Grandstream Networks GXP1450 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Grandstream Networks GXP1450. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGrandstream Networks GXP1450 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Grandstream Networks GXP1450 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Grandstream Networks GXP1450, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Grandstream Networks GXP1450 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Grandstream Networks GXP1450
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Grandstream Networks GXP1450
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Grandstream Networks GXP1450
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Grandstream Networks GXP1450 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Grandstream Networks GXP1450 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Grandstream Networks na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Grandstream Networks GXP1450, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Grandstream Networks GXP1450, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Grandstream Networks GXP1450. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Grandstream Networks, Inc. 1297 Beacon Street, 2nd Floor Brookline, MA 02446. USA T el : +1 (617) 566 – 9300 Fax: +1 (617) 249 – 1987 www .grandstream.com For W arranty and RMA information, please visit www .grandstream.com GXP1450 2-Line IP Phone Quick Start Guide[...]

  • Página 2

    1 2 The GXP1450 is not pre-congured to support or carry emergency calls to any type of hospital, law enforcement agency , medical care unit (“Emergency Service(s)”) or any other kind of Emergency Ser - vice. Y ou must make additional arrangements to ac - cess Emergency Services. It is Y our responsibility to purchase SIP-compliant Internet t[...]

  • Página 3

    3 4 CONNECTING THE PHONE: PHONE SETUP: T o setup the GXP1450, follow the steps below: 1. Connect the handset and main phone case with the phone cord. 2. Connect the LAN port of the phone to the RJ-45 socket of a hub/switch or a router (LAN side of the router) using the Ethernet cable. 3. Connect the 5V DC output plug to the power jack on the phone;[...]

  • Página 4

    5 6 Note: For the detailed user manual, please download from: http://www .grandstream.com/support Tips For Using the Keypad: PHONE CONFIGURA TION: Congure the GXP1450 using Web Browser: Mes sag e W ait ing Indicat or Line K eys Me ssage Phonebook So ft Ke ys Confer en ce Navig atio n Keys Menu / O K Key Vo lu me Headset Mu te Speaker Send Hold T[...]

  • Página 5

    7 8 GXP1450不预设对医院,执法机构,医疗中 心(急救服务)以及各种紧急服务的紧急通话服 务。用户必须自行设定紧急通话功能。用户必 须自行购买SIP兼容的网络电话服务,正确的 设定GXP1450使用该服务,并定期测试您的 配置以确保GXP1450如预期工作,否则请购 买传?[...]

  • Página 6

    9 10 安装电话: 墙体支架插槽 桌面支架插槽 墙体支架配件插槽 安装电话 (墙体支架): 1. 将墙体支架插入电话背面的支架插槽中; 2. 通过墙孔将电话固定在墙上; 3. 如下图所示,将话机手柄槽下方的扣机零件取出; 4. 将该零件倒转,然后重新插入原处。此时零件凸?[...]

  • Página 7

    11 12 使用GXP1450键盘: 1. 当电话处于空闲状态,按下菜单/确定按键进入菜单选项; 2. 使用方向选择按键 “上”“下”“左”“右”选择菜单选项; 3. 按下菜单/确定按键确定选项; 4.当有来电进入,提起电话手柄、使用免提键或者电话处于菜单状态中20秒之 后,电话[...]

  • Página 8

    13 14 ES 1 x Auricular 1 x Cable T elefónico 1 x Cable de Red El teléfono GXP1450 no viene pre congurado ni tiene ac - ceso a información de ningún tipo de servicio de llamadas de emergencia, hospitales, servicios policiales, unidades de cuidados médicos o cualquier otro tipo de servicio de socorro. Usted deberá hacer las coordinaciones ne[...]

  • Página 9

    15 16 Puerto PC Puerto LAN Ad APT ANdO El TEléFONO: Los Oricios de Montaje en Pared están disponibles Ranura para el Soporte del teléfono, en caso de colocar el teléfono sobre la mesa Ranura para el Soporte de espaciadores de Montaje en Pared, en caso de colo- car el teléfono en la pared Instalando El T eléfono (Montura de Pared): 1. Coloc[...]

