Grundig 32 VLE 6142 C manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Grundig 32 VLE 6142 C. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGrundig 32 VLE 6142 C vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Grundig 32 VLE 6142 C você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Grundig 32 VLE 6142 C, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Grundig 32 VLE 6142 C deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Grundig 32 VLE 6142 C
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Grundig 32 VLE 6142 C
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Grundig 32 VLE 6142 C
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Grundig 32 VLE 6142 C não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Grundig 32 VLE 6142 C e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Grundig na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Grundig 32 VLE 6142 C, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Grundig 32 VLE 6142 C, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Grundig 32 VLE 6142 C. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    LCD TV 32 VLE 6142 C DE[...]

  • Página 2

    DEUTSCH 2 INHAL T ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 4 AUFSTELLEN UND SICHERHEIT 6 ALLGEMEINE INFORMA TIONEN 6 Besonderheiten Ihres Fernsehgerätes 7 Digitale Programme empfangen 7 Wichtige Hinweise zum Um weltschutz 8 ANSCHLIESSEN/VORBERE[...]

  • Página 3

    3 DEUTSCH INHAL T ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 48 BETRIEB ALS PC-MONITOR 48 PC anschließen 48 Progr ammplatz für den PC anwählen 48 Einstellungen zum PC-Betrieb 49 BETRIEB MIT COMMON INTERFA CE 49 W as ist ein Common Inter face? 4[...]

  • Página 4

    DEUTSCH 4 A UFSTELLEN UND SIC HERHEIT ---------------------------------------------------------------- Beachten Sie beim Aufstellen des Fernseh- gerätes bitte die folgenden Hinw eise: 7 Dieses Fernsehgerät ist für den Empf ang und die Wiedergabe von Bild- und T onsignalen bestimmt. Jede andere V er wendung ist ausdrücklich aus- geschlossen. 7 D[...]

  • Página 5

    5 DEUTSCH 7 Stecken Sie den Netzstecker des Ger ätes erst dann in die Stec kdose, wenn Sie die ex- ternen Geräte und die Antenne angeschlossen haben! 7 Sorgen Sie dafür , dass der Netzst ecker frei zugänglich ist! Achtung: 7 W enn Sie für Ihr Fernsehgerät eine W and- halterung vorsehen, beachten Sie unbedingt die Montageanleitung zur W andhal[...]

  • Página 6

    DEUTSCH 6 Besonderheiten Ihres Fernsehgerätes 7 Mit Ihrem Fernsehgerät können Sie digitale Fernseh-Progr amme (über D VB-T und DVB- C) empfangen und ansehen – dazu zäh - len auch High Definition-Sendungen (HD). Derzeit ist der Empfang solcher digit aler Fernsehprogr amme in HD jedoch lediglich in einigen Ländern Europas möglich. 7 Obw ohl [...]

  • Página 7

    7 DEUTSCH ALLGEMEINE INFORMA TIONEN ---------------------------------------------------------- Digitale Prog ramme empf angen 7 Zum Empf ang digit aler Fernseh-Programme (DVB-T) benötigen Sie eine digitale Außen- oder Innenantenne (passive oder aktive Innen- antenne mit eigener Stromv ersorgung). 7 W enn Sie digitale Fernseh-Progr amme über Ihre[...]

  • Página 8

    DEUTSCH 8 ANSC HLIESSEN/V ORBEREITEN -------------------------------------------------------------- Antenne und Netzkabel anschließen 1a Zum Empfang terrestrischer Digit alsender (DVB-T) das Kabel der Haus- oder Zimmer- antenne (passive oder aktive Zimmerantenne mit eigener Stromver sorgung) an die An- tennenbuchse » ANT IN « des F ernseh- gerä[...]

  • Página 9

    9 DEUTSCH Batterien in die Fernbedienung einlegen ANSC HLIESSEN/V ORBEREITEN -------------------------------------------------------------- 1 Batteriefach öf fnen, dazu Deckel abnehmen. 2 Batterien einlegen (2 x T yp Micro, bzw . R03 oder AAA , 1 ,5 V). Dabei P olung beachten (im Batteriefachboden markier t). 3 Batteriefach schließen. Hinw eis: 7[...]

