GE MODELS 18 AND 19 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto GE MODELS 18 AND 19. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGE MODELS 18 AND 19 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual GE MODELS 18 AND 19 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual GE MODELS 18 AND 19, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual GE MODELS 18 AND 19 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo GE MODELS 18 AND 19
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo GE MODELS 18 AND 19
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo GE MODELS 18 AND 19
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque GE MODELS 18 AND 19 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos GE MODELS 18 AND 19 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço GE na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas GE MODELS 18 AND 19, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo GE MODELS 18 AND 19, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual GE MODELS 18 AND 19. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    GEAppliances.com R efr igerators T op-Freezer 197D3354P003 49-60208-2 11-02 JR Safety Instr uctions . . . . . . . . . . .2–4 Operating Instr uctions Additional Features . . . . . . . . . . . . .9 Automatic Icemaker . . . . . . . . . . .10 Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Shelves and Bins . . . . . . . . . . . . .6, 7 Crispers[...]

  • Página 2

    IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. W ARNING! Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’ s Manual. SAFETY PRECAUTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: ■ ■ This refrigerator must be properly installed and loc[...]

  • Página 3

    3 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions www .GEAppliances.com USE OF EXTENSION CORDS Because of potential safety hazards under certain conditions, we strongly recommend against the use of an extension cord. However , if you must use an extension cord, it is absolutely necessar y[...]

  • Página 4

    4 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. W ARNING! HOW TO CONNECT ELECTRICITY Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety , this appliance must[...]

  • Página 5

    Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions About the controls on the refrigerator . www .GEAppliances.com Control Settings Initially , set the refrigerator control at 5 and the freezer control at 5 , and allow 24 hours for the temperature to stabilize. Several adjustments may be requ[...]

  • Página 6

    6 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions “Walking” the shelf In some models, moving the shelf between the lower and upper position may require “walking” the shelf as shown. Lift up the left side of the shelf and slide it left into the center of the shelf supports. Then sw[...]

  • Página 7

    7 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Non-Adjustable Shelves on the Door Detachable shelves deepen and enclose fixed door shelves, providing more storage room and greater storage flexibility . T o remove: Lift the shelf straight up; then pull out. T o replace: Engage the shelf[...]

  • Página 8

    8 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions About the crispers and pans. Not all features are on all models. Adjustable Humidity Crisper (on some models) Slide the control all the way to the HIGH setting to provide high humidity recommended for most vegetables. Slide the control all[...]

  • Página 9

    ShelfSaver ™ Rack This slide-out rack holds twelve cans of soda or two wine/water bottles (lengthwise). Can be removed for cleaning. T o remove, slide the rack out to the stop position, lift the rack up and past the stop , and lift out. About crisper removal. www .GEAppliances.com Not all features are on all models. Crisper Removal Unload the bot[...]

  • Página 10

    10 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Water Filter Accessory The water filter is an option at extra cost and is available from your dealer . Specify WR97X0214. It has complete installation instructions and installs on 1/4 ″ O.D. copper water line or plastic tubing that is i[...]

  • Página 11

    Be careful when moving the refrigerator away from the wall. All types of floor coverings can be damaged, particularly cushioned coverings and those with embossed sur faces. Pull the refrigerator straight out and return it to position by pushing it straight in. Moving the refrigerator in a side direction may result in damage to the floor covering or[...]

  • Página 12

    12 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Replacing the light bulbs. Setting either or both controls to 0 (off) does not remove power to the light circuit. Refrigerator Compartment–Upper Light CAUTION: Light bulbs may be hot. Unplug the refrigerator . The bulbs are located at t[...]

  • Página 13

    BEFORE YOU BEGIN Read these instr uctions completely and carefully . • IMPORT ANT – Save these instructions for local inspector’ s use. • IMPORT ANT – Observe all governing codes and ordinances. • Note to Installer – Be sure to leave these instructions with the Consumer . • Note to Consumer – Keep these instructions for future ref[...]

