GE JGP979 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto GE JGP979. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGE JGP979 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual GE JGP979 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual GE JGP979, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual GE JGP979 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo GE JGP979
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo GE JGP979
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo GE JGP979
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque GE JGP979 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos GE JGP979 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço GE na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas GE JGP979, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo GE JGP979, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual GE JGP979. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    JGP979 www .GEAppliances.com 8111P461-60 164D4290P328 49-80172-3 05-04 JR Owner’ s Manual & Installation Instructions Coo kto p Safety Instr uctions . . . . .2–5 Operating Instr uctions Controls . . . . . . . . . . . . . . 8, 9 Cookware . . . . . . . . . . . . . . 9 Electric Ignition . . . . . . . . . 8 Features . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 2

    2 IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support — Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. — WHA T TO DO IF YOU SMELL GAS ■ Do not tr y to light an[...]

  • Página 3

    Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support GEAppliances.com IMPORT ANT SAFETY NOTICE The California Safe Drinking W ater and T oxic Enforcement Act requires the Governor of California to publish a list of substances known to the state to cause cancer , birth defects or other reproductive har[...]

  • Página 4

    4 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. ■ Always keep dish towels, dishcloths, pot holders and other linens a safe distance from your cooktop. ■ Do not store flammable materials near a cooktop. ■ Do not store or u[...]

  • Página 5

    READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMA TION CAREFULL Y . SA VE THESE INSTRUCTIONS ■ Always use the LITE position when igniting the top burners and make sure the burners have ignited. ■ Never leave the sur face burners unattended at high flame settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may catch on fire. ■ Use only dry pot holde[...]

  • Página 6

    6 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Features of your cooktop. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. 3 Feature Index Grill Module V ent (fan operates automatically when grill is in use) V ent Filters (located below the vent grille) Cast-Iron Burner[...]

  • Página 7

    Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support 7 C ooktop accessories. GEAppliances.com Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. Grill Model JXGG79 Consists of two black grill grates and a grill burner . Sealed Burner Module Models JXGB79B (black) and JXGB79W (wh[...]

  • Página 8

    8 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using the gas surface burners. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. How to Light a Gas Surface Burner Push the control knob down and turn it to the LITE position. Y ou will hear a little clicking noise—the so[...]

  • Página 9

    The built-in vent system helps remove cooking vapors, odors and smoke from foods prepared on the cooktop. T o turn on the vent fan, use the vent control switch on the control panel. • Press down on the left side of the switch to turn the fan on. • Press down on the right side of the switch to turn the fan off. NOTE: Even if the switch is in the[...]

  • Página 10

    T o Remove the Grill Module: 1. Make sure that all control knobs are set to OFF and all grill components are cool. 2. Remove the grill grates. 3. Lift the grill burner up slightly and pull it away from the terminal receptacle and orifices. Lift it out of the basin when it is completely unplugged. 4. Do not store or stack modules where they could fa[...]

  • Página 11

    11 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Grilling. GEAppliances.com Using the Grill • The vent fan will operate automatically when the grill bur ner is in use. • Before using the grill for the first time, wash grill grates in hot soapy water . Rinse and dr y . • Precondition grate[...]

  • Página 12

    Grilling. 12 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Grilling T ips • With your grill, any food you’ve considered “at its best” when prepared outdoors can now be prepared indoors with less fuss and great flavor . • The following suggestions are good rules to foll ow and will inc[...]

  • Página 13

    Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support 13 Grilling guide. GEAppliances.com Preheat the grill on high for 5 to 10 minutes for best flavor . T ype Control Setting Cooking T ime Procedure Meat Steak (1/2 ″ –3/4 ″ ) Rare HI 6 to 10 minutes T urn after 3 to 5 minutes.† Medium HI 10 to[...]

  • Página 14

    Other accessories. 14 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Grill Cover The textured steel grill cover makes an attractive cover for the grill section of the cooktop when it is not in use. T o use the grill cover: Remove the cover before heating the grill. Since a heated grill cover wou[...]

  • Página 15

    Control Knobs and Control Panel Seal After grilling there may be soot on the knobs and control panel seal. This soot can be removed by scrubbing with a plastic scrubber and mild dishwashing detergent. The control knobs may be removed for cleaning. T o remove a knob, pull it straight up. W ash the knobs in soap and water but do not soak. Avoid getti[...]

