GE ZSA2201 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto GE ZSA2201. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGE ZSA2201 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual GE ZSA2201 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual GE ZSA2201, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual GE ZSA2201 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo GE ZSA2201
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo GE ZSA2201
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo GE ZSA2201
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque GE ZSA2201 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos GE ZSA2201 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço GE na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas GE ZSA2201, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo GE ZSA2201, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual GE ZSA2201. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Write the model and serial numbers here: Model # __________________________ Serial # __________________________ Find these numbers on a label inside the oven. Owner ’ s Manual Advantium ® 240V Speedcook Oven For Models: ZSA2201 49-40623-1 MFL38211618 06-10 GE monogram.com[...]

  • Página 2

    2 PRECAUTIONS TO AV OID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROW AVE ENERGY (a) Do Not Attempt to operate this oven with the door open since open-door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks. (b) Do Not Place any object between the oven front face and the door or [...]

  • Página 3

    3 SAVE THESE INSTRU CTIONS n Read all instructions before using this appliance. When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: n Read and follow the specific precautions in the Precautions to Avoid Possible Exposure to Excessive Microwave Energy section above. n This appliance must be grou[...]

  • Página 4

    4 Arcing is the microwave term for sparks in the oven. Arcing is caused by: ■ Metal or foil touching the side of the oven. ■ Foil not molded to food (upturned edges act like antennas). ■ Use foil only as recommended in this manual. ■ Metal cookware or the wire oven rack used during either speedcook or microwave cooking (except for the pans [...]

  • Página 5

    5 SAVE THESE INSTRU CTIONS n When microwaving, place all foods and containers on the clear glass tray. n Do not pop popcorn in your oven unless in a special microwave popcorn accessory or unless you use popcorn labeled for use in microwave ovens. n Do not boil eggs in this oven. Pressure will build up inside egg yolk and will cause it to burs[...]

  • Página 6

    6 SAVE THESE INSTRU CTIONS WARNING! n Do not use the wire oven rack for microwave. n Place food or microwavable container directly on the clear glass tray to cook your food. n Use of a metal tray during microwave cooking will result in inferior cooking performance. n If you are not sure if a dish is microwave- safe, use this test: Place both the di[...]

  • Página 7

    7 SAVE THESE INSTRU CTIONS CAUTION: Burn Risk n The oven and door will get very hot when convection baking, broiling, warming or toasting. n Cookware will become hot. Oven mitts will be needed to handle the cookware. WARNING: Fire Risk n Do not cover dishes or use plastic containers, plastic cooking/roasting bags, plastic wrap, wax paper or paper w[...]

  • Página 8

    8 The fan will operate automatically under certain conditions (see Vent Fan section). Take care to prevent the starting and spreading of accidental cooking fires while the vent fan is in use. n Clean the underside of the Advantium often. Do not allow grease to build up on the Advantium or the fan filters. n In the event of a grease fire on the surf[...]

  • Página 9

    9 READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY. SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING Most pacemakers are shielded from interference from electronic products, including microwaves. However, patients with pacemakers may wish to consult their physicians if they have concerns. PACEMAKERS Filler Panel Kits n JX52WH—White n JX52BL—Black When repla[...]

  • Página 10

    10 What is Advantium? Advantium Oven The Advantium oven uses breakthrough Speedcook technology to harness the power of light. The Advantium oven cooks the outside of foods much like conventional radiant heat, while also penetrating the surface so the inside cooks simultaneously. While halogen light is the primary source of power, a convection syste[...]

  • Página 11

    Turntable The turntable must always be in place, on the oven floor, for all cooking. Be sure the turntable is seated securely over the spindle in the center of the oven. Metal Tray or Metal Grill Tray Put food directly on the metal tray or metal grill tray and place on the turntable when using the speedcook, broil, and toast. Wire Oven Rack Put foo[...]

  • Página 12

    CO NV BAKE SPEE D CO OK SE TT INGS MICR O 30 SECS C OOKING OPTIONS MICR O WA VE SURF AC E LIGH T TIMER ON / OFF VENT C ONTROL LO CK HOLD 3 SECS PRESS TO TUR N TIMER OF F T U R N T O S E L E C T P R E S S T O E N T E R 12 Cooking controls Advantium Oven Oven Features With your Advantium oven, you can cook with high-intensity halogen lights, ceramic [...]

