Goldstar WG5005R manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Goldstar WG5005R. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGoldstar WG5005R vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Goldstar WG5005R você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Goldstar WG5005R, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Goldstar WG5005R deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Goldstar WG5005R
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Goldstar WG5005R
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Goldstar WG5005R
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Goldstar WG5005R não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Goldstar WG5005R e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Goldstar na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Goldstar WG5005R, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Goldstar WG5005R, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Goldstar WG5005R. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    w_a_'.goldstarappliances.com OWNER'S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO ROOM AIR CONDITIONER ACONDICIONADOR Models/Modelo WG5005, WG5005R after ventilador de para el futuro[...]

  • Página 2

    FORYOUR RECORDS Write the model and serial numbers here: Model # Serial # ==You con find the numbers on a label on the side of the product. Dealer's Name Date Purchased • Staple your receipt to this page in the event you need it to prove date of purchase or for warranty issues. READ THIS MANUAL Inside you will find many helpful hints on how [...]

  • Página 3

    Safety Precautions To prevent injury to the user or other people and property damage, the following instructions must be followed. • Incorrect operation due to ignoring instructions will cause harm or damage. The seriousness is classified by the following indications. • Because of the weight of the product, it is recommended that you have a hel[...]

  • Página 4

    Safety Precautions • Operation • Otherwise, it will cause electric shock or fire due to heat generation or electric shock. • It will cause electric shock or fire due to heat generation. • It will cause electric shock or fire due to heat generation. • It will cause electric shock or fire due to heat generation. • It will cause electric s[...]

  • Página 5

    • It is not designed tocool the entire house. Safety Precautions • It may cause explosion, fire,and burn. • It will cause electric shock or failure of machine. m Installation • They are sharp and may causeinjury. • Water may enter the unit and degrage the insulation.It may cause an electric shock. CAUTION • It may cause failure of appli[...]

  • Página 6

    Safety Precautions • Operation • It may cause injury. edges "it may cause electric shock and damage. • Prevent accidental startup and the possibility of injury. % • Since the fan rotates at high speed during operation, it may cause injury. * This could injurethe pet or plant. It is an air conditioner, not a precision refrigeration syst[...]

  • Página 7

    Before Operation 1. Plug in the power plug properly. 2. Use a dedicated circuit. Overloading the line could create a fire hazard. 3. Do not use an extension cord. See page 11 for more details. 4. Do not start/stop operation by plugging/unplugging the power cord. 5. If the power cord is damaged and requires replacement, have an Authorized Servicer i[...]

  • Página 8

    Introduction This symbol alerts you to the risk of electric shock. This symbol alerts you to hazards that could cause harm to the air conditioner. This symbol indicates special notes. M_*)/[*J4 _L WARNING: This appliance should be installed in accordance with the National Electric Code. CABINET KNOBS AIR FILTER -- HORIZONTAL AIR DEFLECTOR RocKER CO[...]

  • Página 9

    E/ectrical Safety 0o 115V ~ 230V~ <r Power cord may include a current interrupter device. A test and reset button is provided on the plug case. The device should be tested on a periodic basis by first pressing the TEST button and then the RESET button. If the TEST button does not trip or if the RESET button will not stay engaged, discontinue use[...]

  • Página 10

    Electrical Safety WARNING: This appliance must be properly grounded. The power cord of this appliance is equipped with a three-prong grounding plug. To minimize the risk of electric shock, use the plug with a standard three-slot grounding wall power outlet. If the power outlet does not include a grounding slot, have a qualified electrician replace [...]

  • Página 11

    Electrical Safety We strongly discourage the use of an adapter due to potential safety hazards. For temporary connections, use only a UL-listed adapter, available from most local hardware stores. Ensure that the large slot in the adapter is aligned with the large slot in the receptacle for a proper polarity connection. To disconnect the power cord [...]

  • Página 12

    Installation Type A: 14 EA Type B: 2 EA Type C: 2 EA Type D: 3 EA (Short Screw) (Wood Screw) (Drain Joint Pipe) (L Bracket) F_ E E I I E E Type E: 1 EA Type F: 1 EA Type G: 2 EA Type H: 1 EA (Seal Strip) (Sash Seal) (Guide Panel) (Upper Guide) (Not adhesive backed) (Adhesive backed) Have the following tools available for installation: * Screwdriver[...]