  • Página 14

    14 INST ALLING THE W A TER LINE (ON SOME MODELS) Recommended copper water supply kits are WX8X2, WX8X3 or WX8X4, depending on the amount of tubing you need. Approved plastic water supply lines are GE SmartConnect ™ Refrigerator T ubing (WX08X10002, WX08X10006, WX08X10015 and WX08X10025). When connecting your refrigerator to a GE Reverse Osmosis W[...]

  • Página 15

    15 • A GE water supply kit (containing tubing, shutoff valve and fittings listed below) is available at extra cost from your dealer or from Parts and Accessories, 800.626.2002. • A cold water supply . The water pressure must be between 20 and 120 p.s.i. (1.4–8.1 bar). • Power drill. • 1/2 ″ or adjustable wrench. • Straight and Phillip[...]

  • Página 16

    16 Place the compression nut and ferrule (sleeve) for copper tubing onto the end of the tubing and connect it to the shutoff valve. Make sure the tubing is fully inserted into the valve. Tighten the compression nut securely . For plastic tubing from a GE SmartConnect ™ Refrigerator T ubing kit, insert the molded end of the tubing into the shutoff[...]

  • Página 17

    17 On power switch models, set the icemaker power switch to the l (on) position. On feeler arm models, move the feeler arm to the ON (down) position. The icemaker will not begin to operate until it reaches its operating temperature of 15°F (–9°C) or below . It will then begin operation automatically . NOTE: In lower water pressure conditions, t[...]

  • Página 18

    REVERSING THE DOOR SWING When reversing the door swing: • Read the instructions all the way through before starting. • Handle parts carefully to avoid scratching paint. • Set screws down by their related parts to avoid using them in the wrong places. • Provide a non-scratching work sur face for the doors. IMPORT ANT : Once you begin, do not[...]

  • Página 19

    Installation Instructions REMOVE THE REFRIGERA TOR DOOR 2 T ape the door shut with masking tape. Remove the center hinge pin with a 3/8 ″ socket and ratchet. Remove the tape and tilt the door away from the cabinet. Remove and save the washer on the hinge pin. Lift the door straight up to free its bottom socket from the pin in the bottom hinge bra[...]

  • Página 20

    Installation Instructions TRANSFER BOTTOM HINGE BRACKET TO THE LEFT Remove the base grille by grasping it about 6 ″ from each end and pulling its bottom edge toward you. Using a T orx ® driver , move the bottom hinge bracket and plastic washer from the right side to the left side. NOTE: If the washer is not on the hinge bracket, check to see if [...]

  • Página 21

    Installation Instructions TRANSFER REFRIGERA TOR DOOR HANDLE TO THE RIGHT T o remove the handle: Remove the plug button by carefully prying under the edge with a putty knife. Remove the exposed screw holding the handle. 7 Remove the two screws holding the handle to the top of the door . After removing the handle: Move the small plug buttons from th[...]

  • Página 22

    REHANG THE REFRIGERA TOR DOOR Lower the refrigerator door onto the bottom hinge pin. Installation Instructions TRANSFER FREEZER DOOR HANDLE TO THE RIGHT Remove the screws holding the handle to the top and bottom of the door . Remove handle. 8 Move the plug button on the right side of the door to the handle screw hole on the left side. Reattach the [...]

  • Página 23

    23 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions HUMMM... WHOOSH... ■ The new high efficiency compressor may run faster and longer than your old refrigerator and you may hear a high-pitched hum or pulsating sound while it is operating. ■ Y ou may hear a whooshing sound when the door[...]

  • Página 24

    24 Before you call for service… T roubleshooting T ips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What T o Do Freezer door pops open This is nor mal if, after • This indicates that there is a good seal on the freezer when refrigerator door popping open, t[...]

  • Página 25

    25 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions www .GEAppliances.com Problem Possible Causes What T o Do Automatic icemaker Icemaker power switch is • On power switch models, set the power switch to the I (on some models) not on. (on) position. On feeler arm models, move the feeler [...]