  • Página 13

    13 Advantium Oven Speedcooking Using speedcook features CAUTION: Burn Risk When using speedcook programs, remember that the oven, door and dishes will be very hot! Prior to the first use of your oven, the clock must be set. See the Clock section. Before you begin, make sure the turntable is in place. Use the metal tray or metal grill tray and your [...]

  • Página 14

    14 Speedcooking Advantium Oven Cooking tips for great tasting results Arrange food on the metal trays as shown to ensure consistent and even browning. Foods can touch but should not overlap. Circular pattern (Example: biscuits, cookies) Spoke pattern (Example: crescent rolls, breadsticks) Single layer (Example: appetizers) Side by side pattern (Exa[...]

  • Página 15

    15 Speedcooking Advantium Oven Pre-set speedcook menu selections The Advantium is already pre-set to cook over 175 popular foods . 1. Press the SPEEDCOOK pad. If no selection is made within 15 seconds, the display will revert back to the time of day. 2. Turn the selector dial to select the type of food category you want. Press the dial to enter. 3.[...]

  • Página 16

    16 Advantium Oven Speedcooking Speedcook power level The Advantium uses power from high intensity halogen lamps, a ceramic heater, a convection system and microwaves to cook food from the top, bottom and interior simultaneously to seal in moisture and flavor. When using the pre-set menu foods, the power levels are already selected for you. However,[...]

  • Página 17

    17 Speedcooking Advantium Oven My Recipe - Custom speedcooking The Advantium gives you the flexibility to cook your favorite dishes. If you want to cook a food item that is not among the pre-set selections, use My Recipe to custom speedcook. 1. Press the SPEEDCOOK pad and select MY RECIPE. Press the dial to enter. Select NEW RECIPE. If no entries a[...]

  • Página 18

    18 Speedcooking Advantium Oven My Recipe— to enter and save Add and save up to 30 of your own Speedcook or microwave recipes, or pre-set Speedcook menu recipes as a favorite recipe. Once it’s done, you can quickly recall your favorite so that your food cooks just the way you want it every time! 1. Press the SPEEDCOOK or MICROWAVE pad. 2. Turn t[...]

  • Página 19

    19 Speedcooking Advantium Oven My Recipe— to adjust or change To delete stored recipes: 1. Press the SPEEDCOOK or MICROWAVE pad. 2. Turn the dial to select MY RECIPE. 3. Select the recipe you would like to delete. 4. Turn the dial to select DELETE. My Recipe— to delete CO NV BAKE SPEE D CO OK SE TT INGS MICR O 30 SECS C OOKING OPTIONS MICR O WA[...]

  • Página 20

    20 Convection baking Advantium Oven How to Convection Bake n  Metal pans are recommended for all types of baked products, but especially where browning is important. n  Dark or dull finish metal pans are best for breads and pies because they absorb heat and produce crisper crust. n  Shiny aluminum pans are better for cakes, cookie[...]

  • Página 21

    21 Broil and toast use the upper lamps, lower heater and convection system to broil or toast food similar to a conventional oven. Before you begin, make sure the turntable is in place. Use the metal tray when toasting and the metal tray or metal grill tray when broiling. CAUTION : Burn Risk When broiling or toasting, remember that the oven cavity, [...]

  • Página 22

    22 Warming and Proofing Advantium Oven Warming Proofing Put bread dough in a bowl/bread pan and place on the metal tray to proof . The turntable must always be in place when using the oven. Put food or oven-safe cookware directly on the metal tray to warm. The turntable must always be in place when using the oven. CO NV BAKE SPEE D CO OK SE TT INGS[...]

  • Página 23

    23 Microwaving Advantium Oven Using the microwave features Make sure the turntable is in place. Use the clear glass tray. Place food or microwavable container directly on the clear glass tray to cook your food. n Cook –By Food Type –By Time –By Time 1 & 2 n Defrost -1.0 lb Quick -By Time -By Food Type -By Weight -Melt -Soften n Beverage -[...]

  • Página 24

    24 Cook By Time Use COOK BY TIME to microwave food that is not in the pre-set microwave selections . 1. Press the MICROWAVE pad. 2. Turn the dial to select COOK BY TIME and press the dial to enter. 3. Turn the dial to set the cook time and press the dial to enter. 4. Turn the dial to set the power level and press the dial to enter. 5. Press the dia[...]

