Graco 2755 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Graco 2755. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGraco 2755 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Graco 2755 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Graco 2755, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Graco 2755 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Graco 2755
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Graco 2755
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Graco 2755
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Graco 2755 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Graco 2755 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Graco na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Graco 2755, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Graco 2755, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Graco 2755. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    © 2006 Graco ISPM01 1AA 5/06 1 Dear Customer , Graco is the recognized leader in the design and manufacture of quality baby products. We believe your new Graco nursery monitor is a wise choice. Before using your nursery monitor , please take a few minutes to read this Owner ’s Manual. The short time you spend reading these instructions will help[...]

  • Página 2

    2 Product Features Caractéristiques du produit Características del producto *The Parent Unit and the Nursery Unit MUST be set to the same channel. If receiver detects sounds from another nursery monitor or cordless phone, set units to the other channel. If problem persists, contact Graco. *L ’unité des parents et celui de la nursery DOIVENT to[...]

  • Página 3

    3 A B C E A G C D E F Nursery Unit Unité de la nursery Unidad del bebé Parent’ s Unit (2 on cert ain models) Unité des p arent s (2 sur cert ains modèles) Unidad de los p adres (2 en ciertos modelos) AC Adapter (2, 3 on certain models) Adapt ateur CA (2, 3 sur cert ains modèles) Adapt ador VCA (2, 3 en ciertos modelos) D Model 2755B Modèle [...]

  • Página 4

    4 In Replacement Parts • W arranty Information (USA) Pièces de rechange • Renseignements sur la garantie (au Canada) Información sobre la garantía y las piezas de repuesto (EE.UU.) www .gracobaby .com or/ó 1-800-345-4109 T o purchase parts or accessories or for warranty information in Canada, contact Elfe at: Pour commander des pièces ou o[...]

  • Página 5

    5 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. • STRANGULA TION HAZARD. Keep the adapter cords out of the reach of children. Do not use with extension cords. • DO NOT place the Nursery Unit or its cord within your child’ s reach. Do not put the Nursery Unit inside a crib or play yard.[...]

  • Página 6

    6 System Setup Installing a Battery Battery Use Tips The Parent’s Unit can be operated on 9 volt battery power . An alkaline battery is recommended. Battery changing should only be done by an adult. 1 2 • Remove battery from Parent’s Unit if it will not be used for a long time. • Remove a dead battery promptly . A dead battery left in unit [...]

  • Página 7

    7 • The Parent’ s Unit can use either a 9 volt battery or standard 120 volt AC household current. The Nursery Unit uses standard 120 volt AC household current only . The included AC adapters must be used for this purpose. • T o use AC adapters, plug the connector on the cord into the AC adapter jack on the side of the unit. Then plug adapter [...]

  • Página 8

    8 Testing the System It is VERY IMPORT A NT to test the system when first set up, and at regular times thereafter . T est the units any time they may have been damaged or have not been used for a long time. 1. If two adults are present, have one take the Parent’s Unit to dif ferent locations, trying various volume settings, while the other speaks[...]

  • Página 9

    9 Solving Problems • Power is turned ON for both units • Both units are plugged in (or battery is fresh in Parent’s Unit) • Electrical outlet works • Units are set to same channel • V olume is turned up on Parent’s Unit • Parent’s Unit is in range of the Nursery Unit Most problems have a simple solution. First, check that: DO NOT [...]

  • Página 10

    10 • Nursery Unit and Parent’s Unit too close together — move them farther apart. • V olume set too high — lower the volume. • Interference from other electrical equipment — eliminate cause of static (TVs, mixers, computers, fans, fluorescent lights, light dimmers, etc.) • Parent’s Unit too far from Nursery Unit — move them clos[...]

  • Página 11

    11 FCC Statement: W ARNING Modifications not authorized by the manufacturer may void users authority to operate this device. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interfere[...]

  • Página 12

    12 Ne pas se conformer à toutes les mises en garde et directives de montage peut causer des blessures corporelles sérieuses ou même la mort. Cet interphone est conçu uniquement pour capter les sons émis par l’enfant. Il ne vous renseignera pas sur les activités silencieuses de l’enfant. Quando il est utilisé le moniteur , vous devez touj[...]