  • Página 10

    DEUTSCH 10 A UF EINEN BLIC K ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Die Anschlüsse des Fernsehger ätes AV1 / S-VHS Euro/A V-Buc hse (FBAS-Signal, RGB-Signal); Bildsignal-Buchse für S-Video-Camerarecor der . COMPONENT Pb Pr Y/AV2 Buchsen für Bildsignal- Eingang (YUV-Signal). [...]

  • Página 11

    11 DEUTSCH A UF EINEN BLIC K ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- HDMI2 HDMI-Buchse, T on-/Bild- signal-Eingang. HDMI3 HDMI-Buchse, T on-/Bild- signal-Eingang. U K opfhörerbuchse (3,5-mm-Klinkensteck er); Buchse für T onsignal- Ausgang. USB USB-Buchse für externe Datenträg[...]

  • Página 12

    DEUTSCH 12 A UF EINEN BLIC K ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Die Fernbedienung – Hauptfunktionen Ein- und Ausschalten (Stand-by). Menü für A V-Programmplätz e und USB-Eingang aufrufen. Anschließend mit » V «, » < «, » > « oder » Λ « wählen und mit »[...]

  • Página 13

    13 DEUTSCH A UF EINEN BLIC K ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Die Fernbedienung – alle Funktionen »  « (rot) W ählen/aktivieren Seiten im »  « (grün) Videotext ; »  « (gelb) wählen/aktivier en unterschiedliche »  « (blau) Funktion[...]

  • Página 14

    DEUTSCH 14 EINSTELLUNGEN ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Erstinst allation und Fernseh- Progr amme einstellen Das Fernsehgerät ist mit einem automatischen Progr ammsuchlauf ausges tattet, der ter restrische Progr amme (DVB-T), Kabelpr ogramme (DVB-C) und analoge Progr[...]

  • Página 15

    15 DEUTSCH EINSTELLUNGEN ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- T errestrisc he Fernseh- Progr amme (D VB-T) einst ellen 1 Im Menü »INSTALLATION«, in Zeile »Signal- quelle« die Option »T err.« mit » < « oder » > « wählen. 2 Zeile »Suc hlauf nach« mit » V [...]

  • Página 16

    DEUTSCH 16 Progr ammtabelle für die digi- talen Prog ramme ändern Progr amme die über den Suchlauf gefunden wurden, werden in der »PROGRAMMT ABELLE« gespeicher t. In der Progr ammtabelle k önnen Sie nicht be - nötigte Programme löschen und einzelne Pro - grammplätze sperren (Kinder sicherung). Sie können Progr amme auch zu Favoritenlisten[...]

  • Página 17

    17 DEUTSCH EINSTELLUNGEN ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Favoritenlisten erst ellen Ihre Lieblingsprogramme können Sie in bis zu vier Fav oritenlis ten speichern (F A V 1 bis F A V 4). Hinw eis: 7 Fav oritenlis ten müssen separat für sämtliche Signalquellen (K abel[...]

  • Página 18

    DEUTSCH 18 EINSTELLUNGEN ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Bildeinstellung en 1 Menü mit » MENU « aufrufen. 2 Menüpunkt »BILDEINSTELL UNGEN« mit » V « oder » Λ « wählen und mit » OK « be- stätigen. – Das Menü »BILDEINSTELLUNGEN« wird eingeblendet. Bil[...]

  • Página 19

    19 DEUTSCH EINSTELLUNGEN ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- T oneinstellungen 1 Menü mit » MENU « aufrufen. 2 Menüpunkt » T ONEINSTELL UNGEN« mit » V « oder » Λ « wählen und mit » OK « be- stätigen. – Das Menü » TONEINSTELL UNGEN« wird eingeblendet. La[...]

