pow er cord 1a To receiv e terrestrial digital br oadcasters (DVB-T) connect the cable for the rooftop or indoor antenna (passive or active indoor antenna with its o wn po wer supply) to the an- tenna socket » ANT IN « on the televi[...]

  • Página 9

    9 ENGLISH Inserting batt eries into t he r emote control CONNE CTION AND PREP ARA TION ----------------------------------------------- 1 O p e n the ba tter y compar tment by rem ovi ng the lid. 2 Inser t t he batteries (2 x 1 .5 V micro, for ex ample R03 or AAA). Obser ve t he po- larit y mark ed in the bottom of the batter y compartment. 3 Close [...]

  • Página 10

    ENGLISH 10 O VER VIEW ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Connections on the t elevision set AV1 / S-VHS SC ART socket (CVBS signal, RGB signal); Video and sound soc ket for S-Video camcorder . COMPONENT P b P r Y/A V 2 Sockets for video input (YUV sign[...]

  • Página 11

    11 ENGLISH O VER VIEW ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ HDMI2 HDMI soc ket, audio/video input. HDMI3 HDMI socket, audio/video input. U Headphone jack (3.5 mm jack plug); Soc kets for audio output. USB USB soc ket for e xternal data media. HDMI1 HDMI s[...]

  • Página 12

    ENGLISH 12 O VER VIEW ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ The remote control – Main functions Switches on and of f (Standby). Opens menu for AV channels and USB input. Then select using » V «, » < «, » > « or » Λ « and press » OK « to[...]

  • Página 13

    13 ENGLISH O VER VIEW ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ The remote control – All functions » y « (red) Selects pages in teletext; » yy « (green) Selects/activates v arious » yyy « (yello w) functions in the menus. » yyyy « (blue) y Key has n[...]

  • Página 14

    ENGLISH 14 SETTINGS ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Initial set-up and tuning t elevision channels The televis ion set is equipped with automatic channel search , which searches for terrestrial channel s (DVB-T), cable channels (DVB-C) and anal[...]

  • Página 15

    15 ENGLISH SETTINGS ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- T uning terres trial television channels (DVB-T) 1 In the »Source Setup« menu, in the »Connec- tion T ype« line, select the option »Air« with » < « or » > «. 2 Select the line [...]

  • Página 16

    ENGLISH 16 Changing the prog ram t able for the digit al channels Channels which are found using the scan ar e saved in the »PROGRAM TA B L E « . Yo u can delete channels which are not requ ire d fro m the pro g ram e table , and lock individual channels (Par ental control). Yo u can also add channels to the favourites list ; in addition, you can[...]

  • Página 17

    17 ENGLISH SETTINGS ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Creating lists of f avourites Yo u can save you r favourite channels in up to four favourites lists (F A V 1 to FAV 4). Notes: 7 Fav ourites lis ts must be created separately for all input sou[...]

  • Página 18

    ENGLISH 18 SETTINGS ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Picture settings 1 Open the menu with » MENU «. 2 Select the menu item »PICTURE SETTINGS« with » V « or » Λ « and pr ess » OK « to confirm. – The »PICTURE SETTINGS« menu appears[...]

  • Página 19

    19 ENGLISH SETTINGS ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Sound settings 1 Open the menu with » MENU «. 2 Select the menu item »SOUND SETTINGS« with » V « or » Λ « and pr ess » OK « to confirm. – The »SOUND SETTINGS« menu appears. Volu[...]

  • Página 20

    ENGLISH 20 Soundef fects This menu offers thre e preset sound effects (Music, Natural and Speech) and one setting to be created by you (User). 1 Select the line »Sound Preset« with » V « or » Λ «. 2 Select the sound ef fect »Music«, »Natural« or »Speech« by pressing » < « or » > «. Note: 7 »User« option is active when »Sou[...]

  • Página 21

    21 ENGLISH TELEVISION - OPERA TION -------------------------------------------------------------------------------- Basic functions Switching on and of f 1 Press » 8 «, » 1… 0 « or » P+ « or » P- « to switch on the television from standb y mode. 2 Press » 8 « to switch the television to standby . Selecting channels 1 Press » 1… 0 « [...]

  • Página 22

    ENGLISH 22 Audio language Va r i o u s languages are available on digital tele - vision channels. This depends on the pr ogramme being broadcast. 1 Open the selection menu with » «. 2 Select the language by pressing » V « or » Λ « and press » OK « to confirm. Subtitles Va r i o u s subtitles are available on digital televi - sion channe ls[...]

