GE 225D1804P001 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto GE 225D1804P001. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGE 225D1804P001 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual GE 225D1804P001 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual GE 225D1804P001, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual GE 225D1804P001 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo GE 225D1804P001
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo GE 225D1804P001
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo GE 225D1804P001
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque GE 225D1804P001 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos GE 225D1804P001 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço GE na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas GE 225D1804P001, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo GE 225D1804P001, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual GE 225D1804P001. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ge. com R efr igerat ors Bott om Fr eezer 2 25 D1 80 4P 00 1 49-60524 10-07 JR Safety Instructions . . . . . . . . . . .2 , 3 Operating Instructions Additional Featur es . . . . . . . . . . . . . . . .8 Automatic Icemaker . . . . . . . . . . .11, 12 Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . .12–13 Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 2

    IMP OR T ANT SAFET Y INFORMA TION. RE AD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. W ARNING! Use this appliance only for its int ended purpose as described in this Owner ’s Manual . S AFE T Y PRECA UTIONS When using electrical appliances , basic safety pr ecautions should be followed, including the following: ■ ■ This refrigerator must be properly insta[...]

  • Página 3

    3 Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions ge. com W ARNING! HOW T O CONNECT ELECTRICIT Y Do not , under any circumstances , cut or remove the third (ground) pr ong from the power cord. For personal safety, this appliance must be properly gr ounded . The power cord of this applianc[...]

  • Página 4

    4 About the controls with t emperatur e settings. The temperature controls are pr eset in the fact ory at 37°F for the refrigerator compartment and 0°F for the fr eezer compartment . Allow 24 hours for the t emperatur e to stabilize t o the preset recommended settings . The temperature controls can display both the SET temperature as well as the [...]

  • Página 5

    Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 5 About T urboCool. ™ (on some models) ge. com How it Works TurboCool rapidly cools the refrigerator compartment in order to more quickly cool foods. Use T urboCool when adding a large amount of food to the refrigerator compartment , putti[...]

  • Página 6

    Water Filter Cartridge The water filter car tridge is located in the back upper right corner of the refrigerator compartment . When to R eplace the Filter There is a replacement indicator light for the water filter cartridge on the temperature display. This light will turn orange to tell you that you need to replace the filter soon. The filter car [...]

  • Página 7

    7 Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Rearranging the Shelves T o remove: Remove all items from the shelf. Tilt the shelf up at the front . Lift the shelf up at the back and bring the shelf out . T o replace: While tilting the shelf up, inser t the top hook at the back of the [...]

  • Página 8

    Non-Adjustable Bins on the Door T o remove: Lift the bin straight up, then pull out . T o replace: Engage the bin in the molded supports on the door and push down. It will lock in place. Adjustable Bins on the Door Adjustable bins can easily be carried from refrigerator to work area. T o remove: Lift bin straight up, then pull out . T o replace or [...]

  • Página 9

    9 Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions About the crispers and pans. ge. com Not all features are on all models . Fruit and Vegetable Crisper Excess water that may accumulate in the bottom of the drawers or under the drawers should be wiped dry. Adjustable Humidity Crisper (on s[...]

  • Página 10

    10 Freezer Shelves and Baskets A shelf above the ice storage bin A full-width upper basket in top drawer An ice storage bin A shallow full-width upper basket in bottom drawer A deep full-width lower basket in bottom drawer Basket Removal (T op Drawer) T o remove the deep full-width lower basket: Open the bottom fr eezer drawer until it stops. Lift [...]

  • Página 11

    Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions About the automatic icemaker . ge. com Aut omatic Icemaker (on some models) The icemaker will produce seven cubes per cycle—approximately 100–130 cubes in a 24-hour period, depending on freezer compartment temperature, room temperature, [...]

  • Página 12

    Car e and cleaning of the refrigerator . Cleaning the Outside The door handles and trim. Clean with a cloth dampened with soapy water . Dry with a soft cloth. Do not use wax on the door handles and trim. Keep the outside clean. Wipe with a clean cloth lightly dampened with kitchen appliance wax or mild liquid dish detergent . Dry and polish with a [...]

  • Página 13

    Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 13 For long vacations or absences, remove food and unplug the r efrigerator . Clean the interior with a baking soda solution of one tablespoon (15 ml) of baking soda to one quart (1 liter) of water . Leave the doors open. Set the icemaker po[...]

  • Página 14

    14 Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Refrigerator Lights For models with LED lights: An authorized technician will need to replace the LED light . Freezer Light Replacing the light bulbs. Turning the control to the 0 (off ) position does not remove power to the light circ ui[...]

  • Página 15

    Installation R efrigerat or Instructions Models 21 and 25 Double Fr eezer Drawers Questions? Call 800. GE. CARES (800.432.2737) o r Visit our Websit e at: ge.com In Canada, call 1.800.561.3344 o r Visit our Website at: www . geappliances.ca BEFORE YOU BEGIN Read these instructions complet ely and carefully. • IMP OR T ANT — Save these instructi[...]

