GE 25423 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto GE 25423. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGE 25423 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual GE 25423 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual GE 25423, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual GE 25423 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo GE 25423
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo GE 25423
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo GE 25423
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque GE 25423 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos GE 25423 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço GE na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas GE 25423, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo GE 25423, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual GE 25423. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    4-Line Inter com Speakerphone User’ s Guide Please read this manual before operating product for the first time. Model 25423/24 Quick Guide on Pgs . 7-14[...]

  • Página 2

    2 Equipment Approval Information Y our telephone equipment is approved for connection to the Public Switched T elephone Network and is in compliance with parts 15 and 68, FCC Rules and Regulations and the Technical Requir ements for Telephone T erminal Equipment published by ACTA. 1 Notification to the Local Telephone Company On the bottom of this[...]

  • Página 3

    3 Important Information 2 Rights of the Telephone Company Should your equipment cause trouble on your line which may harm the telephone network, the telephone company shall, where pr acticable, notify you that temporary discontinuance of service may be requir ed. Where prior notice is not pr acticable and the circumstances warr ant such action, the[...]

  • Página 4

    4 Important Information Interference Information This device complies with P art 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference; and (2) This device must accept any interference r eceived, including interference that may cause undesir ed operation. This equipment has bee[...]

  • Página 5

    5 Table of Contents E quipmEnt A pprovAl i nformAtion ..................... 2 l icEnsing ........................................................ 3 H EAring A id c ompAtibility ............................... 3 i ntErfErEncE i nformAtion ................................. 4 fcc rf r AdiAtion E xposurE s tA tEmEnt ............ 4 i ntroduction .......[...]

  • Página 6

    6 Table of Contents R EVIEWING P HONE B OOK (D IRECTORY ) M EMORY ......................................................... 32 R EVIEWING THE I NTERCOM /M EMORY L OG ( MEMORY LOCATION ).........................................32 E DITING A N AME OR N UMBER S TORED IN P HONE B OOK (D IRECTORY ) M EMORY ........................... 33 E DITING A N AME[...]

  • Página 7

    7 Important Information Introduction CAUTION: When using telephone equipment, there ar e basic safety instructions that should always be followed. Refer to the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS pr ovided with this product and save them for futur e refer ence. Y our Four-Line Speakerphone is a full-featured phone ideally suited for home-office use. It [...]

  • Página 8

    8 Parts Checklist Make sure your package includes the following items: Telephone Jack Requir ements To use this phone, you will need an RJ1 1C (for a single line) or a RJ14C (for two lines) type modular phone jack, which might look like the one pictured her e, installed in your home or office. If you don’t have either modular jack, call your loc[...]

  • Página 9

    9 Connections & Setup New Message (indicator) only applicable for Model 25424 Exit (button) Delete (button) Privacy (button) Page (button) Tr ansfer (button) Redial/Format (button) Volume pq (buttons) Flash (button) * (button) Headset (button) Sel/Save (button) Memory 1-16 (buttons) DIRECTORY (button) Store (button) Dial (button) Intercom (butt[...]

  • Página 10

    1 0 Connections & Setup Important Installation Information • Never install telephone wiring during a lightning storm. • Never install telephone jacks in wet locations unless the jack is specifically designed for wet locations. • Never touch non-insulated telephone wires or terminals, unless the telephone line is disconnected from the net[...]

  • Página 11

    1 1 Connections & Setup Installing the Phone The phone may be connected to two 2-line (RJ14C) wall jacks or four single line (RJ1 1C) wall jacks to accomodate all four lines. IMPORTANT : Install batteries and connect the AC power supply to the base unit as outlined in steps 1 through 3 below prior to connecting the telephone line cor ds to insu[...]

  • Página 12

    12 4. Connect the telephone line cords: If you have two dual line wall jacks installed in your home or office, plug one end of the straight telephone line cor d tagged as “LINE 1+2” into the jack marked LINE 1 + 2 and one end of the other straight line cor d into the other jack on the back of the base. Plug the other end of each line cord into[...]

