GE 27906 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto GE 27906. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGE 27906 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual GE 27906 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual GE 27906, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual GE 27906 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo GE 27906
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo GE 27906
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo GE 27906
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque GE 27906 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos GE 27906 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço GE na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas GE 27906, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo GE 27906, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual GE 27906. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Model 27906 2.4 GHz Cor dless T elephone S yst em User ’s Guide[...]

  • Página 2

    2 Impor tant Information NO TICE: This product meets the applicable Industry Canada technical specifications. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference, and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. The equipment must[...]

  • Página 3

    3 CA UTION: Users should not attempt to make such connections themselves, but should contact the appropriate electric inspection authority, or electrician, as appropriate. NO TES: This equipment may not be used on coin ser vice provided by the telephone company. Inter ference Information This equipment generates and uses radio frequency energy whic[...]

  • Página 4

    4 T elephone Network Information Should your equipment cause tr ouble on your line which may harm the telephone network , the telephone company, where practicable, may notif y you that temporary discontinuance of ser vice may be requir ed. Where prior notice is not practicable and the circumstances w arrant such action, the telephone company may te[...]

  • Página 5

    5 T o be cer tain of the number of devices you may connect to your line as determined by the REN, y ou should contact your local telephone company. REN Number is located on the cabinet bott om. Licensing Licensed under US Patent 6,427,009. Hearing Aid Compatibility (HA C) This telephone system meets FCC/Industry Canada standards for Hearing Aid Com[...]

  • Página 6

    6 I mp ort ant I nforma tIon .................................................... 2 I nterference I nforma tIon ................................................ 3 t elephone n et work I nforma tIon .................................... 4 ren n umber .................................................................. 4 l IcensIng .....................[...]

  • Página 7

    7 c ordless p hone b asIcs ................................................. 19 m aking a C all .......................................................................... 19 r eCeiving a C all ...................................................................... 19 r eDial ...........................................................................[...]

  • Página 8

    8 i nserting a P a use in the D ialing s equenCe oF a s toreD n umBer .................................................................................. 34 C hanging a s toreD n umBer .................................................. 34 r evie Wing anD D eleting s toreD n umBers .......................... 34 D ialing a s toreD n umBer ............[...]

  • Página 9

    9 Introduction CA UTION: When using telephone equipment , there are basic safety instructions that should always be followed. Refer to the IMP ORT ANT SAFE T Y INSTRUCTIONS provided with this pr oduct and save them for futur e reference. IMP ORT ANT: Because cordless phones operate on electricity, you should have at least one phone in your home tha[...]

  • Página 10

    10 T elephone J ack Requir ements T o use this phone, you need an RJ11C type modular telephone jack , which might look like the one pictur ed here, installed in your home. If y ou don’t have a modular jack , call your local phone company to find out how to get one installed. Installation Digital Security Syst em Y our cordless phone uses a digit[...]

  • Página 11

    11 Ce rt ai n ot her com muni cati ons devi ces ma y al so u se the 2.4 GHz frequency for communication, and, if not properly set , these devices may inter fere with each other and/or your new telephone. If you are concerned with inter ference, please refer to the owner ’s manual for these devices on how to properly set channels to avoid inter fe[...]

  • Página 12

    12 Impor tant Installation Guidelines • Avoid sour ces of noise and heat , such as motors, fluorescent lighting, micr owave ovens, heating appliances and direct sunlight . • Avoid ar eas of excessive dust , moisture and low temperature. • Avoid other cor dless telephones or personal computers. • Never install telephone wiring during a ligh[...]

  • Página 13

    13 Handset Layout CID/vol 5 or 6 (caller ID/volume 5 or 6 button) redial (button) flash/program (button) T ONE*/exit (button) delete/channel (button) mem (memory button) ringer (button) # (pause button) display format (button) talk/call back (button) Vol Boost (volume boost button)[...]

  • Página 14

    14 Installing the Phone Installing the Handset Batter y NO TE: You must connect the handset battery before use. CA UTION: T o reduce the risk of fire or personal injury, use only the Thomson Inc. approv ed Nickel-Cadmium (Ni-Cd) battery model 5-2459 or Nickel Metal Hydride batter y model 5-2522 that is compatible with this unit . 1. Locate battery[...]

  • Página 15

    15 NO TE: To ensur e proper battery installation, the connector is keyed and can be inser ted only one way. 4. Inser t the battery pack . 5. Close the battery compar tment by pushing the door up until it snaps into place. Base Station 1. Choose an area near an electrical outlet and a telephone wall jack (RJ11C), and place your cor dless telephone o[...]