  • Página 13

    Installation Location Install the air conditioner where the sunlight does not shine directly on the unit. G:===O • I 21"to35" ........... / 12" rain Stool I Interio "- 175/16" min Without Frame Curtain •..../_- Offset _ 1/2" to 11/4" Sill v _ Exterior @ Clearance Proper clearance enhances the cooling efficienc[...]

  • Página 14

    Installation 1. Insert the guide panels(Type G) into the guides of the air conditioner (Type H),Fasten the curtains to the unit with screws (Type A). : Use a long screwdriver and installing the screws will be easier. rype A 2. Cut the adhesive-backed seal strip (Type E) to the window width. Remove the backing from the seal strip and attach the seal[...]

  • Página 15

    Installation a, Caution: During the following step, hold unit firmly until window sash is lowered to top channel behind side panel frames. Personal injury or property damage may result if unit falls from window. 1. Install the air conditioner in the window 1-1. Carefully lift the air conditioner and slide it into the open window. Make sure the bott[...]

  • Página 16

    Operating Instructions CAUTION: If you turn off the air conditioner or switch from cooling to the fan, wait at least 3 minutes before setting to cooling again. l> POWER -Turns air conditioner off. I> FAN SPEED "Low" Low speed fan operation with cooling or not. I> FAN SPEED "High" Hi speed fan operation with cooling or n[...]

  • Página 17

    Operating Instructions The controls look like this: Controls 0 0 0 _ 0 O Power To turn the Set ON, push the button. To turn the Set OFF, push the button again. This button takes priority over any other buttons. When you firstturn it on, the Set is on the High cool mode and the temp. at 72°F O Fan Speed Pressingthe Fan Speed button toggles between [...]

  • Página 18

    Operating Instructions _ CAUTION: The Remote Controller will not function properly if strong light strikes the sensor window of the air conditioner or if there are obstacles between the Remote Controller and the air conditioner. Power To turn the Set ON, push the button. To turn the Set OFF, push the button again. This button takes priority over an[...]

  • Página 19

    Operating Instructions Air Direction Adjusting the air direction using the horizontal air deflector control. Using the control tabs, the air flow can be directed to the left, right, straight ahead, or any combination of these directions. @ Drain Pipe In humid weather, excess water may cause the Base Pan to overflow. To drain the water, remove the D[...]

  • Página 20

    Maintenance and Service Air Filter Check the air filter at least twice a month to see if cleaning is necessary. Trapped particles in the filter can build up and block the airflow, reducing cooling capacity and causing an accumulation of frost on the evaporator. To clean the air filter: 1. Remove the air filter from the front grille by lifting the a[...]

  • Página 21

    Maintenance and Service Before Calling for Service If you have problems with your air conditioner, read the following information and try to solve the problem. If you cannot find a solution, turn off the air conditioner and contact your dealer. Air conditioner does not operate 1. Ensure that the air conditioner is plugged into a proper outlet. 2. C[...]

  • Página 22

    Maintenance and Service The air conditioner may be operating abnormally when: ............ ....... ..... Air conditioner does not start Air conditioner does not cool as it should Make sure the air conditioner plug is pushed completely into the outlet. Check the house fuse/circuit breaker box and replace the fuse or reset the breaker. If power failu[...]

  • Página 23

    ,p PARA SUS ARCHIVOS Escriba aqui el modelo y numero de serie: Modelo n°: Serie n°: [] Puede encontrar los numeros en la etiqueta de la parte lateral del producto. Nombre del distribuidor: Fecha de compra: [] Adjunte su recibo a esta pagina con la grapadora para el memento que Io necesite para probar la fecha de su adquisici6n o para la validaci6[...]

  • Página 24

    Precauciones de Seguridad Para prevenir tanto lesiones al usuario u otras personas como daSos materiales, es preciso seguir estas instrucciones. [] La incorrecta operaci6n del aparato como consecuencia de ignorar las instrucciones provocara daSos o lesiones. [] A cause del peso pesado del producto, se recomienda que usted tenga a un ayudante a part[...]