  • Página 13

    13 Connections & Setup VERY IMPORTANT : In order to achieve full system oper ation (i.e. intercom, page, etc.), Line 1 must be connected and must be common to all phones connected to the system. Only other 254 13/14/15 models are compatible for full system oper ation. For proper oper ation of intercom, page function, etc., DO NO T connect a DSL[...]

  • Página 14

    14 Other System Phones 1. Press Line 1. 2. Look at all the other stations. If they all indicate line 1 is being used, the connection is correct. OR 1. Press the Inter com button. The display shows INTERCOM and ENTER CALLING PHONE ID . 2. Enter a phone ID by pressing an Inter com/Memo Log button (1-16). The display shows the phone ID you entered. If[...]

  • Página 15

    15 Progr amming the Telephone Speakerphone, Handset, and Headset Volume While the phone is in use, during the desired mode, pr ess the Vol (+ or -) buttons until you reach a comfortable listening level. The phone stor es the setting after the last button press. Ringer Tone The ringers for all four lines may be set independent of one another . 1. Pr[...]

  • Página 16

    16 Delay Ring Use this setting to delay the Central Office ring. 1. Press the Menu button while in standby mode. 2. Use the Vol (+ or -) buttons to scr oll up or down to SET PHONE OPTIONS . 3. Press the Sel/Save button. 4. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to SET DELA Y RING . 5. Press the Sel/Save button. 6. Use the Vol (+ or -) b[...]

  • Página 17

    17 Progr amming the Telephone Phone Name 1. Press the Menu button while in standby mode. 2. Use the Vol (+ or -) buttons to scr oll up or down to SET PHONE OPTIONS . 3. Press the Sel/Save button. 4. Use the Vol (+ or -) buttons to scr oll up or down to SET PHONE NAME . 5. Press the Sel/Save button. 6. Use the touch-tone pad to enter the phonebook n[...]

  • Página 18

    18 Flash Time 1. Press the Menu button while in standby mode. 2. Use the Vol (+ or -) buttons to scr oll up or down to SET PHONE OPTIONS . 3. Press the Sel/Save button. 4. Use the Vol (+ or -) buttons to scr oll up or down to SET FLASH TIME . 5. Press the Sel/Save button. 6. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down thr ough the flash time[...]

  • Página 19

    19 Progr amming the Telephone 7. Press the Sel/Save button to save. NOTE: Not applicable to Model 25423. Display Contrast Adjust the display contrast to one of four contr ast levels. 1. Press the Menu button while in standby mode. 2. Use the Vol (+ or -) buttons to scr oll up or down to SET LCD CONTRAST . 3. Press the Sel/Save button. The MIN and M[...]

  • Página 20

    20 1. Press the Menu button while in standby mode. 2. Use the Vol (+ or -) buttons to scr oll up or down to SET AREA CODE . 3. Press the Sel/Save button. 4. Use the Vol (+ or -) buttons to scr oll up or down to REGIONAL AREA CODES . 5. Press the Sel/Save button. All six r egional area code fields and Enter Number show in the display . 6. Use the t[...]

  • Página 21

    2 1 Basic Operation Hour Format Y ou may set this phone to a 12 or 24-hour format. The default is 12-hour format. 1. Press the Menu button while in standby mode. 2. Use the Vol (+ or -) buttons to scr oll up or down to SET TIME & DATE . 3. Press the Sel/Save button. 4. Use the Vol (+ or -) buttons to scr oll up or down to SET HOUR FORMAT . 5. P[...]

  • Página 22

    22 Making Calls with the Speakerphone 1. Press the Speaker button and the phone automatically selects the priority line. If the priority line is occupied, it selects an open line. OR Press a Line button to select a line. 2. Wait for a dial tone then dial a phone number . 3. Press Speaker button when finished. NOTE: Only one-way conver sation is po[...]

  • Página 23

    23 Answering Calls If you receive a call on the priority line, 1. Pick up the handset (handset mode), OR 2. Press the Speaker button (speakerphone mode), OR 3. Press the Headset button (headset mode). 4. When finished, hang up the handset, or press the Speaker button or pr ess the Headset button. If you receive a call on a line other than the prio[...]