  • Página 16

    LOCA TING THE ANTI-TIP FLOOR BRACKET Place the anti-tip floor bracket locator template (included inside the anti-tip kit) onto the floor up against the rear wall, within W , and in line with the desired location of the RH side of the refrigerator (see Figure 1). Place the anti-tip floor bracket onto the locator template with its RH floor holes line[...]

  • Página 17

    Installation Instructions LOCA TING THE ANTI-TIP FLOOR BRACKET (cont .) 2 Preferred Installation – Wood Preferred Installation – Concrete Minimum Acceptable #1 – Wall Plate Stud Minimum Acceptable #2 – Wood Floor Minimum Acceptable #3 – Concrete Floor Figure 2 – Acceptable Scr ew Placement Locations CONCRETE Wall and Floor Construction:[...]

  • Página 18

    Installation Instructions INST ALLING THE REFRIGERA T OR REFRIGERA TOR L OCA TION • Do not install the refrigerator wher e the temperatur e will go below 60°F (16°C) because it will not run often enough to maintain proper temperatures. • Do not install the refrigerator wher e the temperatur e will go above 100°F (37°C) because it will not p[...]

  • Página 19

    CONNECTING THE REFRIGERA TOR T O THE HOUSE W A TER LINE (cont .) If you are using copper tubing, place a compression nut and ferrule (sleeve) onto the end of the tubing coming from the house cold water supply. If you are using the GE SmartConnect ™ tubing, the nuts are already assembled to the tubing. If you are using copper tubing, inser t the e[...]

  • Página 20

    Installation Instructions REMOVE THE FRESH FOOD DOOR HANDLE (For placement in the installation location or reversal of the handles – on some models) Stainless st eel (on some models): REMOVING THE DOOR HANDLE: Loosen the set screws with the 3/32 ″ Allen wr ench and r emove the handle. NO TE: For Double Door models, follow the same procedur e on[...]

  • Página 21

    A T T AC H T HE TOP AND BO T T OM FREEZER DRA WER HANDLES Stainless st eel and plastic handles: Attach the handle firmly to the mounting fasteners and tighten the set screws on the bottom of the handle with a 1/8 ″ Allen wrench. A Installation Instructions 21 A T T ACH THE FRESH FOOD DOOR HANDLE Stainless st eel handle: Attach the handle to the h[...]

  • Página 22

    LEVEL THE REFRIGERA T OR The leveling legs have 2 purposes: 1) Leveling legs adjust so the refrigerator is firmly positioned on the floor and does not wobble. 2) Leveling legs ser ve as a stabilizing brake to hold the refrigerator securely in position during operation and cleaning. The leveling legs also prevent the refrigerator from tipping. Remov[...]

  • Página 23

    T OP DRA WER Installation Instructions REMOVING THE FREEZER DRA WERS REMOVE THE BASKE T Open the freezer drawer until it stops. Cut the 2 wire ties off of the basket with wire cutters. Lift the front end of the basket so that the front two alignment tabs come out of the slide bracket first . Then r otate the fr ont edge of the drawer up while lifti[...]

  • Página 24

    Installation Instructions REMOVING THE FREEZER DRA WERS (cont .) REMOVE THE UPPER BASKET Open the bottom freezer drawer until it stops. Pull the basket out to the stop location. Lift the basket up at the front to release it from the slides. L ift the back up and out of the slide. REMOVE THE LOWER BASKET Open the bottom freezer drawer until it stops[...]

  • Página 25

    Installation Instructions REPL A CING THE FREEZER DRA WERS A T T ACH AND SECURE THE DRA WER FRONT T O THE SLIDES Pull out the rail assemblies to the full length on each side of the cabinet . Drive the bottom outside screw into the door on each side until it is all the way in. Drive the remaining 3 screws on each side all the w ay into place (there [...]

  • Página 26

    Installation Instructions REPL A CING THE FREEZER DRA WERS (cont .) A T T ACH AND SECURE THE DRA WER FRONT T O THE SLIDES Pull out the rail assemblies to the full length on each side of the cabinet . Drive the top scr ew into the door on each side until it is 1/2 way in. Hang the drawer fr ont onto open slots on the slides. 1 A B REPL A CE THE FREE[...]

  • Página 27

    Installation Instructions REMOVING THE DOORS (Double Door Refrigerator Models only) IMP OR T ANT NO TES NO TE: Door swing is not reversible. • Read the instructions all the way through before starting. • Handle par ts carefully to avoid scratching paint . • Set screws down by their related parts to avoid using them in the wrong places. • Pr[...]

  • Página 28

    REMOVE THE REFRIGERA TOR DOORS (cont .) Remove the hinge cover on top of the refrigerator door by removing the Phillips head screws and pulling it up. Using a 5/16 ″ socket ratchet/driver , remove the bolts securing the top hinge to the cabinet . Then lift the hinge straight up to free the hinge pin from the socket in the top of the door . Remove[...]

