GE JVM1340 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto GE JVM1340. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGE JVM1340 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual GE JVM1340 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual GE JVM1340, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual GE JVM1340 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo GE JVM1340
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo GE JVM1340
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo GE JVM1340
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque GE JVM1340 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos GE JVM1340 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço GE na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas GE JVM1340, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo GE JVM1340, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual GE JVM1340. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    2 Important Safety Information Precautions to Avoid Possible Exposure to Excessive Microwave Energy ......................2 Special Notes About Microwaving ......................6 11 Operating Instructions Features of Y our Microwave ...............................11 The Controls on Y our Microwave .......................12 T ime Cooking ..........[...]

  • Página 2

    For Y our Safety 2 PRECAUTIONS TO A VOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROW A VE ENERGY For your safety the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion or to prevent property damage, personal injury or loss of life. Do Not Attempt to operate this oven with the door open since open-door operation can resu[...]

  • Página 3

    Welcome to the GE family. We’re proud of our quality products and we believe in dependable service. You’ll see it in this easy-to-use manual and you’ll hear it in the friendly voices of our customer service department. Best of all, you’ll experience these values each time you use your microwave. That’s important, because your new microwav[...]

  • Página 4

    4 W arning T o reduce the risk of fire, electric shock, injury to persons, or exposure to excessive microwave energy when using your appliance, follow basic pre- cautions, including the following sections. • Read and follow the specific “Precautions to Avoid Possible Exposure to Excessive Microwave Energy.” • This appliance must be ground- [...]

  • Página 5

    • To reduce the risk of fire in the oven cavity: — Do not overcook food. Carefully attend appliance if paper, plastic or other combustible materials are placed inside the oven while cooking. — Remove wire twist-ties and metal handles from paper or plastic containers before placing them in the oven. — Do not use the oven for storage purposes[...]

  • Página 6

    6 Arcing is the microwave term for sparks in the oven. Arcing is caused by: • The temperature probe in the microwave but not inserted in the food. • The metal shelf not installed correctly so it touches the microwave wall. • Metal or foil touching the side of the oven. • Foil not molded to food (upturned edges act like antennas). • Metal,[...]

  • Página 7

    7 • Spontaneous boiling—Under certain special circumstances, liquids may start to boil during or shortly after removal from the microwave oven. To prevent burns from splashing liquid, we recommend the following: before removing the container from the oven, allow the container to stand in the oven for 30 to 40 seconds after the oven has shut off[...]

  • Página 8

    8 Make sure all cookware used in your microwave oven is suitable for microwaving. Most glass casseroles, cooking dishes, measuring cups, cus- tard cups, pottery or china dinner- ware which does not have metallic trim or glaze with a metallic sheen can be used. Some cookware is labeled “suitable for microwaving.” • If you are not sure if a dis[...]

  • Página 9

    9 • Plastic cookware—Plastic cookware designed for microwave cooking is very useful, but should be used carefully. Even microwave-safe plastic may not be as tolerant of overcooking conditions as are glass or ceramic materials and may soften or char if subjected to short periods of overcooking. In longer exposures to overcooking, the food and co[...]

  • Página 10

    10 Important Safety Information This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. This appliance is equipped with a power cord having a grounding wire with a grounding plug. The plug must be plugged into an out- let that is[...]

  • Página 11

    1 T emperature Probe (on some models). Use with Temp Cook and Roast functions only. 2 Shelf (on some models). Lets you microwave several foods at once. Food microwaves best when placed directly on the turntable. 3 Door Handle . Pull to open the door. The door must be securely latched for the microwave to operate. 4 Door Latches. 5 Window with Metal[...]

  • Página 12

    12 You can microwave by time, temperature or with the convenience features T ime Features Allows you to cook by time. Press Enter MICRO COOK I & II or TIME COOK I & II Amount of (Press once or twice) Cooking T ime DEFROST AUTO/TIME Amount of (Press twice) Defrosting T ime EXPRESS COOK Starts immediately! ADD 30 SEC Starts immediately! POWER[...]