  • Página 20

    DEUTSCH 20 Klangef fekte Diese Menü bietet Ihnen dr ei v ordefinier te Klangef fekte (Musik, Natürlic h und Sprache) und eine weitere Einstellung (Benutzer), die Sie selbst definieren können. 1 Zeile »Klangef fekt« mit » V « oder » Λ « wäh- len. 2 Gewünschten Klangef fekt (Musik, Natürlich oder Sprache) mit » < « oder » > « w[...]

  • Página 21

    21 DEUTSCH FERNSEH - BETRIEB --------------------------------------------------------------------------------------------------------- Grundfunktionen Ein- und Ausschalt en 1 Fernsehgerät mit » 8 «, » 1 …0 « oder » P+ « oder » P- « aus Bereitschaft (S tand-by) ein- schalten. 2 Fernsehgerät mit » 8 « in Bereitschaf t (S tand- by) schal[...]

  • Página 22

    DEUTSCH 22 Unter titel Bei digitalen Fernseh-Programmen können Sie unter verschiedenen Unter titeln auswählen. Dies ist abhängig von der jew eiligen Sendung. 1 Auswahlmenü mit » « aufrufen. 2 Gewünschten Unter titel mit » V « oder » Λ « wählen und mit » OK « bestätigen. Zoomfunktion Mit dieser Funktion k önnen Sie das Bild nach W u[...]

  • Página 23

    23 DEUTSCH FERNSEH-BETRIEB ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Bildformat umsc halten Das Fernsehgerät sc haltet automatisch auf das Format 1 6:9 um, wenn dieses Format an den Euro-AV-Buchsen erkannt wir d. 1 Bildformat mit » « wählen. – Das gew ählte Bildformat (zum B[...]

  • Página 24

    DEUTSCH 24 USB-REC ORDING -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Informationen zur Aufnahme und Wiederg abe von F ernseh- sendungen ■ Die Aufnahme und die Wiedergabe von Fern - sehsendungen sind nur mit digit alen Fernseh- Progr ammen (DVB-T und DVB-C) möglich. ■ W elche d[...]

  • Página 25

    25 DEUTSCH USB-REC ORDING -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Externe Datenträger ansc hließen Hinw eise: 7 V or dem Anschließen des externen Daten- trägers schalten Sie das Fernsehger ät mit » 8 « in Bereitschaft (Stand-by). Erst nac h dem Anschließen schalten Sie d[...]

  • Página 26

    DEUTSCH 26 Automatisc he V orsc hau einschalt en Ist die automatische V orschau eingeschaltet, wird eine V orschau der ausgewählten Datei im Dateimanager angezeigt. 1 Zeile »Auto-V orschau« mit » V « oder » Λ « wählen. 2 Funktion mit » < « oder » > « einschalten (»Ein«). 3 Einstellung mit » MENU « beenden. Datenträger sic he[...]

  • Página 27

    27 DEUTSCH USB-REC ORDING -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Timeshif t – Sendungen „anhalten″ Die aktuelle Sendung kann „angehalten” wer - den. Dies ist eine nützliche Funktion, wenn z.B. währ end eines Spielfilmes das T elefon läutet, und Sie die For tsetzung[...]

  • Página 28

    DEUTSCH 28 Aufnahme einer Sendung aus der Programmlis te 1 »PROGRAMMLISTE« mit » OK « aufrufen. 2 Das gewünschte Fernseh-Pr ogramm mit » V «, » Λ « , » < « oder » > « wählen und mit » OK « be stätigen. 3 Progr ammliste mit » MENU « abschalten. 4 Aufnahme mit » « start en. – Informationen zur Aufnahme werden ein- geblen[...]

  • Página 29

    29 DEUTSCH USB-REC ORDING -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ... durch manuelle Dat eneingabe Sie können 25 Sendungen für die T imer- Auf - nahme progr ammieren 1 Progr amminformationen mit » GUIDE « ein- blenden. – Der Elektronische Progr ammführer wird eingeblendet[...]

  • Página 30

    DEUTSCH 30 Wiederg abe Die aufgezeichneten Sendungen – ob v on Hand gestar tet oder mit der Timer-Funktion – werden auf dem externen Datenträger gespeic hert. Das Archiv des externen Datenträgers kann mit » REC.LIST « aufgerufen werden. Sendung aus dem Archiv auswählen 1 Menü »Aufgenommene Dateien« mit » REC.LIST « aufrufen. – Das M[...]