  • Página 29

    Installation Instructions REPL A CING THE DOORS (Double Door Refrigerator Models only) INST ALL CENTER HINGE Install the center hinge on each side. REHANG REFRIGERA TOR DOORS Lower the refrigerator door onto the center hinge pin. Ensure that the plastic hinge pin thimble is on the center hinge pin or inside door hinge pin hole located in the bottom[...]

  • Página 30

    Installation Instructions 30 INST ALLING THE W A TER LINE (ICEMAKER MODELS) Recommended copper water supply kits are WX8X2, WX8X3 or WX8X4, depending on the amount of tubing you need. Approved plastic water supply lines are GE SmartConnect ™ Refrigerator Tubing (WX08X10006, WX08X10015 and WX08X10025). When connecting your r efrigerator to a GE Re[...]

  • Página 31

    NO TE: The only GE approved plastic tubing is that supplied in GE Smar tConnect ™ Refrigerator Tubing kits. Do not use any other plastic water supply line because the line is under pressure at all times. Certain types of plastic will crack or rupture with age and cause water damage to your home. • A GE water supply kit (containing tubing, shuto[...]

  • Página 32

    Installation Instructions Place the compression nut and ferrule (sleeve) for copper tubing onto the end of the tubing and connect it to the shutoff valve. Make sure the tubing is fully inserted into the valve. Tighten the compression nut securely. For plastic tubing from a GE SmartConnect ™ Refrigerator Tubing kit , insert the molded end of the t[...]

  • Página 33

    Normal operating sounds. ge. com Befor e you call for ser vice… Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Newer refrigerators sound dif fer ent fr om older r efrigerat ors . Modern r efrigerat ors have mor e features and use newer technology . HUMMM... WHOOSH[...]

  • Página 34

    Befor e you call for ser vice… Problem Possible Causes What T o Do Motor operates for Normal when refrigerator • Wait 24 hours for the refrigerator to completely long periods or cycles is first plugged in. cool down. on and off fr equently. Often occurs when large • This is normal. (Modern refrigerators amounts of food are with more storage p[...]

  • Página 35

    35 ge. com Problem Possible Causes What T o Do Ice cubes have Food transmitting odor/taste • Wrap foods well. odor/taste to ice cubes. Interior of refrigerator • See Care and cleaning. needs cleaning. • Keep an open box of baking soda in the refrigerator ; replace every thr ee months. Slow ice cube fr eezing Door left open. • Check to see i[...]

  • Página 36

    36 Befor e you call for ser vice… Problem Possible Causes What T o Do Water has poor Water dispenser has not been • Dispense w ater until all water in system is replenished. taste/odor used for a long time. Water in first glass Normal when refrigerator • Wait 24 hours for the refrigerator to completely is w arm is first installed. cool down. [...]

  • Página 37

    37 ge. com Problem Possible Causes What T o Do My display is showing TurboCool function is activated. • See About TurboCool for more information. Water filter indicat or This is normal. • See About the w ater filt er for more information. light changed color Water filter indicat or light Water filter indicat or must • Press and hold the RESET[...]

  • Página 38

    38 Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Notes.[...]

  • Página 39

    39 General Electric Company Warranty Registration Department P . O. Box 32150 Louisville, KY 40232-2150 GE Service Protection Plus ™ GE, a name recognized worldwide for quality and dependability, offers you Service Protection Plus ™ —comprehensive protection on all your appliances— No Matter What Brand! Benefits Include: • Backed by GE ?[...]

  • Página 40

    Consumer Product Ownership Registration Im p o rta n t M a il T o d a y ! GE Consumer & Industrial Appliances General Electric Company Louisville, KY 40225 ge.com First Name Mr . ■ ■ Ms. ■ ■ Mrs. ■ ■ Miss ■ ■ Street Address City State Date Placed In Use Month Day Y ear Zip Code Apt . # Last Name Phone Number _ _ Consumer Product[...]

  • Página 41

    41 OWNERSHIP REGISTRA TION P .O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONT ARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONL Y) Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à :[...]

  • Página 42

    42[...]

  • Página 43

    Refrigerator Warranty. (For customers in the United Stat es) All w arranty ser vice provided by our Factory S ervice Centers , or an authorized Customer Car e ® t echnician. To schedule service, on-line, 24 hours a day , visit us at ge. com, or call 800.GE. CARES (800.432.2737). Please have serial number and model number available when calling for[...]

  • Página 44

    44 TERMS AND CONDITIONS: This warranty applies only for single family domestic use in Canada when the Refrigerator has been properly installed according to the instructions supplied by Mabe and is connected to an adequate and proper utility ser vice. Damage due to abuse, accident , commercial use, and alteration or defacing of the serial plate canc[...]