  • Página 26

    Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 26 Problem Possible Causes What T o Do Hot air from bottom Normal air flow cooling of refrigerator motor . In the refrigeration process, it is normal that heat be expelled in the area under the refrigerator . Some floor coverings will discol[...]

  • Página 27

    27 General Electric Company W ar ranty Registration Depar tment P .O. Box 32150 Louisville, KY 40232-2150 GE Ser vice Protection Plus ™ GE, a name recognized worldwide for quality and dependability , offers you Ser vice Protection Plus ™ —comprehensive protection on all your appliances— No Matter What Brand! Benefits Include: • Backed by [...]

  • Página 28

    Consumer Pr oduct Ownership Registration Important Mail T oday! GE Appliances GE Consumer Products General Electric Company Louisville, Kentucky www.GEAppliances.com First Name Mr . ■ ■ Ms. ■ ■ Mrs. ■ ■ Miss ■ ■ Street Address City State Date Placed In Use Month Day Y ear Zip Code Apt. # Last Name Phone Number _ _ Consumer Pr oduct [...]

  • Página 29

    29 CONSUMER W ARRANTY (for customers in Canada) Y our refrigerator is warranted to be free of defects in material and workmanship. What is covered How Long W arranted Parts Labour (From Date of Sale) Repair or Replace at Camco’s Option Compressor Five (5) Y ears Five (5) Y ears Five (5) Y ears Sealed System (including Five (5) Y ears Five (5) Y e[...]

  • Página 30

    Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 30 Refrigerator W arranty . (For customers in the United States) For The Period Of: GE Will Replace: One Y ear Any part of the refrigerator which fails due to a defect in materials or workmanship. From the date of the During this full one-ye[...]

  • Página 31

    31 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Notes.[...]

  • Página 32

    Instr uctions de sécurité . . . . . . .33–35 Instr uctions de fonctionnement Bacs à légumes . . . . . . . . . . . . . .39, 40 Caractéristiques additionnelles . . . . .40 Clayettes et bacs . . . . . . . . . . . . .37, 38 Machine à glaçons automatique . . . .41 Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Soins et nettoyage Rempla[...]

  • Página 33

    33 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation INSTRUCTIONS IMPORT ANTES DE SÉCURITÉ. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS A V ANT D’UTILISER VOTRE RÉFRIGÉRA TEUR. www .electromenagersge.ca A VERTISSEMENT! N’utilisez cet appareil qu’aux fins prévues dans le présent Manuel du propriétaire. M[...]

  • Página 34

    UTILISA TION DE RALLONGES ÉLECTRIQUES Nous vous recommandons fortement de ne pas utiliser de rallonge électrique, à cause d’un danger de risques possibles de sécurité dans certaines conditions. Cependant, si vous devez absolument utiliser un cordon rallonge électrique, il est absolument requis que vous utilisiez un cordon rallonge trifilair[...]

  • Página 35

    35 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE Ne coupez ou n’enlevez jamais, en n’importe quelles conditions, la troisième broche (mise à la terre) de votre cordon d’alimentation. Pour votre sécurité personnelle, vous devez bien mettre à la terre cet appareil ?[...]

  • Página 36

    Réglages de votre réfrigérateur . ADJUST FREEZER ADJUST REFRIGERA TOR 5 5 0 IS OFF 5 IS NORMAL 36 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Installation Mesures de sécurité Fonctionnement Réglages de votre réfrigérateur Initialement, mettez le réglage de votre compartiment réfrigération en position 5 et celui de votre compartiment c[...]

  • Página 37

    Clayettes anti-déversement (sur certains modèles) Les clayettes anti-déversement ont des bords spéciaux pour empêcher tout déversement aux clayettes inférieures. Pour enlever ou remettre en place ces clayettes, consultez Disposition des clayettes. 37 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installa[...]

  • Página 38

    Les clayettes et les bacs. Clayettes non réglables sur la porte Les clayettes amovibles approfondissent et ferment les clayettes fixes de porte, en permettant d’augmenter le volume de rangement et la souplesse de rangement. Enlèvement : Soulevez la clayette droit vers le haut, puis tirez-la. Remise en place : Faites entrer l’élargisseur de c[...]