  • Página 23

    23 ENGLISH TELEVISION - OPERA TION -------------------------------------------------------------------------------- Changing the picture f ormat The television automatically switc hes to the 1 6:9 format if this format is detected via the SC A RT socket. 1 Select the picture format with » «. – The picture format (for ex ample »1 6:9«) is disp[...]

  • Página 24

    ENGLISH 24 USB OPERA TION --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- File formats Yo u r televisi on can wor k with the following file formats using the USB sockets: Video data Special codecs for video compression and decompression provide more memor y space without compromising t[...]

  • Página 25

    25 ENGLISH USB OPERA TION --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Connecting e xternal data media Before connecting the data medium, switch the televi sion to st a nd by using » 8 «. Connect the device and then switch t he television on again. Before remov in g the ex t e r n[...]

  • Página 26

    ENGLISH 26 USB OPERA TION --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- The file browser The fi le br ow ser displays video, audio and picture files s tored on e xternal data media. If an ext e r na l data medium cont ains files in dif ferent formats, you can, when necessar y , filte[...]

  • Página 27

    27 ENGLISH DivX ® V OD Y ou mus t have y our device registered in or der to play the protected video that you will buy fr om DivX ® . 1 Select »DivX ® VOD« with » V « or » Λ « and confirm with » OK « . – Registration Code appears. 2 Visit “http://vod.divx.com” and r egister t he device with the registration code. 3 Press » MENU ?[...]

  • Página 28

    ENGLISH 28 USB OPERA TION --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Notes: 7 Use » Λ « to select »Up Folder«, when y ou would like to return to the last folder . Use »Root« (and then press » OK « ) to return to the main folder . 7 It is possible that files which ar e act[...]

  • Página 29

    29 ENGLISH Selecting a trac k or picture in s teps (SKIP) 1 During playback, select t he next track/ picture with » 6 «. 2 During playback, select t he previous track/ picture with » 5 «. – Playback begins with the track or picture you selected. Selecting a cert ain passage for playback (video files only) 1 During playback, press » OK « . 2[...]

  • Página 30

    ENGLISH 30 TOP te xt or F LO F t ext mode 1 Press » TXT « to switch on teletext. 2 Select teletext pages directly with » 1. . . 0 « or step by step with » V « and » Λ «. Return to teletext page 1 00 with » ? «. Note: 7 At t he bottom of the screen there is an info bar with r ed, green and – depending on the channel – yello w and blue[...]

  • Página 31

    31 ENGLISH Note: 7 Additional operations ar e e xplained in the following sections. Language settings Changing the menu language 1 Select the line »Menu« with » V « or » Λ « and press » OK « to confirm. – The »Select Menu Language« menu appears. 2 Select the menu language with » < «, » > «, » V « or » Λ « and press » OK[...]

  • Página 32

    ENGLISH 32 CONVENIENCE FUN CTIONS ------------------------------------------------------------------------ Setting the dat e and time Automatic setting Yo u r television set detects the dif ference in time to Greenwich Mean Time (GMT) automatically , as long as the channel selected transmits a time signal. 1 Select the line »Time Adjus tment« wit[...]

  • Página 33

    33 ENGLISH 6 S e l e c t th e line »Vo l u m e « with » V « or » Λ « and use » < « or » > « to set the volume. 7 S e l e c t the line »Set Hour« with » V « or » Λ « and enter the time with » 1… 0 «. 8 Save the data with » yy « (green). Note: 7 Y ou can abort the entry by pressing » y « (red) . 9 Press » MENU « to e[...]

  • Página 34

    ENGLISH 34 CONVENIENCE FUN CTIONS ------------------------------------------------------------------------ Changing the PIN code Y ou can also enter a personal PIN code instead of the default code »1 234«. Please take note of your o wn PIN code. 1 Select »Set PIN« with » V « or » Λ « and pr ess » OK « to confirm. 2 Enter the current PIN [...]

  • Página 35

    35 ENGLISH DIGI LINK Your television is equipped with the DIGI LINK function. This function uses the CEC (Consumer Electronics Control) protocol. CEC allows external devices which are connect- ed to the » HDMI « sockets by an HDMI cable (e.g. DVD player) to be operated with a remote control. Prerequisite is that the devices connected support CEC.[...]

