GE ZGG300LB manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto GE ZGG300LB. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGE ZGG300LB vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual GE ZGG300LB você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual GE ZGG300LB, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual GE ZGG300LB deve conte:
- dados técnicos do dispositivo GE ZGG300LB
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo GE ZGG300LB
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo GE ZGG300LB
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque GE ZGG300LB não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos GE ZGG300LB e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço GE na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas GE ZGG300LB, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo GE ZGG300LB, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual GE ZGG300LB. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Installation Instructions 31-10702-1 06-09 JR Professional Outdoor Grills and Cooktop T ables de cuisson et barbecues de plein air professionnels Instructions d’installation La section française commence à la page 23 Parrillas y estufa pr ofesionales para el aire libr e Instrucciones de instalación La sección en español empieza en la página[...]

  • Página 2

    2 Installation Instructions BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully. • IMP OR T ANT — Save these instructions for local inspector ’s use. • IMP OR T ANT — Observe all governing codes and ordinances. • Note t o Installer — Be sure to leave these instructions with the Consumer . • No te to C on sum er — Kee[...]

  • Página 3

    3 Installation Instructions FOR OUTDOOR USE ONL Y IMPROPER INST ALLA TION, AD JUSTMENT , AL TERA TION, SERVICE OR MAINTENANCE CAN CAUSE PROPER T Y DAMA GE, INJURY OR DE A TH. RE AD THIS MANUAL THOROUGHL Y BEFORE INST ALL A TION, USE OR SERVICING THIS EQUIPMENT . CALIFORNIA PROP OSITION 65 WARNING: The burning of gas cooking fuel generates some by-p[...]

  • Página 4

    CONTENTS Design Information Models Available ......................................................................4 Product Dimensions and Clearances ......................5–7 Accessories ................................................................................8 Accessory Product Dimensions ........................................8 Instal[...]

  • Página 5

    Design Information 5 PRODUCT DIMENSIONS AND CLE ARANCES 54" Built-In** 42" Built-In** 30" Built-In** 53-7/8" 27" 12" Min. to Combustibles 4" Min. Clearance for Lid to Non-Combustibles 41-7/8" 29-7/8" 12" Min. to Combustibles 4" Min. Clearance for Lid to Non-Combustibles 12" Min. to Combust[...]

  • Página 6

    Design Information PRODUCT DIMENSIONS AND CLE ARANCES 54" Cart with Side Burners 15-1/2" (both sides) 53-7/8" 27" 12" Min. to Combustibles 4" Min. Clearance for Lid to Non-Combustibles 51" 6 54" Cart 27" 12" Min. to Combustibles 4" Min. Clearance for Lid to Non-Combustibles 15-1/2" (both s[...]

  • Página 7

    PRODUCT DIMENSIONS AND CLE ARANCES Design Information 7 42" Cart 30" Cart 41-7/8" 27" 12" Min. to Combustibles 4" Min. Clearance for Lid to Non-Combustibles 51" 29-7/8" 27" 12" Min. to Combustibles 4" Min. Clearance for Lid to Non-Combustibles 51" 15-1/2" (both sides) 15-1/2" (bo[...]

  • Página 8

    AC CESSORIES ZX18DS, 18" 2-Drawer Storage ZX27AD, 27" Access Doors ZX18TC, 18" Trash Bin Design Information AC CESSORY PRODUCT DIMENSIONS 8 22-5/8" 18-1/8" 27" 20" 18" 26"[...]

  • Página 9

    ADV ANCE PL ANNING Built-In Monogram Outdoor Grills and Cooktops ar e designed for easy installation into a non-combustible enclosure. The grill drops into the opening and hangs fr om its side flanges. • A deck is not requir ed for support from the bottom. • The counter surface and edges must be flat and level. • The installation structure wi[...]

