Greenheck Fan ERH-20 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Greenheck Fan ERH-20. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGreenheck Fan ERH-20 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Greenheck Fan ERH-20 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Greenheck Fan ERH-20, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Greenheck Fan ERH-20 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Greenheck Fan ERH-20
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Greenheck Fan ERH-20
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Greenheck Fan ERH-20
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Greenheck Fan ERH-20 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Greenheck Fan ERH-20 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Greenheck Fan na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Greenheck Fan ERH-20, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Greenheck Fan ERH-20, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Greenheck Fan ERH-20. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    **W ARNING** DISCONNECT AND SECURE TO THE "OFF" POSITION ALL ELECTRICAL POWER TO THE UNITS PRIOR TO INSPECTION OR SERVICING. F AILURE TO COMPL Y WITH THIS SAFETY PRECAUTION COULD RESUL T IN SERIOUS INJUR Y OR DEA TH. **IMPORT ANT** ALL F ACTORY PROVIDED LIFTING LUGS MUST BE USED WHEN LIFTING THE UNITS. F AILURE TO COMPL Y WITH THIS SAFETY[...]

  • Página 2

    GENERAL Greenheck Energy Recovery units with Te mpering are thor oughly inspected and test run at the factory . However , damage may occur during handling and shipping. Consequently , it is important to inspect the unit for visible and concealed damage before beginning installation. Report any damage to the shipper immediately . In addition, assur [...]

  • Página 3

    3 INST ALLA TION The system design and installation should follow accepted industry practice, such as described in the ASHRAE Handbook. Adequate space should be left around the unit for piping coils and drains, filter replacement, and maintenance. Suf ficient space should be provided on the side of the unit for r outine service and component remova[...]

  • Página 4

    4 R o t a t i o n Length of Straight Duct GOOD R o t a t i o n POOR FIGURE 4 DUCT WORK CONNECTIONS Examples of good and poor fan-to-duct connections are shown below (See FIGURE 4). Airflow out of the fan should be directed straight or curve the same dir ection as the fan wheel rotates. Poor duct installation will r esult in low airflow and other sy[...]

  • Página 5

    5 Main Disconnect On Off Exhaust Hood Control Center Intake Hood INST ALLA TION (continued) WEA THERHOODS Supply weatherhood will be factory mounted. The exhaust weatherhood is shipped separately as a kit with its own instructions. EXHAUST DAMPERS Backdraft dampers for exhaust discharge are mounted in the unit. Motorized dampers ar e shipped loose [...]

  • Página 6

    Wheel Cassette 2 in. filters 2 in. filters Exhaust Air Intake Electrical Box Access Panel Access Panel Access Panel Access Panel Access Panel Cassette Slides Out 52 in. Clearance with IG Heater 0 in. Clearance without IG Heater Exhaust Hood Outdoor Air Hood IG Heater *48 in. **64 in. 36 in. 36 in. TOP VIEW SERVICE CLEARANCES / ACCESS P ANEL LOCA TI[...]

  • Página 7

    1. Piping should be in accordance with accepted industry standards. Pipework should be supported independently of the coils. W ater connections are male NPT iron pipe. When installing couplings, do not apply undue stress to the connection extending through the unit. Use a backup pipe wrench to avoid br eaking the weld between coil connection and he[...]

  • Página 8

    8 ELECTRIC HEA TER APPLICA TION/OPERA TION Factory installed electric heaters can be provided for pr eheat and/or post-heat (see FIGURE 11). An electric preheater warms the outdoor air prior to the energy r ecovery wheel to prevent fr osting on the wheel. An electric post-heater warms the air leaving the energy recovery wheel to a user specified di[...]

  • Página 9

    FROST CONTROL APPLICA TION/OPERA TION DIRTY FIL TER SWITCH SETUP When outdoor air temperatures ar e extremely cold, moistur e condensation and frosting on the energy recovery wheel is possible. Frost contr ol is an optional feature that will pr event wheel frosting. T wo options are available: 1) Timed Exhaust frost contr ol and 2) Preheat fr ost c[...]