  • Página 39

    39 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Bacs à légumes. www .electromenagersge.ca T ous les modèles n’ont pas toutes ces caractéristiques. Bacs à fruits et légumes V ous devez bien essuyer toute eau en excès qui peut s’accumuler au fond des bacs ou en dessous des bacs. Bac à l?[...]

  • Página 40

    40 Caractéristiques additionnelles. T ous les modèles n’ont pas toutes ces caractéristiques. Panier ShelfSaver™ Ce panier amovible contient douze boîtes de boisson gazeuse ou deux bouteilles de vin ou d’eau (longitudinalement). On peut l’enlever pour nettoyer . Pour enlever , faites glisser le panier vers le haut jusqu’à sa position [...]

  • Página 41

    Machine à glaçons automatique (sur certains modèles) La machine à glaçons produit environ 3 à 3-1/2 lb de glace par 24 heures, selon la température du compartiment congélation, la température de la pièce, le nombre de fois que la porte est ouverte et les autres conditions d’utilisation. Il y a deux catégories de machine à glaçons : l[...]

  • Página 42

    Derrière votre réfrigérateur Faites attention quand vous écartez votre réfrigérateur du mur . V ous pouvez endommager votre revêtement de plancher , en particulier s’il est matelassé ou s’il a une sur face en relief. Tirez le réfrigérateur en ligne droite et remettez-le en place en poussant en ligne droite. V ous pouvez endommager le [...]

  • Página 43

    Remplacement des ampoules électriques. V ous ne débranchez pas votre réfrigérateur du circuit d’alimentation électrique en mettant le bouton de réglage en position 0 (arrêt) . Compartiment réfrigération–Lumière en haut Compartiment congélation–Ampoule de plafonnier (sur certains modèles) MISE EN GARDE : Les ampoules électriques p[...]

  • Página 44

    A V ANT DE COMMENCER V euillez lire toutes les directives attentivement. • IMPORT ANT – Conservez ces instructions pour l’inspecteur local. • IMPORT ANT – Respectez toutes les ordonnances et les codes locaux. • Note à l’installateur – Assurez-vous de laisser ces instructions au consommateur . • Note au consommateur – Conservez [...]

  • Página 45

    INST ALLA TION DE LA CONDUITE D’EAU (SUR CERT AINS MODÈLES) Instructions d’installation Nous recommandons les trousses d’alimentation d’eau en cuivre WX8X2, WX8X3, WX8X4, selon le montant de conduite dont vous avez besoin. Nous approuvons les conduites d’eau en matière plastique GE SmartConnect ™ Regrigerator T ubing (WX08X10002, WX08[...]

  • Página 46

    Instructions d’installation • V ous pouvez acheter une trousse d’alimentation d’eau GE (contenant un tuyau, un robinet d’arrêt et les joints énumérés ci-dessous) chez votre distributeur local ou en le commandant au service de pièces et accessoires, au 800.626.2002. • Une alimentation d’eau froide. La pression de l’eau doit êtr[...]

  • Página 47

    Instructions d’installation Fixez le robinet d’arrêt au tuyau d’eau froide à l’aide du collier de serrage. NOTE : V ous devez vous conformer aux Codes de plomberie 248CMR du Commonwealth of Massachusetts. Les robinets d’arrêt à étrier sont illégaux et leur utilisation n’est pas autorisée au Massachusetts. Consultez votre plombier[...]

  • Página 48

    Instructions d’installation Placez un écrou de compression et une bague (manchon) à l’extrémité du tuyau et branchez-les au robinet d’arrêt. Assurez-vous que le tuyau soit bien inséré dans le robinet. Serrez fort l’écrou de compression. Pour le tuyau en matière plastique d’une trousse GE SmartConnect ™ Refrigerator T ubing, ins[...]

