GE AGF08 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto GE AGF08. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGE AGF08 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual GE AGF08 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual GE AGF08, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual GE AGF08 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo GE AGF08
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo GE AGF08
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo GE AGF08
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque GE AGF08 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos GE AGF08 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço GE na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas GE AGF08, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo GE AGF08, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual GE AGF08. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    AGF06 AGM06 AGF08 AGL08 AGM08 AGN08 AGQ08 AGV08 AGF10 AGL10 AGM10 AGN10 AGQ10 AGV10 AGF12 AGL12 AGM12 AGN12 AGQ12 AGF14 AGL14 AGM14 AGN14 Safety Instr uctions . . . . . . . .2, 3 Operating Instr uctions Control Knob Models . . . . . .6, 7 T ouch Pad Models . . . . . . . . .4, 5 Care and Cleaning Air Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Grill[...]

  • Página 2

    IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. W ARNING! For your safety , the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electric shock or personal injury . ■ Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’ s Manual. ■ This air conditioner must be properly insta[...]

  • Página 3

    3 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions W ARNING! Because of potential safety hazards under certain conditions, we strongly recommend against the use of an extension cord. However , if you must use an extension cord, it is absolutely necessary that it be a UL-listed, 14 gauge, 3[...]

  • Página 4

    4 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions ■ T o ensure proper operation, aim the remote control at the signal receiver on the air conditioner . ■ The remote control signal has a range of up to 21 feet. ■ Make sure nothing is between the air conditioner and the remote control[...]

  • Página 5

    GEAppliances.com Lights next to the touch pads on the air conditioner control panel indicate the selected settings. COOL Mode Use the COOL mode with HIGH (F3), MED (F2) or LOW (F1) fan for cooling. Use the INCREASE ▲ / DECREASE ▼ pads to set the desired temperature between 60°F and 86°F in 1°F increments. An electronic thermostat is used to [...]

  • Página 6

    About the controls on the air conditioner—models with control knobs. Features and appearance will vary . Controls Mode Controls HIGH COOL, MED COOL and LOW COOL provide cooling with different fan speeds. FAN settings provide air circulation and filtering without cooling. NOTE: If you move the mode control from a cool setting to OFF or to a fan se[...]

  • Página 7

    Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 7 GEAppliances.com Additional controls and important information. V ent Control The vent control is located above the control knobs. When set at CLOSE , only the air inside the room will be circulated and conditioned. When set at OPEN , some[...]

  • Página 8

    Air Filter The air filter behind the front grille should be checked and cleaned at least every 30 days or more often if necessary . T o remove: Open the inlet grille upward by pulling out the bottom of the inlet grille. Using the tab, pull up slightly on the filter to release it and pull it down. Clean the filter with warm, soapy water . Rinse and [...]

  • Página 9

    BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully . • IMPOR T ANT — Save these instructions for local inspector’ s use. • IMPOR T ANT — Observe all governing codes and ordinances. • Note to Installer – Be sure to leave these instructions with the Consumer . • Note to Consumer – Keep these instructions for future re[...]

  • Página 10

    Type A (16) Sill support (2) Window locking bracket Frame guide (2) Top mounting rail Top mounting rail seal strip Right accordion panel Foam top window gasket Window sash seal Left accordion panel Type B (3) Type C (5) Bolt (2) Nut (2) P ARTS INCLUDED (Appearance may vary) 10 Installation Instructions[...]

  • Página 11

    Installation Instructions WINDOW REQUIREMENTS • These instructions are for a standard double-hung window . Y ou will need to modify them for other types of windows. • The air conditioner can be installed without the accordion panels if needed to fit in a narrow window . See the window opening dimensions. • All supporting parts must be secured[...]

  • Página 12

    REMOVE THE AIR CONDITIONER FROM THE CASE Remove the 2 shipping screws from the back of the case. Remove the 2 screws on each side of the case. Keep these for later use. Slide the air conditioner from the case by gripping the base pan handle and pulling forward while bracing the case. C B A 3 Shipping screws PREP ARE THE WINDOW AND THE CASE (CONT .)[...]

  • Página 13

    INST ALL THE CASE IN THE WINDOW Open the window and mark the centerline of the window stool. Carefully place the case on the window stool and align the center mark on the bottom front with the centerline of the stool. Pull the window down behind the top mounting rail. NOTE: Do not shut the window so tightly that movement of the accordion panels is [...]