  • Página 24

    24 Do Not Disturb This feature is set at individual telephones to disable (silence) an incoming ring signal, intercom ring, or page. When ther e is an incoming call or an intercom call, the status indicators function as normal but the phone will not ring. 1. When the unit is idle, press the Privacy button. The Privacy indicator flashes and the las[...]

  • Página 25

    25 Redial 1. Pick up the handset (handset mode), or press the Speaker button (speakerphone mode), or press the Headset button (headset mode) and the priority line is automatically selected, OR Press a line button to select other line. 2. Press the Redial/Format button NOTE: The r edial function will not operate if the number to be r edialed contain[...]

  • Página 26

    26 Receiving a Tr ansferr ed Call from Another Station If a call is transferr ed to your station, the line indicator flashes red. T o answer the call, press that line button. If you are on the line when a call is tr ansferred to you, you will hear beeps to alert you of the incoming call. Put your current call on hold by pr essing Hold, and then pi[...]

  • Página 27

    27 3. Press another line button and dial the telephone number of the party you want to conference with. 4. Press the Confer ence button. 5. Speak to both parties. NOTE: If you have mor e than one line on hold, and you want to have a conference call, you must first select the line on which you want to confer ence. To disconnect one party: Press the[...]

  • Página 28

    28 Answering an Intercom Call When you receive an Inter com call, the Intercom indicator flashes r ed, and the display shows the caller’s name and phone ID. NOTE: If you want to answer with the speakerphone, pr ess the Intercom or Speaker button. If you want to answer by headset, press the Headset button (the headset must be connected). To answe[...]

  • Página 29

    29 Paging All Stations 1. Lift the handset. 2. Press the P age button and listen for the beep. The other stations not in use automatically activate their speakerphones and receive your page. 3. Speak into the handset. Y ou have 30 seconds to page in this mode. After 30 seconds, the page is cancelled. 4. When finished, hang up the handset. NOTE: Y [...]

  • Página 30

    30 Reviewing CID Records • Press the CID button , and then use the V ol (+ or -) buttons to scroll thr ough the call recor ds. • When you scroll to the start/end of the list, ST ART/END appears in the display . Saving a CID Record to the Inter com/Memory Log or to Phone Book Memory 1. While a name and telephone number shows in the display , if [...]

  • Página 31

    3 1 7-digits: 7-digit telephone number (i.e.555-5555) 1 0-digits: 3-digit area code +7-digit telephone number (i.e.425-555-5555) 1 1-digits: long distance code 1 +3-digit area code +7-digit telephone number (i.e. 1-425-555-5555) 4. To dial the displayed number , select a line or press Dial again. If Y ou Did Not Pr ogram Y our Local Area Code 1. Pr[...]

  • Página 32

    32 4. Use the touch-tone pad to enter a name (up to 21 char acters). Mor e than one letter is stored in each of the number keys. For example, to enter Bill Smith, pr ess the 2 key twice for the letter B. Pr ess the 4 key 3 times for the letter I. Press the 5 key 3 times for the letter L. Press the 5 key 3 times for the second letter L, and pr ess t[...]

  • Página 33

    33 Editing a Name or Number Stored in Phone Book (Dir ectory) Memory 1. Press the DIR button. 2. Use the Vol (+ or -) buttons to scr oll up or down to the desired memory r ecord. 3. Press the Sel/Save button and edit the content accor ding to the steps in the Storing a Name and Number in Memory section. Editing a Name or Number Stored in the Inter [...]

  • Página 34

    34 2. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down thr ough the phone book memories, or use the touch tone pad to enter the corresponding letter s for the memory you want to review . For example, press the 5 key to display phone book memories that start with the letter J. Press the 5 key twice to go to memories starting with the letter K. 3. P[...]

  • Página 35

    35 Chain Dialing This process allows you to dial a succession of stor ed numbers fr om separate memory locations. This is useful when you must dial several sequences of number s, such as with frequent calls via a telephone company long distance pr ovider . For example Memory location Local access number of long distance company 6 Authorization code[...]

