Geemarc CLA30/40 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Geemarc CLA30/40. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGeemarc CLA30/40 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Geemarc CLA30/40 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Geemarc CLA30/40, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Geemarc CLA30/40 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Geemarc CLA30/40
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Geemarc CLA30/40
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Geemarc CLA30/40
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Geemarc CLA30/40 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Geemarc CLA30/40 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Geemarc na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Geemarc CLA30/40, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Geemarc CLA30/40, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Geemarc CLA30/40. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    IN-LINE AMPLIFIER CLA-30/40 CLA-30/40 CLA-30/40 CLA-30/40 CLA-30/40 CAUTION: THIS PRODUCT IS SPECIFICALL Y DESIGNED FOR PEOPLE WITH HEARING DIFFICUL TIES AND IS PROVIDED WITH A HANDSET EARPIECE WITH VOLUME CONTROL FOR INDIVIDUAL REQUIREMENTS. DUE CARE MUST BE T AKEN BY ALL USERS THA T THE HANDSET EARPIECE VOLUME CONTROL IS SET TO THE LOWEST LEVEL A[...]

  • Página 2

    DESCRIPTION CLA-30/40 4 INST ALLA TION 8 SETTINGS 9 V olume control 9 T one control 9 Boost switch (CLA-40 only) 9 Battery LED 9 TROUBLE SHOOTING 1 0 GUARANTEE 1 1 W ALL MOUNT TEMPLA TE 1 6 INDEX For product support and help visit our website at www .geemarc.com telephone 01707 384438 or fax 01707 372529 GB 2[...]

  • Página 3

    SOMMAIRE DESCRIPTION CLA-30/40 4 INST ALLA TION 1 2 REGLAGES 1 3 Contrôle du volume 1 3 Contrôle de la tonalité 1 3 Bouton d’amplification (CLA-40 seulement) 1 3 LED pile 1 3 PROBLEMES DE FONCTIONNEMENT 1 4 GARANTIE 1 5 GABARIT DE MONT AGE MURAL 1 6 TEL. SERVICE APRES VENTE : 03 28 58 75 99 Pour tout renseignement technique ou toute autre comm[...]

  • Página 4

    DESCRIPTION CLA-30/40 V olume control Contrôle du volume Battery LED LED pile T one control Contrôle de la tonalité TOP DESSUS 4 Boost switch button Bouton d’amplification CLA-40 ONL Y CLA-40 SEULEMENT[...]

  • Página 5

    DESCRIPTION CLA-30/40 Battery compartment Compartiment pile Wall mount holes Trous de montage mural BOTTOM DESSOUS 5 12 Position rotary commutator for handset connection matching Commutateur 12 positions pour adaptation des connections du combiné[...]

  • Página 6

    DESCRIPTION 6 REAR F ACE ARRIERE (*) Base to CLA-30/40 input socket connection (1) (*) Prise de connection (1) de la base au CLA-30/40 (*) Classified TNV-3 according to EN60950 standard. Classée TNT -3 selon la norme EN60950[...]

  • Página 7

    DESCRIPTION 7 FRONT F ACE A V ANT (*) Classified TNV-3 according to EN60950 standard. Classée TNT-3 selon la norme EN60950 (*) CLA-30/40 to Handset output socket connection (2) (*) Prise de connection (2) du CLA-30/40 au combiné[...]

  • Página 8

    INST ALLA TION 8 1 - HOW T O SET THE BA TTERY The CLA-30/40 amplifier needs to be supplied with a 9V PP3 battery (not provided).T o insert the battery into the amplifier simply follow instructions below: - Open the battery compartment located on the base by pressing the little plastic lock. - Insert the 9V battery with the correct polarity in the b[...]

  • Página 9

    SETTINGS 9 Note: The CLA-30/40 cannot be used with telephones which have a keypad on the handset. 3 - VOLUME CONTROL Y ou can adjust the volume control level by using the “ VOLUME ” control slide switch located on the top. Volume can be adjusted from the same level you have with your phone up to 30 dB or more. 4 - TONE CONTROL Y ou can adjust t[...]

  • Página 10

    TROUBLE SHOOTING 10 IF THE AMPLIFIER DOES NOT WORK - Make sure all connections are correctly plugged into the sockets (phone line cord, amplifier connections). - Make sure battery is correctly inserted with the good polarity and is fully charged. However , if you still have some problems when using your amplifier follow instructions below: - Discon[...]

  • Página 11

    GUARANTEE 11 GUARANTEE From the moment your Geemarc product is purchased, Geemarc will guarantee it for the period of one year . During this time, all repairs or replacements are free of charge.Should you experience a problem then contact our helpline or visit our website at www .geemarc.com.The guarantee does not cover accidents, negligence or bre[...]

  • Página 12

    INST ALLA TION 12 1 - MISE EN PLACE DE LA PILE L ’amplificateur CLA-30/40 est alimenté par une pile de 9V olts PP3 (non livrée). Pour insérer la pile, suivez simplement les instructions suivantes: - Ouvrez le compartiment de pile situé en-dessous de l’amplificateur en appli- quant une légère pression sur le petit ergot en plastique du cou[...]

  • Página 13

    REGLAGES 13 REMARQUE: Le CLA-30/40 ne peut pas être utilisé avec un téléphone com- portant les touches de numérotation sur le combiné. 3 - CONTROLE DU VOLUME V ous pouvez régler le volume en utilisant le bouton à glissière “ VOLUME ” situé sur le dessus de l’amplificateur . Le volume peut être réglé d e0à3 0d Bp a r rapport au v[...]

  • Página 14

    PROBLEMES DE FONCTIONNEMENT 14 PROBLEMES DE FONCTIONNEMENT - Vérifiez toutes les connections de l’amplificateur et du téléphone (cordon de ligne, connection combiné...). - Vérifiez que la batterie est correctement insérée et que la polarité est correcte ou que la pile n’est pas vide. Cependant, si le problème persiste lorsque vous util[...]

  • Página 15

    GARANTIE 15 GARANTIE Cet appareil est garanti 1 an pièces et main-d'oeuvre. La date d'achat figurant sur le ticket de caisse fera foi. Cette garantie s'exerce sous réserve d'une utilisation normale de l'appareil. Les dommages occasionnés par les surten- sions électriques, la foudre ou par un choc sur l'appareil ne [...]

  • Página 16

    W ALL MOUNT TEMPLA TE GABARIT DE MONT AGE MURAL F GB W ALL MOUNT TEMPLA TE If you wish to wall mount the amplifier , use this template to mark the screw holes. GABARIT DE MONT AGE MURAL Utilisez ce gabarit pour marquer la position des trous sur votre mur si vous désirez monter votre téléphone en position murale. 16 46 mm ENTRAXE DE PERCAGE F SCR[...]