  • Página 36

    ENGLISH 36 OPERA TION USIN G EXTERNAL DEVICES ----------------------------- Device operation Y ou can decide whether external devices should react to y our television's remote contr ol. 1 Press » «, use » V «, » Λ «, » < « or » > « to select the preset »HDMI1« to »HDMI3« and press » OK « to confirm. 2 Open the menu with [...]

  • Página 37

    37 ENGLISH OPERA TION USIN G EXTERNAL DEVICES ----------------------------- High definition HD ready Connect the cor - res po ndi ng input sources (e.g. HD T V rece ive r or HD- DVD player) to the » HD MI « sock ets (for digital HD TV sources). This ensures that yo u can view digital HDTV programmes, even if th ey are copy-protected (HDCP High Ba[...]

  • Página 38

    ENGLISH 38 Connecting e xternal devices ... with digit al audio/video signals 7 Suitable devices: Digital satellite re ce ive rs, Playstation, BluRay player , DV D player/ recorder , set-top box, notebook, PCs. 7 Video signal: Digit al video; reso lu tio n: stand - ard 5 7 6p; HD T V 720p, 1 080i, 1 080p. 7 Audio signal: digital audio (stereo, mult[...]

  • Página 39

    39 ENGLISH OPERA TION USIN G EXTERNAL DEVICES ----------------------------- ... with an analogue T V signal 7 Suitable devices: Digital satellite rec ei ver, DVD player/recorder , set-top box, camera recorder . 7 Video signal: CVBS. 7 Audio signal: stereo, analogue. 7 »A V2« preset. 1 Connect the » Y/A V2 « socket on the t elevision to the corr[...]

  • Página 40

    ENGLISH 40 Hi-fi system/A V receiver Connecting the hi-f i system/ A V receiv er 1 Connect the » Optic O ut « socket on t he television to the corresponding socket of the device wit h an optical digital cable (digital audio signal). Setting the audio f ormat Yo u can select whether the audio signal output via the » O ptic O ut « socket should b[...]

  • Página 41

    41 ENGLISH Connecting a PC 1 Connect the » PC-IN « sock et on the television to the corresponding socket on t he PC using a VGA cable (video signal). 2 Connect the » Audio « socket on t he televi- sion to the corresponding socket on the PC using a suitable cable (audio signal). Note: 7 Adjust your PC to the monitor (for ex ample, picture resolu[...]

  • Página 42

    ENGLISH 42 OPERA TION WITH A C OMMON INTER FAC E ------------------ What is a Common Inter face? 7 Common Inter face (CI) is an inter face for DVB r eceivers. 7 Encr ypted channels can only be viewed with a CA module suitable for the encryp- tion system and in conjunction with the cor responding smart card. 7 The television se t is equipped with a [...]

  • Página 43

    43 ENGLISH SPECIAL SETTIN GS ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- S earching for tele vision c han- nels from the cable pr ovider automatically 1 Open the menu with » MENU «. 2 Select t he line »SOURCE SETUP« with » V « or » Λ « and press » OK « to confirm. – The »S[...]

  • Página 44

    ENGLISH 44 S earching for tel e visi on ch an ne ls from the cable provider manu - ally 1 Open the menu with » MENU «. 2 Select t he line »SOURCE SETUP« with » V « or » Λ « and press » OK « to confirm. – The »SOURCE SETUP« menu appear s. 3 Select the line »Source« with » V « or » Λ « and press » OK « to confirm. Select the o[...]

  • Página 45

    45 ENGLISH SPECIAL SETTIN GS ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- 6 Select the line »Scan T yp« with » V « or » Λ « and set the option »DTV« with » < « or » > «. 7 Star t the scan with » y « (red). – All channel and favourites lists will be dele ted and com[...]

  • Página 46

    ENGLISH 46 SPECIAL SETTIN GS ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- 5 Select t he line »Scan T yp« wit h » V « or » Λ « and set the option »ATV« with » < « or » > «. 6 Star t the scan with » y « (red). Note: 7 Af ter star ting t he scan, a securit y quer y will[...]

  • Página 47

    47 ENGLISH SPECIAL SETTIN GS ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- Changing stor ed analogue c hannels If c hannels were stored with t he automatic chan- nel search while tu ning the televisio n channels, you can delete them. Yo u can also store chan - nels in a different preset, [...]

  • Página 48

    ENGLISH 48 Creating lists of f avourites Yo u can select yo ur fav ourite channels and save them in up to four favourites lists (Fav 1 to Fav 4). 1 In the » PROGRAME TA B L E « menu, switch ov er to the list view with » yyy « (yello w). 2 Select the preferred channel with » V « or » Λ «. 3 Use » < « or » > « to ”push“ the cha[...]