  • Página 14

    INST ALL THE AIR CONDITIONER IN THE CASE Slide the air conditioner into the case. Reinstall the 2 screws removed earlier on each side of the case. Before installing the front grille, pull out the vent control lever located above the unit control knobs, as shown. Attach the front grille to the case by inserting the tabs on the grille into the slots [...]

  • Página 15

    Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 15 Problem Possible Causes What T o Do Air conditioner The air conditioner • Make sure the air conditioner plug is pushed completely does not start is unplugged. into the outlet. The fuse is blown/circuit • Check the house fuse/circuit b[...]

  • Página 16

    16 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Before you call for service… Normal Operating Sounds ■ Y ou may hear a pinging noise caused by water being picked up and thrown against the condenser on rainy days or when the humidity is high. This design feature helps remove moistur[...]

  • Página 17

    17 General Electric Company W ar ranty Registration Depar tment P .O. Box 32150 Louisville, KY 40232-2150 GE Ser vice Protection Plus ™ GE, a name recognized worldwide for quality and dependability , offers you Ser vice Protection Plus ™ ---comprehensive protection on all your appliances--- No Matter What Brand! Benefits Include: • Backed by [...]

  • Página 18

    18 Consumer Pr oduct Ownership Registration Important Mail T oday! GE Appliances GE Consumer Products General Electric Company Louisville, Kentucky www.GEAppliances.com First Name Mr . ■ ■ Ms. ■ ■ Mrs. ■ ■ Miss ■ ■ Street Address City State Date Placed In Use Month Day Y ear Zip Code Apt. # Last Name Phone Number _ _ Consumer Pr odu[...]

  • Página 19

    19 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Air Conditioner W arranty . For The Period Of: W e Will Replace: One Y ear Any part of the air conditioner which fails due to a defect in materials or workmanship. From the date of the During this full one-year warranty , we will also pro[...]

  • Página 20

    Consumer Support. GE Appliances W ebsite GEAppliances.com Have a question or need assistance with your appliance? T r y the GE Appliances W ebsite 24 hours a day , any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts, catalogs, or even schedule service on-line. You can also “Ask Our [...]

  • Página 21

    Instr ucciones de seguridad . . .2, 3 Instr ucciones de operación Controles–botones de control . . 6 , 7 Controles–teclas de toque . . . . . 4, 5 Cuidado y limpieza Bobinas para exteriores . . . . . . . .8 Filtro de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Rejilla y caja . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Instr ucciones de instalación Instala[...]

  • Página 22

    2 INFORMACIÓN IMPORT ANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ¡ADVERTENCIA! Por su seguridad, se debe seguir la información en este manual para minimizar el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. ■ Use este electrodoméstico solamente para el propósito determinado según se describe en el Manual[...]

  • Página 23

    3 Apoyo al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación GEAppliances.com ¡ADVERTENCIA! Debido al potencial de riesgos de seguridad bajo ciertas condiciones, enérgicamente recomendamos contra el uso de cables de extensión. Sin embargo, si usted se ve en la necesidad de usar un cable eléctrico de extensión, es absolutamente [...]

  • Página 24

    4 ■ Para garantizar una operación apropiada, oriente el control remoto hacia el receptor de señal del acondicionador de aire. ■ El receptor de señal tiene un rango máximo de 21 pies. ■ Cerciórese de que no haya nada entre el acondicionador de aire y el control remoto que pueda bloquear la señal. ■ Cerciórese de que las baterías sean[...]

  • Página 25

    GEAppliances.com Las luces al lado de las teclas de toque en el panel de control del acondicionador de aire indicarán los ajustes seleccionados. Modo COOL (FRIO) Use el modo COOL con ventilador HIGH (F3) (AL TO), MED (F2) (MEDIO) o LOW (F1) (BAJO) para enfriar . Use las teclas de INCREASE ▲ (AUMENT AR)/ DECREASE ▼ (REDUCIR) para ajustar a la t[...]

  • Página 26

    Acerca de los controles en el acondicionador de aire— modelos con botones de control. Las funciones y el aspecto pueden variar . Controles Controles de modo HIGH COOL (FRÍO AL TO), MED COOL (FRÍO MEDIO) y LOW COOL (FRÍO BAJO) proporcionan enfriamiento con diferentes velocidades del ventilador . Los ajustes de FAN (VENTILADOR) proporcionan circ[...]