  • Página 10

    10 Installation Pr eparation ELECTRICAL SUPPL Y REQUIREMENTS A 120-volt , 60Hz, 15-amp power supply is required. An individual properly gr ounded branch circuit or circuit br eaker is recommended. Install a pr operly grounded 3-pr ong electrical receptacle at the rear and below the cutout . Electrical must be located within reach of the 6-ft . powe[...]

  • Página 11

    11 Installation Pr eparation OUTDOOR GRILL , COOK T OP AND AC CESSORY CUTOUT DIMENSIONS 12" Min. Separation Between Cutouts • If the countertop has an overhang, it must be notched or cut back flush with the front face of the cabinet below . This will allow the grill or side burner to fit flush at the front . Countertop Notch Detail 5/8"[...]

  • Página 12

    Z GU122 COOKT OP P ARTS LP MODELS See product to determine parts used. T OOLS REQUIRED 12 Installation Pr eparation P ARTS PROVIDED Adjustable Wrench 1/4" Driver or Wrench Safety Glasses Drill and Appropriate Bits Measuring T ape Phillips #2 Screwdriver Saber Saw Carpenter’ s Square MA TERIALS REQUIRED (not provided) Manual Shut-Off V alve P[...]

  • Página 13

    13 REMOVE P ACKA GING FR OM CART MODELS 1. Cut the banding. Use a box cutter or utility knife to score and cut the carton along the base (or remove the staples with a staple remover or a scr ewdriver). 2. Lift the carton straight up and off of the grill. Installation Pr eparation 4. Remove the parts packages on each side at the bottom. 5. Remove th[...]

  • Página 14

    14 REMOVE P ACKA GING FR OM CART MODELS (cont .) Installation Pr eparation 9. Tilt and lift with the appliance dolly to remove the skid from below the grill. Wheels must be positioned ON the blade of the appliance dolly . 10. Roll the grill into operating position. Reinstall the shelf on the right side. 8. Position the blade of the dolly next to th[...]

  • Página 15

    15 REMOVE P ACKA GING FR OM BUIL T-IN MODELS 1. Cut the banding. Use a box cutter or utility knife to score and cut the carton along the base (or remove the staples with a staple remover or a scr ewdriver). 2. Lift the carton straight up and off of the grill. 3. Remove all outside packing materials. 4. Remove the scr ews from the hold-down boards o[...]

  • Página 16

    Installation LP GAS GRILL C ONNECTIONS T O A GRILL OR COOKT OP LP gas connections • Completely close the main valv e on the LP tank supplying the grill. • Attach one hose to the cooktop gas inlet; tighten. • Attach one hose to the grill gas inlet; tighten. • Attach the hose ends fr om the grill and cooktop to the ends of the supplied 3/8”[...]

  • Página 17

    Installation Instructions 17 NA TURAL GAS GRILL CONNECTIONS • The gas supply line must be sized to accommodate the outdoor grill and, if present , an outdoor cooktop connected to the same gas supply. • The grill or cooktop and its individual shut -off valve must be disconnected fr om the gas supply during any pressur e testing of the system at [...]

  • Página 18

    Installation 18 WARNING: TEST FOR LE AKS A complete gas tightness check must be performed at the installation site. CA UTION: T o prevent fir e or explosion hazard, DO NO T use or permit sources of ignition in the ar ea while performing a leak test . Perform leak test outdoors only. Never perform a leak test with fire or flame. DO NOT SMOKE WHILE P[...]

  • Página 19

    19 Installation Instructions INST ALL BRACKET WITH TRANSFORMER (Built-In Models Only) • Mount the bracket to the back w all of the enclosure with 4 scr ews (not supplied). • Slide the battery compartment from the top, straight down, engaging the side slots. Battery/Fuse Compartment Bracket Side Slots NO TE: All connectors are polarized to conne[...]

  • Página 20

    Double Access Doors 24-1/8" 18-1/4" • Cut the opening to the dimensions shown. Reinfor ce the inside of the opening using at least 1 " wide material surround to accept the frame-mounting screws. • Place the frame into the opening and secure with screws (pr ovided) on all sides as shown. • Hang the doors on the hinges as shown. [...]