  • Página 49

    49 ENGLISH INFORMA TION --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Displaying signal inf ormation (for digital channels only) 1 Open the menu with » MENU «. 2 Select t he line »SOURCE SETUP« with » V « or » Λ « and press » OK « to confirm. 3 Select the line »Sign[...]

  • Página 50

    ENGLISH 50 INFORMA TION --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- GRUNDIG 46 VLE 6220 BF T echnical dat a Operating voltage: 220–240 V, ~ , 50–60 Hz Power consumption: On mode 82 W Standby <0.50 W Energy Efficiency class: A Maximum power consumption Operational 1 80 [...]

  • Página 51

    51 ENGLISH INFORMA TION --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- T roubleshooting If the information provided below does not help, please consult an author ised GRUNDIG dealer . Please bear in mind that malfunctions can also be caused by e xternal devices such as video r e[...]

  • Página 52

    LCD TV 46 VLE 6220 BF DE[...]

  • Página 53

    DEUTSCH 2 INHAL T ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 4 A UFSTELLEN UND SICHERHEIT 6 A LLGEMEINE INFORMA TIONEN 6 Besonderheiten Ihres Fernsehgerätes 6 Digitale Programme empfangen 7 Wichtige Hinweise zum Um weltschutz 8 A NSCHLIESSEN/VORB[...]

  • Página 54

    3 DEUTSCH INHAL T ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 43 SONDEREINSTELLU NG EN 44 Digitale terrestrische Fernseh-Programme automatisch suchen 45 Digitale terrestrisc he Fer ns eh -P rog ram me manuell suchen 46 Analoge Fernseh-Progr amme ei[...]

  • Página 55

    DEUTSCH 4 A UFSTELLEN UND SIC HERHEIT ---------------------------------------------------------------- Beachten Sie beim Aufstellen des Fernseh- gerätes bitte die folgenden Hinw eise: 7 Dieses Fer ns eh g erä t ist für den Empfang und die Wiedergabe von Bild- und To n s i g n a l e n bes timmt. Jede andere V er wendung ist ausdrücklic h aus- ge[...]

  • Página 56

    5 DEUTSCH 7 Steck en Sie den Netzsteck er des Gerätes erst dann in die Steckd ose, we nn Sie die ex - ternen Geräte und die Antenne angeschlossen haben! 7 Sorgen Sie dafür , dass der Netzsteck er frei zug änglich ist! Achtung: 7 W enn Sie für Ihr F ernsehgerät eine Wand- halterung v orsehen, beac hten Sie unbedingt die Mont ageanleitung zur W[...]

  • Página 57

    DEUTSCH 6 Besonderheiten Ihres Fernsehg erätes 7 Mit Ihrem Fe r ns eh ge rät kön n e n Sie digitale Fer ns eh -P rog ram me (über DV B - T und DVB- C) empfangen und ansehen – dazu zäh - len auch High Def inition-Sendungen (HD). Derzeit ist der Empfang solcher digitaler Fer ns eh pro gra mm e in HD jedoc h lediglich in einig en Ländern Europ[...]

  • Página 58

    7 DEUTSCH ALLGEMEINE INFORMA TIONEN ---------------------------------------------------------- Wic htige Hinweise zum Umw eltschutz 7 Die folgenden Hin weise helfen Ihnen, na - türliche Ressourcen zu schonen – und es spar t K osten. 7 W enn Sie ihr Fernsehgerät mehrere T age lang nicht nutzen, sollten Sie aus Umweltschutz- und Sicherheitsgründ[...]

  • Página 59

    DEUTSCH 8 ANSC HLIESSEN/V ORBEREITEN -------------------------------------------------------------- Antenne und Netzkabel anschließen 1a Zum Empfang ter restrischer Digitalsender (DVB-T) das K abel der Haus- oder Zimmer- antenne (passive oder aktive Zimmerantenne mit eigener Stromv ersorgung) an die An- tennenbuchse » ANT IN « des Fernseh- gerä[...]

  • Página 60

    9 DEUTSCH Batterien in die Fernbedienung einlegen ANSC HLIESSEN/V ORBEREITEN -------------------------------------------------------------- 1 Batteriefach öffnen, dazu Deckel abnehmen. 2 Batterien einlegen (2 x T yp Micro, bzw . R03 oder AAA, 1 ,5 V). Dabei Polung beac hten (im Batteriefachboden markier t). 3 Batteriefach schließen. Hinw eis: 7 W[...]