  • Página 49

    Resserrez tout joint qui fuit. FERMEZ L ’EAU AU NIVEAU DU ROBINET D’ARRÊT 10 Disposez la spirale de tuyau en cuivre de manière à ce qu’elle ne vibre pas contre l’arrière de votre réfrigérateur ou contre le mur . Mettez votre réfrigérateur à sa place contre le mur en le poussant. BRANCHEZ VOTRE RÉFRIGÉRA TEUR 11 METTEZ EN MARCHE L[...]

  • Página 50

    Instructions d’installation INVERSION DU SENS D’OUVER TURE DES POR TES Pour inverser le sens d’ouverture des portes : • Lisez toutes les directives avant de commencer . • Manipulez les pièces avec précaution pour éviter de rayer la peinture. • Posez les vis à côté des pièces correspondantes pour ne pas les utiliser aux mauvais en[...]

  • Página 51

    ENLEVEZ LA PORTE DU COMP ARTIMENT RÉFRIGÉRA TION 2 Fermez la porte et attachez-la à l’aide de ruban-cache. Enlevez l’axe de la charnière centrale avec une clé et une douille de 3/8 ″ . MISE EN GARDE : Ne laissez pas tomber la porte par terre. Ça peut endommager l’arrêt de la porte. Enlevez le ruban-cache et faites basculer la porte e[...]

  • Página 52

    Instructions d’installation INVERSION DU SENS D’OUVER TURE DES POR TES (SUITE) F AITES P ASSER LE SUPPORT DE CHARNIÈRE INFÉRIEURE À GAUCHE Enlevez la grille de base en la saisissant à environ 15 cm (6 ″ ) de chaque extrémité et en tirant son bas directement vers vous. À l’aide du tournevis à tête de force, faites passer le support [...]

  • Página 53

    Instructions d’installation F AITES P ASSER LA POIGNÉE DE PORTE DU COMP AR TIMENT RÉFRIGÉRA TION À DROITE Pour enlever la poignée: Enlevez le bouchon en l’écartant avec soins en insérant avec soins la lame du couteau à mastiquer . Enlevez la vis qui se trouve sous ce bouchon et qui tient la porte. 7 Enlevez les deux vis qui tiennent la [...]

  • Página 54

    ACCROCHEZ À NOUVEAU LA PORTE DU COMP AR TIMENT RÉFRIGÉRA TION Faites descendre la porte du compartiment réfrigération sur l’axe de la charnière inférieure. Rondelle en matière plastique Redressez la porte et alignez-la au support de la charnière centrale. Montez à nouveau l’axe de la charnière centrale avec le tourne-écrou de 3/8 ?[...]

  • Página 55

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation 55 Bruits normaux de fonctionnement. www .electromenagersge.ca Les réfrigérateurs plus récents font des bruits différents de ceux des anciens. Les réfrigérateurs modernes présentent plus de fonctions et sont plus avancés sur le plan technologiqu[...]

  • Página 56

    A vant d’appeler un réparateur… En cas de panne Économisez votre temps et votre argent! Consultez les tableaux des pages suivantes, vous éviterez peut-être d’appeler un réparateur . Problème Causes possibles Solutions La porte du compartiment Ce phénomène est nor mal • Cela indique que le joint d’étanchéite du compartiment cong?[...]

  • Página 57

    57 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation www .electromenagersge.ca Problème Causes possibles Solutions La machine à glaçons Le commutateur de marche • Sur les modèles à commutateur de marche, mettez le automatique ne n’est pas branché. commutateur de marche en position I (marche).[...]

  • Página 58

    A vant d’appeler un réparateur… Problem Possible Causes What T o Do La lumière de Pas d’électricité à la prise. • Remplacez le fusible ou remettez en marche compartiment le disjoncteur . réfrigération L’ampoule a brûlé ou elle • Consultez Remplacement des ampoules électriques . ne s’allume pas n’est pas vissée à fond. De[...]

  • Página 59

    GARANTIE DU CONSOMMA TEUR Nous garantissons votre réfrigérateur contre tout vice de matériau et de main-d’oeuvre. Ce qui est couvert Pendant combien Pièces réparées ou Main d’œuvre de temps remplacées (à la (depuis la date d’achat) discrétion de Camco) Compresseur Cinq (5) ans Cinq (5) ans Cinq (5) ans Système scellé Cinq (5) ans [...]