  • Página 36

    36 Operation without P ower If the power cord is not plugged into the unit and no battery is installed, the unit enter s into No P ower Operation mode. in this mode, the user may: 1) use the handset to manually make a call on line 1 only , 2) answer a call on line 1 with the handset. Cordless Phone Option It is possible to enhance your phone to a c[...]

  • Página 37

    37 Memory dialing doesn’t work • Did you progr am the memory location keys correctly? • Did you follow proper dialing sequence? Battery icon is blank or shows only one bar • The 4 “ AAA” batteries need replacing or ar e improperly installed or not installed at all. Intercom does not function corr ectly • Make sure line 1 is connected [...]

  • Página 38

    38 Service If trouble is experienced with this equipment, for r epair or warranty information, please contact customer service at 1-800-5 1 1-3 180. If the equipment is causing harm to the telephone network, the telephone company may request that you disconnect the equipment until the problem is r esolved. This product may be serviced only by the m[...]

  • Página 39

    39 Accessory Information Accessory Information AC po wer adaptor 5-2777 To place or der , have your Visa, MasterCard, or Discover Card r eady and call toll-fr ee 1-800-338-0376. A shipping and handling fee will be charged upon or dering. We ar e requir ed by law to collect appropriate sales tax for each individual state, country , and locality to w[...]

  • Página 40

    40 Warr anty Limited Warr anty What your warranty cover s: • Defects in materials or workmanship. For how long after your purchase: • Two year s, from date of pur chase. (The warranty period for r ental units begins with the first r ental or 45 days from date of shipment to the r ental firm, whichever comes first.) What we will do: • Provi[...]

  • Página 41

    4 1 Product Registr ation: • Please complete and mail the Product Registr ation Card packed with your unit. It will make it easier to contact you should it ever be necessary . The return of the card is not requir ed for warranty cover age. Limitation of Warr anty: • THE WARRANTY STA TED ABOVE IS THE ONL Y WARRANTY APPLICABLE TO THIS PRODUCT . A[...]

  • Página 42

    42 F FCC RF Radiation Exposure Statement 4 Flash 24 Flash Time 18 G General Pr oduct Care 37 H Hearing Aid Compatibility 3 Hold 24 Hour Format 2 1 I If Y ou Did Not Progr am Y our Local Ar ea Code 31 If Y ou Progr ammed Y our Local Ar ea Code 30 Important Installation Guidelines 1 0 Important Installation Information 1 0 Installing the Phone 1 1 In[...]

  • Página 43

    43 M Making Calls with the Handset 2 1 Making Calls with the Optional Headset 22 Making Calls with the Speakerphone 22 Manually Setting the Time and Date 20 Memory Delete/Clear 34 Memory Log and Phone Book (Directory) Memory 31 Message Waiting 26 Mute 23 N No Unknown/Blocked 18 O One-Touch Inter com 27 Operation By Battery 35 Operation without P ow[...]

  • Página 44

    Vis it the RCA web site at www .rca.com Please do not send any products to the Indianapolis address listed in this manual or on the carton. This will only add delays in service for your product. Thomson Inc. 1 0 1 West 1 03rd Street Indianapolis, IN 46290-1 1 02 © 200 7 Thomson Inc. Tr ademark(s) ® Registered Marca(s) Registr ada(s) Model 25423/2[...]

  • Página 45

    T eléfono con Altavoz e Interfono de 4 líneas Guía del Usuario P or favor lea este manual antes de operar este producto por primera vez. Modelo 25423/24 Guía de Instalación Rápida en la Página 7-14[...]

  • Página 46

    2 Información sobre la Apr obación de Equipo El equipo de su teléfono esta aprobado par a la conexión con la red T elefónica Pública (Public Switched Telephone Network) y cumple con los r equisitos establecidos en las secciones 15 y 68 de las Reglas y Regulaciones de la FCC y con los Requerimientos Técnicos para Equipos de T erminales Telef?[...]