  • Página 61

    DEUTSCH 10 A UF EINEN BLIC K ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Die Anschlüsse des Fernsehger ätes AV1 / S-VHS Euro/A V-Buchse (FBAS-Signal, RGB-Signal); Bildsignal-Buchse für S-Video-Camerarecor der . COMPONENT Pb Pr Y/AV2 Buc hsen für Bildsignal- Eingang (YUV-Signal). [...]

  • Página 62

    11 DEUTSCH A UF EINEN BLIC K ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- HDMI2 HDMI-Buc hse, T on-/Bild- signal-Eingang. HDMI3 HDMI-Buc hse, T on-/Bild- signal-Eingang. U Kopfhörerbuchse (3,5-mm-Klinkensteck er); Buchse für T onsignal- Ausgang. USB USB-Buc hse für externe Datentr?[...]

  • Página 63

    DEUTSCH 12 A UF EINEN BLIC K ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Die Fernbedienung – Hauptfunktionen Ein- und Ausschalten (Stand-by). Menü für A V-Progr ammplätze und USB-Eingang aufrufen. Anschließend mit » V «, » < «, » > « oder » Λ « wählen und mit »[...]

  • Página 64

    13 DEUTSCH A UF EINEN BLIC K ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Die Fernbedienung – alle Funktionen » y « (rot) W ählen/aktivieren Seiten im. » yy « (grün) Videotext ; » yyy « (gelb) Wä h l e n / a k t i v i e r e n unterschiedliche » yyyy « (blau) Funktionen in[...]

  • Página 65

    DEUTSCH 14 EINSTELLU NG EN ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Erstinst allation und Fernseh- Progr amme einstellen Das Fe rn se hg erä t ist mit einem automatischen Progr ammsuchlauf ausges tattet, der terrestrische Progr amme (DVB-T), Ka b e l pr o g r a m m e (DVB-C) u[...]

  • Página 66

    15 DEUTSCH EINSTELLU NG EN ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- T errestrisc he Fernseh- Progr amme (D VB-T) einst ellen 1 Im Menü »INST ALLATION«, in Zeile »Signal- quelle« die Option » T err .« mit » < « oder » > « wählen. 2 Zeile »Suchlauf nach« mit ?[...]

  • Página 67

    DEUTSCH 16 Progr ammtabelle für die digi- talen Prog ramme ändern Progr amme die über den Suc hlauf gefunden wurden, we rde n in der »PROGRAMMT ABELLE« gespeichert. In der Pro gra mmt ab el le kö n n e n Sie nicht be - nötigte Pro gr am me löschen und einzelne P ro- grammplätze sperren (Kinder sicherung). Sie kö n n e n Programme auch zu [...]

  • Página 68

    17 DEUTSCH EINSTELLU NG EN ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Favoritenlisten erst ellen Ihre Lieblingsprogramme kö n n e n Sie in bis zu vier Fav oritenlist en speichern (F A V 1 bis FAV 4). Hinw eis: 7 Fav oritenlist en müssen separat für sämtliche Signalquellen (Ka[...]

  • Página 69

    DEUTSCH 18 EINSTELLU NG EN ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Bildeinstellung en 1 Menü mit » MENU « aufrufen. 2 Menüpunkt »BILDEINSTELLUNGEN« mit » V « oder » Λ « wählen und mit » OK « be- stätigen. – Das Menü »BILDEINSTELLUNGEN« wird eingeblendet. K)[...]

  • Página 70

    19 DEUTSCH EINSTELLU NG EN ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- T oneinstellungen 1 Menü mit » MENU « aufrufen. 2 Menüpunkt »T ONEINSTELLUNGEN« mit » V « oder » Λ « wählen und mit » OK « be- stätigen. – Das Menü » T ONEINSTELLUNGEN« wird eingeblendet. 6$[...]

  • Página 71

    DEUTSCH 20 Klangef fekt e Diese Menü bietet Ihnen drei vord ef i ni er te Klangef fekte (Musik, Natürlich und Sprache) und eine we it e re Einstellung (Benutzer), die Sie selbst definieren können. 1 Zeile »Klangef fekt« mit » V « oder » Λ « wäh- len. 2 Gewünschten Klangef fekt (Musik, Natürlich oder Sprache) mit » < « oder » >[...]

