GE GLC4100 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto GE GLC4100. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGE GLC4100 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual GE GLC4100 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual GE GLC4100, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual GE GLC4100 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo GE GLC4100
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo GE GLC4100
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo GE GLC4100
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque GE GLC4100 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos GE GLC4100 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço GE na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas GE GLC4100, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo GE GLC4100, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual GE GLC4100. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    GL C4100 Series Owner ’s Manual Dishwashers 165D4700P365 49-55040-1 09-08 JR Safety Instructions . . . . . . . 2–4 Operating Instructions Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . 12 Control Panel and Settings . . . . 5, 6 Loading Place Settings . . . . . . . . 11 Loading the Racks . . . . . . . . . . . . . 10 Unicouple . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 2

    2 Operating Instructions Safety Instructions Consumer Suppor t T roubleshooting Tips IMP OR T ANT SAFET Y INFORMA TION. RE AD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING — SA VE THESE INSTRUCTIONS W ARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock , and to prevent pr operty damag[...]

  • Página 3

    3 Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions ge. com CA UTION: For personal safety: DO NO T USE AN EX TENSION CORD OR AN AD APTER PLUG WITH THIS APPLIANCE. DO NO T , UNDER ANY CIR CUMST ANCES , CUT OR REMOVE THE THIRD GROUNDING PRONG FROM THE P OWER CORD . GROUNDING INSTRUCTIONS—This appliance must be groun[...]

  • Página 4

    4 Operating Instructions Safety Instructions Consumer Suppor t T roubleshooting Tips PR OPER DISP OS AL OF THE DISHW ASHER Junked or abandoned dishwashers are dangerous…even if they will sit for “just a few days. ” If you are getting rid of your old dishwasher , please follow the instructions below to help prevent accidents. Before Y ou Throw[...]

  • Página 5

    Status Indicator Lights The Status display tells you what’s happening while the dishwasher is in operation and may flash, indicating a malfunction. The lights will come ON indicating the sequence of operation the dishwasher is in. CLE AN Displayed when a wash cycle is complete. The light stays ON as a r eminder that the dishes are clean until the[...]

  • Página 6

    6 Operating Instructions Safety Instructions Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Options The light above the selected pad will be ON to indicat e which OPTION has been selected . HOT ST ART For use with heavily soiled and/or dried-on, baked-on soils. This option MUST be (on some selected PRIOR to star ting the cycle. This option will improve bo[...]

  • Página 7

    7 Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions About the unicouple. ge. com Run the hot water faucet to purge cold water from the hot w ater line. The hot water must be between 120°F and 150°F for best wash performance. Pull Unicouple and its hoses completely out from storage compartment located at rear of di[...]

  • Página 8

    8 Operating Instructions Safety Instructions Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Dish Preparation Prior to Loading ■ No pre-rinsing of normal food soil is r equired. ■ Scrape off hard soils, including bones, toothpicks, skins and seeds. ■ Remove large quantities of any r emaining food. ■ Remove leafy vegetables, meat trimmings and exces[...]

  • Página 9

    Use only detergent specifically made for use in dishwashers. Cascade ® and Electrasol ® Automatic Dishwashing Detergents have been approved for use in all GE dishwashers. K eep your detergent fr esh and dry. Don’t put powder detergent into the dispenser until you’r e ready to wash dishes. The amount of detergent to use depends on whether your[...]

  • Página 10

    10 Operating Instructions Safety Instructions Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Loading the dishwasher racks. For best dishwashing r esults , follow these loading guidelines . Features and appearance of racks and silverware baskets may vary fr om your model. Upper Rack Although the upper rack is for glasses, cups and saucers, pots and pans ca[...]

  • Página 11

    11 Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Follow these guidelines for loading 10 place settings . Features and appearance of racks and silver war e baskets may vary fr om your model. Upper Rack—10 place settings Lower Rack—10 place settings Lower Rack—10 place settings Follow these guidelines for lo[...]