  • Página 21

    Side View 10-1/8" 18" 24-1/8" 25-3/16" 18-3/16" 17" 1-1/4" Drawer Overlap IMP ORT ANT: The supplied rear support bracket adjusts from 4-1/8 " to 6-7/8 " . When using the supplied bracket , cut the opening at least 4-1/8 " above the floor . If the opening is closer to the floor of the enclosure, use [...]

  • Página 22

    18" Retaining Lip 1" Thick Door 26" 12-1/2" 16" 24" Spring Hinge Clips (2) Mounting Screws (10) Installation Instructions ZX18T C TRASH BIN • Cut the opening to the dimensions shown. Reinfor ce the inside of the opening using at least 1 " wide material surround to accept the frame-mounting screws. NO TE: If you [...]

  • Página 23

    23 Instructions d’installation A V ANT DE COMMENCER Veuillez lir e attentivement t outes les directives qui suivent . • IMP OR T ANT — Conservez les présentes directives pour l’inspecteur local. • IMP OR T ANT — Observez tous les codes et ordonnances en vigueur . • Note à l’installat eur — Veuillez laisser les présentes dir ect[...]

  • Página 24

    24 Instructions d’installation P OUR UTILISA TION EN PLEIN AIR SEULEMENT UNE INST ALL A TION, UN RÉGLAGE, UNE MODIFICA TION, UNE RÉPARA TION OU UN ENTRETIEN INADÉQUA TS PEUVENT CAUSER DES DOMMAGES MA TÉRIELS OU DES BLESSURES GRA VES OU MORTELLES. VEUILLEZ LIRE A T TENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL A V ANT D’INST ALLER , D’UTILISER OU DE RÉP[...]

  • Página 25

    T ABLE DES MA TIÈRES Renseignements descriptifs Modèles offerts ......................................................................25 Dimensions du produit et dégagements ..........26–28 Accessoires ..............................................................................29 Dimensions des accessoires ...................................[...]

  • Página 26

    Renseignements descriptifs 26 DIMENSIONS DU PRODUIT E T DÉGAGEMENTS Modèle encastré de 137 cm (54 po)** Modèle encastré de 107 cm (42 po)** Modèle encastré de 76 cm (30 po)** 136,8 cm (53-7/8 po) 68,6 cm (27 po) Min. de 30,4 cm (12 po) par rapport aux surfaces combustibles Dégagement min. de 10,1 cm (4 po) entre le couvercle et les surfaces[...]

  • Página 27

    Renseignements descriptifs DIMENSIONS DU PRODUIT E T DÉGAGEMENTS Modèle sur chariot de 137 cm (54 po) avec brûleurs latéraux 39,4 cm (15-1/2 po) (des deux côtés) 136,8 cm (53-7/8 po) 68,6 cm (27 po) Min. de 30,4 cm (12 po) par rapport aux surfaces combustibles Dégagement min. de 10,1 cm (4 po) entre le couvercle et les surfaces non combustib[...]

  • Página 28

    DIMENSIONS DU PRODUIT E T DÉGAGEMENTS Renseignements descriptifs 28 Modèle sur chariot de 107 cm (42 po) 30" Cart 106,3 cm (41-7/8 po) 68,6 cm (27 po) Min. de 30,4 cm (12 po) par rapport aux surfaces combustibles Dégagement min. de 10,1 cm (4 po) entre le couvercle et les surfaces non combustibles 129,5 cm (51 po) 75,9 cm (29-7/8 po) 68,6 c[...]

  • Página 29

    AC CESSOIRES ZX18DS, deux tiroirs de rangement de 45,7 cm (18 po) ZX27AD, portes d’ accès de 68,5 cm (27 po) ZX18TC, poubelle de 45,7 cm (18 po) Renseignements descriptifs DIMENSIONS DES AC CESSOIRES 29 57,5 cm (22-5/8 po) 46,0 cm (18-1/8 po) 68,5 cm (27 po) 50,8 cm (20 po) 45,7 cm (18 po) 66,0 cm (26 po)[...]