  • Página 45

    45 Manufactured for : General Electric Company, Louisville, KY 40225 Performance Data Sheet SmartWat er Filtration System GSWF Car tridge This syst em has been test ed according t o NSF/ANSI 42/53 for reduction of the substances listed below. The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration l[...]

  • Página 46

    46 State of California Department of Health Services Water Treatment Device Certificate Number Date Issued: April 28, 2003 Trademark/Model Designation Replacement Elements 1559 03 - GE GSWF GSWF Manufacturer: General Electric Consumer Products The water treatment device(s) listed on this certificate have met the testing requirements pursuant to Sec[...]

  • Página 47

    Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . .48, 49 Fonctionnement Caractéristiques supplémentair es . . . . . . . . . .54 Clayettes et bacs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53, 54 Congélateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 Entretien et nettoyage du r éfrigérateur . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 48

    MESURES DE SÉCURITÉ IMP OR T ANTES . LISEZ D’ ABORD T OUTES LES DIRECTIVES . A VER TISSEMENT! N’utilisez cet électroménager que pour l’usage auquel il est destiné, comme expliqué dans le présent manuel . MESURES DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez un appareil électrique, observez toujours les mesures de sécurité de base, y compris l[...]

  • Página 49

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation 49 A VER TISSEMENT! RAC CORDEMENT ÉLEC TRIQUE Ne coupez ni retir ez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) de la f iche du cordon d’alimentation. Pour votre sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la t err e. Le cordon d[...]

  • Página 50

    Les commandes avec réglages d e t empératur e. La temperature est pré-réglée à l’usine au numéro 37° F pour le compar timent réfrigérateur et 0° F pour le compartiment congélateur. Attendez 24 heures que la température se stabilise aux temperatures recommandées pré-r églées . Le réglage de température peut indiquer la t empéra[...]

  • Página 51

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation 51 Au sujet de TurboCool. ™ (sur certains modèles) www. electromenagersge. ca Fonctionnement La commande TurboCool accélèr e le refroidissement du compartiment réfrigération afin de refroidir plus rapidement les aliments. Utilisez T urboCool quan[...]

  • Página 52

    Cart ouche du filtre à eau La car touche du filtre à eau se trouve dans le coin droit arrière supérieur du compartiment réfrigérateur . Remplacement du filtr e Il y a un voyant lumineux avertissant qu’il faut remplacer la car touche du filtr e d’eau sur l’affichage de temperature. Cette lumière devient orange pour vous avertir que vous[...]

  • Página 53

    53 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Les clayettes et les balconnets. www. electromenagersge. ca Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles . Mise en place des clayett es Les clayettes du r éfrigérateur sont réglables. Compartiment réfrigération Enl?[...]

  • Página 54

    Les clayettes et les balconnets. Bacs r églables de porte Vous pouvez facilement transpor ter les bacs réglables du réfrigérateur à votre surface de travail. Enlèvement : Soulevez l’avant du bac droit vers le haut , puis enlevez en soulevant . Remise en place ou changement de place : Faites glisser le bac juste au-dessus des soutiens moulé[...]

  • Página 55

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation 55 Bacs à rangement et bacs à légume. www. electromenagersge. ca Tous les modèles n’ont pas t outes ces caractéristiques . Bacs à fruits et légumes Vous devez bien essuyer toute eau en excès qui peut s’accumuler au fond des bacs ou en dessou[...]

  • Página 56

    Congélateur . Tous les modèles n’ont pas t outes ces caractéristiques . 56 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesur es de sécurité Installation Clayettes et paniers du compartiment congélation Une clayette située au-dessus du bac à glaçons Un panier supérieur toute largeur dans le tiroir haut Un bac de stockag[...]

  • Página 57

    Il faut prévoir entre 12 et 24 heures avant qu’un r éfrigérat eur nouvellement installé commence à pr oduire des glaçons . Machine à glaçons automatique. www. electromenagersge. ca Machine à glaçons automatique (sur cer tains modèles) La machine à glaçons produit sept glaçons par cycle, soit environ 100 à 130 glaçons par 24 heures[...]

  • Página 58

    Entr etien et nett oyage de votre réfrigérateur . Nettoyage de l’extérieur Les poignées de por te et les garnitur es. Nettoyez avec un linge trempé dans de l’eau savonneuse. Séchez avec un linge doux. N’appliquez pas de cire sur les poignées et les garnitures de por te. Conservez l’extérieur propre. Essuyez avec un linge propre lég[...]

  • Página 59

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation 59 www. electromenagersge. ca Lorsque vous vous absentez pendant une période prolongée, videz et débranchez le réfrigérateur . Nettoyez l’intérieur avec une solution d’eau et de bicarbonate de soude, à raison 15 ml (d’une cuillèr e à soup[...]

