GE JVM1728 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto GE JVM1728. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGE JVM1728 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual GE JVM1728 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual GE JVM1728, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual GE JVM1728 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo GE JVM1728
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo GE JVM1728
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo GE JVM1728
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque GE JVM1728 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos GE JVM1728 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço GE na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas GE JVM1728, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo GE JVM1728, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual GE JVM1728. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Spacemaker Microwave Oven Owner’ s Manual Models: JVM1730 JVM1740 JVM1728 2 30 Helpful Information Microwave T erms 30 Care and Cleaning 31 36 If Something Goes Wrong Before Y ou Call For Service 36 Product Registration 39, 40 Service Numbers 38 Warranty Back Cover www .GEAppliances.ca 10 Important Safety Information Precautions to Avoid Possible[...]

  • Página 2

    2 IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION READ ALL SAFETY INFORMATION BEFORE USING FOR YOUR SAFETY PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion or to prevent property damage, personal injury or loss of life. Do Not Attempt to op[...]

  • Página 3

    3 When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: W ARNING • Read and follow the specific “Precautions to Avoid Possible Exposure to Excessive Microwave Energy” on page 2. • This appliance must be grounded. Connect only to properly grounded outlet. See Grounding Instructions section on[...]

  • Página 4

    • Do not cover or block any openings on the appliance. • Do not store this appliance outdoors. Do not use this product near water—for example, in a wet basement, near a swimming pool, near a sink or in similar locations. • Keep power cord away from heated surfaces. • Do not immerse power cord or plug in water. • To reduce the risk of fi[...]

  • Página 5

    5 SPECIAL NOTES ABOUT MICROWAVING Arcing is the microwave term for sparks in the oven. Arcing is caused by: • The metal shelf (if included) not installed correctly so it touches the microwave wall. • The temperature probe (if included) in the microwave but not inserted in the food. • Metal or foil touching the side of the oven. • Foil not m[...]

  • Página 6

    SAFETY F ACT SUPERHEA TED WA TER Liquids, such as water , coffee or tea, are able to be overheated beyond the boiling point without appearing to be boiling. Visible bubbling or boiling when the container is removed from the microwave oven is not always present. THIS COULD RESUL T IN VERY HOT LIQUIDS SUDDENL Y BOILING OVER WHEN THE CONT AINER IS DIS[...]

  • Página 7

    7 Make sure all cookware used in your microwave oven is suitable for microwaving. Most glass casseroles, cooking dishes, measuring cups, custard cups, pottery or china dinnerware which does not have metallic trim or glaze with a metallic sheen can be used. Some cookware is labeled “suitable for microwaving.” • If you are not sure if a dish is[...]

  • Página 8

    • Use foil only as directed in this manual. When using foil in the microwave oven, keep the foil at least 1” (2.5 cm) away from the sides of the oven. • Plastic cookware—Plastic cookware designed for microwave cooking is very useful, but should be used carefully. Even microwave- safe plastic may not be as tolerant of overcooking conditions [...]

  • Página 9

    GROUNDING INSTRUCTIONS/OPTIONAL KITS W ARNING Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock. This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. This appliance is equipped with a power cord having [...]

  • Página 10

    10 3 1 2 5 Operating Instructions Features of Your Microwave (Throughout this manual, features and appearance may vary from your model.) 1 Door Handle. Pull to open the door. The door must be securely latched for the microwave to operate. 2 Door Latches. 3 Window with Metal Shield. Screen allows cooking to be viewed while keeping microwaves confine[...]

  • Página 11

    11 T ime Features T ime Cooking Press Enter TIME COOK I & II (Press once or twice) Amount of cooking time. DEFROST AUTO/TIME (Press twice) Amount of defrosting time. EXPRESS COOK Starts immediately! POWER LEVEL Power level 1–10. ADD 30 SEC Starts immediately! Quick Start The Controls on Your Microwave Oven (Throughout this manual, features an[...]

  • Página 12

    12 Quick Start Convenience Features Press Enter Option POPCORN Starts immediately! more/ less time Press once 3.5 oz (100 g) Press twice 3.0 oz (85 g) BEVERAGE Starts immediately! 1–3 servings COOK (on some models) Food type 1–9 + weight REHEA T (See Reheat Guide) Food type 1–6 1–3 servings POT A TO Starts immediately! 1–4 potatoes VEGET [...]

  • Página 13

    13 Operating Instructions Variable power levels add flexibility to microwave cooking. The power levels on the microwave oven can be compared to the surface units on a range. High (power level 10) or full power is the fastest way to cook and gives you 100% power. Each power level gives you microwave energy a certain percent of the time. Power level [...]

  • Página 14

    T ime Cook I Allows you to microwave for any time up to 99 minutes and 99 seconds. Power level 10 (High) is automatically set, but you may change it for more flexibility. You may open the door during Time Cook to check the food. Close the door and press START to resume cooking. T ime Cook II Lets you change power levels automatically during cooking[...]