  • Página 30

    PL ANIFICA TION PRÉLIMINAIRE Les barbecues et les tables de cuisson encastrés de plein air Monogram sont conçus pour être facilement installés dans une structure non combustible. Le barbecue s’installe dans l’ouverture et est soutenu par ses rebords latéraux. • Il n’est pas nécessaire que le dessous du barbecue r epose sur un appui q[...]

  • Página 31

    31 Pr éparation pour l’installation ALIMENT A TION ÉLECTRIQUE Il faut prévoir une sour ce d’alimentation électrique de 120 volts, 60 Hz et 15 ampères. Nous r ecommandons un circuit individuel adéquatement mis à la terre ou un disjoncteur . Installez une prise de courant électrique à trois alvéoles, adéquatement mise à la terre, à l[...]

  • Página 32

    32 Pr éparation pour l’installation DIMENSIONS DE L’OUVER TURE P OUR LE BARBECUE, L A T ABLE DE CUISSON E T LES ACCESSOIRES Espace minimum de 30,4 cm (12 po) entre les deux ouvertures • Si le comptoir possède une partie en saillie à l’avant , celle-ci doit être coupée afin d’êtr e affleurante avec la face avant des armoires au-desso[...]

  • Página 33

    OUTILS NÉCESSAIRES PIÈCES FOURNIES MA TÉRIEL NÉCESSAIRE (NON FOURNI) PIÈCES DE L A T ABLE DE CUISSON Z GU122 MODÈLES ALIMENTÉS EN GPL Vérifiez le pr oduit pour déterminer quelles sont les pièces utilisées. 33 Pr éparation pour l’installation Clé à molette T ourne-écrou de 6,3 mm (1/4 po) ou clé Lunettes de sécurité Perceuse et f[...]

  • Página 34

    4. Enlevez les sacs de pièces de chaque côté, à la partie inférieure. 5. E nlevez les vis de la planche de retenue du côté droit de la palette pour permettr e l’insertion du diable pour électroménager sous les roulettes. NO TE : Lorsque vous utilisez un diable pour électroménager , il faut manutentionner et enlever le barbecue par le c[...]

  • Página 35

    35 ENLÈVEMENT DU MA TÉRIEL D’EMBALL AGE DES MODÈLES MOBILES (suite) Pr éparation pour l’installation 9. Inclinez et soulevez le barbecue à l’aide du diable pour enlever la palette sous le barbecue. Les roulettes doivent être placées SUR la partie horizontale du diable pour électroménager . 10. Amenez le barbecue à son emplacement d?[...]

  • Página 36

    36 ENLÈVEMENT DU MA TÉRIEL D’EMBALL AGE DES MODÈLES ENCASTRÉS 1. Coupez le feuillard. À l’ aide d’un couteau universel ou à lame rétractable, perforez et coupez l’emballage le long de la base (ou enlevez les agrafes à l’ aide d’un tire-agrafe ou d’un tournevis). 2. Soulevez le carton pour l’enlever du barbecue. 3. Enlevez to[...]

  • Página 37

    Instructions d’installation 37 Dans le cas des appareils de cuisson de plein air , il faut prévoir un dispositif intégré limitant le mouvement de la bouteille de GPL . Lorsque l’appareil de cuisson est intégr é et alimenté par une bouteille de GPL éloignée (installation dans un îlot), il faut créer un dispositif de fixation. Les mouve[...]

  • Página 38

    Instructions d’installation 38 RAC CORDEMENT DU BARBECUE ALIMENTÉ EN GAZ NA TUREL Coude à extrémité mâle de 1,2 cm (1/2 po) – extrémité femelle de 1,9 cm (3/4 po) Modèle encastré illustré. Pour les modèles sur chariot, effectuez les raccordements de la même façon. L ’entrée de la conduite de gaz se trouve à l’arrière du char[...]