  • Página 12

    12 If your dishwasher is left in an unheated place during the winter , ask a service technician to: Unplug the dishwasher from the wall outlet . Remove the Unicouple from the faucet . Disconnect the hose from the water valve. Drain water from the w ater inlet line and water valve. (Use a pan to catch the water .) Reconnect the water inlet line to t[...]

  • Página 13

    Problem Possible Causes What T o Do Dishes and flatware Low inlet water temperature • Make sure the inlet water temperature is at least 120°F . Remove the not clean Unicouple, if attached, and run the hot water faucet until the water temperature stops rising to pur ge cold water from the hot w ater line. Turn off the faucet . Reconnect the Unico[...]

  • Página 14

    Operating Instructions Safety Instructions Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Befor e you call for ser vice… 14 Problem Possible Causes What T o Do Detergent left in Dishes are blocking the • Reposition the dishes, so the water fr om the lower spray arm can dispenser cups detergent cup flush the detergent cup. See the L oading the dishwash[...]

  • Página 15

    Warrantor : General Electric Company. Louisville, KY 40225 What GE Will Not Cover (for customers in the United S tates) : For The Period Of : GE W ill R eplace: One Y ear Any part of the dishwasher which fails due to a defect in materials or workmanship. During this From the date of the limited one-year warranty, GE will also provide, free of charg[...]

  • Página 16

    Printed in the United States Printed on Recycled Paper Consumer S uppor t . GE Appliances Website In the U.S .: ge. com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner ’s Manuals, order parts or even sc[...]

  • Página 17

    Séries GL C4100 Manuel du propriétair e L a v e-vaisse ll e 165D4700P365 49-55040-1 09-08 JR Instructions de sécurité . . . . 2–4 Instructions de fonctionnement Chargement des couverts . . . . . . . . 11 Chargement des paniers . . . . . . . . . 10 L’unicouple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Panneau de contrôle et r églage[...]

  • Página 18

    MISE EN GARDE : pour éviter les blessur es mineures ou les dommages matériels 2 INFORMA TION IMP OR T ANTE SUR LA SÉCURITÉ. LISEZ T OUTES LES INSTRUCTIONS A V ANT L’UTILISA TION — C ONSERVEZ CES INSTRUCTIONS A VER TISSEMENT ! Pour votre sécurité, les instructions de ce manuel doivent être suivies pour r éduir e le risque d’incendie ou[...]

  • Página 19

    3 www. electromenagersge.ca MISE EN GARDE : Pour votre sécurité personnelle : N’UTILISEZ JAMAIS UNE RALLONGE OU UNE FICHE D’ ADAPT A TION A VEC CET APP AREIL ÉLECTROMÉNAGER. NE COUPEZ OU N’ENLEVEZ JAMAIS LA TR OISIÈME BROCHE DE MISE À L A TERRE DU CORDON D’ ALIMENT A TION. INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE—Cet appareil électr oména[...]

  • Página 20

    4 BONNE DISP OSITION DE V O TRE L A VE-V AISSELLE Les lave-vaisselle jetés ou abandonnés sont dangereux…même si vous ne les laissez jetés que quelques jours. Si vous voulez jeter votre vieux lave- vaisselle, suivez les instructions pour empêcher les accidents. Avant de jeter votre vieux lave-vaisselle: ■ Enlevez la porte du compar timent d[...]

  • Página 21

    Voyants lumineux d’état Les voyants lumineux vous indiquent ce qui se passe pendant le fonctionnement du lave-vaisselle automatique. Ils peuvent clignoter si le lave-vaisselle fonctionne mal. Les v oyants indiquent ON (marche) pour donner la séquence de fonctionnement du lave-vaisselle. CLE AN Apparaît quand un cycle de lavage est terminé. Le[...]

  • Página 22

    6 Options Le voyant au-dessus de la touche choisie s ’ allume pour indiquer l’option choisie. HOT ST ART Cette option convient à la vaisselle tr ès sale, ou aux déchets séchés, cuits. Vous (mise en marche DE VEZ choisir cette option A V ANT de commencer le cycle. Cett e option améliore le à chaud) r endement de lavage et de séchage. Cet[...]