  • Página 16

    The grill burner should be cleaned after each use. It can be cleaned with a non- abrasive pad or in the dishwasher . Rinse and dry thoroughly before using again. For heavy soil, the burner should be cleaned first with a soapy steel wool pad, rinsed and dried. Then it can be cleaned in a self-cleaning oven for two hours. NOTE: Check to be sure all b[...]

  • Página 17

    17 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Griddle Accessory DO NOT immerse a hot griddle in cold water . Once the griddle has cooled, wash with soap or detergent in hot water in the sink. Be sure to remove all food residue before cooking on the griddle again. Remove stubborn spots with a[...]

  • Página 18

    IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS The cooktop has been design-certified by CSA International. As with any appliance using gas and generating heat, there are certain safety precautions you should follow . Y ou’ll find these precautions in the Important Safety Instuctions section in the front of this Owner’ s Manual. Read them carefully . • Be su[...]

  • Página 19

    PREP ARING FOR INST ALLA TION 19 Installation Instructions TOOLS AND P AR TS NEEDED • Large flat-blade screwdriver • Saw • Carpenter’ s square • Pipe wrench • 7/16 ″ open end wrench • Gas line shut off valve • Pipe joint sealant for use with gas connections For flexible connection where local codes per mit: • Flexible metal tubi[...]

  • Página 20

    INST ALLING CABINETS OVER YOUR COOKTOP Avoid placing cabinets above the cooktop unit, if possible, in order to reduce the hazards caused by reaching over heated sur face units. If the cabinets are installed above the cooktop, allow a minimum 30 ″ (76.2 cm) clearance between the cooking sur face and the bottom of the cabinet. A non-combustible mat[...]

  • Página 21

    GAS AND ELECTRICAL LOCA TION The position of the electrical supply receptacle and the gas supply pipe entering the cabinet should be positioned as shown in the shaded areas marked below . The cooktop is equipped with a 4 ft (1.2 m) power cord, which should reach any desired location on the cabinet walls. The cooktop must be disconnected from the po[...]

  • Página 22

    PREP ARE FOR DUCTWORK NOTE: Ductwork MUST be vented outside. DO NOT vent into a wall, ceiling, crawlspace, attic or any concealed space. Determine the best route for ductwork; it can be routed in a variety of ways depending on the kitchen layout. T ypical duct ar rangement counter top series.[...]

  • Página 23

    23 Installation Instructions INST ALL THE DUCTWORK • Ducting must conform to local code materials and “make-up” requirements—300 CFM minimum. • IMPORT ANT: Save for local electrical inspector’ s use. • Ducting a cooktop is easy but critical for proper per formance. • After reading these instructions, plan the duct run. • Use the D[...]

  • Página 24

    24 Installation Instructions Example 2 Duct Fitting Number T otal Equivalent of Fittings Equivalent Length Length of Fittings 5 ″ to 6 ″ T ransition 11 1 6 ″ Straight 1 2+4+6+4=16 16 6 ″ Elbow 53 1 5 6 ″ to 3 1 ⁄ 4 ″ x 10 ″ T ransition 11 1 3 1 ⁄ 4 ″ x 10 ″ Straight 11 0 1 0 3 1 ⁄ 4 ″ x 10 ″ Wall Cap 20 1 20 T otal 63 Ex[...]

  • Página 25

    25 Installation Instructions DUCT LENGTH CHART Duct Fitting Number T otal Equivalent Duct Fitting Equivalent Length of Fittings Length of Fitting 8 ″ Diameter 90° Elbow 5 ft. (1.52 m) 6 ″ Diameter 45° Elbow 2.5 ft. (0.76 m) 5 ″ to 6 ″ T ransition 1 ft. (12.7 cm to 15.24 cm) (0.30 m) 6 ″ to 3 1 ⁄ 4 ″ x 10 ″ 90° Elbow 5 ft. (15.24 [...]

  • Página 26

    26 Installation Instructions ELECTRICAL CONNECTION Electrical requirements: 120-volt, 60-Hertz, individual, properly grounded branch circuit protected by a 15-amp circuit breaker or time-delay fuse. GROUNDING IMPORT ANT: (Please read carefully .) FOR PERSONAL SAFETY , THIS APPLIANCE MUST BE PROPERLY GROUNDED. The power cord of this appliance is equ[...]

  • Página 27

    Before you call for service… GEAppliances.com T roubleshooting T ips Save time and money! Review the chart on this page first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What T o Do Burners do not light Plug on cooktop is not • Make sure electrical plug is plugged into a live, properly completely inserted in the grounded o[...]