  • Página 39

    Instructions d’installation 39 AVER TISSEMENT : VÉRIFICA TION DES FUITES Il faut effectuer un essai d’étanchéité complet du site d’installation. MISE EN GARDE : Pour éviter les risques d’incendie ou d’explosion, n’utilisez P AS des sources d’inflammation dans le secteur pendant que vous effectuez un essai d’étanchéité. Effec[...]

  • Página 40

    40 Instructions d’installation INST ALL A TION DU SUPP ORT ET DU TRANSFORMA TEUR (modèles encastrés seulement) • Installez le support sur la paroi arrière de l’espace de rangement à l’aide de quatr e vis (non fournies). • Insér ez le compar timent de la pile dans la partie supérieure, puis faites-le glisser vers le bas afin qu’il [...]

  • Página 41

    Instructions d’installation Double Access Doors 24-1/8" 18-1/4" • Pratiquez une ouverture de la dimension indiquée ci-dessus. Renforcez le périmètr e intérieur de l’ouverture à l’ aide d’un matériau mesurant au moins 2,5 cm (1 po) de largeur pour y visser les vis de fixation du cadre. • Placez le cadre dans l’ouv ertur[...]

  • Página 42

    V ue latérale 25,7 cm (10-1/8 po) 45,7 cm (18 po) 61,2 cm (24-1/8 po) 64,0 cm (25-3/16 po) 46,2 cm (18-3/16 po) 43,2 cm (17 po) Chevauchement du tiroir de 3,2 cm (1-1/4 po) IMP ORT ANT : La lar geur du suppor t arrière fourni peut être r églée entre 10,5 cm (4 1/8 po) et 17,5 cm (6 7/8 po). Lorsque vous utilisez le support fourni, pratiquez l?[...]

  • Página 43

    40,6 cm (16 po) 60,9 cm (24 po) Charnières à ressort (2) Vis de montage (10) Instructions d’installation P OUBELLE ZX18T C • Pratiquez une ouverture de la dimension indiquée ci-dessus. Renforcez le périmètr e intérieur de l’ouverture à l’ aide d’un matériau mesurant au moins 2,5 cm (1 po) de largeur pour y visser les vis de fixati[...]

  • Página 44

    Notes 44[...]

  • Página 45

    45 Instrucciones de instalación ANTES DE COMENZAR Lea estas instrucciones por completo y con detenimient o. • IMP OR T ANTE — Guarde estas instrucciones para el uso de inspectores locales. • IMP OR T ANTE — Cumpla con todos los códigos y ordenanzas vigentes. • Nota al instalador — Asegúrese de dejar estas instrucciones con el consumi[...]

  • Página 46

    46 Instrucciones de instalación SÓL O P ARA USO AL AIRE LIBRE UNA INST AL ACIÓN, AJUSTE, ALTERA CIÓN, SERVICIO O MANTENIMIENT O INADECUADOS PUEDEN PROVOCAR D AÑOS A L A PROPIEDAD , LESIONES O LA MUERTE. LE A ESTE MANUAL C ON DETENIMIENTO ANTES DE LA INST ALACIÓN, USO O SERVICIO DE ESTE EQUIP AMIENTO . PROP OSICIÓN 65 DE CALIFORNIA ADVER TENC[...]

  • Página 47

    CONTENIDOS Información de diseño Modelos disponibles ............................................................47 Dimensiones y espacios del producto................48–50 Accesorios ................................................................................51 Dimensiones de los accesorios del producto ........51 Preparación para la inst[...]

  • Página 48

    Información de diseño 48 DIMENSIONES Y ESP ACIOS DEL PRODUCT O Empotrado de 54" (137 cm)** Empotrado de 42" (107 cm)** Empotrado de 30" (76 cm)** 12" (30,4 cm) mínimo respecto de elementos combustibles 4" (10,1 cm) espacio mín. para la tapa respecto de elementos no combustibles 41-7/8" (106,3 cm) 12" (30,4 cm)[...]