  • Página 60

    60 Soutien au consommateur . Site W eb appareils électroménagers GE electromenagersge.ca V ous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Contactez-nous par Internet au site electromenagersge.ca 24 heures par jour , tous les jours de l’année. Service de réparations 1.800.361.3400 Service de réparatio[...]

  • Página 61

    61 Notes. Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation[...]

  • Página 62

    Información de seguridad . . . .63–65 Instr ucciones de operación Características adicionales . . . . . . . .70 Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 Estantes y compartimientos . . . .67, 68 Gavetas de almacenamiento . . . .69, 70 Máquina de hielos automática . . . . .71 Cuidado y limpieza Cómo reemplazar las bombillas . . .[...]

  • Página 63

    63 Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Instrucciones de operación Información de seguridad Instrucciones para la instalación IMPORT ANTE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO. www .GEAppliances.com ¡ADVERTENCIA! Use este aparato sólo con el fin para el cual fue diseñado como se describ[...]

  • Página 64

    Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Instrucciones de operación Información de seguridad Instrucciones para la instalación 64 USO DE CABLES DE EXTENSIÓN Debido a peligros potenciales de seguridad bajo ciertas condiciones, nos oponemos al uso de cables de extensión. Sin embargo, si debe usar un cable de extensión, es a[...]

  • Página 65

    Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Instrucciones de operación Información de seguridad Instrucciones para la instalación www .GEAppliances.com 65 ¡ADVERTENCIA! CÓMO CONECT AR LA ELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia, no corte ni retire la tercera pata (conexión a tierra) del cable de electricidad. Por seguridad pe[...]

  • Página 66

    66 Sobre los controles del refrigerador . ADJUST FREEZER ADJUST REFRIGERA TOR 5 5 0 IS OFF 5 IS NORMAL Niveles de los controles Inicialmente, fije el control del refrigerador en 5 y el control del congelador en 5 y permita que transcurran 24 horas para que la temperatura se estabilice. Es posible que sean necesarios varios ajustes. Ajuste los contr[...]

  • Página 67

    Estantes a prueba de salpicaduras (en algunos modelos) Los estantes a prueba de salpicaduras tienen bordes especiales para evitar que las salpicaduras se rieguen a los estantes inferiores. Para retirar o reemplazar los estantes, vea Reorganización de los estantes. Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Instrucciones de opera[...]

  • Página 68

    Presione el botón a medida que inclina el compartimiento. Para retirarlo: Sostenga los costados del compartimiento y levántelo, luego hálelo. Para reemplazarlo: Inserte los extremos del compartimiento en los soportes moldeados en la puerta y empuje hacia abajo. Éste se ajustará en su lugar . NOT A: No sobrecargue el compartimiento. 68 Soporte [...]

  • Página 69

    69 Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Instrucciones de operación Información de seguridad Instrucciones para la instalación Sobre las gavetas de almacenamiento. www .GEAppliances.com No todas las características están presentes en todos los modelos. Gaveta preservadora de frutas y vegetales El exceso de agua que pued[...]

  • Página 70

    Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Operating Instructions Información de seguridad Instrucciones para la instalación Instrucciones de operación 70 Sobre retirar la gaveta preservadora de alimentos. No todas las características están presentes en todos los modelos. Cómo retirar la gaveta preservadora de alimentos Des[...]

  • Página 71

    Máquina de hielos automática (en algunos modelos) La máquina de hielos producirá aproximadamente 3 a 3-1/2 libras de hielo en un período de 24 horas, dependiendo de la temperatura del compartimiento del congelador , la temperatura del cuarto, el número de veces que se abre la puerta y otras condiciones de uso. Hay dos tipos de máquinas de hi[...]