  • Página 16

    16 4. Set the ringer switch (on the handset) to ON, and place the handset in the cradle on the base. 5. The charge/in use indicator turns on, verif ying the battery is charging. The unit will take 20 seconds to register and v erify its security code. 6. Allow the phone to charge for 16 hours prior to first use. If you don’t pr operly charge the [...]

  • Página 17

    17 Handset Setup Ther e ar e five pr ogr ammab le m enus av ailable : La ngua ge, Loca l Ar ea Co de, R inge r T one, T one/P ulse and Fac tory Defa ult . Wh en y ou pr ogram t hese set ting s, m ake sur e the phon e is OFF (no t in talk mod e). Pr essi ng t he T ONE* /exi t butt on w ill re mov e y ou fr om t he m enu sele ctio n pr ocess with ou[...]

  • Página 18

    18 2. Use the handset number pad to enter your 3-digit area code. NO TE: If you make a mistake, press the delete/channel butt on t o erase the incorrect area code and r epeat st ep 2. 3. Press the flash/pr ogram button to confirm and to advance to the next menu featur e. Ringer T one 1. Press the flash/pr ogram button until RINGER TONE shows in [...]

  • Página 19

    19 Factory Default This feature allows y ou to restor e the unit’s original features. 1. Press the flash/pr ogram button until DEF A UL T shows in the display. 2. Use the CID/vol ( 5 or 6 ) button to scroll to YES o NO. The default setting is NO . 3. Press flash/pr ogram to confirm. You will hear a confirmation tone. Cordless Phone Basics Mak[...]

  • Página 20

    20 Redial Press the r edial button to quickly dial the last number you called (up to 32 digits). If you get a busy signal, and w ant to keep dialing the number , press redial to dial the number again. In Use Indicator When the charge/in use indicator on the base is lit , the handset is either in use or charging. The char ge/in use indicator on the [...]

  • Página 21

    21 Volume When the pho ne i s ON , pr ess th e CI D/v ol ( 5 or 6 ) o n th e hand set to a djus t th e vo lume of the hand set’ s ear piec e. Ther e ar e four sett ings . Pr ess th e CI D/v ol 5 to incr ease the vol ume and CID/ vol 6 ar r ow t o dec r ease the vol ume. Y ou wi ll s ee t he v olu me se ttin g on the han dset disp lay. V OL 4 is t[...]

  • Página 22

    22 1. Dial the telephone number and wait for the line to connect . 2. When your call is answer ed, press the T ONE*/exit button on the handset to temporarily change from pulse dialing to tone dialing. 3. Follow the automated instructions to get the information you need. 4. Hang up the handset and the phone automatically returns to pulse (r otar y) [...]

  • Página 23

    23 Paging the Handset This feature helps to locate a misplaced handset . Press the page button on the base. The handset will beep for about two minutes or until you pr ess talk/call back on the handset or press the page button on the base. NO TE: You can still page the handset if the ringer is turned off. If the battery is dead, the Paging featur e[...]

  • Página 24

    24 Caller ID (CID) IMP ORT ANT: In order to use this unit ’s Caller ID features, y ou must subscribe to either the standard Name/Number Caller ID Service or Call Waiting Caller ID Service. To know who is calling while you ar e on the phone, you must subscribe to Call Waiting Caller ID Ser vice. This unit receiv es and displays information transmi[...]

  • Página 25

    25 Call Waiting Caller ID Provided y ou subscribe to Call Waiting Caller ID ser vice from y our phone company; if you r eceive an incoming call and you ar e already on the phone, a beep indicates the presence of a Call Waiting call on the line. Only the handset that is in use at the time of the call will display and store the Call Waiting Caller ID[...]

  • Página 26

    26 Storing CID Records (In CID Memory) If you ar e not at home or cannot answer , your telephone’s Caller ID memory stores the data for the 40 most recent calls y ou receiv ed so you can see who called while you wer e unavailable. When the 41st call is receiv ed, the oldest Caller ID recor d (1st call) is automatically deleted. Y ou may review th[...]

  • Página 27

    27 Dialing a CID Number 1. Make sure the phone is OFF (not in T ALK mode). 2. Use the C I D / v o l ( 5 or 6 ) button to display the desired recor d. 3. Press the talk/call back button. The number dials automatically. N O T E : Depending on (a) how the incoming caller ’s phone number is formatted when it is receiv ed, and (b) whether or not you p[...]

  • Página 28

    28 Seven digits 7-digit telephone number . Example: 888-8888 Storing CID Records in Internal Memory Y ou may also store CID information in the phone’s internal memory. NO TE: It is important that you format CID recor ds correctly BEFORE storing in int ernal memory as you cannot reformat CID r ecords stored in memory. 1. Make sur e the phone is OF[...]

