GE JES0736 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto GE JES0736. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGE JES0736 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual GE JES0736 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual GE JES0736, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual GE JES0736 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo GE JES0736
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo GE JES0736
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo GE JES0736
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque GE JES0736 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos GE JES0736 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço GE na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas GE JES0736, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo GE JES0736, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual GE JES0736. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Microwave Oven Owner’ s Manual 700 Watts Model: JES0736 2 25 Helpful Information Microwave T erms 25 Care and Cleaning 26 28 If Something Goes Wrong T roubleshooting T ips 28 Warranty 31 Consumer Support 32 ge.com 11 Important Safety Information Precautions to Avoid Possible Exposure to Excessive Microwave Energy 2 Special Notes About Microwaving[...]

  • Página 2

    2 IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION READ ALL SAFETY INFORMA TION BEFORE USING FOR YOUR SAFETY PRECAUTIONS TO A VOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWA VE ENERGY For your safety the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion or to prevent property damage, personal injury or loss of life. Do Not Attempt to [...]

  • Página 3

    3 W elcome Write down the model and serial numbers here. They are on a label inside the oven. Model number Serial number Date of purchase Staple your receipt to the back cover of this manual. Y ou will need it to make a warranty claim. Read this manual. It contains instructions to help you use and maintain your microwave properly . If you received [...]

  • Página 4

    When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: W ARNING • Read and follow the specific “Precautions to Avoid Possible Exposure to Excessive Microwave Energy” on page 2. • This appliance must be grounded. Connect only to properly grounded outlet. See Grounding Instructions section on p[...]

  • Página 5

    • Do not operate this appliance if it has a damaged power cord or plug, if it is not working properly or if it has been damaged or dropped. • Do not cover or block any openings on the appliance. • Do not store this appliance outdoors. Do not use this product near water ---for example, in a wet basement, near a swimming pool, near a sink or in[...]

  • Página 6

    IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION SPECIAL NOTES ABOUT MICROWA VING Arcing is the microwave term for sparks in the oven. Arcing is caused by: • Metal or foil touching the side of the oven. • Foil not molded to food (upturned edges act like antennas). • Metal, such as twist-ties, poultry pins, or gold- rimmed dishes, in the microwave. • Recycled[...]

  • Página 7

    7 SAFETY F ACT SUPERHEA TED WA TER Liquids, such as water , coffee or tea are able to be overheated beyond the boiling point without appearing to be boiling. Visible bubbling or boiling when the container is removed from the microwave oven is not always present. THIS COULD RESUL T IN VERY HOT LIQUIDS SUDDENL Y BOILING OVER WHEN THE CONT AINER IS DI[...]

  • Página 8

    IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION SPECIAL NOTES ABOUT MICROWA VING Make sure all cookware used in your microwave oven is suitable for microwaving. Most glass casseroles, cooking dishes, measuring cups, custard cups, pottery or china dinnerware which does not have metallic trim or glaze with a metallic sheen can be used. Some cookware is labeled “sui[...]

  • Página 9

    GROUNDING INSTRUCTIONS • Use foil only as directed in this manual. TV dinners may be microwaved in foil trays less than 3/4 ″ high; remove the top foil cover and return the tray to the box. When using foil in the microwave oven, keep the foil at least 1 ″ away from the sides of the oven. • Plastic cookware—Plastic cookware designed for mi[...]

  • Página 10

    IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION GROUNDING INSTRUCTIONS Usage situations where appliance’ s power cord will be disconnected infrequently . Because of potential safety hazards under certain conditions, we strongly recommend against the use of an adapter plug. However , if you still elect to use an adapter , where local codes permit, a TEMPORARY CONN[...]

  • Página 11

    Operating Instructions Featur es of Y our Microwave (Throughout this manual, featur es and appearance may var y from your model.) 1 Door Latches. 2 Window with Metal Shield. Screen allows cooking to be viewed while keeping microwaves confined in the oven. 3 T ouch Control Panel Display . 4 Door Latch Release. Press latch release to open door . 5 Re[...]

  • Página 12

    T ime Features Press Enter T ime Cook (Press once, twice or three times) Amount of cooking time. Add 30 sec Starts automatically! Power Level Power level 1–9 (automatically set at Hi). 12 Quick Start The Contr ols on Y our Microwave Oven (Throughout this manual, featur es and appearance may var y from your model.) 1 Y ou can microwave by time or [...]

