GE JVM290WV manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto GE JVM290WV. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGE JVM290WV vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual GE JVM290WV você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual GE JVM290WV, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual GE JVM290WV deve conte:
- dados técnicos do dispositivo GE JVM290WV
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo GE JVM290WV
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo GE JVM290WV
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque GE JVM290WV não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos GE JVM290WV e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço GE na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas GE JVM290WV, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo GE JVM290WV, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual GE JVM290WV. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Us e and Care G uide Microwave ⁄ Convection Oven GE Appliances Safety Instructions ....................3– 5 Precautions to Avoid Possible Exposure to Excessive Microwave Energy .............2 Operating Instructions, Tips Aluminum Foil ..................................4, 16, 19 Automatic Fan Feature .................................7 Broiler Pa[...]

  • Página 2

    2 HELP US HELP YOU… Before using your oven, r ead this guide car efully . It is intended to help you operate and maintain your new microwave oven properly . Keep it handy for answers to your questions. If you don’t understand something or need more help, call: GE Answer Center ® 800.626.2000 24 hours a day , 7 days a week W rite down the model[...]

  • Página 3

    Important Safety Instructions When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: W ARNING– T o reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons or exposure to excessive microwave energy: • Read and follow the specific ‘ ‘Precautions to A void Possible Exposure to Excessiv[...]

  • Página 4

    IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS (continued) • Some products such as whole eggs and sealed containers— for example, closed glass jars— will explode and should not be heated in this microwave oven. Such use of the microwave/ convection oven could result in injury . • A void heating baby food in glass jars, even with the lid off. Make sure all[...]

  • Página 5

    Important Safety Instructions SAFETY F ACT—Superheated water . Microwaved water and other liquids do not always bubble when they reach the boiling point. They can actually get superheated and not bubble at all. Superheated liquid will bubble up out of the cup when it is moved or when something like a spoon or tea bag is put into it. T o prevent t[...]

  • Página 6

    6 IF YOU NEED SER VICE… • Make sure all cookwar e used in your microwave oven is suitable for microwaving. Most glass casseroles, cooking dishes, measuring cups, custard cups, pottery or china dinnerware which does not have metallic trim or glaze with a metallic sheen can be used. Some cookware is labeled “suitable for microwaving.” • If [...]

  • Página 7

    7 V ARIABLE POWER LEVELS (1–10) V ariable power levels add flexibility to your microwave cooking. The power levels on your microwave oven can be compared to the surface units on a range. High (Power Level 10) or full power is the fastest way to cook and gives you 100% power . Each power level gives you microwave energy a certain percent of the ti[...]

  • Página 8

    YOUR T OUCH CONTROL P ANEL The T ouch Control Panel allows you to set the oven controls with the touch of a finger . It’ s designed to be easy to use and understand. 1. DISPLA Y . Displays time of day , time or temperature during cooking functions, power level being used, cooking mode and instructions. 2. BEVERAGE. T ouch this pad to heat or rehe[...]

  • Página 9

    Y our T ouch Control Panel 1 EXPRESS COOK 4 EXPRESS COOK 7 2 EXPRESS COOK 5 EXPRESS COOK 8 3 EXPRESS COOK 6 9 ADD 30 SEC POWER LEVEL CLEAR OFF START MINUTE DE L A Y  ST ART 0 DISPLAY ON/OFF KITCHEN TIMER SURFACE LIGHT CLOCK NIGHT LIGHT VENT FAN SOUND LEVEL BEVERAGE REHEAT POPCORN COOK COOK BROIL TIME DEF[...]

  • Página 10

    Cooking Complete Reminder (For all defrost and cook cycles except T emp Cook/Hold) T o remind you that you have food in the oven, the oven will display ‘ ‘End’ ’ and beep once a minute until you either open the oven door or touch the CLEAR/OFF pad. 1. Door Handle. Pull to open door . Door must be securely latched for oven to operate. 2. Doo[...]

  • Página 11

    WHA T YOUR OVEN CAN DO Cooking with your new oven of fers a wide variety of food preparation options. Microwave cooking uses very short, high frequency radio waves. The movement of the microwaves through the food generates heat and cooks most foods faster than regular methods, while retaining their natural texture and moisture. Microwave cooking he[...]

  • Página 12

    COOKW ARE AND ACCESSORIES Cookware Microwave Convection Combination Heat-Resistant Glass, YES YES YES Glass-Ceramic (Pyrex ® , Fire King ® , Corning W are ® , etc.) Ceramic YES YES YES (Cookware with no metal trim) Metal NO YES NO Non Heat-Resistant Glass NO NO NO Microwave-Safe Plastics YES NO YES* Plastic Films and W raps YES NO NO Paper Produ[...]