  • Página 49

    Información de diseño DIMENSIONES Y ESP ACIOS DEL PRODUCT O Carrito de 54" (137 cm) con quemadores laterales 53-7/8" (136,8 cm) 12" (30,4 cm) mínimo respecto de elementos combustibles 4" (10,1 cm) espacio mín. para la tapa respecto de elementos no combustibles 51" (129,5 cm ) 49 Carrito de 54" (137 cm) *12" (3[...]

  • Página 50

    DIMENSIONES Y ESP ACIOS DEL PRODUCT O Información de diseño 50 Carrito de 42" (107 cm) Carrito de 30" (76 cm) 41-7/8" (106,3 cm) 12" (30,4 cm) mínimo respecto de elementos combustibles 4" (10,1 cm) espacio mín. para la tapa respecto de elementos no combustibles 29-7/8" (75,9 cm) 12" (30,4 cm) mínimo respecto [...]

  • Página 51

    AC CESORIOS ZX27AD, puertas de acceso de 27" (68,5 cm) ZX18TC, cubo de basura de 18" (45,7 cm) Información de diseño DIMENSIONES DE LOS A CCESORIOS DEL PRODUCTO 51 22-5/8" (57,5 cm) 18-1/8" (46,0 cm) 27" (68,5 cm) 20" (50,8 cm) 18-1/8" (46,0 cm) 26" (66,0 cm) ZX18DS, almacenamiento de 2 cajones de 18" [...]

  • Página 52

    PL ANIFICACIÓN PREVIA Las parrillas y estufas para el aire libr e empotradas Monogram se encuentran diseñadas para una instalación sencilla en un cerramiento no combustible. La parrilla se coloca en la abertura y cuelga de sus bridas laterales. • No se requier e un piso de soporte. • La superficie y lados del mostrador deben estar nivelados.[...]

  • Página 53

    53 Pr eparación para la instalación REQUISIT OS DE SUMINISTRO ELÉCTRICO Se necesita un suministro eléctrico de 120 voltios, 60 hercios y 15 amperios. Se r ecomienda un circuito derivado individual con adecuada conexión a tierra o un interrupt or de circuitos. Instale un tomacorriente de 3 espigas con adecuada conexión a tierra en la part e tr[...]

  • Página 54

    54 Pr eparación para la instalación DIMENSIONES DE LOS REC OR TES P ARA P ARRILL A , ESTUF A Y ACCESORIOS 12" (30,4 cm)mín. de separación entre recortes • Si el mostrador de encimera tiene una saliente, ésta debe cortarse al mismo nivel del lado frontal del gabinete de abajo. Esto permitirá que la parrilla o quemador lateral queden par[...]

  • Página 55

    PIEZAS DE L A ESTUF A ZGU122 MODELOS A LP Ver el pr oducto para determinar las piezas utilizadas. HERRAMIENT AS REQUERIDAS 55 Pr eparación para la instalación PIEZAS PROVIST AS Llave ajustable Llave de cubo o llave de 1/4" Gafas de seguridad Perforadora y brocas apropiadas Cinta de medir Destornillador de estrella #2 Sierra sable Regla de ca[...]

  • Página 56

    56 QUITE EL EMP AQUE DE L OS MODELOS C ON CARRIT O 1. Corte el precinto. Utilice un cortador de cajas o cuchillo de uso general para cortar el car tón a lo largo de la base (o quitar los ganchitos con una desengrampadora o un destornillador). 2. Levante el cartón hacia arriba y quítelo de la parrilla. Pr eparación para la instalación 4. Quite [...]

  • Página 57

    57 QUITE EL EMP AQUE DE L OS MODELOS C ON CARRIT O (cont .) Pr eparación para la instalación 9. Incline y levante la carretilla para quitar el patín ubicado debajo de la parrilla. Las ruedas deben descansar SOBRE la hoja de la carretilla para aparatos. 10. Desplace la parrilla a la posición de funcionamiento. V uelva a instalar el estante en el[...]