  • Página 13

    Press Enter Popcorn 3.5 oz., 3.0 oz. or 1.75 oz. package Pizza 1–3 slices Beverage 1 cup (8 oz.) or 2 cups (16 oz.) beverage Potato 1–4 servings V egetable 1–4 cups Reheat Food type, serving size Auto Defrost Food type, food weight Convenience Features 13 2 GUIDE ON MICROWA VE Before you begin, check the guide located on the inside front of t[...]

  • Página 14

    Operating Instructions V ariable power levels add flexibility to microwave cooking. The power levels on the microwave oven can be compared to the sur face units on a range. Power level Hi or full power is the fastest way to cook and gives you 100% power . Each power level gives you microwave energy a certain percent of the time. Power level 7 is mi[...]

  • Página 15

    T ime Features T ime Cook I Allows you to microwave for any time up to 99 minutes and 99 seconds. Power level Hi is automatically set, but you may change it for more flexibility . Y ou may open the door during Time Cook to check the food. Close the door and press Start to resume cooking. T ime Cook II & III Lets you change power levels automati[...]

  • Página 16

    16 Operating Instructions Cooking Guide for T ime Cook NOTE: Use power level Hi unless otherwise noted. V egetable Amount T ime Comments Asparagus (fresh spears) 1 lb. 7 to 10 min., In 1 1 ⁄ 2 -qt. casserole, place 1/4 cup water . Med-High (7) (frozen spears) 10-oz. package 5 to 8 min. In 1-qt. casserole. Beans (fresh green) 1 lb. cut in half 12 [...]

  • Página 17

    17 V egetable Amount T ime Comments Corn (frozen kernel) 10-oz. package 4 to 8 min. In 1-qt. casserole, place 2 tablespoons water . Corn on the cob (fresh) 1 to 5 ears 3 to 5 min. In 2-qt. glass baking dish, place corn. per ear If corn is in husk, use no water; if corn has been husked, add 1/4 cup water . Rearrange after half of time. (frozen) 1 ea[...]

  • Página 18

    Operating Instructions T ime Features Convenience Featur es Y ou can use this feature two ways: • It will add 30 seconds to the time counting down each time the pad is pressed. • It can be used as a quick way to set 30 seconds of cooking time. Add 30 Seconds How to Use the Popcorn Feature 1 Follow package instructions. Place the package of popc[...]

  • Página 19

    The Beverage feature works best for heating a beverage that is at room temperature. Press Beverage once for 1 cup (8 oz.), or twice for 2 cups (16 oz.). The oven starts automatically . Beverages heated with the Beverage feature may be very hot. Remove the container with care. Beverage The Potato feature cooks up to four 8–10 ounce potatoes. Press[...]

  • Página 20

    20 Operating Instructions Convenience Featur es Use the V egetable feature to cook up to 4 cups of fresh vegetables. Press V egetable once to cook 1 cup of vegetables, twice to cook 2 cups, three times to cook 3 cups or four times to cook 4 cups. The oven starts automatically . V egetable The Reheat feature reheats previously cooked foods. Press Re[...]

  • Página 21

    21 Auto Defrost Auto Defrost automatically sets the defrosting times and power levels to give even defrosting results for meats and poultry . There is a handy guide located on the inside front of the oven. • Remove meat from package and place on microwave-safe dish. • T wice during defrost, the oven signals. At each signal, turn the food over .[...]

  • Página 22

    Operating Instructions Other Featur es Y our Model May Have Press CLOCK to enter the time of day . 1 Press CLOCK. 2 Enter time of day . 3 Press CLOCK. Clock 22 The Timer operates as a minute timer . 1 Press Timer . 2 Enter amount of time you want to count down. 3 Press Start. When the time is up, the timer will signal. The Timer feature operates wi[...]

  • Página 23

    [...]

  • Página 24

    24 Notes[...]

  • Página 25

    25 Arcing Arcing is the microwave term for sparks in the oven. Arcing is caused by: • metal or foil touching the side of the oven. • foil that is not molded to food (upturned edges act like antennas). • metal such as twist-ties, poultry pins, gold-rimmed dishes. • recycled paper towels containing small metal pieces. Covering Covers hold in [...]

  • Página 26

    26 An occasional thorough wiping with a solution of baking soda and water keeps the inside fresh. UNPLUG THE CORD BEFORE CLEANING ANY P ART OF THIS OVEN. Helpful Hints Walls, Floor , Inside Window , Metal and Plastic Parts on the Door Some spatters can be removed with a paper towel, others may require a damp cloth. Remove greasy spatters with a sud[...]