  • Página 31

    31 DEUTSCH USB-BETRIEB ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Dateiformat e Über die USB-Buchsen kann Ihr Fernsehgerät mit den folgenden Dateiformaten arbeiten: Videodaten Spezielle Codecs zur Videokomprimierung und - dekomprimierung sorgen für mehr Speicher[...]

  • Página 32

    DEUTSCH 32 USB-BETRIEB ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Externe Datentr äger anschließen V or dem Anschließen des Datenträgers sc hal - ten Sie das Fernsehgerät mit » 8 « in Bereitschaf t (Stand-by). Erst nach dem Anschließen schalten Sie das Fern[...]

  • Página 33

    33 DEUTSCH USB-BETRIEB ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Der Dateimanager Der Dateimanager zeigt Video-, Audio- und Bild- dateien auf externen Datenträgern an. Falls ein externer Datenträger Dateien unter - schiedlicher Formate ent hält, können Sie nic[...]

  • Página 34

    DEUTSCH 34 DivX ® V OD W enn Sie gesc hützte DivX ® -Videos wiederge - ben möchten, müssen Sie Ihr Gerät zunächs t registrieren. 1 Zeile »DivX ® VOD« mit » V « oder » Λ « wäh- len und mit » OK « bestätigen. – Der Registrierungscode wird angezeigt. 2 Besuchen Sie „http://vod.divx.com“, regis- trieren Sie das Gerät mit dem a[...]

  • Página 35

    35 DEUTSCH USB-BETRIEB ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Hinw eis: 7 Bei der Wiedergabe von Bild-Daten schaltet sich der Dateimanager ab. Mit » 7 « kann der Dateimanager wieder eingeblendet wer den. 6 Wiedergabe mit » ! « unterbrechen (P ause). 7 Wiede[...]

  • Página 36

    DEUTSCH 36 Titel/Bild schrittweise w ählen (SKIP) 1 W ährend der Wiedergabe den nächs ten Titel/das nächste Bild mit » 6 « wählen. 2 W ährend der Wiedergabe den vorherigen Titel/das vorherige Bild mit » 5 « wählen. – Die Wiedergabe beginnt mit dem aus- gew ählten Titel oder Bild. Eine gewünschte Wieder gabe- passage anwählen (nur be[...]

  • Página 37

    37 DEUTSCH TOP- T ext oder FL OF - T e xt Betrieb 1 Videotext mit » TXT « einschalten. 2 Videotext-Seiten mit » 1 ...0 « direkt wählen oder mit » V « oder » Λ « schrittweise wählen. Zurückschalten zur Videotext-Seite 1 00 mit » ? «. Hinw eis: 7 Am unteren Bildsc hirmrand ist eine Info- Zeile aus einem roten, grünen und – Sender abh[...]

  • Página 38

    DEUTSCH 38 K OMFORT-FUNK TIONEN ---------------------------------------------------------------------------------- Menü EINSTELLUNGEN aufrufen 1 Menü mit » MENU « aufrufen. 2 Menü »EINSTELLUNGEN« mit » V « oder » Λ « wählen und mit » OK « bestätigen. – Das Menü »EINSTELL UNGEN« wird ein- geblendet. Menü Deutsch Untertitel Deut[...]

  • Página 39

    39 DEUTSCH K OMFORT-FUNK TIONEN ---------------------------------------------------------------------------------- Datum und Uhrzeit einstellen Automatisc h einstellen Ihr Fernsehgerät erkennt die zeitliche Dif ferenz zur Greenwich Mean Time (GMT) automatisch, sofern das ausgewählte Pr ogramm ein Zeitsignal über trägt. 1 Zeile »Zeitanpassung«[...]

  • Página 40

    DEUTSCH 40 6 Zeile »Lauts tärke« mit » V « oder » Λ « wählen und mit » < « oder » > « die Lautst ärke einstel- len. 7 Z eile »Stunde ein...« mit » V « oder » Λ « wählen und die Zeit mit » 1… 0 « eingeben. 8 Daten mit »  « (grün) speichern. Hinw eis: 7 Die Eingabe kann mit »  « (rot) abge brochen wer den[...]