  • Página 72

    72 Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Operating Instructions Información de seguridad Instrucciones para la instalación Instrucciones de operación Cuidado y limpieza del refrigerador . Limpieza exterior Las manijas de la puerta y accesorio. Limpie con un paño humedecido con agua jabonosa. Seque con un paño seco. Mant[...]

  • Página 73

    Luz de domo en el compartimiento del congelador (en algunos modelos) PRECAUCIÓN: Las bombillas podrían estar calientes. Desconecte el refrigerador . La bombilla está ubicada en la parte superior del compartimiento del congelador dentro del protector de luz del domo. Para retirar el protector , coloque los dedos en los bolsillos detrás del prote[...]

  • Página 74

    Lea estas instr ucciones completa y cuidadosamente. • IMPORT ANTE – Guarde estas instrucciones para uso del inspector local. • IMPORT ANTE – Obser ve todos los códigos y órdenes de ley . • Nota al instalador – Asegúrese de dejar estas instrucciones con el consumidor . • Nota al consumidor – Conserve estas instrucciones para refer[...]

  • Página 75

    CÓMO INST ALAR LA TUBERÍA DEL AGUA (EN ALGUNOS MODELOS) Instrucciones para la instalación Los kits de cobre recomendados para el suministro de agua son WX8X2, WX8X3 o WX8X4, dependiendo de la cantidad de tubería necesaria. Las tuberías plásticas aprobadas para el suministro de agua son las tuberías para el refrigerador SmartConnect ™ de GE[...]

  • Página 76

    Instrucciones para la instalación CIERRE EL SUMINISTRO PRINCIP AL DE AGUA Abra el grifo más cercano por suficiente tiempo para limpiar la tubería del agua. Instale la válvula de cierre en la tubería del agua de consumo más frecuentemente utilizada. 1 Seleccione una ubicación para la válvula que sea fácilmente accesible. Es mejor conectarla[...]

  • Página 77

    Una la válvula de cierre a la tubería de agua fría con la abrazadera para el tubo. NOT A: Se deberán seguir los Códigos 248CMR de Plomería para el Estado de Massachusetts. Las válvulas tipo silla son ilegales y su uso no está permitido en Massachusetts. Consulte con un plomero licenciado. INST ALE LA VÁL VULA DE CIERRE 4 Apriete los tornil[...]

  • Página 78

    Apriete cualquier conexión que pueda presentar fugas. ABRA LA LLA VE DEL AGUA EN LA VÁL VULA DE CIERRE 10 Organice el cable de la tubería de manera que no vibre contra la parte trasera del refrigerador o contra la pared. Empuje el refrigerador hacia la pared. CONECTE EL REFRIGERADOR 11 INICIE LA MÁQUINA DE HIELOS En los modelos de interruptor d[...]

  • Página 79

    CÓMO INVER TIR EL V AIVÉN DE LA PUERT A Al invertir el vaivén de la puerta: • Lea las instrucciones completamente antes de empezar . • Maneje las partes con cuidado para evitar raspar la pintura. • Ponga los tornillos con su parte correspondiente para evitar usarlas en el lugar equivocado. • Disponga de una super ficie de trabajo que no [...]

  • Página 80

    Instrucciones para la instalación RETIRE LA PUERT A DEL REFRIGERADOR 2 TRASLADE LA BISAGRA SUPERIOR A LA IZQUIERDA Intercambie la bisagra y los tornillos de la parte superior derecha con los tornillos de la parte superior izquierda del gabinete. No apriete los tor nillos en el lado de la bisagra en este momento. 3 CÓMO INVER TIR EL V AIVÉN DE LA[...]

  • Página 81

    Instrucciones para la instalación TRASLADE EL SOPORTE DE LA BISAGRA CENTRAL HACIA LA IZQUIERDA Retire el soporte de la bisagra central retirando los tres tornillos T orx ® . NOT A: Conser ve estos tornillos con el soporte de la bisagra. Estos son tornillos largos y se usarán al instalar la bisagra en el otro lado. En algunos modelos, deberá ret[...]