  • Página 60

    Lumièr e du compartiment congélation MISE EN GARDE : Les ampoules électriques peuvent être brûlantes . Débranchez le réfrigérateur . L’ ampoule est située en haut du compartiment congélation à l’intérieur d’un pare-lumière. Pour enlever le pare- lumière, saisissez l’ arrière de le pare- lumière et tirez-le pour le libérer d[...]

  • Página 61

    Veuillez lire toutes les directives att entivement . • IMP OR T ANT — Conservez ces instructions pour l’inspecteur local. • IMP OR T ANT — Respectez toutes les or donnances et les codes locaux. • Note à l’installat eur – Assurez-vous de laisser ces instructions au consommateur . • Note au consommat eur – Conservez ces instructi[...]

  • Página 62

    Instructions d’installation OUTILS DONT VOUS P OUVEZ A VOIR BESOIN (SUITE) ! MESUREZ L ’OUVERTURE DISPONIBLE DANS L’ ARMOIRE ET COMP AREZ CE T TE MESURE À L A L ARGEUR DU RÉFRIGÉRA TEUR Mesurez W , la largeur de l’ouver tur e de l’armoir e dans laquelle vous voulez mettre votre réfrigérateur . Assurez-vous de tenir compte de tout sur[...]

  • Página 63

    Instructions d’installation P OSITIONNEMENT DU SUPP ORT DE SOL ANTI-BASCULEMENT (suite) 2 Installation préférée Bois Installation préférée Ciment Minimum acceptable #1 Montant de poutre Minimum acceptable #2 Plancher en bois Minimum acceptable #3 Sol en ciment Figure 2 – Emplacement acceptable des vis Construction de mur et sol en CIMENT [...]

  • Página 64

    Instructions d’installation INST ALL A TION DU RÉFRIGÉRA TEUR EMPL A CEMENT DU RÉFRIGÉRA TEUR • N’installez jamais votr e réfrigérateur dans un emplacement où la températur e ambiante sera inférieure à 16° C (60° F). Il ne se mettra pas en marche suffisamment souvent pour maintenir des températures convenables. • N’installez [...]

  • Página 65

    BRANCHEMENT DU RÉFRIGÉRA TEUR À L A CONDUITE D’E AU DE L A MAISON (suite) Si vous utilisez un tuyau de cuivre, placez un écr ou de compr ession et une bague (manchon) à l’extrémité du tuyau qui vient de l’ alimentation d’eau froide de la maison. Si vous utilisez un tuyau GE Smar tConnect , ™ les écr ous sont déjà assemblés au t[...]

  • Página 66

    Instructions d’installation ENLEVEZ L A POIGNÉE DE P OR TE DU COMP ARTIMENT P OUR ALIMENTS FRAIS (Pour placer dans l’emplacement de l’installation ou changer le sens d’ouver tur e des portes – sur cer tains modèles) Poignée en acier ino xydable (sur certains modèles) : ENLÈVEMENT DE L A P OIGNÉE DE PORTE : Desserrez les vis de l’e[...]

  • Página 67

    Instructions d’installation 67 FIXEZ LA P OIGNÉE DE L A P OR TE DU COMP ARTIMENT ALIMENTS FRAIS Poignée en acier ino xydable : Fixez la poignée aux fixations de montage de la poignée et resserrez les vis de l’ensemble à l’ aide d’une clé Allen de 3/32 po. NO TE : Pour les modèles à deux portes, suivez la même pr océdure pour la po[...]

  • Página 68

    ME T TEZ LE RÉFRIGÉRA TEUR DE NIVE A U Les pieds de nivellement jouent deux rôles : 1) Elles peuvent être réglées de manièr e à permettre à l’ appareil de reposer solidement sur le sol. 2) Les pieds de nivellement servent de frein de stabilisation, pour tenir le réfrigérateur bien en place pendant son fonctionnement et son nettoyage. L[...]

  • Página 69

    Instructions d’installation ENLÈ VEMENT DES TIR OIRS DU COMP ARTIMENT CONGÉL A TION ENLEVEZ LE P ANIER Ouvrez le tiroir du compartiment congélation jusqu’à son arrêt complet . Enlevez les deux liens métalliques du panier en les coupant avec des cisailles. Levez l’extr émité avant du panier afin que les deux taquets d’alignement avan[...]

  • Página 70

    Instructions d’installation ENLÈ VEMENT DES TIR OIRS DU COMP ARTIMENT CONGÉL A TION (suite) ENLÈVEMENT L A GRILLE DE BASE (si nécessair e) Si, apr ès avoir enlevé le tir oir du compartiment congélation et la porte du compar timent réfrigération, le réfrigérateur ne peut toujours pas passer par une por te, vous pouvez enlever la grille [...]