  • Página 25

    25 Microwaving Advantium Oven Press MICRO 30 SECS repeatedly for 30 second increments of microwave cooking time. Oven starts immediately. The power level is automatically set at high, but you can change it for more flexibility. See Microwave power levels section for instructions. Micro 30 Secs See the MY RECIPE sections in the Speedcook section of [...]

  • Página 26

    26 Microwaving Advantium Oven Defrost by food type DEFROST BY FOOD TYPE automatically sets the defrosting times and power levels to give even defrosting results for meats, poultry and fish weighing up to 6 pounds. 1. Remove meat from the package and place it on a microwave-safe dish. Bread should be left in the package with any metal twist-ties rem[...]

  • Página 27

    27 Microwaving Advantium Oven The Advantium’s microwave mode features sensor cooking and reheating. The oven automatically senses when food is done and shuts itself off—eliminatingthe need to program cook times and power levels. The sensor feature detects the increasing humidity released during cooking. The oven automatically adj[...]

  • Página 28

    28 To use all sensor programs Microwaving and Other Advantium Features Advantium Oven Cooking Complete CO NV BAKE SPEE D CO OK SE TT INGS MICR O 30 SECS C OOKING OPTIONS MICR O WA VE SURF AC E LIGH T TIMER ON / OFF VENT C ONTROL LO CK HOLD 3 SECS PRESS TO TUR N TIMER OF F T U R N T O S E L E C T P R E S S T O E N T E R T o use the sensor features: [...]

  • Página 29

    29 The clock must be set before you can use your oven for the first time. When setting the clock time for the first time go directly to step two. 1. To change the clock time, press the SETTINGS pad and turn the dial to CLOCK SETTINGS . Select SET TIME. 2. Turn the dial to set hours. Press the dial to enter. Note: Setting hours sets AM/PM. 3. Turn t[...]

  • Página 30

    30 Other Advantium Features Advantium Oven Auto Night Light Temperature Units To change temperature units, press the SETTINGS pad and select TEMPERATURE UNITS. Turn the dial to select F or C and press the dial to enter. Delay Start Use this feature to delay when the oven will start cooking in CONV BAKE, COOK BY TIME, COOK BY TIME 1&2, DEFROST B[...]

  • Página 31

    31 Help Use this feature to find out more about your oven and its features. 1. Press the HELP pad. 2. Turn the dial to select the feature name. Press the dial to enter. The display will show a description for the program you have chosen. Use the dial to scroll up or down to read the description. Adding Time Auto Conversion Auto Night Light Back Bee[...]

  • Página 32

    32 Care and Cleaning Advantium Oven Clean the inside of the oven often for proper heating performance. Some spatters can be removed with a paper towel, others may require a warm soapy cloth. Remove greasy spatters with a sudsy cloth, then rinse with a damp cloth. If the dirt and spatter do not come off easily with a warm sudsy cloth, place a medium[...]

  • Página 33

    Cooking trays and wire oven rack To prevent breakage, allow the trays to cool completely before cleaning. Wash carefully in hot, sudsy water or in the dishwasher. Do not use abrasives to clean the glass tray or wire oven rack, as they may damage the finish. A plastic scrubbing pad may be used to clean the metal trays. Metal tray Wire oven rack Meta[...]

  • Página 34

    34 We recommend against using cleaners with ammonia or alcohol, as they can damage the appearance of the oven. If you choose to use a common household cleaner, first apply the cleaner directly to a clean cloth, then wipe the soiled area . Case Clean the outside of the microwave with a sudsy cloth. Rinse and then dry. Wipe the window clean with a da[...]

  • Página 35

    35 Care and Cleaning Advantium Oven Replacing the surface light 1. To replace the surface light, first disconnect the power at the main fuse or circuit breaker panel. 2. Remove the screw from the side of the light compartment cover and lower the cover until it stops. 3. Be sure the bulb to be replaced is cool before removing. Gently pull the bulb f[...]

  • Página 36

    36 Care and Cleaning Advantium Oven To install a new filter: 1. Remove plastic and other outer wrapping from the new filter. 2. Remove the top grill by removing the two screws that hold it in place. 3. Insert the filter into the top opening of the oven as shown. 4. It will rest at an angle on two back support tabs and in front by two tabs. 5. Repla[...]

  • Página 37

    Troubleshooting Advantium Oven Problem Possible Causes What To Do/Explanation LIGHTS Light during a  This isnormal.  • Thisis normal. The oven sensesthe speedcook cycle Power level has been heat level and adjusts automatically. dims and cycles on automatically reduced and off, even at full because the oven i[...]