  • Página 15

    15 Cooking Guide for Time Cook I & II NOTE: Use power level High (10) unless otherwise noted. V egetable Amount T ime Comments Asparagus (fresh spears) 1 lb. (454 g) 6 to 9 min., In 1½-qt. (1.5 l) oblong glass baking Med-High (7) dish, place ¼ cup (60 ml) water. (frozen spears) 10-oz (283 g) package 5 to 7 min. In 1-qt. (1 l) casserole. Beans[...]

  • Página 16

    16 Operating Instructions Cooking Guide for Time Cook I & II V egetable Amount T ime Comments Corn (frozen kernel) 10-oz (283 g) package 5 to 7 min. In 1-qt. (1 l) casserole, place 2 tablespoons (30 ml) water. Corn on the cob (fresh) 1 to 5 ears 3 to 4 min. In 2-qt. (2 l) oblong glass baking dish, place per ear corn. If corn is in husk, use no [...]

  • Página 17

    17 Time Features Allows you to defrost for the length of time you select. See the Defrosting Guide for suggested times. Power level 3 is automatically set, but you may change this for more flexibility. You may defrost small items more quickly by raising the power level after entering the time. However, they will need more frequent attention than us[...]

  • Página 18

    Operating Instructions Defrosting Guide 18 Food T ime Comments Breads, Cakes Bread, buns or rolls (1 piece) 1 min. Sweet rolls approx. 12 oz (340 g) 3 to 5 min. Fish and Seafood Fillets, frozen 1 lb. (454 g) 6 to 8 min. Shellfish, small pieces 1 lb. (454 g) 5 to 7 min. Place block in casserole. Turn over and break up after half the time. Fruit Plas[...]

  • Página 19

    Time Features 19 Y ou can use this feature two ways: • It will add 30 seconds to the time counting down each time the pad is pressed. • It can be used as a quick way to set 30 seconds of cooking time. Add 30 Seconds This is a quick way to set cooking time for 1–6 minutes. Press one of the Express Cook pads (from 1 to 6) for 1 to 6 minutes of [...]

  • Página 20

    How to Use the Popcorn Feature 1 Follow package instructions, using Time Cook if the package is less than 3.0 oz (85 g) or larger than 3.5 oz (100 g) Place the package of popcorn in the center of the microwave. 2 Press POPCORN. The oven starts immediately. Tap POPCORN to select the bag size you are cooking. How to Adjust the Popcorn Program to Prov[...]

  • Página 21

    21 The Reheat feature reheats 1 to 3 servings of many previously cooked foods. 1 Press REHEAT. 2 Select food type 1–6 for one serving (see Reheat Guide below). 3 Press 2 or 3 to reheat 2 or 3 servings. 4 Press START. NOTE: The serving size may be changed or added after pressing ST ART . Press number pad 2 or 3. Reheat 1 Pasta Cover with lid or ve[...]

  • Página 22

    22 Operating Instructions Convenience Features The Cook feature automatically sets the cooking times and power levels for a variety of foods. 1 Press COOK. 2 Select food type 1–9 (see the Cook Guide below). 3 Enter weight in ounces. 4 Press START. Hint: Press and hold the COOK pad during cooking to display the food type and remaining cook time. C[...]

  • Página 23

    23 Auto Defrost The Defrost Auto/Time feature gives you two ways to defrost frozen foods. Press DEFROST AUTO/TIME once for Auto Defrost or twice for Time Defrost. Use Auto Defrost for meat, poultry and fish. Use Time Defrost for most other frozen foods. Auto Defrost automatically sets the defrosting times and power levels to give even defrosting re[...]

  • Página 24

    Operating Instructions Other Features Your Model May Have 24 The HELP pad displays feature information and helpful hints. Press HELP, then select a feature pad. Help (On some models) To remind you that you have food in the oven, the oven will display “FOOD IS READY” and beep once a minute until you either open the oven door or press CLEAR/OFF. [...]

  • Página 25

    25 The scroll speed of the display can be changed. Press and hold the AM/PM pad about 3 seconds to bring up the display. Select 1–5 for slow to fast scroll speed. Scroll Speed To turn the clock display off, press and hold 0 for about 3 seconds. To redisplay the clock, repeat. Display On/Off Delay Start allows you to set the microwave to delay coo[...]

  • Página 26

    In addition to starting many functions, START/PAUSE allows you to stop cooking without opening the door or clearing the display. Start/Pause The Reminder feature can be used like an alarm clock and can be used at any time, even when the oven is operating. The Reminder time can be set up to 24 hours later. 1 Press REMINDER. 2 Enter the time you want[...]