  • Página 71

    Instructions d’installation REMISE EN PL ACE DES TIR OIRS DU COMP AR TIMENT CONGÉL A TION PL A CEMENT E T FIXA TION DE L’ A V ANT DU TIR OIR AUX GUIDES Tirez les mécanismes de rail à fond de chaque côté de l’armoir e. Vissez la vis du bas de l'extérieur dans la por te de chaque côté jusqu’ au fond. Vissez les 3 vis restantes de[...]

  • Página 72

    Instructions d’installation REMISE EN PL ACE DES TIR OIRS DU COMP AR TIMENT CONGÉL A TION (suite) Vous aurez peut -être besoin de deux personnes pour terminer cette procédur e. PL A CEMENT E T FIXA TION DE L’ A V ANT DU TIR OIR AUX GUIDES Tirez les mécanismes de rail à fond de chaque côté de l’armoir e. Vissez les vis du haut dans la p[...]

  • Página 73

    OUTILS NÉCESSAIRES Instructions d’installation ENLÈ VEMENT DES P OR TES (modèles de réfrigérateurs à deux por tes uniquement) NO TES IMP OR T ANTES NO TE : V ous ne pouvez pas changer le sens d’ouverture des por tes. • Lisez les instructions jusqu’à la fin avant de commencer . • Manipulez les pièces avec soin pour éviter de rayer[...]

  • Página 74

    Instructions d’installation ENLÈVEMENT DE L A P OR TE OPP OSÉE Suivez la même procédur e pour la por te opposée. Il n’y a pas de fils, de conduite d’eau ou de couvercle de charnière de l’ autre côté. 2 ENLÈVEMENT DES TIROIRS DU COMP ARTIMENT CONGÉL A TION Consultez la section Enlèvement des tiroirs du compartiment congélation po[...]

  • Página 75

    Instructions d’installation REMISE EN PL A CE DES P OR TES (modèles de réfrigérateurs à deux por tes uniquement) INST ALL A TION DE L A CHARNIÈRE DU CENTRE Installez la charnière du centre de chaque côté. ALIGNEMENT DES DEUX P OR TES Si le haut des por tes n’est pas bien aligné, d’ abord essayez d’élever la porte la plus basse en [...]

  • Página 76

    INST ALL A TION DE L A CONDUITE D’E A U (MODÈLES A VEC MACHINE À GL AÇ ONS) Nous r ecommandons les tr ousses d’alimentation d’eau en cuivre WX8X2, WX8X3, WX8X4, selon le montant de conduite dont vous avez besoin. Nous approuvons les conduites d’eau en matièr e plastique GE SmartConnect ™ Refrigerator Tubing (WX08X10006, WX08X10015 et [...]

  • Página 77

    Choisissez pour le robinet un emplacement facilement accessible. Il vaut mieux le brancher de côté à un tuyau vertical. Si vous devez le brancher à un tuyau horizontal, faites le branchement en haut ou de côté, plut ôt qu’en bas du tuyau, pour éviter de recevoir des sédiments du tuyau d’ alimentation d’eau. CHOISISSEZ L ’EMPL ACEME[...]

  • Página 78

    Placez un écrou de compression et une bague (manchon) à l’extrémité du tuyau et branchez-les au robinet d’arr êt . Assurez-vous que le tuyau soit bien inséré dans le r obinet . Serrez for t l’écrou de compression. Pour le tuyau en matière plastique d’une tr ousse GE SmartConnect ™ Refrigerator Tubing, insér ez l’extrémité mo[...]

  • Página 79

    Bruits de fonctionnement normaux. www. electromenagersge. ca Avant d’ appeler un réparateur … Conseils de dépannage—Économisez du t emps et de l’argent! Consultez d’ abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut- être éviter de fair e appel à un réparateur . Problème Causes possibles Correctifs Le réfrigérateur ne Le cycle[...]

  • Página 80

    Problème Causes possibles Correctifs Le mot eur fonctionne Ceci est normal lorsque le • Attendez 24 heures pour que le r éfrigérateur refroidisse pendant de longues r éfrigérat eur vient d’êtr e branché. complètement . périodes ou démarre Ceci arrive souvent lorsque • C’est normal. et s’arr êt e fréquemment . une grande quanti[...]

  • Página 81

    Problème Causes possibles Correctifs Odeur/saveur Des aliments ont transmis leur • Emballez bien les aliments. anormale des glaçons odeur/goût aux glaçons. Il faut nettoyer l’intérieur du • Consultez Entretien et nettoyage. réfrigérateur . • Gardez une boite de bicarbonate de soude ouverte dans votre réfrigérateur . Remplacez-la to[...]

  • Página 82

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesur es de sécurité Installation 82 Avant d’ appeler un réparateur … Problème Causes possibles Correctifs Mauvais goût/odeur Le distributeur d’eau n’a pas • Faites couler l’eau jusqu’à ce que l’eau du système soit de l’eau ét é utilisé depuis longt emps. remp[...]