  • Página 72

    21 DEUTSCH FERNSEH - BETRIEB --------------------------------------------------------------------------------------------------------- Grundfunktionen Ein- und Ausschalt en 1 Fernsehgerät mit » 8 «, » 1… 0 « oder » P+ « oder » P- « aus Bereitschaft (S tand-by) ein- schalten. 2 Fernsehgerät mit » 8 « in Bereitschaft (Stand- by) schalte[...]

  • Página 73

    DEUTSCH 22 Unter titel Bei digitalen Fern se h- Prog ram me n kö n n e n Sie unter ve rsc h ie de ne n Unter titeln auswählen. Dies ist abhängig von der jew eiligen Sendung. 1 Auswahlmenü mit » « aufrufen. 2 Gewünschten Unter titel mit » V « oder » Λ « wählen und mit » OK « bestätigen. Zoomfunktion Mit dieser Fun kt io n kö nn e n [...]

  • Página 74

    23 DEUTSCH FERNSEH-BETRIEB ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Bildformat umsc halten Das Fe r ns eh ge rät schaltet automatisch auf das For m at 16 : 9 um, we nn dieses For m at an den Euro-AV-Buchsen erkannt wir d. 1 Bildformat mit » « wählen. – Das gewählte Bildfor [...]

  • Página 75

    DEUTSCH 24 USB-BETRIEB ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Dateiformat e Über die USB-Buchsen kann Ihr Fernsehgerät mit den folgenden Dateiformaten arbeiten: Videodaten Spezielle Codecs zur Videokomprimierung und - dekomprimierung sorgen für mehr Speicher[...]

  • Página 76

    25 DEUTSCH USB-BETRIEB ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Externe Datentr äger anschließen Vo r dem Anschließen des Datenträgers schal - ten Sie das Fer ns eh ge rät mit » 8 « in Bereitschaft (Stand-by). Erst nach dem Anschließen schalt en Sie das F[...]

  • Página 77

    DEUTSCH 26 USB-BETRIEB ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Der Dateimanager Der Dateimanager zeigt Video-, Audio- und Bild- dateien auf externen Datenträgern an. Fal ls ein ext e rn e r Datenträger Dateien unter - schiedlicher Form a te enthält, kö n n e[...]

  • Página 78

    27 DEUTSCH DivX ® V OD We n n Sie geschützte DivX ® -Videos wiederge - ben möchten, müssen Sie Ihr Gerät zunächst registrieren. 1 Zeile »DivX ® VOD« mit » V « oder » Λ « wäh- len und mit » OK « bestätigen. – Der Registrierungscode wird angezeigt. 2 Besuchen Sie „http://vod.divx.com“, regis- trieren Sie das Gerät mit dem an[...]

  • Página 79

    DEUTSCH 28 USB-BETRIEB ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Hinw eis: 7 Bei der Wieder gabe v on Bild-Daten schaltet sich der Dateimanager ab. Mit » 7 « kann der Dateimanager wieder eingeblendet wer den. 6 Wiedergabe mit » ! « unterbrechen (P ause). 7 Wie[...]

  • Página 80

    29 DEUTSCH Titel/Bild schrittweise w ählen (SKIP) 1 W ährend der Wiedergabe den nächsten Titel/das nächste Bild mit » 6 « wählen. 2 W ährend der Wiedergabe den vorherigen Titel/das vorherige Bild mit » 5 « wählen. – Die Wiedergabe beginnt mit dem aus- gew ählten Titel oder Bild. Eine gewünschte Wieder gabe- passage anw ählen (nur be[...]

  • Página 81

    DEUTSCH 30 TO P- T e xt oder F LO F- T ext Betrieb 1 Videotext mit » TXT « einschalten. 2 Videotext-Seiten mit » 1. . . 0 « direkt wählen oder mit » V « oder » Λ « schrittweise wählen. Zurückschalten zur Videotext-Seite 1 00 mit » ? «. Hinw eis: 7 Am unteren Bildschirmrand ist eine Info- Zeile aus einem r oten, grünen und – Sender [...]

  • Página 82

    31 DEUTSCH K OMFOR T- FUNK TIONEN ---------------------------------------------------------------------------------- Menü EINSTELLU NG EN aufrufen 1 Menü mit » MENU « aufrufen. 2 Menü »EINSTELLUNGEN« mit » V « oder » Λ « wählen und mit » OK « bestätigen. – Das Menü »EINSTELLUNGEN« wird ein- geblendet. J)MU ZM()'(7()= #$(R&[...]