  • Página 27

    27 Press to turn the surface light on or off. On some models, there is a night light option. Press SURFACE LIGHT once for bright light, twice for the night light or three times to turn the light off. Surface Light You may lock the control panel to prevent the microwave from being accidentally started or used by children. To lock or unlock the contr[...]

  • Página 28

    Operating Instructions Other Features Your Model May Have 28 The vent fan removes steam and other vapors from surface cooking. Press VENT FAN once for high fan speed, twice for low fan speed or a third time to turn the fan off. V ent Fan The beeper sound level can be adjusted. Press BEEPER VOLUME. Choose 0–3 for mute to loud. Beeper V olume (On s[...]

  • Página 29

    29 How to Use the Shelf When Microwaving Food microwaves best when placed on the turntable. Only use the shelf when reheating on more than one level. Do not store the shelf inside the oven cavity. • To reheat on 2 levels or • To reheat 2 dishes on the lower level: 1 Multiply reheat time by 1½. 2 Switch places after ½ the time. • Make sure t[...]

  • Página 30

    30 Helpful Information Microwave Terms Arcing Arcing is the microwave term for sparks in the oven. Arcing is caused by: • metal or foil touching the side of the oven. • foil that is not molded to food (upturned edges act like antennas). • metal such as twist ties, poultry pins, gold-rimmed dishes. • recycled paper towels containing small me[...]

  • Página 31

    31 Care and Cleaning An occasional thorough wiping with a solution of baking soda and water keeps the inside fresh. NOTE: Be certain the power is off before cleaning any part of this oven. Helpful Hints Walls, Floor , Inside Window , Metal and Plastic Parts on the Door Some spatters can be removed with a paper towel, others may require a damp cloth[...]

  • Página 32

    Helpful Information Care and Cleaning Case Clean the outside of the microwave with a sudsy cloth. Rinse and then dry. Wipe the window clean with a damp cloth. Control Panel Wipe with a damp cloth. Dry thoroughly. Do not use cleaning sprays, large amounts of soap and water, abrasives or sharp objects on the panel—they can damage it. Some paper tow[...]

  • Página 33

    33 Light Bulb Replacement Cooktop Light Oven Light 1 To replace the bulb(s), first disconnect the power at the main fuse or circuit breaker panel or pull the plug. 2 Remove the screw at the left of the light cover and lower the cover. 3 Be sure the bulb(s) to be replaced are cool before removing. After breaking the adhesive seal, remove the bulb by[...]

  • Página 34

    Helpful Information The Exhaust Feature 34 The vent fan has 1 metal reusable grease filter. Models that recirculate air back into the room also use a charcoal filter. The V ent Fan Charcoal Filter (on some models) Reusable Grease Filter (on all models) The metal filter traps grease released by foods on the cooktop. It also prevents flames from food[...]

  • Página 35

    35 If the model is not vented to the outside, the air will be recirculated through a disposable charcoal filter that helps remove smoke and odors. The charcoal filter should be replaced when it is noticeably dirty or discolored (usually after 6–12 months, depending on hood usage). See “Optional Kits,” page 9, for more information. The charcoa[...]

  • Página 36

    36 If Something Goes Wrong Before You Call For Service Oven will not start Floor of the oven is warm, even when the oven has not been used “LOC” appears on display V ent fan will not turn off “BAD PROBE” appears on display “PLEASE INSERT PROBE “ appears on display “SENSOR ERROR” appears on display Problem Possible Cause What to Do A[...]

  • Página 37

    37 • Moisture on the oven door and walls while cooking. Wipe the moisture off with a paper towel or soft cloth. • Moisture between the oven door panels when cooking certain foods. Moisture should dissipate shortly after cooking is finished. • Steam or vapor escaping from around the door. • Light reflection around door or outer case. • Dim[...]

  • Página 38

    38 Service Numbers We’ll Be There! Problem Solver 1-800-361-3400 For answers call Mabe Canada Inc. In-Home Repair Service 1-800-361-3400 Expert Mabe repair service is only a phone call away. Service Contracts 1-800-461-3636 Now you can have trouble-free and suprise-free service for as long as you own your appliance. While your warranty is still i[...]

  • Página 39

    39 OWNERSHIP REGISTRATION P.O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONTARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY - POUR RÉSIDENTS CANADIENS SEULEMENT) Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à :[...]

  • Página 40

    40 CUT ALONG THIS LINE AND RETURN CARD – THANKS DÉCOUPEZ ICI ET ENVOYEZ LA FICHE – MERCI For Canadian Customers Pour les consommateurs canadiens OWNERSHIP REGISTRATION CERTIFICATE – FICHE D’INSCRIPTION DU PROPRIÉTAIRE Please regis ter your prod uct to enabl e us to contact you i n the remote eve nt a safety notic e is issued fo r this pro[...]

  • Página 41

    MICROWA VE OVEN WARRANTY Printed in Malaysia This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within Canada. If the product is located in an area where service by a Mabe Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the p[...]