  • Página 29

    29 NO TE: Press the T ONE*/exit button once to keep the previous setting (making no changes) and return to the menu. NO TE: If the select ed CID recor d contains any information that is non-numeric, the unit will not allow this recor d t o transfer t o the internal user memor y. The handset will display UNABLE T O ST ORE . T o Replace a Stored CID [...]

  • Página 30

    30 4. Press delete/channel again to erase the r ecord and the next Caller ID recor d shows in the display. You will hear a confirmation tone. NO TE: Press the T ONE*/exit key to return to the standby mode. Deleting All CID Recor ds 1. Make sure the phone is OFF (not in T ALK mode). 2. Use the C I D / v o l ( 5 or 6 ) button to display any Caller I[...]

  • Página 31

    31 Memory Each handset can store up to ten 24-digit numbers with up to 15-character names in memory for quick dialing. This memory feature is in addition to the CID memory log, which stores up to 40 CID r ecords in each handset . Storing a Name and Number in Memory 1. Make sure the phone is OFF (not in T ALK mode). 2. Press the mem button. 3. Press[...]

  • Página 32

    32 5. Use the touch-tone pad on the handset to enter the name (up to 15 characters) and press the mem button to save. Mor e than one letter is stored in each of the number keys. For example, to enter the name Bill Smith, press the 2 k ey twice for the letter B. Press the 4 key 3 times for the letter I. Pr ess the 5 key 3 times for the letter L . Wa[...]

  • Página 33

    33 8. Press mem again to stor e the number . Y ou will hear a confirmation tone. Storing the Last Number Dialed 1. Repeat steps 1 thr ough 6 in Storing a Name and Number in Memory. 2. Press the r edial button. 3. Press the mem button to stor e the number . Y ou will hear a confirmation tone. T o replace an old number with a new redial number : 1.[...]

  • Página 34

    34 Inser ting a Pause in the Dialing Sequence of a Stored Number If a pause is needed to wait for a dial or access tone, press the # button to insert a delay in dialing sequence of a stored number (for example, after y ou dial 9 for an outside line, or to wait for a computer access tone). Pause shows in the display as a P , and each pause counts as[...]

  • Página 35

    35 2. When the data shows in the display, press the delete/ channel button. The display shows DELETE? . 3. Press delete/channel again to delete the data. The display shows DELETED . Dialing a Stored Number 1. Make sure the phone is ON by pr essing the talk/ call back button. 2. Press the mem button. 3. Press the memory location (0-9). The number di[...]

  • Página 36

    36 Chain Dialing from Memory Use this feature to mak e calls which requir e a sequence of numbers, such as calling card calls to a fr equently called long distance number . Each par t of the sequence is dialed from memory. The following example shows y ou how to use chain dialing to make a call thr ough a long distance ser vice: The Number For Memo[...]

  • Página 37

    37 Changing the Batter y CA UTION: T o reduce the risk of fire or personal injury, use only the Thomson Inc. approv ed Nickel-Cadmium (Ni-Cd) battery model 5-2459 or Nickel Metal Hydride batter y model 5-2522, that is compatible with this unit . 1. Make sure the telephone is OFF (not in T ALK mode) before y ou replace battery. 2. Remove the batter[...]

  • Página 38

    38 Batter y Safety Precautions • Do not burn, disassemble, mutilate, or puncture. Lik e other batteries of this type, toxic materials could be released which can cause injury. • T o reduce the risk of fire or personal injury, use only the Nickel-Cadmium or Nickel Metal-Hydride battery listed in the User ’s Guide. • Keep batteries out of th[...]

  • Página 39

    39 BLOCKED NUMBER The person is calling from a number that has been blocked fr om transmission. CALL W AITING Indi cate s a call is wai ting on the line . DELE TE ALL ? Prompt asking if y ou want to erase all Caller ID recor ds. DELE TE CALL ID? Prompt asking if you w ant to erase a Caller ID recor d. DELE TED Prompt confirming the Caller ID recor[...]

  • Página 40

    40 LOW BA T TERY Indicates the battery needs to be charged. NE W Indicates call or calls have not been review ed. NO CALLS Indicates no calls have been receiv ed. NO DA T A No Caller ID information was receiv ed. P AGING The P AGE button has been pr essed on the base. PRESS T ALK KEY Indicates the CID number is a Direct Dial Number (DDN) and cannot[...]