  • Página 83

    DEUTSCH 32 K OMFOR T- FUNK TIONEN ---------------------------------------------------------------------------------- Datum und Uhrzeit einstellen Automatisc h einstellen Ihr Fe rn se hg erä t erkennt die ze itl ic he Dif ferenz zur Greenwich Mean Time (GMT) automatisch, sofern das ausgewählte Pr ogramm ein Zeitsignal über trägt. 1 Zeile »Zeita[...]

  • Página 84

    33 DEUTSCH 6 Zeile »Lauts tärke« mit » V « oder » Λ « wählen und mit » < « oder » > « die Lautstärke einstel- len. 7 Z e i l e »Stunde ein...« mit » V « oder » Λ « wählen und die Zeit mit » 1…0 « eingeben. 8 Daten mit » yy « (grün) speichern. Hinw eis: 7 Die Eingabe kann mit » y « (rot) abge brochen wer den. 9 E[...]

  • Página 85

    DEUTSCH 34 K OMFORTFUNK TIONEN ------------------------------------------------------------------------------------ PIN-Code ändern Sie kö n n e n statt des We r k s c o d e s »1 234« einen persönlichen PIN-Code eingeben. Notieren Sie sich bitte Ihren persönlichen PIN-Code. 1 Zeile »PIN ändern« mit » V « oder » Λ « wäh- len und mit ?[...]

  • Página 86

    35 DEUTSCH DIGI LINK Ihr Fernsehgerät ist mit der DIGI LINK-Funktion ausgestattet. Diese Funktion verwendet das CEC (Consumer Electronics Con- trol) Protokoll. CEC ermöglicht, externe Geräte, die mit einem HDMI-Kabel an die Buchsen » HDMI « an- geschlossen sind (z. B. DVD-Player), mit einer Fernbedienung zu steuern. Voraussetzung ist, die ange[...]

  • Página 87

    DEUTSCH 36 BETRIEB MIT EXTERNEN GERÄ TEN ---------------------------------------------------- Gerätes teuerung Sie kö nn e n festlegen, ob ex t er n e Geräte auch auf die Fer n be di en un g Ihr es Fer n se hg erä te s reagieren sollen. 1 » « drücken, mit » V «, » Λ « , » < « oder » > « den Programmplatz »HDMI1« bis »HDMI3[...]

  • Página 88

    37 DEUTSCH BETRIEB MIT EXTERNEN GERÄ TEN ---------------------------------------------------- High-Definition – HD ready Die ents prechenden Signalquellen (z. B. HD T V-Empfänger oder HD-DVD-Player) schließen Sie an die Buchsen » H D M I « (für digitale HD T V- Quellen) an. Da du rc h kö n n en Sie auch digitale HD T V-Sen - dungen, die ko[...]

  • Página 89

    DEUTSCH 38 Externe Gerät e anschließen ... ... mit digitalen T on-/Bildsignalen 7 Geeigne te Geräte: Digitaler Satelliten- Receiver , Playstation, BluRay-Player , DV D - Pl a ye r / -Recor der , Set T op Box, Notebook, PC‘s. 7 Bildsignal: Digit al; Auf lösung: Standard 5 7 6p; HD T V 720p, 1 080i, 1 080p. 7 To n s i g n a l : Digital (Stereo,[...]

  • Página 90

    39 DEUTSCH BETRIEB MIT EXTERNEN GERÄ TEN ---------------------------------------------------- ... mit analogem T V-Signal 7 Geeigne te Geräte: Digitaler Satelliten-Receiver , DVD - P la ye r / -Re c o rd e r, Set To p Box, Camera- Recor der. 7 Bildsignal: FBAS. 7 Tonsignal: Stereo, analog. 7 Programmplatz »A V2«. 1 Buchse » Y/A V2 « des F ern[...]

  • Página 91

    DEUTSCH 40 HiFi- Anlage/A V-Receiv er H iFi- A nlage/ A V-Receiver ansc hließen 1 Buchse » Optic O ut « des Fernsehgerätes und die entsprechenden Buchse des Gerätes mit einem optischen. Digitalkabel verbinden (digitales T onsignal); T onformat einst ellen We n n Ihre HiFi- Anlage/A V-Receiver nur das To n s i g n a l im PCM For ma t ve rar b e[...]