  • Página 28

    28 Before you call for service… T roubleshooting T ips Problem Possible Causes What T o Do Sparking sound persists Be sure the knob is in the • Remove knob by pulling it straight off the stem and after burner is turned off OFF position. check the bottom of the knob for any build-up of soil. Occasional Changing blower speed. • This is a typica[...]

  • Página 29

    General Electric Company W ar ranty Registration Depar tment P .O. Box 32150 Louisville, KY 40232-2150 GE Ser vice Protection Plus ™ GE, a name recognized worldwide for quality and dependability , offers you Ser vice Protection Plus ™ —comprehensive protection on all your appliances— No Matter What Brand! Benefits Include: • Backed by GE [...]

  • Página 30

    Consumer Pr oduct Ownership Registration I m p o r t a n t M a i l T o d a y ! GE Appliances GE Consumer & Industrial Louisville, Kentucky www.GEAppliances.com First Name Mr . ■ ■ Ms. ■ ■ Mrs. ■ ■ Miss ■ ■ Street Address City State Date Placed In Use Month Day Y ear Zip Code Apt. # Last Name Phone Number _ _ Consumer Pr oduct Ow[...]

  • Página 31

    31 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support GE Gas Cooktop W arranty . ■ Ser vice trips to your home to teach you how to use the product. ■ Improper installation, deliver y or maintenance. ■ Failure of the product if it is abused, misused, or used for other than the intended purpose [...]

  • Página 32

    Printed in the United States Consumer Support. GE Appliances W ebsite www .GEAppliances.com Have a question or need assistance with your appliance? T r y the GE Appliances W ebsite 24 hours a day , any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts, catalogs, or even schedule service[...]

  • Página 33

    JGP979 www .GEAppliances.com 8111P461-60 164D4290P328 49-80172-3 05-04 JR Manual del propietario e Instrucciones de Instalación Estufa de cubierta a gas Instr ucciones importantes de seguridad . . . . . . . . . . . . .2–5 Instr ucciones de operación Cacerolas para cocinar . . . . . . . 9 Características . . . . . . . . . . . . . . 6 Controles [...]

  • Página 34

    2 INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD Lea estas instrucciones antes de usar este aparato. — No guarde ni use gasolina u otr os vapores o líquidos inflamables cerca de este o cualquier otro aparato. — SI HUELE A GAS ■ No trate de encender ningún aparato. ■ No toque ningún inter r uptor eléctrico; no use ningún teléfono en su edific[...]

  • Página 35

    GEAppliances.com A VISO IMPORT ANTE DE SEGURIDAD La Ley sobre los productos tóxicos y de agua potable de California (California Safe Drinking W ater and T oxic Enforcement Act) requiere que el gobernador de California publique una lista de sustancias que el estado sabe que causan cáncer , defectos de nacimiento u otros daños de reproducción, y [...]

  • Página 36

    4 INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD Lea estas instrucciones antes de usar este aparato. ■ Siempre mantenga las toallas y los paños para platos, los agarradores de ollas y otros elementos de tela a una distancia segura de la estufa. ■ No guarde materiales inflamables cerca de la estufa. ■ No guarde o utilice gasolina u otros vapores o l[...]

  • Página 37

    ■ Siempre use la posición de LITE (encendido) cuando encienda los quemadores y asegúrese de que éstos hayan encendido. ■ Nunca deje desatendidos los quemadores en las posiciones de llamas altas. Las salpicaduras pueden causar humo y derrames de grasa que pueden encenderse. ■ Utilice únicamente agarraderas secos para las ollas calientes—[...]

  • Página 38

    6 Características de su estufa de cubierta. Su modelo puede tener otras características y apariencia que las ilustradas en este manual. Indice de las características Módulo del asador Rejilla de ventilación (el ventilador funciona automáticamente cuando el asador está en uso) Filtros de ventilación (al lado de la r ejilla de ventilación) P[...]

  • Página 39

    7 Accesorios . GEAppliances.com Su modelo puede tener otras características y apariencia que las ilustradas en este manual. Asador Modelo JXGG79 Consta de dos parrillas negras para asar y un quemador de asador . Módulo de quemadores sellados Modelos JXGB79B (negra) y JXGB79W (blanca) El asador se puede retirar para instalar un módulo de quemador[...]

  • Página 40

    8 Cómo usar los quemadores de la superficie. Su modelo puede tener otras características y apariencia que las ilustradas en este manual. Cómo encender un quemador Presione la perilla de control y hágala girar hasta LITE (encender). Escuchará un pequeño chasquido —que es el sonido de la chispa eléctrica que enciende el quemador . Después d[...]