  • Página 10

    The energy recovery wheel may be de-energized for the purpose of pr oviding economizer (free cooling) operation. This can be achieved with a signal from a T emperature or Enthalpy sensor mounted in the supply air inlet compartment (see FIGURE 13). This Primary sensor will de-energize the energy wheel when the outdoor air temperature (factory defaul[...]

  • Página 11

    11 GENERAL Check all fasteners and set screws for tightness. This is especially important for bearings and fan wheels. Also, if dampers are not motorized, check that they open and close without binding. F AN WHEEL ROT A TION Hand rotate the blower to ensur e that the wheel is not rubbing against the scroll. If the blower is r otating in the wrong d[...]

  • Página 12

    12 ENERGY RECOVERY WHEEL CAUTION: See **W ARNING** on page 1 and 11 For the ERH-20 and ERH-45, open the access door marked "Energy Wheel Cassette Access". UNPLUG the wheel drive motor and remove the metal spacer . Then pull the cassette out halfway as seen in FIGURE 17. Note: For the ERH-55 and ERH-90, the energy recovery wheel does not s[...]

  • Página 13

    13 ROUTINE MAINTENANCE CAUTION: See **W ARNING** on Page 1 and 11 Once the unit has been put into operation, a periodic maintenance program should be set up to pr eserve the r eliability and performance. Items to be included in this pr ogram are: • BEL TS • MOTORS • WHEEL AND F ASTENERS • VIBRA TION • FIL TER MAINTENANCE • COIL MAINTENA[...]

  • Página 14

    14 EXTERNAL FIL TER MAINTENANCE Aluminum mesh 2 in. filters are located in the supply weatherhood (if the weatherhood option was purchased). Filters should be checked and cleaned on a regular basis for best ef ficiency . The frequency of cleaning depends upon the cleanliness of the incoming air . To r emove these filters, remove bottom bolt in the [...]

  • Página 15

    15 WA TER COIL MAINTENANCE CAUTION: See **W ARNING** on Page 1 and 11 FIL TERS Filters upstream of the coil should be checked r egularly . If the filters ar e dirty , they should be cleaned or r eplaced. It is important that the coils stay clean to maintain desir ed airflow . See page 14 for more information on filter maintenance. COIL MAINTENANCE [...]

  • Página 16

    FIGURE 20 For the ERH-20 and ERH-45, open the access door marked "Energy Wheel Cassette Access" (FIGURE 20). UNPLUG the wheel drive motor and remove the metal spacer . Then pull the cassette out halfway (FIGURE 21). The energy recovery wheel cassettes for model ERH-55 and ERH-90 do not slide out due to their size and weight. Service to th[...]

  • Página 17

    CLEANING ENERGY RECOVERY WHEEL SEGMENTS If the wheel appears excessively dirty , it should be cleaned to ensur e maximum operating efficiency . Only excessive buildup of foreign material needs to be r emoved. DISCOLORA TION AND ST AINING OF ENERGY RECOVERY WHEEL DOES NOT AFFECT ITS PERFORMANCE. Thoroughly spray wheel matrix with household cleaner s[...]

  • Página 18

    PA R TS LIST 1 2 3 4 8 5 6 7 7 9 Model ERH (shown with indirect gas heater) 10 18 1. Supply blower - Forward curved fan - Adjustable motor mount for belt tensioning - Adjustable sheaves for speed control 2. Vibrations isolators (quantity 4 per blower) - Neoprene 3. Energy recovery wheel cassette 4. Removable energy recovery wheel segments 5. Option[...]

  • Página 19

    * Always provide the unit model and serial number when requesting parts or service information. * Always check motor amps and compare to nameplate rating. 19 Control power (24 V ac) wiring run is too long (resistance should not exceed 0.75 ohms). Shorten wiring run to mechanical room or install a r elay which will turn unit on/off (C/F for relay in[...]

  • Página 20

    IOM ERH FS Rev . 1 January 2002 W arranty Greenheck warrants this equipment to be fr ee from defects in material and workmanship for a period of one year from the purchase date. The energy r ecovery wheel is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of five years from the pur chase date. Any units or parts which pro[...]