  • Página 13

    13 HELP Press this pad and any feature pad for usage instructions and tips. DISPLA Y F ollow the instructions displayed. GUIDE ON MICROWA VE Before you begin, check the guide located on the inside front of the ov en when you open the door . POPCORN SNACKS REHEA T BEVERAGE COOK GUIDES IN BOOK • Cooking • Time Defrost • Roasting • Simmer • [...]

  • Página 14

    14 Operating Instructions Variable power levels add flexibility to your microwave cooking. The pow- er levels on your microwave oven can be compared to the surface units on a range. High (Power Level 10) or full power is the fastest way to cook and gives you 100% power. Each power level gives you microwave energy a certain percent of the time. Powe[...]

  • Página 15

    15 Time Features Micro Cook I Allows you to microwave for any time up to 99 minutes and 99 seconds. Power Level 10 (High) is automati- cally set, but you may change it for more flexibility. You may open the door during Micro Cook to check the food. Close the door and press START to resume cooking. Micro Cook II Lets you change power levels auto- ma[...]

  • Página 16

    16 Asparagus (fresh spears) 1 lb. 7 to 9 min., In 1 1 ⁄ 2 -qt. oblong glass baking dish, Med-High (7) place 1/4 cup water. (frozen spears) 10-oz. package 5 to 7 min. In 1-qt. casserole. Beans (fresh green) 1 lb. cut in half 10 to 12 min. In 1 1 ⁄ 2 -qt. casserole, place 1/2 cup water. (frozen green) 10-oz. package 6 to 8 min. In 1-qt. casserole[...]

  • Página 17

    Corn (frozen kernel) 10-oz. package 5 to 7 min. In 1-qt. casserole, place 2 tablespoons water. Corn on the cob (fresh) 1 to 5 ears 3 to 4 min. In 2-qt. oblong glass baking dish, place per ear corn. If corn is in husk, use no water; if corn has been husked, add 1/4 cup water. Rearrange after half of time. (Turntable should be turned off.) (frozen) 1[...]

  • Página 18

    18 Time Features Allows you to defrost for the length of time you select. See the Defrosting Guide for suggested times. Power Level 3 is automatically set, but you may change this for more flexibility. You may defrost small items more quickly by raising the power level after entering the time. However, they will need more fre- quent attention than [...]

  • Página 19

    Breads, Cakes Bread, buns or rolls (1 piece) 1 min. Sweet Rolls (approx. 12 oz.) 3 to 5 min. Fish and Seafood Fillets, frozen (1 lb.) 7 to 9 min. Shellfish, small pieces (1 lb.) 5 to 7 min. Place block in casserole. Turn over and break up after half the time. Fruit Plastic pouch —1 to 2 3 to 6 min. (10-oz. package) Meat Bacon (1 lb.) 3 to 5 min. [...]

  • Página 20

    20 This is a quick way to set cooking time for 1–6 minutes. Press one of the Express Cook pads (from 1 to 6) for 1 to 6 minutes of cooking at Power Level 10. For example, press the 2 pad for 2 minutes of cooking time. The power level can be changed as time is counting down. Press POWER LEVEL and enter 1–10. Express Cook 1 EXPRESS COOK 4 EXPRESS[...]

  • Página 21

    21 Cooking with the probe allows you to heat to a certain internal tem- perature. This is the best way to cook many foods. Three Ways to Use the T emp Cook/Roast Feature 1 Y ou set the temperature you want. Press TEMP COOK/ROAST once. This is good for foods such as soups, casseroles, sandwiches and beverages. 2 T emperature is automatically selecte[...]

  • Página 22

    22 How to Use the Probe and Set the T emperature Y ourself 1 Insert the temperature probe in the center of a casserole and attach it securely into the oven wall outlet. 2 Press TEMP COOK/ROAST once. 3 Enter the desired food temperature. 4 Change power level if you don’t want full power. (Press POWER LEVEL. Select a power level 1–10.) 5 Press ST[...]

  • Página 23

    23 How to Use the Probe with the Roast Settings For the two Roast settings, the probe temperature is preprogrammed. The microwave signals when the temperature is reached. Food will be held at this temperature for 60 minutes. The oven beeps when hold time is complete. Preparing Meats for Roasting • Place a tender beef roast in a cooking bag on a t[...]