  • Página 10

    17 18 Consejos para usar el T eclado: T e clas de Líne as Me nsa je Ag enda de L lamadas T e clas Suav es P rog ram ables Confer en cia T e clas de Nave gació n Te c l a de Men ú /OK Vo lu me n Headset Sile ncio Alt avoz Enviar Retener Tran sf ere nci a T e clado Es tándar Indicador de Mens aje en Espe ra 1. Para acceder al menú, pulse el bot?[...]

  • Página 11

    19 20 CONTENU dU P ACK : FR 1 x Combiné Le GXP1450 n’est pas pré conguré pour soutenir ou ré - aliser des appels d’urgence à tout type d’hôpital, organ - isme d’application de la loi, unité de soins médicaux ou tout autre type de service d’urgence. V ous devez prendre des dispositions supplémentaires pour accéder à des ser -[...]

  • Página 12

    21 22 Port PC Port LAN Alimentation INST AllA TION dU TéléPHONE: Les orices du socle de montage murale sont dis - ponible fente pour le berceau du téléphone s’il est à mettre sur une table fente pour les écarteurs de montage murale si le téléphone est à monter au mur Installation du Téléphone (Support Mural): 1. Attachez les 2 écar[...]

  • Página 13

    23 24 Astuces pour utiliser le clavier du téléphone: Indicat eur du mess a ge en attente T ouc hes de ligne Me ssag e Rép ert oi re T ouc he d e f onc tion Confér en ce Bouto ns de navig ation Bouto n Menu/ OK Vo lu m e Casque Muet Hau t parle ur Envo yer Mi se en a ttente Tran sf e rt Clavie r s tandar d 1. Pour accéder au menu, appuyez sur l[...]

  • Página 14

    25 26 P AKETINHAl T : DE GXP1450 wird nicht vorkonguriert, um die Notanrufe an irgendwelchen T yp des Krankenhauses, die V ol - lzugsbehörde, das Medizinische V ersorgungszentrum (“Notdienst(e)”) oder jede andere Art des Notdienstes zu unterstützen. Sie müssen zusätzliche V orkehrungen tref - fen, um auf Notdienste zuzugreifen. Es liegt [...]

  • Página 15

    27 28 TElEFONINST AllA TION: Aussparung für den T elefonständer , wenn das T elefon auf dem T isch liegt W andbefestigungslöcher sind lieferbar Aussparung für die W andmontage-Distanz - stücke, wenn das T ele - fon an die W and soll 1. Bringen Sie die beiden Wandmontage-Distanzstücke an der Aussparung für W andmontage-Distanzstücke auf dem [...]

  • Página 16

    29 30 Tipps zum Gebrauch des T astenfeldes: 1. Um auf das Menü zuzugreifen, betätigen Sie die runde MENÜ-T aste. 2. Navigieren Sie mit den T asten NACH OBEN/NACH UNTEN bzw . LINKS/ RECHTS durch das Menü. 3. Um eine Menüauswahl zu bestätigen, betätigen Sie die runde MENÜ-T aste. 4. Das T elefon verlässt den MENÜ-Modus automatisch, wenn ein[...]

  • Página 17

    31 32 CONTENUT O dEllA CONFEZIONE: IT GXP1450 non è precongurato per supportare o ef - fettuare chiamate di emergenza a qualsiasi tipo di ospedale, struttura giudiziaria, unità di assistenza medica (“Servizi di emergenza”) o a qualsiasi altro tipo di servizio di emergenza. È necessario effettuare ac - cordi supplementari per accedere ai S[...]

  • Página 18

    33 34 Porta PC Porta LAN Alimentazione Porta ricevitore Sono disponibili fori per il ssaggio a muro Spazio per collocare il telefono in piedi, nel caso in cui lo si tenga sul tavolo Scanalatura per gli spaziatori per muro, nel caso in cui lo si installi sulla parete Installazione del telefono (montaggio a parete): 1. Collocare i due spaziatori a[...]

  • Página 19

    35 36 Consigli per l’uso del tastierino: 1. Per accedere al MENU, premere il pulsante tondo MENU. 2. Spostarsi all’interno del menu utilizzando i pulsanti SU/GIÙ e DESTRA/SINISTRA. 3. Per confermare una selezione, premere il pulsante tondo MENU. 4. Quando arriva una chiamata, quando si sgancia il ricevitore o quando la mo - dalità MENU viene [...]