  • Página 83

    Problème Causes possibles Correctifs Mon écran indique La fonction TurboCool est active. • Consultez la section TurboCool pour de plus amples informations. Le voyant lumineux du C’est normal. • Consultez la section Filtr e d’eau pour de plus amples filtre d’eau a changé de informations. couleur Le voyant lumineux de Il faut remettre à[...]

  • Página 84

    84 GARANTIE DU CLIENT (pour la clientèle au Canada) Votr e réfrigérateur est garanti contre tout défaut de matériau et de fabrication. Ce que cette Durée de garantie Pièces Main-d’oeuvr e garantie couvre (à par tir de la Réparation ou date d’achat) remplacement au choix de Mabe Compresseur GE Profile : Dix (10) ans GE Profile : Dix (10[...]

  • Página 85

    85 Feuillet de données relatives à la performance Cart ouche GSWF du système de Filtration d’eau GE Smar tWater Ce syst ème a été essayé selon les normes NSF/ANSI 42/53 pour une réduction des substances énumérées ci-dessous. La concentration des substances indiquées dans l’eau qui entre dans le syst ème a été réduite à une conc[...]

  • Página 86

    86 Soutien au consommateur . Site Web appareils électroménagers GE www. electromenagersge. ca Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votr e appareil électroménager? Contactez-nous par Internet au site www .electromenagersge.ca 24 heures par jour , tous les jours de l’année. S er vice de r éparations 1.800.561.3344 Service [...]

  • Página 87

    Información de seguridad . . . . . . 88, 89 Instrucciones de operación Características adicionales . . . . . . . . . . . . . . 94 Cómo r eemplazar las bombillas de luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Congelador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Cuidado y limpieza del r efrigerador . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 88

    INFORMA CIONES IMP OR T ANTES DE SEGURID AD . LE A PRIMERO T ODAS L AS INSTRUCCIONES. ¡ADVER TENCIA! Use este aparat o sólo para los f ines que se describen en este Manual del pr opietario. PRECA UCIONES DE SEGURIDAD Cuando use electrodomésticos , siga las pr ecauciones básicas de seguridad , incluyendo las siguient es: ■ Antes de usarse, est[...]

  • Página 89

    Ser vicio al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación ge. com 89 ¡ADVER TENCIA! COMO C ONEC T AR L A ELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la t ercera punta (tierra) de la clavija . Para su seguridad personal, este aparato deberá conectarse debidamente a tierra. El cable eléctrico de este aparato [...]

  • Página 90

    Los contr oles con niveles de temperaturas. Para modelos con controles en la puerta: Modelos con dispensadores externos: A fin de modificar la temperatura del refrigerador: Vaya a Home y luego a Refrigerator Seleccione la temperatura deseada con las flechas. Debe presionar ENTER para que la temperatura quede ajustada. Para modificar la temperatura [...]

  • Página 91

    Ser vicio al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación 91 Acerca de TurboCool. ™ (en algunos modelos) ge. com Cómo funciona TurboCool enfría rápidamente el compartimiento del refrigerador para enfriar los alimentos más rápidamente. Use TurboCool cuando agr egue grandes cantidades de alimentos al compartimiento del re[...]

  • Página 92

    Cartucho del filtro El car tucho del filtro de agua está ubicado en la esquina superior derecha trasera del compartimento del refrigerador . Reemplazar el filtro Hay una luz indicadora de r eemplazo del cartucho del filtro de agua en la pantalla de temperatura. Si se enciende una luz de color naranja, se debe cambiar el filtro en poco tiempo. El c[...]

  • Página 93

    93 Ser vicio al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación Reor ganización de los estant es Para quitar : Quite todos los elementos del estante. Incline el estante en la parte del frente. Levante el estante hacia arriba en la parte de atrás y saque el estante. Para r eemplazarlo: Mientras inclina el estante hacia arriba, i[...]

  • Página 94

    Sobr e los estant es y compar timientos. 94 Ser vicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Compartimient os no ajustables en la puer ta Para r etirarlos: Levante el compartimiento recto y luego hálelo. Para r eemplazarlos: Inserte el compar timiento en los sopor tes moldeados en la puerta y empuje hacia abajo. Éste[...]

  • Página 95

    Ser vicio al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación 95 Sobr e las gavetas preservadoras y cont enedor es. ge. com No todas las características están presentes en t odos los modelos . Gaveta preservadora de frutas y vegetales El exceso de agua que pueda acumularse al fondo de las gavetas debe retirarse y se deben limpia[...]

  • Página 96

    96 Ser vicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Estantes y canastas del congelador Un estante por encima del r ecipente para hielo Una canasta superior de ancho completo en el estante superior Un recipiente de almacenamiento de hielo Una canasta superior poco profunda de ancho completo en la gaveta inferior Una can[...]