  • Página 41

    41 Handset Sound Signals Signal Meaning A long warbling tone Signals an incoming call (with ringer on) Three short beeps Page signal (several times) Single beep every 7 seconds Low battery warning T roubleshooting Guide Caller ID Solutions No Display • The battery must be fully char ged. Try replacing the battery. • Make sur e that the unit is [...]

  • Página 42

    42 Cordless Phone Solutions No dial tone • Check installation: Make sur e the base power cord is connected to a working electrical outlet . Make sur e the telephone line cord is connected to the base unit and the wall phone jack. • Connect another phone to the same modular jack; if the second phone doesn’t work , the problem might be with you[...]

  • Página 43

    43 • Move closer to the base. The handset may be out of range. • Y ou may have too many extension phones on your line. Try unplugging some phones. • Check for a dial tone. Y ou experience static, noise, or fading in and out • Change channels. • Move closer to base. The handset might be out of range. • Rel ocat e th e ba se. Make sur e b[...]

  • Página 44

    44 • Did you follow pr oper dialing sequence? Phone dials in pulse with tone ser vice • Make sur e phone is in tone dialing mode. Phone won’t dial out with pulse service • Make sur e phone is in pulse dialing mode. Causes of Poor R eception • Aluminum siding. • Foil backing on insulation. • Heating ducts and other metal construction t[...]

  • Página 45

    45 General Product Car e T o keep your telephone working and looking good, follow these guidelines: • Avoid putting the phone near heating appliances and devices that generate electrical noise (for example, motors or fluorescent lamps ). • DO NOT expose to dir ect sunlight or moisture. • Avoid dropping the unit and other r ough treatment . ?[...]

  • Página 46

    46 Should your pr oduct not perform properly during the warranty period, either : 1. Return it to the selling dealer with pr oof of purchase for replacement , OR 2. Remove the batteries (wher e applicable), and pack product complete with accessories in the original carton (or equivalent). — Mail prepaid (with proof of pur chase) and insured to: T[...]

  • Página 47

    47 Index A Accessory Information 50 B Base Station 15 Battery Safety Precautions 37 Before Y ou Begin 9 C Caller ID (CID) 24 Caller ID Solutions 41 Call Waiting Caller ID 25 Causes of Poor Reception 44 Chain Dialing from Memory 36 Changing a Stor ed Number 34 Changing the Battery 37 Channel Button 21 Cordless Phone Basics 19 Cordless Phone Solution[...]

  • Página 48

    48 G General Product Car e 44 H Handset Layout 13 Handset Setup 17 Handset Sound Signals 40 Hearing Aid Compatibility (HAC) 5 I Important Information 2 Important Installation Guidelines 12 Inserting a Pause in the Dialing Sequence of a Stor ed Number 34 Installation 10 Installing the Handset Battery 14 Installing the Phone 14 Interference Informati[...]

  • Página 49

    49 S Ser vice 45 Storing a Name and Number in Memory 31 Storing CID Recor ds (In CID Memory) 26 Storing CID Recor ds in Internal Memory 28 Storing the Last Number Dialed 33 T T elephone J ack Requir ements 10 T elephone Network Information 4 T emporar y T one 21 T one/Pulse 18 T o Replace a Stored CID Recor d 29 Troubleshooting Guide 41 V Volume 21[...]

  • Página 50

    Model 27906 00016323 (Rev . 2 CAN E/F) 07-22 Printed in China Accessory Information DESCRIPTION MODEL NO . AC P ower adaptor 5-2617 or 5-2748 Handset Replacement Battery 5-2459 or 5-2522 T o order , call the nearest distributor for your ar ea; Ontario: (905) 624-8516 Manitoba: (204) 783-2088 British Columbia: (604) 438-8001 Quebec: (514) 352-9071 A[...]

  • Página 51

    Modelo 27906 2.4 GHz Sist ema de Auricular Inalámbrico Guía del Usuario[...]

  • Página 52

    2 Renseignements Importants A VIS: Ce produit est conforme aux spécifications techniques applicables d’Industrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appar eil ne peut causer de l’interférence, et (2) Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris l’interférence pouvant entraîner le fon[...]

  • Página 53

    3 A T TENTION: Les utilisateur s ne doivent pas essayer de fair e eux-mêmes ces raccordements. Ils doiv ent communiquer avec le service d’inspection compétent ou faire appel à un électricien, selon le cas. NO TES: Cet appareil ne peut êtr e utilisé pour le ser vice payant (monnaie) fourni par la compagnie de téléphone. Renseignements sur [...]

  • Página 54

    4 Information sur le Réseau T éléphonique Si cet appareil pr ovoque des dérangements sur la ligne et , par conséquent , sur le réseau téléphonique, la compagnie de téléphone signalera, s’il y a lieu, qu’elle doit temporairement interrompr e le ser vice. Si elle est dans l’impossibilité de le faire et que les cir constances dictent [...]