  • Página 13

    13 Fonctionnement du système Installer la pile Conseils pour usage de la pile L'unité des parents peut fonctionner sur une pile 9 volt. Une pile alkaline est recommandée. Le changement de la pile devrait être fait uniquement par un adulte . • Enlevez la pile de l'unité des parents si celle-ci ne sera pas utilisée pendant une péri[...]

  • Página 14

    14 Usages des adaptateurs CA • L'unité des parents peut s’utiliser avec une pile ou avec une prise de courant standard de 120 volts CA qui se trouve dans la maison. L'unité de la nursery s’utilise seulement avec une prise de courant standard de 120 volts CA. Les adaptateurs CA inclus doivent être utilisés à cette fin. • Pour [...]

  • Página 15

    15 Vérifier le système Il est TRÈS IMPOR T ANT de vérifier le système avant son utilisation initiale et régulièrement par la suite. Vérifiez les unités si elles ont été endommagées ou si l’appareil n’a pas été utilisé pour une période prolongée. 1. Si deux adultes sont présents, un adulte déplacera l'unité des parents ?[...]

  • Página 16

    16 FRANÇAIS Solutions aux problèmes • Chaque unité est en position de marche • Chaque unité est branchée (ou que l’unité des parents soit munie d’une bonne pile) • La prise de courant est active • Les unités sont à la même fréquence • Le bouton du contrôle de volume est monté sur l’unité des parents • L ’unité des [...]

  • Página 17

    17 FRANÇAIS • Peuvent être causés par d’autres appareils électriques — éliminez la cause du bruit. (Télévisions, malaxeurs, ordinateurs, ventilateurs, lumières fluorescentes, variateur de lumière, etc.). • L ’unité des parents est trop loin de l’unité de la nursery — rapprochez-les. • Le choix de la fréquence ne correspo[...]

  • Página 18

    18 ESP AÑOL Este dispositivo ha sido diseñado solamente para monitorizar los sonidos de su niño. No le enviará alertas sobre las actividades silenciosas de su niño. Este producto no ha sido diseñado ni debe usarse como un monitor médico. T enga siempre la seguridad de que el transmisor y el receptor funcionan correc- tamente y se encuentran [...]

  • Página 19

    19 ESP AÑOL Configuración del sistema Instalación de la pila Consejos para el uso de pilas La unidad de los padres puede operar con una pila de 9 voltios. Se recomienda una pila alcalina. Sólo adultos deben cambiar las pilas. • Si no se va a usar durante mucho tiempo, quite la pila de la unidad de los padres. • Si la pila está agotada, cá[...]

  • Página 20

    20 ESP AÑOL Usar adaptadores VCA • La unidade de los padres puede operar con una pila de 9 voltios o conectadas a la corriente normal doméstica de 120 voltios VCA mediante los adaptadores VCA incluidos. La unidad del bebé puede operar solamente con la corriente normal doméstica de 120 voltios VCA. • Para usar los adaptadores VCA, enchufe el[...]

  • Página 21

    21 ESP AÑOL Probar el sistema Es MUY IMPOR T ANTE probar el sistema cuando se configura por primera vez y a intervalos regulares posteriormente. Pruebe las unidades si cree que están dañadas o no se han usado durante mucho tiempo. 1. Si hay dos adultos presentes, uno de ellos debe llevar la unidad de los padres a varios sitios en la casa, intent[...]

  • Página 22

    22 ESP AÑOL Resolución de problemas • Ambas unidades estén encendidas • Ambas unidades estén enchufadas (o que la unidad de los padres tiene una pila que funcione) • La toma eléctrica funciona • Las unidades estén sintonizadas al mismo canal • El volumen esté bien alto en la unidad de los padres • La unidad de los padres esté de[...]

  • Página 23

    23 ESP AÑOL • La unidad de los padres y la del bebé están muy cerca — sepárelas. • El volumen está muy alto — baje el volumen. • La interferencia de otros equipos eléctricos — elimine la causa de la interferencia (televisores, batidoras, computadoras, ventiladores, luces fluorescentes, potenciómetros, etc.) • La unidad de los p[...]

  • Página 24

    Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones: ADVERTENCIA Las modificaciones no autorizadas por el fabricante pueden anular autoridad de los usuarios para funcionar este dispositivo. ADVERTENCIA Los cambios o modificaciones a esta unidad no expresa- mente aprobados por la parte responsable del cumplimiento podría anular la autoridad del [...]