  • Página 27

    27 Case Clean the outside of the microwave with a sudsy cloth. Rinse and then dry . Wipe the window clean with a damp cloth. Control Panel and Door Wipe with a damp cloth. Dry thoroughly . Do not use cleaning sprays, large amounts of soap and water , abrasives or sharp objects on the panel—they can damage it. Some paper towels can also scratch th[...]

  • Página 28

    28 Oven will not start Control panel lighted, yet oven will not start Problem Possible Cause What to Do A fuse in your home • Replace fuse or reset circuit breaker . may be blown or the circuit breaker tripped. Power surge. • Unplug the microwave oven, then plug it back in. Plug not fully inserted • Make sure the 3-prong plug on the into wall[...]

  • Página 29

    • Steam or vapor escaping from around the door . • Light reflection around door or outer case. • Dimming oven light and change in the blower sound at power levels other than high. • Dull thumping sound while oven is operating. • TV -radio inter ference might be noticed while using the microwave. Similar to the inter ference caused by othe[...]

  • Página 30

    30 Notes[...]

  • Página 31

    31 For The Period Of: GE Will Replace: One Y ear Any part of the microwave oven which fails due to a defect in From the date of the materials or workmanship. During this limited one-year warranty , original purchase GE will also provide, free of charge, all labor and related service costs to replace the defective part. GE Microwave Oven W arranty .[...]

  • Página 32

    MFL38289402 49-40563 JES0736 Printed in China 05-07 JR Consumer Support. GE Appliances W ebsite ge.com Have a question or need assistance with your appliance? T ry the GE Appliances W ebsite 24 hours a day , any day of the year! For greater convenience and faster ser vice, you can now download Owner’ s Manuals, order parts or even schedule ser vi[...]

  • Página 33

    Horno microondas Manual de propietario 700 V atios Modelo: JES0736 2 25 Información útil Términos de su horno microondas 25 Cuidado y limpieza 26 28 Si algo sale mal Consejos para la solución de problemas 28 Garantía 31 Soporte al consumidor 32 ge.com 11 Información importante de seguridad Precauciones para evitar exposición posible a la ene[...]

  • Página 34

    2 INFORMACIÓN IMPORT ANTE DE SEGURIDAD LEA TODA LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ANTES DE USAR POR SU SEGURIDAD PRECAUCIONES P ARA EVIT AR EXPOSICIÓN POSIBLE A LA ENERGÍA EXCESIV A DE MICROONDAS Por su seguridad, la información contenida en este manual se debe obedecer para reducir el riesgo de incendios o explosiones o para evitar daños a la prop[...]

  • Página 35

    3 Bienvenida Escriba los números de modelo y de serie aquí. Estos números están en una etiqueta en el interior del horno. Número de modelo Número de serie Fecha de la compra Grape su recibo a la cubierta posterior de este manual. Se requiere para hacer un reclamo de garantía. Lea este manual. Incluye instrucciones para el uso y mantenimiento[...]

  • Página 36

    Cuando se encuentre usando electrodomésticos, usted debe poner en práctica precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: ADVERTENCIA • Lea y obedezca todas las “Precauciones para evitar exposición posible a la energía excesiva de microondas” en la página 2. • Este electrodoméstico debe conectarse a tierra. Solamente c[...]

  • Página 37

    • No opere este electrodoméstico si tiene su cable eléctrico o su enchufe dañado, si no funciona apropiadamente o si está dañado o se dejó caer . • No cubra o bloquee ninguna apertura de este electrodoméstico. • No almacene este electrodoméstico en exteriores. No use este producto cerca de agua— por ejemplo, en un sótano húmedo, c[...]

  • Página 38

    INFORMACIÓN IMPORT ANTE DE SEGURIDAD NOT AS ESPECIALES SOBRE EL USO DEL MICROONDAS Arco eléctrico es lo que, en la terminología de los microondas, describe las chispas en el horno. El arco eléctrico es causado por: • Metal o papel de aluminio tocando uno de los lados del horno. • Papel de aluminio no moldeado a la forma del alimento (extrem[...]

  • Página 39

    7 HECHOS SOBRE LA SEGURIDAD AGUA SUPERCALENT ADA Los líquidos, tales como el agua, el café o el té, se podrían calentar excesivamente más allá del punto de ebullición sin dar las apariencias de estar hirviendo. Usted no siempre podrá notar las burbujas visibles o la evidencia de que el líquido está hirviendo cuando el recipiente se remuev[...]