  • Página 41

    OFF ON Cocinar en ollas tipo “wok” Recomendamos que use sólo ollas tip “wok” con fondo plano. Se encuentran disponibles en la tienda de su localidad. Use sólo ollas tipo “wok” con fondo plano. No use ollas tipo “wok” con fondo plano con un soporte. No utilice ollas tipo “wok” con arillos de soporte. Si coloca el arillo sobre l[...]

  • Página 42

    Para quitar el módulo de asador: 1. Asegúrese de que las perillas de control estén en la posición de OFF (apagado) y todos los componentes del asador estén fríos. 2. Quite las parrillas del asador . 3. Levante el quemador del asador ligeramente y hálelo lejos del receptáculo terminal y los orificios. Sáquelo del contenedor inferior cuando [...]

  • Página 43

    11 Para asar . GEAppliances.com Cómo utilizar el asador • El ventilador funcionará automáticamente cuando el quemador del asador esté en uso. • Antes de utilizar el asador por primera vez, lave las parrillas del asador con agua caliente jabonosa. Enjuague y seque. • Acondicione las parrillas untándoles aceite vegetal con una brocha o roc[...]

  • Página 44

    Para asar . 12 Consejos para asar • Con su asador , cualquier comida que haya considerado “de lo mejor” cuando se prepara al aire libre, ahora puede prepararse dentro de la casa con menos ajetreo y con un magnífico sabor . • Las siguientes sugerencias son buenas reglas a seguir e incrementarán el placer de disfrutar de su equipo. Asegúre[...]

  • Página 45

    13 Guía para asar . GEAppliances.com Precaliente el asador en alto de 5 a 10 minutos para obtener un mejor sabor . T ipo Ajuste de control T iempo de cocción Procedimiento Carne Bistec [1/2 ″ –3/4 ″ (12,7–19,1 mm)] Poco cocido HI (alto) 6 a 10 minutos V oltee después 3 a 5 minutos.† Medio cocido HI (alto) 10 a 16 minutos V oltee despu?[...]

  • Página 46

    Otros accesorios. 14 Cubierta del asador La cubierta del asador de acero texturizado es atractiva para la sección del asador de la estufa cuando no está en uso. Para utilizar la cubierta del asador: Quite la cubierta antes de calentar el asador . Puesto que la cubierta del asador no parece estar caliente, esto podría causar quemaduras accidental[...]

  • Página 47

    Perillas de control y sello del panel de control Después de asar , las perillas y el sello del control pueden tener hollín sobre ellos. Se lo puede quitar restregando con una fibra de plástico y detergente suave de lavavajillas. Las perillas de control pueden quitarse para limpiarlas. Para quitar una perilla, tire de ésta directamente hacia arr[...]

  • Página 48

    El quemador del asador deberá limpiarse siempre después de usarse. Puede limpiarse con una fibra de lana de acero o en la lavavajillas. Enjuague y seque per fectamente bien antes de volver a utilizarlo. Para manchas muy pegadas, primero deberá limpiarse el quemador con una fibra de acero remojada en agua jabonosa, enjuagada y secada. Luego, pued[...]

  • Página 49

    17 Accesorio de la plancha para asar NO sumerja la plancha caliente en agua fría. Una vez que se haya enfriado la plancha, lave con jabón o detergente en agua caliente en el fregadero. Asegúrese de quitar todos los residuos de comida antes de volver a cocinar en la plancha. Quite los puntos difíciles con una fibra de plástico. Para obtener mej[...]

  • Página 50

    INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURIDAD La estufa es un diseño que ha sido certificado por la Asociación Norteamericana de Gas. Como sucede con cualquier aparato que utilice gas y genere calor , hay ciertas precauciones de seguridad que debe seguir . Encontrará estas precauciones en la sección Instrucciones importantes de seguridad en esta man[...]

  • Página 51

    PREP ARANDOSE P ARA LA INST ALACION Instrucciones de instalación HERRAMIENT AS Y P ARTES NECESARIAS • Destornillador largo de punta plana • Serrucho • Escuadra de carpintero • Llave para cortar tubos • Llave de boca de 7/16 ″ • Llave de paso para gas • Sellador para las juntas de tubería para uso con conexiones de gas Para conexio[...]