  • Página 38

    38 Questions? Use this problem solver Advantium Oven Troubleshooting Problem Possible Causes What To Do/Explanation DISPLAY The display is blank.  The displayhas • Checkthe SETTINGS menu for clock been turned off. display settings. Turn the display on. “Control Panel  Thecontrol has  • [...]

  • Página 39

    With the purchase of your new Monogram appliance, receive the assurance that if you ever need information or assistance from GE, we’ll be there. All you have to do is call—toll- free! GE Answer Center ® In the USA: 800.626.2000 Whatever your question about any Monogram major appliance, GE Answer Center ® informat[...]

  • Página 40

    GE Consumer & Industrial Appliances General Electric Company Louisville, KY 40225 ge.com Warranty for Customers in the USA Advantium Oven YOUR MONOGRAM ADVANTIUM OVEN WARRANTY Staple sales slip or cancelled check here. Proof of original purchase date is needed to obtain service under warranty. WHAT IS COVERED From the Date of the Original Purch[...]

  • Página 41

    Anote aquí el número de modelo y serie: Modelo # _________________________ Serie # ___________________________ Encontrará estos números en la etiquetaadentro del horno. Manual del Usuario Horno Advantium ® 240V Speedcook Oven Modelo: ZSA2201 49-40623-1 MFL38211618 06-10 GE monogram.com[...]

  • Página 42

    2 Contents Advantium Controles de Cocimiento ................... 12 Conociendo su Horno Advantium ..... 10 Características del Horno ................... 11 Seguridad ................................................ 2–9 Cocimiento Rápido Consejos de Cocimiento ...................... 14 Cocimiento rápido personalizado .. 17 Mis Recetas .........[...]

  • Página 43

    3 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES n Asegúrese que su aparato esté debida-mente instalado y puesto a tierra por un téc-nico calificado de acuerdo con las instruccio-nes de instalación suministradas. n Instale y coloque este aparato de acuerdo con las Instrucciones de Instalación suministradas. n Algunos productos como huevos enteros yrecipientes sel[...]

  • Página 44

    4 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES n No cubra ni bloquee ninguna abertura delaparato. n No guarde este aparato en el exterior. No loutilice cerca del agua – por ejemplo, en un sótano mojado, cerca de una piscina, cerca de un grifo o en ubicaciones similares. n Vea las instrucciones de limpieza de la super-ficie de la puerta en la sección de Cuidado y[...]

  • Página 45

    5 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES n Al cocinar con microonda, coloque los ali-mentos y recipientes sobre la bandeja devidrio claro. n No haga palomitas de maíz en el horno mi-croonda a menos de que utilice un accesorio especial para hacerlo o que utilice uno mar-cado para horno microonda. n No hierva huevos en este horno. La presión que se acumu[...]

  • Página 46

    6 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ¡ADVERTENCIA! n No utilice la parrilla de alambre del hornopara cocinar con microonda. n Para cocinar sus alimentos coloque el re-cipiente para microonda directamente sobre la bandeja de vidrio claro. n El uso de la bandeja de metal durante elcocimiento con microonda dará como resul-tado un rendimiento de cocimiento i[...]

  • Página 47

    7 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PRECAUCIÓN: Riesgo de quemaduras n El horno y la puerta se calentarán al hor-near con convección, asar, calentar otostar.. n Los recipientes se calentarán. Necesitará guantes para manipular los recipientes. PRECAUCIÓN: Riesgo de fuego n Al asar o tostar no cubra los platos ni los recipientes plásticos, bolsas [...]

  • Página 48

    Horno Advantium INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 8 PRECAUCIÓN: Riesgo de quemaduras n El horno y la puerta se calentarán cuan-do utiliza el cocimiento rápido. n Los recipientes se calentarán. Nece- sitará guantes para manipularlos. PRECAUCIÓN: Riesgo de fuego n Cuando [...]

  • Página 49

    9 Horno Advantium INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR El ventilador funciona automáticamente en ciertas condiciones (ver la sección Ventilador). Evite el inicio y propagación de incendios accidentales de cocción mientras el ventilador se encuentra en uso n Limpie a menudo la parte inferior del Advant[...]