  • Página 25

    [] Funcionarniento • De otro modo, causar_. descarga el@trba o incendio. Causar_. descarga el@trba o incendio. Precauciones de Seguridad Causar_. descarga el@trba o incendio. ® Causar_. descarga el@trba o incendio. Causar_. descarga el@trba o incendio. @ En caso que no, puede Si no hay conexi6n a masa, se puede producir una descarga el@trica. [...]

  • Página 26

    Precauciones de Seguridad c orro toda, p,,erta,;Vonta"aS y otras abetturas de saia, El aparato de aire acondicionado debe operarse enun Area cerrada para ser m_.s efectivo. Ventile antes de hacer funcionar el acondicionador de air° cuando sale el gasl • Puede causar explosi6n,incendio, quemaduras. Si entraagua a ia unidad,gire el interrupto[...]

  • Página 27

    • Hay riesgo de lesiones personales. Precauciones de Seguridad [] Funcionamiento afildos ® • Puede causar descarga el_ctrica y dafio. ® • Gastar#, energia en vano y podria provocar un accidente= 'J ............. L>,, _i_: t:e=t:_ • Como el ventilador gira a alta velocidad cuando estafuncionando, puede causarlesiones. • Este pued[...]

  • Página 28

    Previo al Funcionamiento 1. Coloque el enchufe correctamente. 2. Use un Qnico cJrcuJto para este aparato.Recargar el circuJto podria provocar un riesgo de incendios. 3. No utilice un alargador.Consulte la pAgina 32 para mas detalles. 4. No arranque/detenga el funcJonaJento enchufando/desenchufando el cable de corriente electrica. 5. Si el alargador[...]

  • Página 29

    Introduccidn z= Este sirnbolo Io advierte de un peligro de accidente pot corriente el_ctrica, Este simbolo Io adiverte de un peligro que pueda causar un da_o del ventliador, Este sfrnbolo significa condicciones especiales. _ ADVEFITENCIA : Este aparato deberia instalarse de acuerdo con las normas del C6digo El_ctrico Nacional, _h_j Gavinete Panel d[...]

  • Página 30

    Seguraida El6ctfica iiii!i 115V~ 2) El cable de alimentaci6n puede incluir un dispositivo interruptor de corriente. La carcasa del enchufe cuenta con un boton de prueba y otro de reinicio. El dispositivo debe comprobarse peri6dicamente presionando primero el boton TEST y despues RESET. Si el boton TEST no se desconecta o si el bot6n RESET no perman[...]

  • Página 31

    Introduccidn _L Este equipo debe estar puesto a tierra debidamente. El cable de alimentaci6n esta equipado de una toma de tierra con tres pins. Para minimizar el peligro de una lesi6n por corriente electrica, utilice una toma con enchufe de tierra estandar con tres contactos. Si el enchufe de pared no contiene un borne de fierra, antes de usar el v[...]

  • Página 32

    Seguridad Electrica Debido a eventuales peligros de seguridad no recomendamos en absoluto el uso de un adaptador. S61o para una conexi6n transitoria se puede usar el adaptador clasificado como UL que esta a disposici6n en la mayoria de las tiendas de productos el_ctricos. Atienda que e orificio grande en el adaptador corresponda al orificio grande [...]

  • Página 33

    Instalacion Tipo A: 14 Tipo B: 2 Tipo C:2 Tipo D: 3 (Tornillo corto) (Tornillo Mediano) (Tube de Drenaje) (El Parentesis L) E (D r I I E E CO Tipo E: 1 Tipo F: 1 Tipo G: 2 Tipo H: 1 (Banda Adhesiva) (Banda del Marco) (Panel Gufa) (Gufa superior) (No adhesivo posterior) (Adhesivo posterior) Para la instalaci6n deberia tener a disposici6n los instrum[...]