  • Página 47

    3 Información Importante 2 Derechos de la Compañía Telefónica Si su equipo causase algún problema en su línea que pudier a dañar la r ed telefónica, la compañía telefónica siempre que sea posible le avisará de la posible interrupción temporal de su servicio. En caso que la compañía no pudier a avisarle de antemano y hubiera necesidad[...]

  • Página 48

    4 Información Importante Si estas medidas no eliminan la interferencia, favor de consultar a su distribuidor o a un técnico de radio/televisión experto por otr as sugerencias. T ambién, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) ha prepar ado un folleto muy útil, “How To Identify and Resolve Radio/TV Interference Pr oblems” (“Como Iden[...]

  • Página 49

    5 Tabla de Contenido I nformacIón sobre la a probacIón de e quIpo .......... 2 I nformacIón de I nterferencIas ................................. 4 d eclaracIón de la fcc sobre e xposIcIón a la r adIacIón rf ................................................ 5 l IcensIng ................................................................... 5 c omp[...]

  • Página 50

    6 Tabla de Contenido s I u sted p rogramó su c laVe de á rea ................... 31 s I u sted n o p rogramó su c laVe de á rea ...... 32 I dentIfIcador de l lamada en e spera ..................... 32 m emorIa del r egIstro de m emorIa y de l Ibro t elefónIco (d IrectorIo ) ............................ 32 p ara a lmacenar un n úmero y n ombre[...]

  • Página 51

    7 Introducción CUIDADO: Cuando use equipo telefónico, hay instrucciones básicas de seguridad que siempre deben seguirse. Refiér ase a la sección INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD provistas con este pr oducto y guárdelas par a refer encia en el futuro. Su teléfono de Cuatro Líneas con Altavoz es un teléfono funcional, ideal par a uso [...]

  • Página 52

    8 Lista de Partes Asegúrese de que su empaque contenga los siguientes artículos: Requerimientos de Enchufe Telefónico P ara utilizar este teléfono, usted necesitará un enchufe modular tipo RJ1 1C (para una línea sencilla) o tipo RJ14C (para dos líneas), que puede ser como el enchufe ilustr ado aquí, instalado en oficinas en casa. Si usted [...]

  • Página 53

    9 Conexión y Progr amación Memory 1-16 (botón memoria) DIR (botón direc- torio) Store (botón guardar) Dial (botón marcar) Conference (botón para confer encia) Line 2 (botón linea 2) Line 1 (botón linea 1) Hold (botón para esper a) Mute (botón silencio) Speaker (botón bocina) Headset (botón audífono) Flash (botón para servicios especi[...]

  • Página 54

    1 0 Conexión y Progr amación Informacion Importante para la Instalacion • Nunca instale cableado telefónico durante una tormenta de r elámpagos. • Nunca instale enchufes telefónicos en localizaciones mojadas a menos que el enchufe haya sido diseñado específicamente para localizaciones mojadas. • Nunca toque cables o terminales no aisl[...]

  • Página 55

    1 1 Conexión y Progr amación Instalacion del Telefono El teléfono puede estar conectado a dos enchufes telefónicos de 2 líneas (RJ14C) o 4 enchufes de línea sencillo (RJ1 1C) para acomodar las 4 líneas. IMPORTANTE: Antes de conectar los cables de la línea telefónica instale las baterías y conecte el suministro de corriente CA a la unidad [...]

  • Página 56

    12 4. Conecte las líneas telefónicas: Si usted tiene dos enchufes telefónicos dobles instalados en su casa o oficina, conecte un extremo del cable liso mar cado como “Line 1 + 2” dentro del enchufe mar cado “Line 1 + 2” y un extremo del otr o cable liso dentro del otr o enchufe en la parte posterior de la base. Conecte el otro extr emos[...]

  • Página 57

    13 Conexión y Progr amación MUY IMPORTANTE: P ara poder lograr el máximo r endimiento en el sistema de operación (por ejemplo interfono, localizador , etc.), la Línea 1 debe estar conectada y debe ser común a todos los teléfonos conectados al sistema. Únicamente otros modelos 25403 o 25404 son compatibles para la oper ación óptima del sis[...]