  • Página 55

    5 REN (facteur d’équivalence de sonnerie) SE TROUVE À L A BASE DE L’ APP AREIL . Licensing Sous license du brev et US 6,427,009. Compatibilité avec les Prothèses Auditives Ce téléphone est conforme aux normes FCC/Industrie Canada en matière de compatibilité av ec les prothèses auditives. Énonce sur L’exposition au Ray onnement RF de[...]

  • Página 56

    6 R enseignements i mp oRt ants ............................................. 2 R enseignements suR L’ inteRféRence .................................. 3 i nfoRma tion suR Le R ése au t éLéphonique ......................... 4 f acteuR D’ équiv aLence De s onneRie (Ren) ....................... 4 L icensing ...................................[...]

  • Página 57

    7 P our r ecevoir un a PPeL ......................................................... 19 r ecomPosition .......................................................................... 20 i ndica teur en service ............................................................... 20 f Lash ......................................................................[...]

  • Página 58

    8 i nsertion d ’ une P a use dans L a s équence de c omP osition d ’ un n uméro m émorisé ............................................................... 34 r emPLacement d ’ un n uméro m émorisé ............................... 34 c onsuL t a tion e t s uPPression des n uméros m émorisés .... 34 c omP osition d ’ un n uméro m ém[...]

  • Página 59

    9 Introduction A T TENTION : Vous devez respecter certaines règles de sécurité lorsque vous utilisez un appareil téléphonique. Report ez-vous aux INSTRUCTIONS IMP ORT ANTES DE SÉCURITÉ qui accompagnent ce produit et conservez-les pour référ ence ult érieure. IMP ORT ANT: Étant donné que les t éléphones sans cordon fonctionnent à l’[...]

  • Página 60

    10 Exigences de la Prise T éléphonique Pour utiliser ce téléphone, vous devez disposer dans la maison d’une prise téléphonique modulaire de type RJ11C (CA11A), qui peut ressembler à celle illustrée ici. Si aucune prise modulair e n’est installée, en faire installer une par la compagnie de téléphone. Installation Syst ème de Sécurit[...]

  • Página 61

    11 D’ autres appar eils de communications peuvent aussi utiliser la fréquence de 2,4 GHz pour communiquer et si ces appareils ne sont pas installés corr ect ement , ils peuvent interagir entre eux et avec votr e nouveau téléphone. Si vous êtes aux prises avec de l’inter férence, consultez les guides d’utilisation de ces appareils sur la[...]

  • Página 62

    12 Important es Lignes Directrices sur L’installation • Évitez les sources de bruit et de chaleur , comme les moteurs, les lampes fluorescentes, les fours à micro- ondes, les appareils de chauffage et le soleil dir ect . • Évitez les endroits extr êmement poussiéreux, humides et froids. • Évitez les autres téléphones sans cor don e[...]

  • Página 63

    13 Présentation du Combiné talk/call back (bouton parler/ rappeler) mem (bouton mémoire) redial (bouton recomposition) T ONE*/exit (bouton t onalité/ quitter) delete/channel (bouton suppresion/ channel) pantalla CID/vol ( 5 ou 6 ) (bouton ID appelan/volume) format (bouton) # (bouton pause) flash/program (bouton flash/ programmation) ringer/on[...]

  • Página 64

    14 Installation du T éléphone Installation de la pile du combiné REMARQUE : Vous devez brancher la pile du combiné avant de l’utiliser . A T TENTION: Pour réduire le risque d’incendie ou de blessures, utilisez seulement la batterie approuv é par Thomson Inc. de nickel- cadmium (Ni-Cd) 5-2459 ou d’hydrure de Nickel-métal (Ni-MH) du mode[...]

  • Página 65

    15 4. Insérez le bloc-piles. 5. Refermez le compartiment de la pile en poussant le couver cle vers le haut jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Poste de base 1. Choisissez un endroit pr ès d’une prise de courant et d’une prise téléphonique murale (RJ11C) et placez le téléphone sans fil sur une surface plane, comme un bureau ou une table,[...]

  • Página 66

    16 4. Réglez le commutateur de sonnerie (situé sur le combiné) à ON et placez le combiné sur la base. 5. L’indicateur char ge/in use s’ allume pour confirmer que la pile se charge. L ’ appareil pr endra 20 secondes pour s’enregistr er et vérifier son code de sécurité. 6. Laissez le téléphone se charger pendant 16 heur es avant l[...]