  • Página 23

    L ’unicouple. www. electromenagersge. ca Faites couler l’eau du robinet d’eau chaude pour purger l’eau fr oide du tuyau d’eau chaude. L’eau chaude doit se trouver à une température de 120° F à 150° F (49° C à 65° C) pour obtenir les meilleurs résultats de lavage. Tirez complètement l’Unicouple et son tuyau du compartiment de[...]

  • Página 24

    8 Préparation de la v aisselle avant son chargement ■ Vous n’ avez pas besoin de pré-rincer les déchets alimentaires normaux. ■ Grattez les déchets solides, en particulier les os, les cure-dents, les peaux et les graines. ■ Enlevez toutes les quantités importantes de déchets alimentaires. ■ Enlevez les légumes à feuille, les parur[...]

  • Página 25

    N’utilisez qu’un détergent spécifiquement fait pour lave-vaisselle. Les détergents pour lave- vaisselle automatique Cascade ® et Electrasol ® sont approuvés pour tous les lave-vaisselle GE. Conservez votre détergent frais et sec. Attendez d’être pr êt à laver votre v aisselle pour mettre du détergent en poudr e dans le distributeur[...]

  • Página 26

    10 Chargement des paniers de votr e lave-vaisselle. Pour obtenir de bons résultats , suivez ces directives de char gement . Les caractéristiques et l’appar ence des paniers et des paniers à argenterie peuvent varier selon votr e modèle. Panier supérieur Bien que le panier supérieur soit destinée en premier lieu aux verres, aux tasses et au[...]

  • Página 27

    11 Suivez les directives suivantes pour mettre 10 couverts . Les caractéristiques et l’apparence des paniers et des paniers à argenterie peuvent varier selon votr e modèle. Panier supérieur—10 couverts Panier inférieur—10 couver ts Panier inférieur—10 couverts Suivez les directives suivantes pour mettre 12 couverts . Les caractéristi[...]

  • Página 28

    12 Si vous laissez votre lave-vaisselle dans un endroit sans chauffage pendant l’hiver , demandez à un technicien de service d’effectuer les opérations suivantes : Débranchez le lave-vaisselle de sa prise. Enlevez l’Unicouple du robinet . Débranchez le tuyau de la soupape d’eau. Videz l’eau de la conduite d’alimentation d’eau et d[...]

  • Página 29

    Problème Causes possibles Ce qu’il faut faire La vaisselle et les Faible température d’eau d’entrée • Assurez-vous que l’eau qui entre dans l’ appareil soit à une températur e d’ au moins couverts ne sont 120° F (49° C). Enlevez l’Unicouple, s’il est installé, et faites couler l’eau du robinet d’eau pas propr es chaude[...]

  • Página 30

    Avant d’ appeler le ser vice de réparations… 14 Problème Causes possibles Ce qu’il faut faire Détergent qui reste dans La vaisselle bloque le reservoir • Réplacez la v aisselle pour que l’eau du bras gicleur inférieur puisse les réservoirs du distributeur du détergent rincer le réservoir de détergent . Reportez-vous à la section[...]

  • Página 31

    Ce qui n’est pas couvert : Pour une période de : GE remplacera : Un an Toute pièce du lave-vaisselle qui se casse à cause d’un vice de matériau ou de main-d’oeuvr e. à partir de la date Au cours de cette année de garantie limitée , GE fournira, gratuitement , toute la main-d’oeuvre d’achat initial et le service à la maison nécess[...]

  • Página 32

    Imprimé aux États-Unis Imprimé sur du papier recyclé 16 Soutien au consommateur . Site Web appareils électr oménagers GE www. electromenagersge. ca Vous avez une question ou vous avez besoin d’ aide pour votr e appareil électr oménager? Contactez-nous par Internet au site www .electromenagersge.ca 24 heures par jour , tous les jours de l?[...]