  • Página 24

    24 How to Use the Probe to Simmer The Simmer feature heats food to 180°F. and holds it at that temperature up to 12 hours or until you remove it and press CLEAR/OFF. 1 Insert the temperature probe into the food, resting it on the side of the dish. Attach it securely into the oven wall outlet. 2 Press TEMP COOK/ROAST 4 times to select Simmer. 3 Pre[...]

  • Página 25

    25 Use only with prepackaged microwave popcorn weighing 1.75 to 3.5 ounces. Follow package instructions. How to Adjust the Popcorn Program to Provide a Shorter or Longer Cook T ime If you find that the brand of popcorn you use underpops or overcooks consistently, you can add or subtract 20–30 seconds to the automatic popping time. To add time: Af[...]

  • Página 26

    26 The Reheat feature reheats 1 to 3 servings of many previously cooked foods. 1 Press REHEAT. 2 Select food type 1–6 for one serv- ing (see Reheat Guide below). 3 Press or to reheat 2 or 3 servings. 4 Press START. NOTE: The serving size may be changed or added after pressing ST ART . Press number pad or . 3 EXPRESS COOK 2 EXPRESS COOK 3 EXPRESS [...]

  • Página 27

    27 1 Bread, rolls, muffins 1 to 4 2 Sandwiches 1 to 2 3 Pizza (leftover slices) 1 to 4 4 Dessert T oppings 1 to 4 5 Soup 8 to 40 oz. 6 Cheese Dip 4 to 16 oz. Food T ype Quantity or W eight Snacks Guide The Snacks feature automatically sets the microwaving times and power levels to warm a variety of snack foods. 1 Press SNACKS. 2 Select snack type 1[...]

  • Página 28

    The Cook feature automatically sets the cooking times and power levels for a variety of foods. 1 Press COOK. 2 Select food type 1–9 (see the Cook Guide below). 3 Enter weight in ounces. 4 Press START. Hint: Press and hold the COOK pad during cooking to display the food type and remaining cook time. Cook COOK 1 EXPRESS COOK 4 EXPRESS COOK 7 5 EXPR[...]

  • Página 29

    29 The Defrost Auto/Time feature gives you two ways to defrost frozen foods. Press DEFROST AUTO/TIME once for Auto Defrost or twice for Time Defrost. Use Auto Defrost for meat, poultry and fish. Use Time Defrost for most other frozen foods. Auto Defrost automatically sets the defrosting times and power levels to give even defrosting results for mea[...]

  • Página 30

    30 Press to enter the time of day or to check the time of day while microwaving. 1 Press CLOCK. 2 Enter time of day. 3 Select AM/PM. 4 Press START or CLOCK. Clock CLOCK 1 EXPRESS COOK 4 EXPRESS COOK 7 5 EXPRESS COOK 6 EXPRESS COOK 89 3 EXPRESS COOK 2 EXPRESS COOK 0 DISPLAY ON/OFF SCROLL SPEED AM/PM To remind you that you have food in the oven, the [...]

  • Página 31

    The Reminder feature can be used like an alarm clock and can be used at any time, even when the oven is operating. The reminder time can be set up to 24 hours later. 1 Press REMINDER. 2 Enter the time you want the oven to remind you. (Be sure the microwave clock shows the cor- rect time of day.) 3 Select AM or PM. 4 Press REMINDER. To turn off the [...]

  • Página 32

    32 The Vent Fan removes steam and other vapors from surface cooking. Press VENT FAN once for High fan speed, twice for Low fan speed or a third time to turn the fan off. V ent Fan VENT FAN HI-LO-OFF You may lock the control panel to prevent the microwave from being accidentally started or used by children. To lock or unlock the controls, press and [...]

  • Página 33

    Press to turn the surface light on or off. On some models, there is a night light option. Press SURFACE LIGHT once for bright light, twice for the night light or three times to turn the light off. Surface Light SURF ACE LIGHT BRIGHT -NIGHT -OFF SURF ACE LIGHT ON-O FF The beeper sound level can be adjusted up, down or off. Press SOUND LEVEL. Choose [...]

  • Página 34

    34 Food microwaves best when placed on the turntable or on the shelf in the lower position. For best cooking results, remove the shelf unless you are cooking on two levels. • Make sure the shelf is positioned properly inside the microwave to prevent damage to the oven from arcing. • Do not use a microwave brown- ing dish on the shelf. The shelf[...]