  • Página 52

    COMO INST ALAR LOS GABINETES EN LA P AR TE SUPERIOR DE LA ESTUF A (cont.) Si los gabinetes se instalan en la parte superior de la estufa, deje una distancia mínima de 30 ″ (76,2 cm) entre la super ficie para cocinar y la parte de abajo del gabinete. Se debe instalar un material no combustible en la parte de abajo del gabinete. Utilice una estufa[...]

  • Página 53

    UBICACION DEL SUMINISTRO ELECTRICO Y DE GAS La posición del receptáculo para el suministro eléctrico y del tubo para el suministro de gas que ingresa al gabinete debe ser ubicada como se muestra en las áreas de sombra indicadas en seguida. La estufa está equipada con un cable eléctrico de 4 ′ (1,2 m), que puede alcanzar cualquier posición [...]

  • Página 54

    PREP ARACION P ARA EL DUCTO NOT A: El ducto DEBE desfogarse en el exterior . NO se desfogue en una pared, techo, espacios pequeños, ático o cualquier espacio cerrado. Determine la mejor ruta para el ducto, que puede colocarse en una gran variedad de formas, dependiendo de la distribución de la cocina. Ar reglo típico del ducto de la serie de es[...]

  • Página 55

    Instrucciones de instalación INST ALACION DEL CONDUCTO • Las tuberías deben estar de conformidad con los requerimientos de los códigos locales de materiales y “vista de la instalación”—300 CFM como mínimo. • IMPORT ANTE : Guarde estas instrucciones para uso del inspector local de electricidad. • Las conexiones de la tubería de una[...]

  • Página 56

    24 Instrucciones de instalación Ejemplo 2 Longitud Número T otal de equivalente de las longitud de las conexiones equivalente conexiones de las conexiones T ransición 5 ″ a 6 ″ 11 1 T ubería recta de 6 ″ 1 2+4+6+4=16 16 Codo de 6 ″ 53 1 5 T ransición 6 ″ a 3 1 ⁄ 4 ″ x 10 ″ 11 1 T ubería recta de 3 1 ⁄ 4 ″ x 10 ″ 11 0 1 0[...]

  • Página 57

    25 Instrucciones de instalación T ABLA DE LONGITUD DEL DUCTO Longitud equivalente Número T otal de longitud de las conexiones de equivalente de Conexiones de los ductos del ducto conexiones las conexiones Codo de 90° de 8 ″ de diámetro 5 ′ (1,52 m) Codo de 45° de 6 ″ de diámetro 2,5 ′ (0,76 m) T ransición de 5 ″ a 6 ″ 1 ′ (12,7[...]

  • Página 58

    26 Instrucciones de instalación CONEXION ELECTRICA Requerimientos eléctricos: 120 voltios, 60 Hertz, circuito individual, rama de circuitos conectados a tierra adecuadamente y protegidos por un interruptor de circuito de 15 amperios o un fusible de retardo. CONEXION A TIERRA IMPORT ANTE: (Por favor lea con cuidado) POR SU SEGURIDAD PERSONAL, ESTE[...]

  • Página 59

    Antes de llamar para solicitar servicio… GEAppliances.com Solucionar problemas ¡Ahorre dinero y tiempo! Revise la siguiente tabla primero y quizás no tenga que llamar para solicitar servicio. Problema Causas posibles Qué hacer Los quemadores El enchufe de la estufa no está • Cerciórese de que el enchufe esté conectado en un no encienden c[...]

  • Página 60

    28 Antes de llamar para solicitar servicio… Solucionar problemas Problema Causas posibles Qué hacer El sonido de chispa Cer ciórese de que la perilla • Retire la perilla halándola en línea recta fuera del persiste después de esté en la posición OFF . vástago y revise la parte de abajo de la perilla en haber apagado el busca de cualquier[...]

  • Página 61

    29 Apoyo al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Cuidado y limpieza Notas.[...]

  • Página 62

    30 Notas. Apoyo al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Cuidado y limpieza[...]

  • Página 63

    31 Garantía de GE para su estufa de cubierta a gas. ■ Viajes de ser vicio a su casa para mostrarle cómo funciona el equipo. ■ Instalación inapropriada. ■ Fallo del producto resultante de modificaciones al producto o debido a uso incorrecto incluyendo no propor cionar mantenimiento razonable y necesario. ■ Reemplazo de fusibles de la casa[...]

  • Página 64

    Impreso en los E-U Apoyo al Consumidor . Página W eb de GE Appliances www .GEAppliances.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página W eb de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o inc[...]