  • Página 67

    17 Programmation Cinq menus programmables sont disponibles : Langue, Code régional, T onalité de sonnerie, T onalité/Impulsion et Paramètr es par défaut . Pendant le réglage de ces paramètres, assur ez-vous que le téléphone est désactivé (OFF - pas en mode conversation). Appuyez sur le bouton T ONE*/exit pour quitter la procédur e de s?[...]

  • Página 68

    18 2. Utilisez le clavier numérique du combiné pour entrer v otre code régional de tr ois chiffres RE MARQ UE : S i vo us f aite s un e e rre ur , a ppuy ez s ur le bo uton de le te/c ha nn el pour s up pri mer le c ode in cor re ct et r epr ene z à l’é tape 2 . 3. Appuyez sur le bouton flash/pr ogram pour confirmer et pour passer au menu [...]

  • Página 69

    19 Paramètr es par défaut Cette fonction vous permet de r établir les paramètres par défaut de l’ appareil. 1. Appuyez sur le bouton flash/pr ogram jusqu’à ce que le message DEF AUT apparaisse à l’ afficheur . 2. Appuyez sur le bouton CID/vol ( 5 ou 6 ) pour fair e défiler l’ affichage à OUI . Le paramètre par défaut est NON [...]

  • Página 70

    20 Recomposition Appuyez sur le bouton r edial pour recomposer rapidement le dernier numéro appelé (jusqu’à 32 chiffres). Si la ligne est occupée et si vous voulez continuer à recomposer le numér o, appuyez sur redial pour composer directement le numér o. Indicateur en ser vice Lorsque l’indicateur charge/in use situé sur la base s’ a[...]

  • Página 71

    21 CONSEIL: N’utilisez pas le bouton talk/call back pour activer un service d’appel personnalisé comme l’ appel en attent e ou la communication sera interrompue. Volume Lorsque l’appar eil téléphonique est activé (ON), utilisez le bouton CID/vol ( 5 ou 6 ) du combiné pour r égler le volume de l’écouteur du combiné. Il y a quatre p[...]

  • Página 72

    22 Par exemple, lorsque vous appelez votr e banque, vous devez peut-êtr e entrer votre numér o de compte. Le passage au mode de communication temporaire par tonalité v ous permet de communiquer le numéro de compte. 1. Composez le numéro et attendez que la ligne entr e en communication. 2. Lorsqu’on répond à votr e appel, appuyez sur le bou[...]

  • Página 73

    23 Recher che du combiné Cette fonction permet de localiser un combiné égaré. Appuyez sur le bouton de r echerche sur la base. Le combiné émettra des tonalités pendant 2 minutes ou jusqu’à ce que vous appuyiez sur le bouton talk/call back du combiné ou sur le bouton de recher che sur la base. REMARQUE: Vous pouvez quand même recher cher[...]

  • Página 74

    24 Afficheur (CID) IM POR T ANT: Pou r uti lise r le s d ispo si ti fs d’ ide ntifi ca ti on de vis ite ur de c et a ppa rei l, v ous de ve z êt r e a bonn é au se r vic e d’ affi cheu r de no m/ nu mér o s tand ar d o u au se r vic e d’ affi cheu r d’ app el en at tente. P our sa vo ir q ui appe ll e pen dant q ue vo us ê tes au t?[...]

  • Página 75

    25 Afficheur D’ appel en Attente Dans la mesure où v ous êtes abonné au ser vice d’afficheur d’ appel en attente offert par la compagnie de telephone; si vous r ecevez un appel d’ arrivée et vous emplyez la GE fixez multi le système à la main, un signal sonore indique que la presence d’une attente d’ appel invitent la ligne. L?[...]

  • Página 76

    26 Memorisation de Dossiers D’appelants (Dans la Memoire de L ’afficheur) Si vous êtes absent ou ne pouvez r épondre, la mémoir e de l’ afficheur mémorise les données des 40 plus récents appels reçus pour v ous indiquer qui a appelé pendant que vous n’étiez pas disponible. À la réception du 41e appel, le plus ancien dossier d?[...]

  • Página 77

    27 Composition d’un Numéro D’ appelant 1. Assurez-v ous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode T ALK). 2. Utilisez le bouton CI D / v o l ( 5 ou 6 ) pour afficher le dossier désiré. 3. Appuyez sur talk/call back . Le numéro est composé automatiquement . REMARQUE : Selon (a) le format du numéro de téléphone de l’appelant à s[...]

  • Página 78

    28 Sept chiffres numéro de téléphone à 7 chiffr es. Exemple: 888-8888 Memorisation des Dossiers D’appelants dans la Memoire Interne Vous pouv ez aussi mémoriser l’information d’appelant dans la mémoire interne du téléphone. REMARQUE : Il est impor tant de formater correctement les dossiers d’identification de l’ appelant A V ANT [...]