  • Página 40

    INFORMACIÓN IMPORT ANTE DE SEGURIDAD NOT AS ESPECIALES SOBRE EL USO DEL MICROONDAS Asegúrese de que todas las piezas de cocina usadas en su horno microondas son apropiadas. La mayoría de las cacerolas de vidrio, los platos de cocinar , las tazas de medir , las tazas para hacer crema, las cerámicas o porcelana/loza que no tengan bordes metálico[...]

  • Página 41

    INSTRUCCIONES P ARA LA CONEXIÓN A TIERRA • Use papel de aluminio sólo de la forma detallada en este manual. Los alimentos preparados en porciones listas para calentar y servir (TV Dinners) pueden cocinarse con microondas en bandejas de papel aluminio de una altura menor a 3/4 ″ ; remueva la cubierta superior de aluminio y vuelva a colocar la [...]

  • Página 42

    INFORMACIÓN IMPORT ANTE DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES P ARA LA CONEXIÓN A TIERRA Situaciones de uso en las que el cable eléctrico del aparato se desconectará con poca frecuencia. Debido al potencial de riesgos de seguridad bajo ciertas condiciones, enérgicamente recomendamos contra el uso de enchufes adaptadores. Sin embargo, si usted se ve en la[...]

  • Página 43

    Instrucciones de operación Funciones de su horno microondas (A través de este manual, las funciones y la apariencia de su modelo podrían variar .) 1 Enganches de la puerta. 2 V entana con escudo metálico. La pantalla le permite ver lo que cocina mientras mantiene las microondas confinadas en el horno. 3 Panel de control de toque. 4 Botón de li[...]

  • Página 44

    Funciones de tiempo Presione Entre T ime Cook (Cocción por tiempo) Cantidad de tiempo (Presione una, dos o tres veces) de cocción. Add 30 sec (Agregue 30 seg.) ¡Comienza inmediatamente! Power Level (Nivel de potencia) Nivel de potencia 1–9 (configurado automáticamente en Hi [alto]). 12 Inicio rápido Los contr oles en su hor no micr oondas (A[...]

  • Página 45

    Presione Entre Popcorn (Palomitas de maíz) Paquete de 3,5 oz., 3,0 oz. ó 1,75 oz. Pizza 1 a 3 porciones Beverage (Bebida) 1 taza (8 oz.) ó 2 tazas (16 oz.) de bebida Potato (Patatas) 1 a 4 porciones V egetable (V egetal) 1 a 4 tazas Reheat (Recalentamiento) Tipo de alimento, tamaño de la porción Auto Defrost (Descongelado autom.) Tipo de alime[...]

  • Página 46

    Instrucciones de operación Los niveles de potencia variables agregan flexibilidad a la cocción en el horno microondas. Los niveles de potencia en el horno microondas se pueden comparar con las unidades de super ficie en la estufa. Power level Hi (alto) (Potencia en el nivel Hi [alto]) o potencia máxima es la forma más rápida de cocinar y le da[...]

  • Página 47

    Funciones de tiempo T ime Cook I (Cocción por tiempo I) Le permite usar el horno microondas por cualquier lapso hasta un máximo de 99 minutos y 99 segundos. El nivel de potencia Hi (alto) es automáticamente seleccionado, pero usted lo puede cambiar para tener mayor flexibilidad. Usted puede abrir la puerta durante Time Cook (cocción por tiempo)[...]

  • Página 48

    Instrucciones de operación Guía de cocción para Cocción por tiempo NOT A: Use el nivel de potencia Hi (alto) a no ser que se especifique lo contrario. V egetal Cantidad T iempo Comentarios Brocoli (fresco) 1 manojo De 7 a 10 min. En cazuelas de 2 cuartos, coloque (De 1 1 ⁄ 4 al 1 1 ⁄ 2 lbs.) 1/2 taza de agua. (espárragos 1 manojo De 9 a 13[...]

  • Página 49

    V egetal Cantidad T iempo Comentarios Frijoles (cont.) (verdes Paquete de De 6 a 9 min. En cazuelas de 1 cuarto, coloque congelados) 10 onzas 2 cucharadas de agua. (blancos Paquete de De 6 a 9 min. En cazuelas de 1 cuarto, coloque congelados) 10 onzas 1/4 taza de agua. Maíz (congelados) Paquete de De 4 a 8 min. E n cazuelas de 1 cuarto, coloque 10[...]

  • Página 50

    Instrucciones de operación Funciones de tiempo Funciones de conveniencia Usted puede usar esta función en dos formas: • Agregará 30 segundos al tiempo de la cuenta regresiva cada vez que el botón se apriete. • Se puede usar como una forma rápida de escoger 30 segundos de tiempo de cocción.[...]