  • Página 34

    Instalacion Ubicaci 6n Instale el aire acondicionado donde no reciba luz solar directa t Jmn an uet /1/ Compensaci6n f/l / /' J , 1/2" to 11/4" I • Pared __ _lterior 175/16 '' min (Sin cortina deI marco ) Espacio libre Si proporciona espacio Iibre mejorara la eficacia de la unidad y evitara radiaci6n de calor procedente d[...]

  • Página 35

    Instalacidn 1. Introduzca los paneles (Tipo G). en los guias del 45 aire acondicionado (Tipo H).Las cortinas atornillelas con los tornillos (Tipo A). Use un atornillador largo. Asi le sera. ma.s fa.cil instala los tornillos. TipoA 2. Corte la banda adhesiva (Tipo D) y col6quela del ancho de la ventana. Remueva el pl_tsticode la banda adhesiva y col[...]

  • Página 36

    Instalacidn Precauti6n: En las siguientes instrucciones, sostenga la unidad firmemente hasta que la parte corrediza de la ventana descanse sobre la parte superior del canal y pot detr_s del marco de los paneles corredizos. Puede haber lesiones o da_os si la unidad se cae de la ventana. 1. Instale el Aire Acondicionado a la Ventana 1-1. Cuidadosamen[...]

  • Página 37

    Instrucciones de funcionamiento Si Vd. desconecta el ventilador o Io conmuta del enfriamiento a la ventilaci6n, antes del nuevo ajuste del enfriamiento espere pot Io menos 3 minutos, POWER -Apaga el aire acondicionado FAN SPEED "Low" -Funcionamiento del ventilador a baja velocidad con o sin enfriamiento FAN SPEDD "High" - Funcio[...]

  • Página 38

    Instrucciones de funcionamiento Los controles tienen este aspecto. 0 O 0 @ 0 @ Enecndido/Apagado • Para ENCENDER el sistema presione el boton, y para APAGARLO presione el boton otra vez. • Este boton tiene prioridad sobre todos los otros botones. • Cuando se enciende el aparato por primera vez,usar_, los ajustes del modo High Cool a 72°F Vel[...]

  • Página 39

    Instrucciones de funcionamiento PRECAUTI6N: El mando a distancia no funcionar_ correctamente si una luz fuerte hace contacto con el sensor del aire acondicionado o si hay obs_culos entre el mando a distancia y el aire acondicionado. Enecndido/Apagado • Para ENCENDER el sistema presione el bot6n, y para APAGARLO presione el bot6n otra vez. • Est[...]

  • Página 40

    Instrucciones de funcionamiento La direcci6n del aire Para ajustar la direccion del aire usando control de la direccion del aire. Las dos leng0etas horizontales para el control de las rejillas le permiten descargar el aire hacia la izquierda, o algo de aire a la izquierda y otro a la derecha, o todo el aire hacia el frente, o cualquier combinaci6n [...]

  • Página 41

    Mantenimiento y servicio Filtro de Aire Revise por Io menos dos veces al mes si no es necesario limpiar el filtro de aire. Las particulas detenidad se pueden acumular en el filtro impidiendo el flujo del aire, limitando el rendimiento de enfriamiento y causando la acumulaci6n de hielo en el evaporador. Proceder de la limpieza del filtro de aire: 1.[...]

  • Página 42

    Mantenimiento y servicio Antes de Llamar el Servicio de Asistencia T_cnica Si tiene problemas con su ventilador, lea las informaciones siguientes y trate de resolver el problema. Si no puede encontrar la soluci6n, desconecte el ventilador y dirijase a su suministrador. El ventilador no funeiona 1. Compruebe que el ventilador est_ conectado en un en[...]

  • Página 43

    Mantenimiento y servicio El acondicionador de aire puede estar funcionando anormalmente cuando: El aire acondiciona do no enciende El aire acondiciona do no enfria corno debiera ........ _ _! ......... , • AsegOrese que ei aire acondicionado est_ conectado completamente a la fuente de energia. • Cheque los fusibles/interruptor de la casa y reem[...]

  • Página 44

    LG Electronics Inc. repair or at its option replace, without charge, your product if it proves to be defective in material or workmanship under normal use during the warranty period set forth below, effective from the date of original consumer purchase of the product. This limited warranty is good only to the original purchaser of the product and e[...]