  • Página 35

    The lower position provides a flat surface for placing dishes that may tilt if placed on the turntable. The lower position also allows you to place 2 dishes side-by-side. This is helpful for casseroles or other cookware that may be too tall to cook on 2 levels. The upper position gives you the option to reheat or cook more than one dish of food at [...]

  • Página 36

    Arcing Arcing is the microwave term for sparks in the oven. Arcing is caused by: • the temperature probe staying in the oven but not inserted in the food. • the metal shelf being installed incorrectly and touching the microwave walls. • metal or foil touching the side of the oven. • foil that is not molded to food (upturned edges act like a[...]

  • Página 37

    37 Opening the oven door a few min- utes after cooking helps air out the inside. An occasional thorough wiping with a solution of baking soda and water keeps the inside fresh. BE CERT AIN POWER IS OFF BEFORE CLEANING ANY P ART OF THIS OVEN. Helpful Hints Walls, Floor , Inside Window , Metal and Plastic Parts on the Door . Some spatters can be remov[...]

  • Página 38

    38 Case. Clean the outside of the microwave with a sudsy cloth. Rinse and then dry. Wipe the window clean with a damp cloth. Control Panel and Door . Wipe with a damp cloth. Dry thoroughly. Do not use cleaning sprays, large amounts of soap and water, abra- sives or sharp objects on the panel— they can damage it. Some paper towels can also scratch[...]

  • Página 39

    39 To replace the bulb(s), first discon- nect the power at the main fuse or circuit breaker panel or pull the plug. Remove the screw at the front of the light cover and lower the cover. Be sure the bulb(s) to be replaced are cool before removing. After breaking the adhesive seal, remove the bulb by gently turning. Replace with 40-watt tubular bulbs[...]

  • Página 40

    40 Helpful Information The Exhaust Feature The vent fan has 2 metal reusable grease filters. Models that recirculate air back into the room also use a charcoal filter. The V ent Fan CHARCOAL FIL TER (on some models) REUSABLE GREASE FIL TERS (on all models) To remove, slide it to the rear using the tab. Pull it down and out. T o Remove Grease Filter[...]

  • Página 41

    To clean the grease filter, soak it and then swish it around in hot water and detergent. Don’t use ammonia or ammonia products because they will darken the metal. Light brushing can be used to remove embedded dirt. Rinse, shake and let it dry before replacing. To replace, slide the filter in the frame slot on the back of the opening. Pull up and [...]

  • Página 42

    42 Problem Possible Causes What to Do Oven Will Not Come On The cooktop light is located • This is normal. below the ov en floor. When the light is on, the heat it produces may make the ov en floor get warm. Floor of Oven is Warm, Even When the Oven Has Not Been Used Probe has been forgotten or • Insert the probe properly into the oven not inse[...]

  • Página 43

    Problem Possible Causes What to Do • Steam or vapor escaping from around the door. • Light reflection around door or outer case. • Dimming oven light and change in blower sound may occur while operating at power levels other than high. • Dull thumping sound while oven is operating. • Some TV-radio interference might be noticed while using[...]

  • Página 44

    44 Notes[...]

  • Página 45

    Notes 45[...]

  • Página 46

    46 800.626.2000 GE Service Numbers We’ll be there! Whatever your question about any GE major appliance, GE Answer Center ® information service is available to help. Your call—and your question—will be answered promptly and courteously. And you can call any time. GE Answer Center ® service is open 24 hours a day, 7 days a week. GE Answer Cen[...]

  • Página 47

    We’re proud of our service and want you to be pleased. If for some reason you are not happy with the service you receive, here are three steps to follow for further help. First, contact the people who ser- viced your appliance. Explain why you are not pleased. In most cases, this will solve the problem. Next, if you are still not pleased, write a[...]

  • Página 48

    FULL ONE- YEAR W ARRANT Y For one year from date of original pur- chase, we will provide, free of charge, parts and service labor in your home to repair or replace any part of the microwave oven that fails because of a manufacturing defect. LIMITED ADDITIONAL NINE- YEAR W ARRANT Y For the second through the tenth year from the date of original purc[...]