  • Página 58

    14 Verificación del Sistema Use los siguientes procedimientos par a probar la configur ación del sistema e identificar posibles error es de conexión en la línea. El teléfono debe estar conectado al enchufe de corriente. La línea 1 debe estar conectada al enchufe marcado “Linea 1 + 2” y el teléfono debe tener un identificador telefón[...]

  • Página 59

    15 Volumen El nivel de volumen del timbre, altavoz, y auricular/audífonos puede pr ogramar se independientemente con los botones para ajustar el volumen (V ol + o ‑) hacia arriba o hacia abajo. Hay 8 progr amaciones posibles de volumen para cada modalidad. La escala del indicador de volumen se muestra dur ante el ajuste del volumen. Volumen del [...]

  • Página 60

    16 8. Repita los pasos 6 y 7 para cada línea telefónica. Después de que usted seleccione el tono del timbre par a la Linea 4, oprima el botón Exit. Línea Prioritaria Una línea de prioridad (1 de las cuatro líneas) debe ser establecida par a tener precedencia sobre las otr as tres líneas. Cuando el auricular es levantado o el botón Speaker [...]

  • Página 61

    17 Identificador del Teléfono 1. Oprima el botón Menu mientras está en la modalidad de alerta. 2. Use los botones Vol (+ ó ‑) par a desplazar se arriba o abajo PROG OPCIONES TELEF . 3. Oprima el botón Sel/Save. 4. Use los botones Vol (+ ó ‑) par a desplazar se arriba o abajo PROG IDENT TELEFONO . 5. Oprima el botón Sel/Save. 6. Use los [...]

  • Página 62

    18 Contestar Automáticamente el Interfono P ara oper ación “manos libres”, el teléfono puede ser pr ogr amado para r esponder una llamada de intercomunicación activando automáticamente el altavoz. NOT A: Usted puede también utilizar esta función para vigilar una habitación. 1. Oprima el botón Menu mientras está en la modalidad de aler[...]

  • Página 63

    19 7. Oprima el botón Sel/Save para salvar . El cursor se mueve automáticamente a la Linea 2. 8. Repita los pasos 6 y 7 para cada línea telefónica. Después de que usted seleccione un tono para la Linea 4, oprima el botón Exit. No Desconocido o Bloqueado Esta opción le permite decidir si el archivo del Identificador de Llamadas que es descon[...]

  • Página 64

    20 NOT A: Si usted comete un error , oprima el botón Delete para borr ar todos los digitos. NOT A: (No aplica al Modelo 25423). Claves de Área Regionales Dependiendo de su localización, usted puede necesitar progr amar hasta seis claves de área regionales. La pr ogramación de las Claves de Ár ea Regionales ayuda al teléfono a determinar el f[...]

  • Página 65

    2 1 Progr amar Manualmente la Hora y la Fecha La hora y la fecha se pr ograman automáticamente cuando usted r ecibe su primera llamada del Identificador de Llamadas. P ara pr ogramar manualmente la hor a y la fecha, siga los pasos a continuación. NOT A: La progr amación automática de la hora n es aplicable al modelo 254 13. 1. Oprima el botón[...]

  • Página 66

    22 5. Oprima el botón Sel/Save. 6. Use los botones Vol (+ ó ‑) par a desplazar se arriba o abajo seleccionar 12 HORAS o 24 HORAS . 7. Oprima el botón Sel/Save para salvar . Restablecer las Progr amaciones de Fábrica Esta función le permite volver a progr amar el menú de acuerdo a las pr ogramaciones de fábrica originales. 1. Oprima el bot?[...]

  • Página 67

    23 NOT A: Únicamente es posible tener una conversación de una per sona en la modalidad de altavoz. Cuando usted habla, está transmitiendo. Cuando escucha, está r ecibiendo. Usted no puede hacer las dos cosas al mismo tiempo. El teléfono automáticamente cambiará entre transmitir y r ecibir dependiendo del nivel de volumen de la voz y del ruid[...]