  • Página 13

    13 Cookwar e and Accessories How to Use the Kitchen T imer HOW T O USE THE KITCHEN TIMER The Kitchen Timer Using a Holding Time The Kitchen Timer has 3 timing functions: • It operates as a minute timer . • It can be set to delay cooking. • It can be used as a hold setting after defrosting. The Kitchen T imer operates without microwave energy [...]

  • Página 14

    COOKING BY TIME Micr o Cook I Micro Cook allows you to micr owave for a preset amount of time. Power Level 10 (High) is recommended for most cooking, but you may change this for more flexibility . See the Cooking Guide. T o become better acquainted with time cooking, make a cup of coffee by following the steps below . Step 1: Fill a cup 2/3 full of[...]

  • Página 15

    Cooking by T ime The Sound Level Feature Add 30 Seconds The Sound Level Feature lets you change the sound level of the oven beeper . T o set the beeper sound level: Step 1: T ouch the SOUND LEVEL pad. Step 2: T ouch 0 for No Sound, 1 for Soft, 2 for Normal or 3 for Loud. When you touch each number pad the oven will beep at the volume that you have [...]

  • Página 16

    16 DEFROSTING BY TIME T ime Defr ost (Power Level 3) Time Defr ost is designed for speedy thawing of frozen food and is one of the gr eat advantages of a microwave oven. Use the T ime Defrost setting to quickly thaw foods such as bread, rolls, vegetables, fruits and frozen dinners. The Auto Defrost setting is preferred for meat and poultry because [...]

  • Página 17

    17 How to T emp Cook a Rolled Beef Rib Roast to Medium Step 1: Insert temperature probe and attach probe securely in oven wall. Close the door . Step 2: T ouch TEMP COOK/HOLD pad. Step 3: T ouch 1, 6 and 0 for 160°F . Step 4: T ouch POWER LEVEL pad. T ouch 5 for medium power . Step 5: T ouch the ST AR T pad. If internal temperature of the roast is[...]

  • Página 18

    How to Set Auto Defrost Before you begin, check the Auto Defr ost Guide located in this section. It shows minimum and maximum food weights for a variety of foods. Y ou will need to know your food weight before setting Auto Defrost. Step 1: Remove food from package, place in oven on microwave-safe dish and close door . Step 2: T ouch AUTO DEFROST pa[...]

  • Página 19

    19 AUT O DEFROST GUIDE RECOMMENDED MIN.–MAX. FOODS WEIGHT FIRST SIGNAL SECOND SIGNAL ST AND TIME Chops 0.1 - 6.0 lbs. T urn over . Separate and shield 5 minutes where necessary . Frankfurters, Sausage 0.1 - 6.0 lbs. Separate. Remove defrosted 2 minutes pieces. Ground Meat 0.1 - 6.0 lbs. T urn over . Remove defrosted areas 5 minutes and break apar[...]

  • Página 20

    SENSOR COOKING POPCORN The Popcorn feature is designed to be used only with prepackaged microwave popcorn weighing 3.0 to 3.5 ounces. Step 1: Remove the outer wrapper from the microwave popcorn. Step 2: Open oven door and place package of popcorn in the center of the oven floor as directed by the package instructions. Close oven door . Step 3: T ou[...]

  • Página 21

    21 SENSOR COOKING REHEA T Reheat is designed for reheating single serving sizes of previously prepared foods. W ith many leftovers, there is no need to look up reheating times in a cookbook or to rely on guesswork. By actually sensing the steam that escapes as food heats, this feature automatically adjusts the oven’ s heating time to various type[...]

  • Página 22

    The Cook feature makes cooking your favorite foods easy . By actually sensing the steam that escapes as food cooks, this feature automatically adjusts the oven’ s cooking time to various types and amounts of food. Because most cooking containers must be covered during Cook, this feature is best with foods that you want to steam or retain moisture[...]

  • Página 23

    23 REHEA T AND COOK CONT AINERS AND COVERS Containers and Covers Appropriate containers and coverings help assure good cooking results. • Always use microwave-safe containers and cover them with lids or vented plastic wrap. W onder if it’ s microwave-safe? Put it to the test described in the Microwaving T ips section. • Never use tight-sealin[...]