  • Página 79

    29 REMARQUE: Appuyez une fois sur le bouton T ONE*/exit pour conser ver les paramètres précédents (sans modification) et r evenir au menu. REMARQUE: Si l’information du dossier de l’ appelant contient des données non numériques, l’ appareil ne permettra pas de transfér er ce dossier à la mémoire intégrée de l’utilisateur . Le com[...]

  • Página 80

    30 4. A pp u y ez d e no uv e au s u r l e b o u to n delete/channel po u r e ff ac e r le d o s si er ; l e d o s si er d ’ ap pe l a nt s u i v a n t a pp a r aî t d a ns l ’ a ffi c h e u r . V ou s en te n d r e z u ne t on al i t é de c o nfi rm a t io n. REMARQUE : Appuyez sur la touche T ONE*/exit pour retourner en mode attent e . Su[...]

  • Página 81

    31 Mémoire Chaque combiné peut mémoriser jusqu’à dix numéros de 24 chiffres av ec un nom de 15 caract ères pour une composition rapide. Cette fonction de mémoire s’ ajoute à la liste des appelants identifiés (CID) qui peut enregistr er jusqu’à 40 dossiers sur chacun des combinés. Mémorisation d’un Nom et d’un Numéro 1. Assur[...]

  • Página 82

    32 5. Utilisez le clavier numérique pour entrer un nom (maximum de 15 caractères). Chaque touche numérique comprend plus d’une lettre. P ar exemple, pour entrer le nom Bill Smith, appuyez deux fois sur la touche 2 pour la lettr e B. Appuyez 3 fois sur la touche 4 pour la lettr e l. Faites le 5 trois fois pour la lettr e L . Appuyez trois fois [...]

  • Página 83

    33 8. Appuyez de nouveau sur mem pour mémoriser le numér o. Vous entendr ez une tonalité de confirmation. Enregistr ement du Dernier Numéro Composé 1. Répétez les étapes 1 à 6 sous Mémorisation d’un Nom et d’un Numéro . 2. Appuyez sur le bouton redial. 3. Appuyez sur le bouton mem pour mémoriser le numér o. Vous entendr ez une ton[...]

  • Página 84

    34 Insertion d’une Pause dans la Séquence de Composition d’un Numéro Mémorisé Si une pause est requise pour attendr e un signal de manœuvre ou une tonalité d’ accès, appuyez sur le bouton #P AUSE pour insér er une pause dans la séquence de composition d’un numéro mémorisé (par exemple, apr ès avoir fait le 9 pour obtenir une li[...]

  • Página 85

    35 2. Appuyez sur le bouton delete/channel quand les données sont affichées. L’ afficheur indique EFF ACER? . 3. Appuyez de nouveau sur delete/channel pour supprimer les données. L’ afficheur indique EFF ACE . Composition d’un Numéro Mémorisé 1. Assurez-v ous que le téléphone est ACTIVÉ (en mode T ALK) en appuyant sur le bouto tal[...]

  • Página 86

    36 Composition en Chaîne à Partir de la Mémoire Utilisez cette fonction pour faire des appels qui exigent une séquence de numéros, comme lorsque vous utilisez une carte d’appel pour un numér o interurbain souvent appelé. Chaque partie de la séquence est composée à par tir de la mémoire. L ’exemple qui suit montre comment v ous pouvez[...]

  • Página 87

    37 Remplacement de la Pile A T TENTION: Pour réduire le risque d’incendie ou de blessures, utilisez seulement la batterie approuvé par Thomson Inc. de nickel-cadmium (Ni-Cd) du model 5-2459 ou d’hydrure de Nick el-métal (Ni-MH) du model 5-2522, qui est compatible avec cette unit é. 1. Assurez-v ous que le combiné est désactivé (pas en mo[...]

  • Página 88

    38 • Afin de r éduire les risques d’incendie ou de blessur e, utilisez seulement la pile Nickel-Cadmium (Ni-Cd) ou d’hydrur e de Nickel-métal (Ni-MH) indiquée dans le Guide de l’utilisateur . • Gar der les piles hors de la por tée des enfants. • Retirez les piles si v ous rangez l’ appareil pour plus de 30 jours. Messages Affich[...]

  • Página 89

    39 EFF ACER T OUT ? Demande si vous souhaitez effacer tous les dossiers d’appelants. EFF AFFICHEUR? Demande si vous souhaitez effacer le dossier d’ appelant actue affiché. EFF ACE Message confirmant l’effacement du dossier en mémoire. VIDE Indique qu’un emplacement-mémoir e est libre. FIN DE LISTE Indique qu’il n’y a plus d’infor[...]