  • Página 68

    24 Si usted recibe una llamada en una línea que no es la línea prioritaria, 1. Levante el auricular y oprima el botón de la línea correspondiente (en modalidad el auricular), O Oprima el botón Speaker y oprima el botón de la línea (en modalidad de altavoz), O Oprima el botón de línea correspondiente, y después oprima el botón Headset (en[...]

  • Página 69

    25 Favor de No Molestar Esta función se progr ama en los teléfonos individuales para desactivar (silenciar) una señal de timbre par a las llamadas entrantes, o del localizador . Cuando hay una llamada entrante, los indicadores de estado quier en el funtion como normal pero el teléfono no sonará. 1. Cuando el aparato está inactivo, oprima el b[...]

  • Página 70

    26 Par a Volver a Mar car 1. Levante el auricular (en modalidad el auricular), o oprima el botón Speaker (modalidad de altavoz) o oprima el botón Headset (en modalidad de audífonos) y la línea prioritaria es seleccionada automáticamente. O Oprima un botón de línea para seleccionar otr a línea. 2. Oprima el botón Redial/Format. NOT A: La fu[...]

  • Página 71

    27 NOT A: Durante una tr ansferencia, las únicas dos estaciones que pueden tener acceso a la línea son: a) la estación que transfier e, o b) la estación que recibe la tr ansferencia. MUY IMPORTANTE: P ara transferir una llamada de una estación a otr a, las dos estaciones deben estar conectadas a la misma línea. Mensaje en Espera Provisto que[...]

  • Página 72

    28 NOT A: Si usted tiene más de una línea en espera, y usted quier e tener una llamada en conferencia, primer o tiene que seleccionar una línea en la que usted quiera poner la conferencia. P ara Desconectar a una P ersona: Oprima el botón de línea de la persona con la que usted quier a seguir conversando, y la otra per sona será desconectada [...]

  • Página 73

    29 Par a Contestar una Llamada de Interfono Cuando usted recibe una llamada por el INTERFONO , el indicador Inter com parpadea en rojo, y la pantalla muestr a el nombre el nombr e de la persona que llama y el númer o de identificador del teléfono. NOT A: Si usted quiere contestar utilizando el altavoz, oprima el botón Inter com o Speakerphone. [...]

  • Página 74

    30 Par a Localizar Todas las Estaciones 1. Levante el auricular . 2. Oprima el botón P age y escuche al tono. Las otr as estaciones que no están en uso activan el altavoz automáticamente para r ecibir la llamada del localizador . 3. Hable en el auricular . Usted tiene 30 segundos para localizar en esta modalidad. Después de 30 segundos, el loca[...]

  • Página 75

    3 1 Par a Revisar Archivos del Identificador de Llamadas • Presione el botón CID , y luego use los botones V ol (+ ó -) para desplazarse a través de los registros de llamada. • Cuando usted recorre los archivos hasta el principio/final de la lista, la indicación EMPEZAR/TERMINAR aparece en la pantella. Par a Salvar Información del Identi[...]

  • Página 76

    32 3. P ar a ajustar el formato de un número, use el botón Redial/Format. P or ejemplo, un número local de 7 dígitos a veces no puede ser mar cado porque r equiere un formato de 1 0 o de 1 1 dígitos. Use el botón Redial/Format para r ecorrer los formatos de 7, 1 0 u 1 1 dígitos. 7-dígitos: número telefónico de 7 dígitos (por ejemplo, 555[...]

  • Página 77

    33 NOT A: Si usted comete un error , use los botones DIR ó CID (izquierda/der echa) par a mover el cursor al dígito incorr ecto, y oprima el botón Delete para borr ar . 3. Oprima el botón Sel/Save y la indicación de que inscriba nombre apar ece en la pantalla INSCRIBA NOMBRE . 4. Use el t ecl ado en su auri cul ar o ba se para al mac enar un n[...]

  • Página 78

    34 Par a Revisar el Registro de Memoria (Inter com/Memory Log) (Localización de Memoria) 1. Oprima el botón DIR. 2. Oprima el botón Intercom/Memory Log (1‑16). 3. Oprima el botón Exit cuando usted haya terminado de revisar memorias. Par a Editar un Nombre o Númer o Almacenado en la Memoria del Libro T elefónico (Directorio) 1. Oprima el bot[...]