  • Página 41

    41 DEUTSCH K OMFORTFUNK TIONEN ------------------------------------------------------------------------------------ PIN-Code ändern Sie können statt des W er kscodes »1 234« einen persönlichen PIN-Code eingeben. Notieren Sie sich bitte Ihren persönlichen PIN-Code. 1 Zeile »PIN ändern« mit » V « oder » Λ « wä h - len und mit » OK « [...]

  • Página 42

    DEUTSCH 42 DIGI LINK Ihr Fernsehgerät ist mit der DIGI LINK-Funktion ausgestattet. Diese Funktion verwendet das CEC (Consumer Electronics Con- trol) Protokoll. CEC ermöglicht, externe Geräte, die mit einem HDMI-Kabel an die Buchsen » HDMI « an- geschlossen sind (z. B. DVD-Player), mit einer Fernbedienung zu steuern. Voraussetzung ist, die ange[...]

  • Página 43

    43 DEUTSCH BETRIEB MIT EXTERNEN GERÄ TEN ---------------------------------------------------- Gerätes teuerung Sie k önnen festlegen, ob externe Geräte auch auf die Fernbedienung Ihr es F ernsehgerätes reagieren sollen. 1 » « drücken, mit » V «, » Λ « , » < « oder » > « den Programmplatz »HDMI1« bis »HDMI4« wählen und mi[...]

  • Página 44

    DEUTSCH 44 BETRIEB MIT EXTERNEN GERÄ TEN ---------------------------------------------------- High-Definition – HD ready Die entsprechenden Signalquellen (z. B. HD T V-Empfänger oder HD-DVD-Player) schließen Sie an die Buchsen » HDMI « (für digitale HD T V- Quellen) an. Dadurch können Sie auch digitale HDT V-Sen - dungen, die k opiergesch?[...]

  • Página 45

    45 DEUTSCH Externe Gerät e anschließen ... ... mit digitalen T on-/Bildsignalen 7 Geeignete Ger äte: Digitaler Satelliten- Receiver , Playstation, BluRay -Player , DVD-Player/ -Recor der , Set T op Box, Notebook, PC‘s. 7 Bildsignal: Digital; Auf lösung: Standard 57 6p; HD T V 720p, 1 080i, 1 080p. 7 T onsignal: Digital (Stereo, Mehrkanal k om[...]

  • Página 46

    DEUTSCH 46 BETRIEB MIT EXTERNEN GERÄ TEN ---------------------------------------------------- ... mit analogem T V-Signal 7 Geeignete Geräte: Digitaler Satelliten-Receiver , DVD-Play er/-Recorder , Set Top Box, Camera- Recor der. 7 Bildsignal: FBAS. 7 T onsignal: Stereo, analog. 7 Programmplatz » A V2«. 1 Buchse » Y/AV2 « des Fernsehgerätes [...]

  • Página 47

    47 DEUTSCH HiFi- Anlage/A V-Receiv er HiFi- Anlage/A V-Receiv er anschließen 1 Buchse » Optic Out « des Fernsehgerätes und die entsprechenden Buchse des Gerätes mit einem optisc hen. Digitalkabel verbinden (digitales T onsignal); T onformat einst ellen W enn Ihre HiFi- Anlage/AV-R eceiver nur das T onsignal im PCM Format ver arbeiten k ann, w?[...]

  • Página 48

    DEUTSCH 48 PC anschließen 1 Buchse » PC-IN « des F ernsehgerätes und die entsprechende Buchse des PCs mit einem VG A K abel verbinden (Bildsignal). 2 Buchse » Audio « des Fernsehgerätes und die entsprechenden Buchse des PCs mit ge- eignetem Kabel v erbinden (T onsignal). Hinw eis: 7 Passen Sie bitte Ihren PC an den Monitor an (Bild schir m a[...]