  • Página 90

    40 P AS DE DONNEES Aucune information d’appelant a été reçue. P AS D’ APPEL Indique qu’ aucun appel n’ a été reçu. RECHERCHE Qu elq u’un p ag in e l e co mb in é d e la b as e. APP SUR T ALK Indique que l’information d’ appelant est un numéro d’ appe direct (NAD) et ne peut être formaté. REPT Message de répétition d’ a[...]

  • Página 91

    41 Signaux Sonores du Combiné Signal Signification Un long ronflement Vous recevez un appel (sonnerie en marche) Trois courts bips Signal de recher che (plusieurs fois) Un bip aux 7 secondes Avertissement de pile faible Conseils de Dépannage Solutions - Afficheur Aucun affichage • Chargez complètement la pile (pendant 16 heur es) ou rempla[...]

  • Página 92

    42 Aucun signal de manœuvre • Vérifiez ou r épétez les étapes d’installation. • Le cordon d’ alimentation de la base est-il branché dans une prise sous tension ? • Le cordon téléphonique est-il branché dans la base et la prise téléphonique modulaire? • Débranchez la base de la prise téléphonique murale et branchez un autr[...]

  • Página 93

    43 • Le combiné est peut-être hors de portée. Rapprochez- vous de la base. • Voir les solutions pour “ Aucun signal de manœuvre” . Électricité statique, bruit ou fluctuations • Changez de voies. • Le combiné est peut-être hors de portée. Rapprochez- vous de la base. • Déplacez la base. • Chargez la pile. • Assurez-vous [...]

  • Página 94

    44 Le téléphone avec le service de tonalité compose pour sor tir en mode d’impulsion • Assurez-vous que le téléphone est en mode de numérotation de tonalité. Le téléphone ne composera pas pour sortir avec le ser vice d’impulsio • Assurez-vous que le téléphone est en mode de numérotation d’impulsion. Causes de Mauvaise Récepti[...]

  • Página 95

    45 Soins et Entretien Voici quelques conseils simples pour pr éser ver le bon fonctionnement et l’ apparence de ce téléphon: • Éviter de placer le téléphone près d’un appar eil de chauffage ou d’un appareil pr oduisant du br uit électrique (ex. : moteurs, lampes fluorescentes, etc.). • Ne pas exposer le téléphone directement au[...]

  • Página 96

    46 2. Retirer les piles (s’il y a lieu) et emballer l’ appareil et les accessoires dans la boîte originale (ou l’équiv alent). — Le faire par venir port payé (avec la preuve d’ achat) et assuré à : Thomson Digital T echnologies L td. 6200 Edwards Boulevar d Mississauga, Ontario Canada L5T 2V7 Les dispositions de cette garantie s’ a[...]

  • Página 97

    47 Index A Afficheur (CID) 24 Afficheur D’ appel en Attente 25 Augmentation du volume 23 Avant de Commencer 9 B Bouton Canal 21 C Causes de Mauvaise Réception 44 Code régional de la localité 17 Compatibilité avec les Prothèses Auditiv es 5 Composition d’un Numéro D’ appelant 27 Composition d’un Numéro Mémorisé 35 Composition en C[...]

  • Página 98

    48 I Importantes Lignes Directrices sur L’installation 12 Indicateur en ser vice 20 Information pour Accessoires 50 Information sur le Réseau T éléphonique 4 Insertion d’une Pause dans la Séquence de Composition d’un Numéro Mémorisé 34 Installation 10 Installation de la pile du combiné 14 Installation du T éléphone 14 Installation s[...]

  • Página 99

    49 Précautions à Pr endre 37 Présentation du Combiné 13 Principes de Fonctionnement du T éléphone sans fil 19 Programmation 17 R Reception de Dossiers D’ appelants 25 Recher che du combiné 23 Recomposition 20 Remplacement d’un Numéro d’Identification de l’ Appelant en Mémoire 29 Remplacement d’un Numéro Mémorisé 34 Remplacem[...]

  • Página 100

    Modèle 27906 ‘00016323 (Rev . 2 CAN E/F) 07-22 Imprimé en Chine Thomson Digital T echnologies Ltd. © 2007 Thomson Digital T echnologies Ltd. Trademark(s) ® Registered Marque(s) ® déposée(s) Information pour Accessoires Pour commande, appelez le distributeur le plus proche pour v otre secteur ; Ontario: (905) 624-8516 Manitoba: (204) 783-20[...]