  • Página 79

    35 Par a Marcar un Númer o Almacenado 1. Levante el auricular , u oprima el botón Speaker para seleccionar una línea automáticamente. U oprima el botón de la línea que usted quiera usar . 2. Espere al tono de mar car . 3. Oprima el botón Intercom/Memory Log (1‑16) para la per sona que usted quiera llamar . El número se mar ca automáticam[...]

  • Página 80

    36 6. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazar se arriba o abajo seleccionar SI o NO . La progr amación de fábrica es NO . 7. Oprima el botón Sel/Save para confirmar . NOT A: Si usted selecciona SI, todas las memorias del directorio y las de acceso dir ecto son eliminada. Marcado en Cadena Este proceso le permite mar car una sucesión de n[...]

  • Página 81

    37 Operación de las Baterías Si el cable de corriente no está conectado dentro del apar ato, y la batería está disponible, el aparato entr a en la función de Modalidad de Operación por Baterías. En esta modalidad, el aparato r espalda todas las funciones de operación, excepto la función del interfono y el auricular . NOT A: Bajo el modo d[...]

  • Página 82

    38 • Usted puede tener demasiadas extensiones en su línea. Intente desconectar algunos teléfonos. • Vea las soluciones par a “No hay tono de mar car” . La voz entrante es demasiado baja o no se escucha par a nada • Verifique la pr ogr amación de volumen. No funciona el marcado por memoria • ¿Progr amó usted las teclas de las local[...]

  • Página 83

    39 Cómo Obtener Servicios de Mantenimiento Si usted experimenta problemas con este equipo, par a repar aciones o para información de garantía, comuníquese con el departamento de servicio al cliente al 1‑800‑5 1 1‑3180. Si el equipo está causando daños a la red telefónica, la compañía telefónica puede pedirle que desconecte su equipo[...]

  • Página 84

    40 Garantía Limitada Lo que cubre su garantía: • Defectos de materiales o de trabajo. P or cuánto tiempo después de la compra: • Dos años, a partir de la fecha de compra. (El periodo de garantía par a unidades arr endadas se inicia con la primera r enta o 45 días de la fecha del embarque a la firma de arr endamiento, lo que ocurra prime[...]

  • Página 85

    4 1 Registro del Producto: • P or favor llene y envíe por correo la T arjeta de Registro del Producto que se embar có con su producto. Hará más fácil que hagamos contacto con usted si fuer a necesario. No se requier e la devolución de la tarjeta para tener la cobertur a de la garantía. Limitaciones sobr e la Garantía: • LA GARANTÍA ESP[...]

  • Página 86

    42 Información de Interferencias 4 Informacion Importante para la Instalacion 1 0 Información sobre la Apr obación de Equipo 2 Instalacion del Telefono 1 1 Interfono con un Toque 28 Introducción 7 L Licensing 5 Línea Prioritaria 16 Lista de P artes 8 Llamada en Interfono en Espera 29 Llamadas en Conferencia 27 Llamadas en Conferencia por Inter[...]

  • Página 87

    43 P P antalla Sumario 30 P ara Almacenar el Último Númer o Marcado 34 P ara Almacenar un Númer o y Nombre en la Memoria 32 P ara Almacenar una P ausa en la Memoria 34 P ara Borr ar Todas la Memorias 35 P ara Borr ar Todos los Ar chivos 3 1 P ara Borr ar un Archivo del Identificador de Llamadas 31 P ara Borr ar/ Limpiar Memorias 35 P ara Cambia[...]

  • Página 88

    Visite el sitio de RCA en www .rca.com P or favor no envíe ningún producto a la dirección de Indianápolis enlistada en este manual o en la caja. Esto únicamente resultará en un retraso para dar servicio a su producto. Thomson Inc. 1 0 1 West 1 03rd Street Indianapolis, IN 46290‑1 1 02 © 200 7 Thomson Inc. Tr ademark(s) ® Registered Marca([...]