  • Página 50

    10 Conociendo su Horno Advantium Horno Advantium El horno Advantium utiliza tecnologíaavanzada de Cocimiento rápido paraaprovechar la energía de la luz. Elhorno Advantium cocina el exterior delos alimentos muy parecido al calor ra-diante convencional, al mismo tiempoen que penetra la superficie para coci-nar el interior simultáneamente. La luz [...]

  • Página 51

    Plato Giratorio Para todos los tipos de cocimiento el plato giratorio siempre debe estar en su lugar, en el piso del horno. Asegúresede que esté colocado seguro sobre eleje en el centro del horno. Bandeja de Metal o Bandeja de Metal para Asar Al cocinar rápido, asar y tostar coloque los alimentos directamente en la bandeja de metal o bandeja de [...]

  • Página 52

    12 Controles de Cocimiento Horno Advantium Controles Con su horno advantium usted podrá cocinar con luces halógenas de alta-intensidad, calentadores de cerá- mica, elemento de calentamiento de convección y/o con energía de microonda convencional. CO NV BAKE SPEE D CO OK SE TT INGS MICR O 30 SECS C OOKING OPTIONS MICR O WA VE SURF AC E LIGH T T[...]

  • Página 53

    13 Horno Advantium Cocimiento Rápido Uso de las funciones de cocimiento rápido PRECAUCIÓN: Riesgo de quemaduras Cuando utilice los programas de cocimiento rápido, recuerde que el horno, la puerta y los platos estarán muy calientes. Debe programar el reloj antes de utilizar su horno por primera vez. Vea la sección Reloj. Antes de comenzar, ase[...]

  • Página 54

    14 Cocimiento Rápido Horno Advantium Consejos para mejores resultados de cocimiento rápido Arregle los alimentos como se muestra a con-tinuación para asegurar un dorado consistente y parejo al cocinar los alimentos directamente sobre la bandeja de metal. Los alimentos pueden tocarse unos con otros,pero no deben traslaparse. Patrón circular (Eje[...]

  • Página 55

    15 Cocimiento Rápido Horno Advantium Selecciones del menú predeterminado de coci-miento rápido El Advantium está preconfigurado para cocinar más de 175 comidas populares. 1. Presione la tecla SPEEDCOOK. Si no se hace ninguna selecciónen 15 segundos, la pantalla regre-sará a la hora del día. 2. Gire el dial selector para seleccio- nar la cat[...]

  • Página 56

    16 Horno Advantium Cocimiento Rápido Niveles de potencia de cocimiento rápido El Advantium utiliza energía de las lám-paras halógenas de alta intensidad, delcalentador de cerámica, del sistema deconvección y de microondas para coci-nar simultáneamente los alimentos porarriba, abajo y en el interior, y sellar lahumedad y el sabor. Cuando uti[...]

  • Página 57

    17 Cocimiento Rápido Horno Advantium Mi Receta -cocimiento rápido personalizado El Advantium le ofrece flexibilidad alcocinar sus platos favoritos. Si desea cocinar una comida que nose encuentra entre nuestras seleccio-nes predeterminada, utilice My Recipepara personalizar el cocimiento rápido. 1. P resione la tecla SPEEDCOOK yseleccione MY RECI[...]

  • Página 58

    18 Cocimiento Rápido Horno Advantium CO NV BAKE SPEE D CO OK SE TT INGS MICR O 30 SECS C OOKING OPTIONS MICR O WA VE SURF AC E LIGH T TIMER ON / OFF VENT C ONTROL LO CK HOLD 3 SECS PRESS TO TUR N TIMER OF F T U R N T O S E L E C T P R E S S T O E N T E R CO NV BAKE SPEE D CO OK SE TT INGS MICR O 30 SECS C OOKING OPTIONS MICR O WA VE SURF AC E LIGH[...]

  • Página 59

    19 Cocimiento Rápido Horno Advantium CO NV BAKE SPEE D CO OK SE TT INGS MICR O 30 SECS C OOKING OPTIONS MICR O WA VE SURF AC E LIGH T TIMER ON / OFF VENT C ONTROL LO CK HOLD 3 SECS PRESS TO TUR N TIMER OF F T U R N T O S E L E C T P R E S S T O E N T E R CO NV BAKE SPEE D CO OK SE TT INGS MICR O 30 SECS C OOKING OPTIONS MICR O WA VE SURF AC E LIGH[...]