  • Página 24

    CONVECTION TIME COOKING During convection cooking, a heating element is used to raise the temperature of the air inside the oven. Any oven temperature fr om 225°F . to 450°F . may be programmed. A fan gently cir culates this heated air throughout the oven, over and ar ound the food, producing golden br own exteriors and rich, moist interiors. Bec[...]

  • Página 25

    25 Convection T ime Cooking Convection T emperatur e Cooking CONVECTION TEMPERA TURE COOKING Y ou can also convection cook with the temperatur e probe, to assure that foods are cooked pr ecisely to the degree of doneness desir ed, while the constantly circulating hot air assur es even cooking and delicious browning. The temperatur e probe monitors [...]

  • Página 26

    COMBINA TION TIME COOKING Combination cooking offers the best features of micr owave energy and convection cooking. Microwaves cook food fast and convection circulation of heated air br owns foods beautifully . Questions and Answers Remember: Q. May I use my metal roasting pan to Combination Cook a roast? A. No. Do not use metal cookware when Combi[...]

  • Página 27

    COMBINA TION TEMPERA TURE COOKING With this function of your new oven, you can enjoy the benefits of combination cooking with the precision of the temperatur e probe. The probe makes it simple to cook to the exact degr ee of doneness desired, by monitoring the internal temperature of the food. This function is exactly like combination time cooking [...]

  • Página 28

    COMBINA TION ROAST (continued) 28 Combination Roast Guide (Use Probe) (Recommended Settings) Food Medium W ell Beef ✓✓ Lamb ✓✓ Pork — ✓ Chicken — ✓ T urkey — ✓ †The U. S. Department of Agriculture says “Rare beef is popular , but you should know that cooking it to only 140°F . means some food poisoning organisms may survive[...]

  • Página 29

    29 Combination Roast Convection Br oiling CONVECTION BROILING Broiling is cooking food by intense heat. The metal shelf must be in place on the shelf supports when using convection broiling. Most fish and tender cuts of meat can be broiled. Follow these steps to keep spattering and smoking to a minimum. Step 1: If meat has fat or gristle around edg[...]

  • Página 30

    30 COOKING REFERENCE GUIDE This is a Quick Reference to guide you in selecting the best method of cooking. Specific recipes can be adapted to any method of cooking. * — Best Method A — Alternate N — Not Recommended Foods Microwave Combination Convection Appetizers Dips and Spreads * N N Pastry Snacks A * A Beverages *N N Sauces and T oppings [...]

  • Página 31

    31 CARE AND CLEANING Keep your oven clean and sweet- smelling. Opening the oven door a few minutes after cooking helps air out the inside. An occasional thorough wiping with a solution of baking soda and water keeps the inside fresh. Don’t use sharp-edged utensils on your oven. The inside and outside oven walls can be scratched. The control panel[...]

  • Página 32

    THE EXHAUST FEA TURE The exhaust hood feature on your microwave oven is equipped with two metal filters which collect grease. When the fan is operated, air is drawn up through the filters and is then discharged through the provided venting to the outside. GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. In the event of an electrical short ci[...]

  • Página 33

    LIGHT BULB REPLACEMENT Cooktop Light T o replace the combination cooktop light/ night light, first disconnect power at main fuse or circuit breaker panel or pull plug. Remove screw on right side of light compartment cover and lower cover until it stops. Be sure bulbs to be replaced are cool before removing. Break the adhesive seal by gently unscrew[...]

  • Página 34

    PROBLEM POSSIBLE CAUSE OVEN WILL NOT • A fuse in your home may be blown or the circuit breaker tripped. Replace fuse or COME ON reset circuit breaker . • Unplug your microwave/convection oven, then plug it back in. • Make sure 3-prong plug on oven is fully inserted into wall receptacle. CONTROL P ANEL • Door not securely closed. LIGHTED, YE[...]

  • Página 35

    Upon request, GE will provide Braille controls for a variety of GE appliances, and a brochure to assist in planning a barrier-free kitchen for persons with limited mobility. To obtain these items, free of charge, call 800.626.2000. Consumers with impaired hearing or speech who have access to a TDD or a conventional teletypewriter may call 800-TDD-G[...]

  • Página 36

    Part No. 164D2966P147 Pub. No. 49-8627 WHA T IS COVERED FULL ONE-YEAR W ARRANTY For one year from date of original purchase, we will provide, free of charge, parts and service labor in your home to repair or replace any part of the microwave/convection oven that fails because of a manufacturing defect. LIMITED ADDITIONAL NINE-YEAR W ARRANTY For the[...]