Gemini CDJ-30 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Gemini CDJ-30. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGemini CDJ-30 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Gemini CDJ-30 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Gemini CDJ-30, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Gemini CDJ-30 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Gemini CDJ-30
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Gemini CDJ-30
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Gemini CDJ-30
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Gemini CDJ-30 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Gemini CDJ-30 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Gemini na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Gemini CDJ-30, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Gemini CDJ-30, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Gemini CDJ-30. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Page 1 CDJ-30 PROFESSIONAL CD PLAYER PROFESSIONELLER CD-SPIELER REPRODUCTOR DE CD PROFESIONAL LECTEUR CD PROFESSIONNEL LETTORE CD PROFESSIONALE M ULTI -L ANGUAGE I NSTRUCTIONS English Page 2 Deutsch Page 4 Español Page 7 Francais Page 10 Italiano Page 13 OPERATIONS MANUAL Bedienungsanleltung Manual de Funcionamiento Manual de Fonctionnement Manual[...]

  • Página 2

    Page 2 1 8 9 11 10 24 14 12 15 22 17 18 19 23 16 20 21 5 6 7 13 2 2 3 Suggestion: Do not place any container with liquid in it on top of the unit. When the unit tray opens, anything on top of it will be knocked over . V orschlag: Behälter mit Flüssigkeit nicht auf den Oberteil des Apparats stellen! Wenn der Einschub sich öffnet, wird alles was s[...]

  • Página 3

    Page 3 INTRODUCTION Congratulations on purchasing a Gemini CDJ-30 CD Player . This-state-of- the-art professional CD player is backed by a three year warranty , excluding lasers. One year warranty on CD lasers. Prior to use, we suggest that you carefully read all the instructions. CAUTIONS 1. Do not use this CD Player at temperatures below 41°F/5?[...]

  • Página 4

    Page 4 from the start of music without any blank space (which exists at the beginning of every track). Pressing the SINGLE-AUTO CUE/ CONTINUE (19) button a second time activates the CONTINUOUS function causing the unit to play continuously (after the last track, the unit will return to the first track of the disc and continue to play). Pressing the[...]

  • Página 5

    Page 5 EINLEITUNG Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Gemini CDJ-30 CD-Players. Dieser moderne CD-Spieler ist mit einer dreijährigen Garantie, ausschließlich Laser ausgestattet. Die Garantie für CD Laser beträgt 1 Jahr . Vor Anwendung des Gerätes lesen Sie bitte alle Anleitungen sorgfältig durch. V ORSICHTSMASSNAHMEN 1. Dieser CD-Spieler dar[...]

  • Página 6

    Page 6 das Abspielen zu verlassen (EXIT) . Eine neue können Merkstelle Sie außerhalb der Schleife einstellen, um die Schleife vom Speicher der Einheit zu löschen. Hinweis: W enn Sie SET CUE (15) (Cue einstellen) benutzen, um einen Star tpunkt (den Anf angspunkt einer Schleife) zu änder n, während Sie einen Titel abspielen, gibt es das erste Ma[...]

  • Página 7

    Page 7 FEHLERSUCHE • W enn die CD nicht spielt, nachprüfen ob die CD richtig eingelegt wurde (mit der beschrifteten Seite nach oben). Auch auf V erunreinigung, Kratzer usw . überprüfen. • W enn die CD sich dreht, aber kein T on zu hören ist, die Kabelanschlüsse überprüfen. Wenn diese in Ordnung sind, den V erstärker bzw . das Empfangsge[...]

  • Página 8

    Page 8 INTRODUCCIÓN Felicitaciones por la compra del reproductor de discos compactos CDJ-30 de Gemini. Este reproductor profesional de la más avanzada tecnología está respaldado por una garantía de tres años, salvo los lásers. Garantía de un año para el lector CD. Antes de utilizarlo, le recomendamos leer cuidadosamente todas las instrucci[...]

  • Página 9

    Page 9 para salir (EXIT) de la reproducción repetida. Establezca un nuevo punto de referencia del exterior del loop para suprimir el loop de la memoria del aparato. NOT A: Si Ud usa el SET CUE (15) para cambiar un punto de referencia (el punto de inicio del bucle) durante la repr oducción, habrá un ligero r etardo la primer a v ez cuando Ud repr[...]

  • Página 10

    Page 10 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS • Si el disco no reproduce, compruebe si el disco está colocado correctamente (cara impresa hacia arriba). Compruebe además si el disco tiene suciedad excesiva, o esta rayado, etc. • Si el disco gira pero no se oye, compruebe las conexiones de los cables. Si éstas están bien, compruebe el amplificador y el r[...]

  • Página 11

    Page 11 INTRODUCTION Nos félicitations à l’occasion de votre achat d’un lecteur CDJ-30 de Gemini. Cet appareil très moderne est couvert par une garantie de trois ans, à l’exclusion de la tête de lecture (optique laser). Cette seule pièce étant garantie durant un. Avant tout utilisation, veuillez lire attentivement toutes les instructio[...]

  • Página 12

    Page 12 CUE-B/EXIT (6) ou mettez la lecture sur pause pour sortir (EXIT) de la lecture répétée de la boucle. Indiquez un nouveau point de repère de l’extérieur de la boucle pour effacer la boucle de la mémoire de l’appareil. REMARQUE: Si vous utilisez la touche SET CUE (15) pour changer le point de repère (le point initial de la boucle) [...]

  • Página 13

    Page 13 (Point Cue). Ainsi, durant le réglage précis, si vous garde z le doigt sur les boutons SEAR CH (9), la ppareil fera rapidement la r ec herche après 10 fr ames. DÉP ANNAGE • Si l’appareil n’arrive pas à lire un disque, vérifiez si ce dernier a été chargé correctement dans le tiroir de lecture (côté écrit vers le haut). C[...]

  • Página 14

    Page 14 INTRODUZIONE Complimenti per l’acquisto di questo Lettore Compact Disc Gemini CDJ-30. Questo lettore compact disc d’avanguardia offre una garanzia di tre anni, escluso i laser . Garanzia di un anno per CD laser . Prima dell’uso leggere attentamente queste istruzioni per poter utilizzare il lettore in modo corretto. PRECAUZIONI 1. Non [...]

  • Página 15

    Page 15 partenza precedentemente memorizzato ed per cominciare subito la riproduzione dal punto di partenza, premete il tasto BOP (7) dopo avere stabilito il punto di partenza (senza loop memorizzato). Nota: Nel caso di loop memorizzato, primo si deve eliminare il loop della memoria dal apparato prima di potere usare il tasto BOP (7) per raggiunger[...]

  • Página 16

    Page 16 LOCALIZZAZIONE ED ELIMINAZIONE DI UN GUASTO • Se il dischetto non suona, controllate se il CD dischetto é stato caricato correttamente (con la parte scritta superiormente). Anche controllate se il dischetto ha polvere eccessiva, graffi, ecc. • Se il dischetto gira ma non suona, controllate i collegamenti. Se sono buoni, controllate il [...]

  • Página 17

    Page 17 Worldwide Headquarters • 120 Clover Place, Edison, NJ 08818 • USA T el: (732) 738-9003 • Fax: (732) 738-9006 France • G.S.L. France • 1 1, Avenue Leon Harmel, Z.I. Antony , 92160 Antony , France T el: + 33 (0) 1 55 59 04 70 • Fax: + 33 (0) 1 55 59 04 80 Germany • Gemini Sound Products GmbH • Ottostrasse 6, 85757 Karlsfeld, G[...]