  • Página 49

    49 DEUTSCH BETRIEB MIT COMMON INTERF A CE ----------------------------------------------- W as ist ein Common Int er face? 7 Common Inter face (CI) ist eine Schnittst elle für DVB-Empfänger . 7 V erschlüsselte Pr ogramme können nur mit einem dem Verschlüsselungssy stem ent- sprechenden CA -Modul in Verbindung mit der dazugehörigen Smartcard g[...]

  • Página 50

    DEUTSCH 50 SONDEREINSTELLUNGEN -------------------------------------------------------------------------------- Digitalen Fernseh-Progr amme vom K abelbetreiber aut omatisch suchen 1 Menü mit » MENU « aufrufen. 2 Zeile »INSTALLATION« mit » V « oder » Λ « wählen und mit » OK « bestätigen. – Das Menü »INST ALL A TION« wird einge- b[...]

  • Página 51

    51 DEUTSCH Digitalen Fernseh-Prog ramme vom K abelbetr eiber manuell suchen 1 Menü mit » MENU « aufrufen. 2 Zeile »INSTALLATION« mit » V « oder » Λ « wählen und mit » OK « bestätigen. – Das Menü »INST ALL A TION« wird einge- blendet. 3 Zeile »Signalquelle« mit » V « oder » Λ « wählen und mit » OK « bestätigen. Die Opti[...]

  • Página 52

    DEUTSCH 52 SONDEREINSTELLUNGEN -------------------------------------------------------------------------------- 6 Zeile »Suc hlauf nach« mit » V « oder » Λ « wählen und die Option »D T V « mit » < « oder » > « einstellen. 7 Suchlauf mit »  « (r ot) star ten. – Alle Programm- und F avoritenlisten w erden gelöscht und neu [...]

  • Página 53

    53 DEUTSCH SONDEREINSTELLUNGEN -------------------------------------------------------------------------------- Analoge Fernseh-Progr amme einstellen Diese Einstellung ist nur dann er forderlich, wenn Sie k eine digitalen Programme empfangen können und bei der ersten Inst allation noch nicht nach analogen Programmen gesucht haben. Fernseh-Progr am[...]

  • Página 54

    DEUTSCH 54 SONDEREINSTELLUNGEN -------------------------------------------------------------------------------- 7 Sollte eine Feinabstimmung erforderlich sein, die Zeile »F einabstimmung« mit » V « oder » Λ « wählen und Einst ellung mit » < « oder » > « durchführen. 7 Einstellung mit »  « (blau) speichern. Hinw eis:[...]

  • Página 55

    55 DEUTSCH Fernsehprogramme übers pringen Sie k önnen Fernseh-Progr amme markieren, die bei der An wahl mit » Λ « oder » V « übersprungen wer den sollen. Eine An wahl mit den Zif ferntast en ist weiterhin möglich. 1 Im Menü » PROGRAMMT ABELLE « mit »  « (gelb) zur Listenansicht umschalten. 2 Das gewünschte Progr amm mit » V[...]

  • Página 56

    DEUTSCH 56 INFORMA TIONEN ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- Signalinformationen anzeigen (nur bei digitalen Programmen) 1 Menü mit » MENU « aufrufen. 2 Zeile »INSTALLATION« mit » V « oder » Λ « wählen und mit » OK « bestätigen. 3 Zeile »Signalinformation« mit [...]

  • Página 57

    57 DEUTSCH INFORMA TIONEN ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- GRUNDIG 32 VLE 6 1 42 C T echnisc he Daten Betriebsspannung: 220–240 V ~ , 50–60 Hz Leistungsaufnahme: Betrieb 58 W Bereitschaft <0,50 W Energieeffizienz-Klasse B Maximale Leistungsaufnahme: Betrieb 1 1 0 W J?[...]

  • Página 58

    DEUTSCH 58 INFORMA TIONEN ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- Problemlösung Sollten die unterstehenden Hilfestellungen zu keinem befriedigendem Ergebnis führen, wenden Sie sich bitte an einen autorisier ten GRUNDIG-Fachhändler . Bitte ziehen Sie in Betracht, dass Störungen [...]