Global Machinery Company 300W manual

1
2
3
4
5
6
7
8

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Global Machinery Company 300W. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGlobal Machinery Company 300W vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Global Machinery Company 300W você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Global Machinery Company 300W, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Global Machinery Company 300W deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Global Machinery Company 300W
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Global Machinery Company 300W
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Global Machinery Company 300W
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Global Machinery Company 300W não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Global Machinery Company 300W e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Global Machinery Company na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Global Machinery Company 300W, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Global Machinery Company 300W, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Global Machinery Company 300W. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    MSN 030820 PR ED3 INSTRUCTION MANU AL 300W Mini Electric Stapler/Nailer • Melbourne • Perth • Auckland • Hong K ong • Shanghai • T aipei • New Y ork • V erona • London • Paris[...]

  • Página 2

    Contents W a r r an t y 2 I n t r o d u c t io n 3 D e s c ri pt i o n o f s ym bo l s 3 S p e c if ic a t i o n s 3 G e n e r a l s a f e ty in s t r u c t i o ns 3 A d d i t i o n a l s af et y r u l e s f o r s t ap l e r s / n a i le rs 5 K n o w y ou r p r od uc t 6 O p e r a t i o n 7 L o a d in g t h e s t ap l e r / n a i l er 7 D i r e c t[...]

  • Página 3

    S pe c i fi c a ti o n s V ol t a g e : 2 40 V ~ 5 0 H z W a t t a g e: 3 0 0W S t ap le S i z e : 18 Ga u g e , 10 . 6 m m M e di um C r o w n ( e qu iv . t o A r r o w # 50 ) S t ap le L e n g th : 6 , 8 , 1 0, 12 , 1 4 m m B r ad /N a i l S iz e: 1 8 G a u g e T - B r ad B r ad /N a i l L en gt h : 1 5 m m M a te ri a l C a pa bi l i t y: S o f [...]

  • Página 4

    D a ma ge t o t h e l un gs i f a n e f fe c t i v e b re at h i n g m a sk is n o t w o r n. D a ma ge t o h e a ri ng i f e f f ec t i v e e a rm uf f s a r e n o t w o rn . D a ma ge t o t h e e ye s i f e f f e ct i v e s a f et y g o g g l es or s h ie ld a r e n o t wo rn . W a r n in g. W h e n u si ng p o w e r to o l s , b a s i c s af et [...]

  • Página 5

    m o vi ng p a r t s , b r e ak ag e o f p ar t s , p r o p er mo u n t i ng a n d an y o t h e r c on di t i o ns t h a t m a y a ff ec t t h e o p er at i o n o f t h e t oo l. A p a r t t ha t i s d a m a ge d s h o u l d b e p ro pe r l y r ep ai r e d o r re p l a c e d by an a u t h o ri se d s e rv ic e f a c i l i ty , u n le s s o t h e rw [...]

  • Página 6

    6 K no w y ou r pr od u ct 1 . S af et y L o c k 2 . T r i g ge r S w i t c h 3 . P o w e r Co rd 4 . O n/ Of f P o w e r S w it ch 5 . C at ch 6 . T a c ki ng M o u t h 1 2 6 5 4 3[...]

  • Página 7

    7 O pe r at i on L oa d i ng t he s t a p le r / na i l er 1 . S qu ee z e a n d pu ll t h e r e le a s e b u tt on t o u n l oc k t h e s t a pl er / n a il er . [ F i g 1 ] 2 . U se on l y s t a pl es o r b r a d na i l s r e co mm e n d ed . 3 . H ol d t h e t o o l up s i d e d o wn , s q ue ez e t h e l at ch a n d s l id e o p en th e b a s e[...]

  • Página 8

    C a r e f u l l y r e a d t h e e n t i r e I n s t r u c t i o n M a n u a l b e f o r e u s i n g t h i s p r o d u c t . B e f o r e r e t u r n i n g t h i s p r od u c t f o r a W a r r a n t y C l a i m or a n y o t he r r e a s o n P l e a s e C a l l 1 3 0 0 8 8 0 0 0 1 ( A u s t r a l i a ) o r 0 8 0 0 4 4 5 7 2 1 ( N e w Z e a la n d ) W [...]