  • Página 60

    20 Hornear con Convección Horno Advantium CO NV BAKE SPEE D CO OK SE TT INGS MICR O 30 SECS C OOKING OPTIONS MICR O WA VE SURF AC E LIGH T TIMER ON / OFF VENT C ONTROL LO CK HOLD 3 SECS PRESS TO TUR N TIMER OF F T U R N T O S E L E C T P R E S S T O E N T E R Hornear con Convección Hornear con convección le permite cocinar los alimentos de la mi[...]

  • Página 61

    21 Asar y Tostar Horno Advantium CO NV BAKE SPEE D CO OK SE TT INGS MICR O 30 SECS C OOKING OPTIONS MICR O WA VE SURF AC E LIGH T TIMER ON / OFF VENT C ONTROL LO CK HOLD 3 SECS PRESS TO TUR N TIMER OF F T U R N T O S E L E C T P R E S S T O E N T E R Asar y tostar utilizan las lámparas superiores, el ca-lentador inferior y el sistema de convecció[...]

  • Página 62

    22 Horno Advantium CO NV BAKE SPEE D CO OK SE TT INGS MICR O 30 SECS C OOKING OPTIONS MICR O WA VE SURF AC E LIGH T TIMER ON / OFF VENT C ONTROL LO CK HOLD 3 SECS PRESS TO TUR N TIMER OF F T U R N T O S E L E C T P R E S S T O E N T E R Calentar y Fermentar Consejos para alimentos crujientes: n No cubra los alimentos. n No utilice recipientes plás[...]

  • Página 63

    Cocinando en el Microonda Horno Advantium Uso de las funciones de microonda Asegúrese que el plato giratorio esté en su lugar. Utilice la bandeja de vidrio claro. Coloque los alimentos o el recipiente para microondas directamente en la bandeja devidrio claro, para cocinar los alimentos. Cuando utilice el horno el plato giratorio debe estar siempr[...]

  • Página 64

    24 Cocinando en el Microonda Horno Advantium CO NV BAKE SPEE D CO OK SE TT INGS MICR O 30 SECS C OOKING OPTIONS MICR O WA VE SURF AC E LIGH T TIMER ON / OFF VENT C ONTROL LO CK HOLD 3 SECS PRESS TO TUR N TIMER OF F T U R N T O S E L E C T P R E S S T O E N T E R CO NV BAKE SPEE D CO OK SE TT INGS MICR O 30 SECS C OOKING OPTIONS MICR O WA VE SURF AC[...]

  • Página 65

    25 Cocinando en el Microond Horno Advantium CO NV BAKE SPEE D CO OK SE TT INGS MICR O 30 SECS C OOKING OPTIONS MICR O WA VE SURF AC E LIGH T TIMER ON / OFF VENT C ONTROL LO CK HOLD 3 SECS PRESS TO TUR N TIMER OF F T U R N T O S E L E C T P R E S S T O E N T E R Presione MICRO 30 SECS repetídamente para incrementar 30 segundos el tiem- po de cocimi[...]

  • Página 66

    26 Horno Advantium CO NV BAKE SPEE D CO OK SE TT INGS MICR O 30 SECS C OOKING OPTIONS MICR O WA VE SURF AC E LIGH T TIMER ON / OFF VENT C ONTROL LO CK HOLD 3 SECS PRESS TO TUR N TIMER OF F T U R N T O S E L E C T P R E S S T O E N T E R Descongelar por tipo de comida DESCONGELAR P OR TIP O DE COMIDA ajusta automáticamente los tiempos y niveles de [...]

  • Página 67

    27 Cocinando en el Microonda Horno Advantium El modo de microonda del horno Advantium tiene un sensor de cocimiento y recalentamiento. El horno detecta automáticamente si la comida está cocinada y se apaga el solo - eliminando la necesidad de programar tiempos de cocimiento y niveles de potencia. Las funciones con sensor detectan la humedad creci[...]

  • Página 68

    28 Cocinando en el Microonda y Otras Funciones Advantium Horno Advantium CO NV BAKE SPEE D CO OK SE TT INGS MICR O 30 SECS C OOKING OPTIONS MICR O WA VE SURF AC E LIGH T TIMER ON / OFF VENT C ONTROL LO CK HOLD 3 SECS PRESS TO TUR N TIMER OF F T U R N T O S E L E C T P R E S S T O E N T E R Para usar todos los programas con sensor Cocimiento complet[...]