  • Página 58

    58 QUITE EL EMP AQUE DE L OS MODELOS EMPOTRADOS 1. Corte el precinto. Utilice un cortador de cajas o cuchillo de uso general para cortar el car tón a lo largo de la base (o quitar los ganchitos con una desengrampadora o un destornillador). 2. Levante el cartón hacia arriba y quítelo de la parrilla. 3. Quite todos los materiales de empaque extern[...]

  • Página 59

    Instrucciones de instalación 59 SU JECIÓN DEL T ANQUE DE LP (para instalaciones empotradas en islas) Los aparatos para cocción al aire libr e requieren un medio integral para limitar el movimiento del cilindro de gas LP . Para los aparatos empotrados que requier en el uso de un cilindro r emoto de suministro de gas LP (aplicaciones en islas), de[...]

  • Página 60

    Instrucciones de instalación 60 CONEXIONES DE L A P ARRILL A DE GAS NA TURAL • La línea de suministr o de gas debe medirse para comprobar que puede usarse con la parrilla y, si la hubiera, con la estufa conectada al mismo suministro de gas. • La parrilla o estufa y su válvula de cierr e individual deben desconectarse del suministro de gas du[...]

  • Página 61

    Instrucciones de instalación 61 ADVER TENCIA : PRUEBA DE PÉRDIDAS Debe llevarse a cabo una prueba completa de hermeticidad en el sitio de la instalación. PRECA UCIÓN: Para evitar un riesgo de incendio o explosión, NO utilice o permita la presencia de f uentes de ignición en el área mientras realiza una prueba de pér didas. Realice las prueb[...]

  • Página 62

    62 Instrucciones de instalación INST ALE EL SOP ORTE DEL TRANSFORMADOR (Sólo modelos empotrados) • Instale el soporte en la pared trasera del cerramiento con 4 tornillos (no provistos). • Deslice el compartimento de la batería desde la parte superior , hacia abajo, enganchando las ranuras laterales. Compartimento de batería/fusible Soporte [...]

  • Página 63

    Double Access Doors 24-1/8" 18-1/4" • Corte la abertura con la dimensión indicada. Refuer ce la parte interna de la aber tura utilizando un marco de material de por lo menos 1" (2,5 cm) de ancho para que puedan instalarse los tornillos de montaje. • Coloque el armazón dentro de la abertura y fíjelo con tornillos (provistos) en[...]

  • Página 64

    Visión lateral 10-1/8" (25,7 cm) 18" (45,7 cm) 24-1/8" (61,2 cm) 25-3/16" (64,0 cm) 18-3/16" (46,2 cm) 17" (43,2 cm) Superposición del cajón de 1-1/4" (3,2 cm) IMP ORT ANTE: El soporte trasero provisto se ajusta de 4-1/8" (10,5 cm) a 6-7/8" (17,5 cm). Cuando se utiliza el soporte provisto, corte la ab[...]

  • Página 65

    18" (45,7 cm) Lengüeta de retención Puerta de 1" (2,5 cm) de ancho 26" (66,0 cm) 12-1/2" (31,7 cm) 16" (40,6 cm) 24" (60,9 cm) Ganchos de bisagra a resorte (2) T ornillos de montaje (10) Instrucciones de instalación CUBO DE BASURA ZX18T C • Corte la abertura con la dimensión indicada. Refuer ce la parte interna d[...]

  • Página 66

    Notas 66[...]

  • Página 67

    Notas 67[...]

  • Página 68

    NOT A : Mientras efectúa las instalaciones descriptas en este libro, deben utilizarse gafas o lentes de seguridad. Para servicio técnico local Monogram ® en su área , llame al 1.800.444.1845. NOT A : La mejora de los productos es un esfuerzo continuo para General Electric. Por lo tanto, los materiales, apariencia y especificaciones pueden sufri[...]