  • Página 27

    7 GEAppliances.com Controles adicionales e información importante. Control de ventilación El control de ventilación está localizado encima de los botones de control. Cuando está ajustado a CLOSE (CERRADO) , solamente el aire en el interior de la habitación circulará y se acondicionará. Cuando está ajustado a OPEN (ABIERTO) , un poco del ai[...]

  • Página 28

    Filtro de aire El filtro de aire detrás de la rejilla frontal debe inspeccionarse y limpiarse por lo menos cada 30 días o más a menudo si fuese necesario. Para retirarlo: Abra la parrilla de entrada hacia arriba tirando de la misma desde el fondo. Usando la orejilla, tire hacia arriba ligeramente sobre el filtro para liberarlo y extráigalo. Lim[...]

  • Página 29

    9 ¿Preguntas? Llame 800.GE.CARES (800.432.2737) o Visite nuestra página en la red en: w ww.GEAppliances.com Instrucciones Acondicionador de instalación de aire Algunos modelos requieren tomacorrientes de 115/120 voltios de corriente alterna y 60 Hz conectados a tierra, protegidos con un fusible de dilatación de tiempo de 15 amperios o un cortac[...]

  • Página 30

    Tipo A (16) Soporte del umbral (2) Soporte de cierre de la ventana Guía del marco (2) Riel de montaje superior Cinta de sellado del riel de montaje superior Panel de acordeón derecho Parte superior de la espuma de la junta de la ventana Banda de sello de la ventana Panel de acordeón izquierdo Tipo B (3) Tipo C (5) Tornillo (2) Tuerca (2) P ARTES[...]

  • Página 31

    Instrucciones de instalación REQUISITOS P ARA LA VENT ANA • Estas instrucciones son para una ventana estándar de dos pliegues. Usted necesitará modificar el proceso para otros tipos de ventanas. • El acondicionador de aire puede instalarse sin los paneles de acordeón para ajustarse a una ventana más estrecha. V er las dimensiones de la abe[...]

  • Página 32

    RETIRE EL ACONDICIONADOR DE AIRE DE LA CAJA Remueva los 2 tornillos de envío de la parte posterior de la caja. Retire los 2 tornillos en cada lado de la caja. Guárdelos para más tarde. Deslice el acondicionador de aire de la caja agarrando la empuñadura del cárter base y tire hacia adelante mientras sostiene la caja. C B A 3 T ornillos de env?[...]

  • Página 33

    Instrucciones de instalación INST ALE LA CAJA EN LA VENT ANA Abra la ventana y marque la línea central de la repisa de la ventana. Cuidadosamente coloque la caja en la repisa de la ventana y alinee la ventana con la marca central en el fondo con la línea central en la repisa. T ire de la ventana hacia abajo detrás del riel de montaje superior .[...]

  • Página 34

    INST ALE EL ACONDICIONADOR DE AIRE EN LA CAJA Deslice el acondicionador de aire en la caja. Reinstale los 2 tornillos removidos anteriormente en cada lado de la caja. Antes de instalar la parrilla frontal, tire hacia afuera de la palanca de control de ventilación localizada encima de los botones de control de la unidad, como se muestra. Una la par[...]

  • Página 35

    15 Solucionar problemas. GEAppliances.com Ideas para la identificación y solución de problemas: ¡Ahorre dinero y tiempo! Revise la siguiente tabla primero y quizás no tenga que llamar para solicitar servicio. Problema Causas posibles Qué hacer El acondicionador de aire El acondicionador de aire • Cerciórese de que el acondicionador de aire [...]

  • Página 36

    16 Solucionar problemas. Sonidos de operación normales ■ Quizás escuche un sonido metálico causado por el agua tomada y tirada contra el condensador en los días lluviosos o cuando la humedad es alta. Esta característica de diseño ayuda a remover la humedad y mejora la eficiencia. ■ Quizás escuche que el termostato hace clic cuando el com[...]

  • Página 37

    17 Notas. Apoyo al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación[...]

  • Página 38

    Notas. Apoyo al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación 18[...]

  • Página 39

    19 Apoyo al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Garantía de su acondicionador de aire. Por el período de: Nosotros reemplazaremos: Un año Cualquier parte del acondicionador de aire que falle debido a defectos en los materiales o en A partir de la fecha la fabricación. Durante este año completo de garantía , nosot[...]

  • Página 40

    A yuda al Cliente. Página W eb de GE Appliances GEAppliances.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página W eb de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en lín[...]