  • Página 69

    29 Debe programar el reloj antes de utilizar elhorno por primera vez. Cuando programe elreloj por primera vez vaya directamente alpaso dos. 1. Para cambiar la hora del reloj, presione la tecla SETTINGS y gire el dial a CLOCK SETTINGS (ajustes del reloj). Seleccione SET TIME (la hora) 2. Gire el dial para ajustar la hora. Presiónelopara seleccionar[...]

  • Página 70

    30 Otras Funciones Advantium Horno Advantium Para cambiar las unidades de temperatura, presione el botón SETTINGS (configuraciones) y seleccione TEMPERATURE UNITS (unidades de temperatura). Gire el dial para seleccionar F o C y presione el dial para ingresar Delay Start (inicio retardado) Utilice esta función de retardo cuando el horno comienza a[...]

  • Página 71

    31 Help (ayuda) Utilice esta función para saber más acer-ca de su horno y sus funciones. 1. Presione la tecla HELP. 2. Gire el dial para escoger el nombrede la función. Presione el dial paraseleccionar. La pantalla le mostrará una descripcióndel programa que seleccionó. Agregar tiempo Conversión Automática Luz Nocturna Automática Regresso [...]

  • Página 72

    32 Cuidado y Limpieza Horno Advantium Limpie el interior del horno frecuente- mente para que pueda calentar ade- cuadamente. Algunas salpicaduras pueden ser removidas con papel toalla, otras requieren un paño tibio jabonoso. Remueva las salpicaduras de grasacon un paño jabonoso, luego enjuague con un paño húmedo. Si el sucio y las salpicaduras [...]

  • Página 73

    33 Bandejas de cocimiento y parrilla de alambre del horno Para evitar que se quiebren, permitaque las bandejas se enfríen comple-tamente antes de limpiarlas. Lave concuidado en agua caliente jabonosa oen la lavadora de platos. No utilice abrasivos para limpiar la bande-ja de vidrio ni la parrilla de alambre delhorno, ya que se puede dañar el acab[...]

  • Página 74

    34 Cuidado y Limpieza Horno Advantium Cómo reemplazar la luz de superficie 1. Para cambiar la luz de superficie, primero desconecte la energia en el fusible principal o panel del interruptor automático. 2. Retire el tornillo del interior de la cubierta del compartimiento de la luz y bájela hasta que se detenga. 3. Antes de retirar el bombillo qu[...]

  • Página 75

    35 1. Los filtros de metal atrapan la grasa que sueltan los alimentos en la plancha. También evitan que las llamas de los alimentos en la plancha dañen el interior del horno. 2. Por esta razón, los filtros deben estar colocados en su lugar siempre que utiliza el extractor. Los filtros del respirador deben limpiarse una vez al meso cuando sea nec[...]

  • Página 76

    36 Consejos para la Solución de Problemas Horno Advantium ¿Preguntas? Utilice este solucionador de problemas Problema Causas Posibles Qué se debe hacer / Explicación LUCES Se opaca la luz duran- Esto es normal. El nivel • Esto es normal. El horno detecta el - te un ciclo de cocimien- de potencia ha sido redu- nivel de calor y se ajus[...]

  • Página 77

    37 ¿Preguntas? Utilice este solucionador de problemas Horno Advantium Consejos para la Solución de Problemas Problema Causas Posibles Qué se debe hacer / Explicación DISPLAY La pantalla está en La pantalla está apagada. • Revise el menú de SETTINGS para los blanco. ajustes del reloj. Encienda la pantalla. Aparece en la pantalla[...]

  • Página 78

    38 Horno Advantium Notas[...]

  • Página 79

    Con la compra de su nuevo artefacto Monogram, tenga la tranquilidad de que si alguna vez necesita información o asistencia de GE, estaremos listos para hacerlo. ¡Todo lo que tiene que hacer es llamar en forma gratuita! GE Answer Center ® 800.626.2000 Cuando tenga una consulta sobre cualquier artefacto importante Monogram, el servicio de informac[...]

  • Página 80

    GE Consumer & Industrial Appliances General Electric Company Louisville, KY 40225 ge.com Garantía Horno Advantium GARANTÍA DE SU HORNO MONOGRAM ADVANTIUM Engrape aquí su recibo.Para que la garantía cubra losservicios se necesita elcomprobante original de lafecha de compra. ELEMENTOS CUBIERTOS GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Durante un año a [...]