  • Página 92

    41 DEUTSCH PC anschließen 1 Buchse » PC-IN « des F ernsehgerätes und die entsprechende Buchse des PCs mit einem VGA Kabel v erbinden (Bildsignal). 2 Buchse » Audio « des Fernsehgerätes und die entsprechenden Buchse des PCs mit ge - eignetem Kabel v erbinden (T onsignal). Hinw eis: 7 Passen Sie bitte Ihren PC an den Monitor an (Bild schirm au[...]

  • Página 93

    DEUTSCH 42 BETRIEB MIT COMMON INTERF A CE ----------------------------------------------- W as ist ein Common Int er face? 7 Common Inter face (CI) ist eine Schnittstelle für DVB-Empfänger . 7 Ve r s c h l ü s s e l t e Progr amme kö n n e n nur mit einem dem Ve r s c h l ü s s e l u n g s s y s t e m ent - spre chenden CA-Modu l in Ve r b i n[...]

  • Página 94

    43 DEUTSCH SONDEREINSTELLU NG EN -------------------------------------------------------------------------------- Digitalen Fernseh-Progr amme vom K abelbetreiber aut omatisc h suchen 1 Menü mit » MENU « aufrufen. 2 Zeile »INST ALLATION« mit » V « oder » Λ « wählen und mit » OK « bestätigen. – Das Menü »INST ALL A TION« wird eing[...]

  • Página 95

    DEUTSCH 44 Digitalen Fer nse h-P ro gr am me vom Kabelbetreiber manuell s u c h e n 1 Menü mit » MENU « aufrufen. 2 Zeile »INST ALLATION« mit » V « oder » Λ « wählen und mit » OK « bestätigen. – Das Menü »INST ALL A TION« wird einge- blendet. 3 Zeile »Signalquelle« mit » V « oder » Λ « wählen und mit » OK « bestätigen.[...]

  • Página 96

    45 DEUTSCH SONDEREINSTELLU NG EN -------------------------------------------------------------------------------- 6 Zeile »Suchlauf nach« mit » V « oder » Λ « wählen und die Option »DTV« mit » < « oder » > « einstellen. 7 Suchlauf mit » y « (rot) star ten. – Alle Progr amm- und Favoritenlisten werden gelöscht und neu angele[...]

  • Página 97

    DEUTSCH 46 SONDEREINSTELLU NG EN -------------------------------------------------------------------------------- Analoge Fernseh-Progr amme einstellen Diese Einstellung is t nur dann erforderlich, wenn Sie kei n e digitalen Programme empfangen können und bei der ersten Installation noch nicht nach analogen Programmen gesucht haben. Fernseh-Progr [...]

  • Página 98

    47 DEUTSCH SONDEREINSTELLU NG EN -------------------------------------------------------------------------------- 7 Sollt e eine Feinabstimmung er forderlich sein, die Zeile »Feinabstimmung« mit » V « oder » Λ « wählen und Einstellung mit » < « oder » > « durchführen. 7 Einstellung mit » yyyy « (blau) speichern. Hinw eis: 7 Wen[...]

  • Página 99

    DEUTSCH 48 Fernsehprogramme übers pringen Sie kö n n e n Fern se h- Pro gra mm e mar kieren, die bei der An wahl mit » Λ « oder » V « übersprungen wer den sollen. Eine An wahl mit den Zif ferntast en ist weiterhin möglich. 1 Im Menü »P ROGR AM MTABE LL E « mit » yyy « (gelb) zur Listenansicht umschalten. 2 Das gewünschte Progr amm mi[...]

  • Página 100

    49 DEUTSCH INFORMA TIONEN ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- Signalinformationen anzeigen (nur bei digitalen Programmen) 1 Menü mit » MENU « aufrufen. 2 Zeile »INST ALLATION« mit » V « oder » Λ « wählen und mit » OK « bestätigen. 3 Zeile »Signalinformation« mit[...]

  • Página 101

    DEUTSCH 50 INFORMA TIONEN ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- G RU NDIG 46 VLE 6220 BF T echnisc he Daten Betriebsspannung: 220–240 V ~ , 50–60 Hz Leistungsaufnahme: Be trieb 82 W Bereitschaft <0,50 W Energieeffizienz-Klasse A Maximale Leistungsaufnahme: Betrieb 1 80 W J[...]

  • Página 102

    51 DEUTSCH INFORMA TIONEN ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- Problemlösung Sollten die unt erstehenden Hilfestellungen zu kei n e m befriedigendem Ergebnis führen, we nd en Sie sich bitte an einen autorisier t en GRUNDIG-Fachhändler . Bitte ziehen Sie in Be tracht, dass St?[...]