  • Página 82

    Instrucciones para la instalación CÓMO INVER TIR EL V AIVÉN DE LA PUERT A (CONT .) TRASLADE LA MANIJA DE LA PUERT A HACIA LA DERECHA Para retirar la manija: Retire el botón de la tapa apalancando cuidadosamente debajo del borde con un cuchillo de masilla. Retire el tornillo expuesto sosteniendo la manija. 7 Retire los dos tornillos que sostiene[...]

  • Página 83

    Instrucciones para la instalación VUEL V A A COLGAR LA PUERT A DEL REFRIGERADOR Baje la puerta del refrigerador al sujetador de la bisagra inferior . TRASLADE LA MANIJA DE LA PUERT A DEL CONGELADOR A LA DERECHA Retire los tornillos que sostienen la manija con la parte superior e inferior de la puerta. Retire la manija. 8 Mueva el botón de tapa en[...]

  • Página 84

    Instrucciones para la instalación CÓMO INVER TIR EL V AIVÉN DE LA PUERT A (CONT .) VUEL V A A COLGAR LA PUERT A DEL CONGELADOR Baje la puerta del congelador al sujetador de la bisagra del centro. Asegúrese de que la arandela esté en su lugar . 10 Levante la bisagra superior de manera que el sujetador se ajuste en el casquillo de la puerta. Des[...]

  • Página 85

    85 Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Instrucciones de operación Información de seguridad Instrucciones para la instalación Sonidos normales de operación. www .GEAppliances.com Los refrigeradores más nuevos producen sonidos diferentes a los modelos más antiguos. Los refrigeradores modernos tienen más funciones y us[...]

  • Página 86

    86 T roubleshooting T ips Instrucciones de operación Información de seguridad Instrucciones para la instalación T roubleshooting T ips Consejos para la solución de problemas Soporte al consumidor Antes de llamar a solicitar servicio… Consejos para la solución de problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientes páginas[...]

  • Página 87

    87 Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Instrucciones de operación Información de seguridad Instrucciones para la instalación www .GEAppliances.com Problema Posibles causas Qué hacer La máquina de hielos El inter r uptor de cor riente de • En los modelos de interruptor de energía, mueva el automática no funciona de[...]

  • Página 88

    88 Problema Posibles causas Qué hacer Aire caliente de la parte Motor de enfriamiento normal de abajo del refrigerador del flujo del aire. En el proceso de refrigeración, es nor mal que salga calor de la parte inferior del refrigerador . Algunas cubier tas de piso son sensibles y se decolorarán ante estas temperaturas nor males y seguras. Congel[...]

  • Página 89

    89 Notas. Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Instrucciones de operación Información de seguridad Instrucciones para la instalación[...]

  • Página 90

    90 Notas. T roubleshooting T ips Instrucciones de operación Información de seguridad Instrucciones para la instalación T roubleshooting T ips Consejos para la solución de problemas Soporte al consumidor[...]

  • Página 91

    91 Notas. Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Instrucciones de operación Información de seguridad Instrucciones para la instalación[...]

  • Página 92

    92 Notas. T roubleshooting T ips Instrucciones de operación Información de seguridad Instrucciones para la instalación T roubleshooting T ips Consejos para la solución de problemas Soporte al consumidor[...]

  • Página 93

    93 Notas. Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Instrucciones de operación Información de seguridad Instrucciones para la instalación[...]

  • Página 94

    Soporte al consumidor T roubleshooting T ips Instrucciones de operación Información de seguridad Instrucciones para la instalación Consejos para la solución de problemas 94 Garantía del Refrigerador . T odos los servicios los proporcionarán nuestros centros de fábrica o nuestros prestadores Customer Care ® autorizados. Para concertar una ci[...]

  • Página 95

    95 Soporte al Consumidor . Página W eb de GE Appliances GEAppliances.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página W eb de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita[...]

  • Página 96

    Consumer Support. GE Appliances W ebsite In the U.S.: GEAppliances.com Have a question or need assistance with your appliance? T r y the GE Appliances W ebsite 24 hours a day , any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts, catalogs, or even schedule service on-line. You can als[...]