  • Página 51

    La función Beverage (Bebida) tiene mayor eficacia para calentar una bebida que se encuentra a temperatura ambiente. Presione Beverage (Bebida) una vez para 1 taza (8 oz.) o dos veces para 2 tazas (16 oz.). El horno se inicia automáticamente. Las bebidas calentadas con la función Beverage (Bebidas) podría quedar muy caliente. Remueva el envase c[...]

  • Página 52

    20 Instrucciones de operación Funciones de conveniencia Utilice la función V egetable (V egetal) para cocinar hasta 4 tazas de verduras frescas. Presione V egetable (V egetal) una vez para cocinar 1 taza de verduras, dos veces para cocinar 2 tazas, tres veces para cocinar 3 tazas o cuatro veces para cocinar 4 tazas. El horno se inicia automática[...]

  • Página 53

    21 Auto Defrost (Descongelado autom.) Auto Defrost (Descongelado automático) ajusta los tiempos de descongelado automáticamente y los niveles de potencia para darle un descongelado uniforme en las carnes y las carnes de aves. Exista una guía útil localizada en el interior frontal del horno. • Remueva la carne del paquete y colóquela en un pl[...]

  • Página 54

    Instrucciones de operación Otras funciones que su modelo podría tener Presione CLOCK (Reloj) para entrar la hora del día. 1 Presione CLOCK (Reloj). 2 Entre la hora del día. 3 Presione CLOCK (Reloj). Clock (Reloj) 22 La función Timer (Sincronizador) opera como un sincronizador de minutos. 1 Presione Timer (Sincronizador). 2 Entre el tiempo que [...]

  • Página 55

    23 Presione una vez para pausar la cocción (se guardará toda la configuración). Presione Start (Iniciar) para continuar la cocción. Presione dos veces para detener y borrar la configuración para la cocción. Alto/Borrar Usted podría cerrar el panel de control para evitar que el horno microondas se encienda accidentalmente o que los niños lo [...]

  • Página 56

    24 Notas[...]

  • Página 57

    25 El arco eléctrico El arco eléctrico es lo que, en la terminología de los microondas, describe las chispas en el horno. El arco eléctrico es causado por: • metal o papel de aluminio tocando uno de los lados del horno. • papel de aluminio no moldeado a la forma del alimento (extremos orientados hacia arriba actuando como antenas). • meta[...]

  • Página 58

    26 Para mantener el interior fresco, pásele un paño con una solución de agua y bicarbonato sódico de cuando en cuando. DESENCHUFE EL CABLE ELÉCTRICO ANTES DE LIMPIAR CUALQUIER P ARTE DEL HORNO. Ideas útiles Las paredes, el suelo, la ventana interior , las partes metálicas y plásticas en la puerta Algunas salpicaduras se pueden remover con u[...]

  • Página 59

    27 Caja Limpie la parte externa del horno microondas con un paño humedecido con agua jabonosa. Enjuáguela y luego séquela. Pásele un paño humedecido limpio a la ventana para limpiarla. Panel de control y la puerta Pásele un paño humedecido para limpiar . Seque completamente. No use esprays limpiadores, grandes cantidades de detergente y agua[...]

  • Página 60

    28 El horno no se pone en marcha El panel de control está iluminado; sin embargo, el horno microondas no se pone en marcha Problema Posible causa Qué hacer Un fusible en su casa • Reemplace el fusible o reajuste o el circuito interr uptor el circuito interruptor . podrían haberse ater rizado. Una subida del voltaje. • Desconecte el horno mic[...]

  • Página 61

    • El vapor se escapa por la puerta. • Una luz de reflexión alrededor de la puerta o en la periferia de la caja del horno. • La luz del horno se debilita y el sonido del soplador cambia cuando se usan niveles de potencia diferentes al alto. • Un sonido sordo de golpe cuando el horno microondas está en operación. • Se puede notar una int[...]

  • Página 62

    30 Notas[...]

  • Página 63

    Por el período de: GE reemplazará: Un añ o Cualquier parte del horno que falle debido a un defecto en los Desde la fecha de materiales o mano de obra. Durante esta garantía limitada de compra original un añ o , GE también proveerá, gratis , toda la mano de obra y costos relacionados de servicio para reemplazar la pieza defectuosa. 31 Garant?[...]

  • Página 64

    MFL38289402 49-40563 JES0736 Impreso en China 05-07 JR Soporte al Consumidor . Página W eb de GE Appliances ge.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página W eb de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido , ya puede descargar los Manuales de los Propieta[...]