Graef Tendenza T 9 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Graef Tendenza T 9. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGraef Tendenza T 9 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Graef Tendenza T 9 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Graef Tendenza T 9, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Graef Tendenza T 9 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Graef Tendenza T 9
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Graef Tendenza T 9
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Graef Tendenza T 9
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Graef Tendenza T 9 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Graef Tendenza T 9 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Graef na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Graef Tendenza T 9, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Graef Tendenza T 9, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Graef Tendenza T 9. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Gebrauchsanweisung Istruzione per l’uso Operating Instructions Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Brugsanvisning Elektro-Allschnittmaschine Universal Slicing Machine Trancheuse électrique Affettatrice universale elettrica Electrische Alles-Snijder Elektro-universalskæremaskine TENDENZA T5 TENDENZA T10[...]

  • Página 2

    1.0 Wichtige Sicherheits-Hinweise - Vor Gebrauch Gebrauchsanweisung lesen. - Maschine nur an Wechsel strom 230 Volt anschließen. - Achtung! Netzleitung niemals unterhalb der Maschine herführen. Die Netzleitung kann durch Knicken, Quetschen o. a. beschädigt werden! Immer auf eine freie Netzleitung achten! - Nach Dauerbenutzung von 5 Min. Motor ab[...]

  • Página 3

    TENDENZA T5/T10 1 1 2 3 4 5 8 9 10 2 3 4 5 7 6 7 6 11[...]

  • Página 4

    1 Ein-/Aus-Taster 2 Anschlagplatte 3 Restehalter 4 Schlitten 5 Führungsprofil 6 Einstellknopf 7 Standfüße (T5) bzw. Bodenplatte (T10) 8 Safety Verschluß 9 Messer 10 Kabelfach 11 Schlittenarretierung D 1 Interruttore 2 Piastra d´arresto 3 Pressamerce 4 Carrello 5 Guida 6 Manopola di regolazione 7 Piedini (T5) o Base (T10) 8 Perno centrale della[...]

  • Página 5

    1.0 Importanti indicazioni sulla sicurezz - Prima dell’uso leggere attenta mente le istruzi - oni d’uso. - Usare solo corrente alternata a 230 Volt. - Attenzione! Non fare mai passare il cavo di corrente sotto la macchina. Il cavo di corrente può essere danneggiato se piegato o schiacciato! Fare attenzione che il cavo di corrente sia sem - pre[...]

  • Página 6

    2.0 Anwendungen Mit den GRAEF-Elektro-Allschnittmaschinen Tendenza T5 / T10 können Sie Brot, Schinken, Wurst, Käse, Möhren, Gurken, Obst, Gemüse etc. schneiden. Schneiden Sie keinesfalls harte Gegen stände wie etwa Knochen, Holz, Bleche o.Ä.. Die Maschine ist in der Grundausstattung mit einem gezahnten Schneidemesser (9) ausgestattet. 2.0 App[...]

  • Página 7

    3.0 Sicherung Sicherung der Messerschneide Schnittstärke (6) auf 0 stellen. Schlitten bis Endanschlag schieben, so daß der Daumen schutz des Schlittens die Messerschneide abdeckt (Abb. 1). Durch Eindrücken des Knopfes (11) wird der Schlitten festgesetzt. Lösen des Schlittens: Knopf (11) wieder herausziehen, bis dieser bündig zum Schlittengehä[...]

  • Página 8

    4.0 Inbetriebnahme Maschine auf festen, sauberen Untergrund stellen. Stecker in die Steckdose (230 V) stecken, nicht benötigtes Kabelstück im Kabelfach (10) aufrollen; dazu Maschine auf die Seite kippen, das Kabel verstauen (Abb. 3) und in die Austrittöffnung klemmen (Abb. 4) Tablett oder anderes geeignetes Behältnis unter die Maschine stellen.[...]

  • Página 9

    Slicing Press the food to be sliced lightly against the stop plate (2) and guidee the carriage evenly against the blade. Soft foods - such as ham, cheese - can be best sliced when cooled. Guide the carriage slowly against the blade. Hard foods such as salami, bread, cucumbers, and so on - can be sliced quicker. Important use the rest holder (3) as [...]

  • Página 10

    5.0 Reinigung und Pflege Vor Reinigen Netzstecker ziehen! Nicht im Wasser spülen! Abnahme des Schlittens Einstellknopf (6) über 0-Stellung bis Endanschlag drehen. Knopf (11) herausziehen. Schlitten in Pfeilrichtung abziehen (Abb. 8). Schlittenführung reinigen und mit etwas säurefreiem Nähmaschinenöl einfetten (Abb. 9). 5.0 Cleaning and mainte[...]

  • Página 11

    Abnahme der Messers Von Zeit zu Zeit sollte die Maschine auch hinter dem Messer gereinigt werden. Dazu entfernen Sie den Schlitten (4) und drücken mit einem Finger auf den Messerverschluss (8). Dieser klappt leicht auf und kann nun ganz geöff- net werden (Abb. 10). Drehen Sie jetzt den Verschluss im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag. Danach das Mess[...]

  • Página 12

    Technische Daten TENDENZA T5 T10 Länge 348 mm 348 mm Breite 235 mm 262 mm Höhe 239 mm 254 mm Gewicht 3,0 kg 3,5 kg Motor Energiesparmotor 65 Watt, maximale Spitzenschneidleistung 170 Watt / 230 Volt Betriebsdauer Kurzzeitbetriebsdauer 5 min. Material Ganzmetallmaschinen aus Alu mi nium. Messer und Schlittenauflage aus rostfreiem Edelstahl. Reste [...]

  • Página 13

    # Kunde/Ihre Anschrift Customer/Your Address Client/ Votre adresse Cliente/Vostro indirizzo Naam en uw adres Kunde/Deres adresse Garantie-Karte Guarantee Card Fiche de garantie Lettera di garanzia Garantiebewijs Garantibevis Maschinen-Nr. Machine No. Appareil No. Apparecchio no. Modelnummer Maskin-nr. Verkauft am Sold on Vendu le Venduto il Verkoop[...]

  • Página 14

    Mit diesem Produkt haben Sie ein an erkanntes Qualitätserzeugnis aus deutscher Herstellung erworben. Wir danken Ihnen für Ihren Kauf. Für dieses Produkt übernehmen wir beginnend vom Verkaufsdatum 24 Monate Her steller- garantie für Mängel, die auf Fertigungs- oder Werk stoff fehler zu rück zuführen sind. Ihre gesetzlichen Gewähr- leistungs[...]