  • Página 97

    Ser vicio al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación 97 Máquina de hielo automática (en algunos modelos) La máquina de hielos producirá siete cubos por ciclo, aproximadamente entre 100 y 130 cubos en un periodo de 24 horas, dependiendo de la temperatura del compartimiento del congelador , la temperatura del cuarto, el[...]

  • Página 98

    Ser vicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación 98 Cuidado y limpieza del r efrigerador . Limpiar el exterior Las manijas de la puer ta y los ornamentos. Se limpian con un paño humedecido con una solución de detergente suave y agua. Seque con un paño suave. No use cera en las manijas de la puerta ni en los ornament[...]

  • Página 99

    Atrás del refrigerador Se deberá tener cuidado al r etirar el refrigerador de la pared. Todos los tipos de recubrimiento de pisos se pueden dañar , sobre todo los recubrimientos acojinados y los que tienen superficies repujadas. Eleve las patas niveladoras ubicadas en la parte inferior frontal del refrigerador . Hale el refrigerador en forma rec[...]

  • Página 100

    Ser vicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación 100 Luces del refrigerador Para modelos con luces LED: Un técnico autorizado debe reemplazar la luz LED. Luz del congelador Cómo r eemplazar las bombillas. Girar el control a la posición 0 (apagado) no elimina la corriente en el circuito de luces . El aspect o puede v[...]

  • Página 101

    Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. • IMP OR T ANTE — Guarde estas instrucciones para uso del inspector local. • IMP OR T ANTE — Observe todos los códigos y órdenes de ley. • Nota al instalador – Asegúrese de dejar estas instrucciones con el consumidor . • Nota al consumidor – Conserve estas instrucciones para refe[...]

  • Página 102

    CÓMO UBICAR EL SOP OR TE DE PISO ANTI-VOLCADURAS Coloque la plantilla de ubicación del sopor te de piso anti-volcaduras (incluida en el kit anti- volcaduras) sobre el piso contra la pared trasera, dentr o de W , alineada con la ubicación deseada del lado derecho del r efrigerador (ver Figura 1). Coloque el soporte de piso anti-volcaduras sobre l[...]

  • Página 103

    Instrucciones para la instalación CÓMO UBICAR EL SOP OR TE DE PISO ANTI-VOLCADURAS (cont .) 2 Instalación preferida – Madera Instalación preferida – Hormigón Mínimo aceptable N°1 – Soporte de placa de pared Mínimo aceptable N°2 – Piso de madera Mínimo aceptable N°3 – Piso de hormigón Figura 2 – Ubicaciones de tornillos acept[...]

  • Página 104

    Instrucciones para la instalación INST AL A CIÓN DEL REFRIGERADOR UBICACIÓN DEL REFRIGERADOR • No instale el refrigerador donde la temperatura baje de 60°F (16° C) ya que no correrá con suficiente frecuencia para mantener las temperaturas apropiadas. • No instale el r efrigerador donde la temperatura suba por encima de 100°F (37°C) ya q[...]

  • Página 105

    Instrucciones para la instalación CÓMO CONECT AR EL REFRIGERADOR A L A LÍNE A DE AGU A DE L A CASA (cont . ) Si usted está usando tubería de cobre, inserte el extremo de la tubería en la conexión del refrigerador , en la parte posterior del refrigerador , hasta donde sea posible. Mientras sostiene la tubería, apriete el accesorio . Si se en[...]

  • Página 106

    Instrucciones para la instalación RE TIRE L A MANIJA DE L A PUER T A DE ALIMENT OS FRESCOS (Para la colocación en el lugar de instalación o la inversión de las manijas – en algunos modelos) Manija de acero inoxidable (en algunos modelos): CÓMO REMOVER LA MANIJA DE L A PUERT A: Afloje los tornillos de fijación con una llave Allen de 3/32 ″[...]

  • Página 107

    Instrucciones para la instalación 107 SU JE TE L A MANIJA DE L A PUERT A DE ALIMENTOS FRESCOS Manija de acero inoxidable: Sujete la manija a los tornillos de montaje y ajuste los tornillos de fijación con una llave Allen de 3/32 ″ . NOT A : Para modelos de doble puerta siga el mismo procedimiento en la puerta opuesta. Manija plástica: Para suj[...]

  • Página 108

    CÓMO NIVELAR EL REFRIGERADOR Las patas niveladoras tienen dos propósitos: 1) Las patas niveladoras se ajustan para que el refrigerador esté colocado firmemente en el piso y no tambalee. 2) Las patas niveladoras sirven como un freno estabilizador para sostener el refrigerador firmemente en posición durante la operación y limpieza. Las patas niv[...]

  • Página 109

    Instrucciones para la instalación CÓMO RE TIRAR L AS GA VE T AS DEL CONGEL ADOR RE TIRE LA CANAST A Abra la gaveta del congelador hasta que par e. Corte las dos ataduras de alambre de la canasta con una pinza cor ta alambres. Levante el extremo frontal de la canasta de modo que las dos lengüetas de alineación frontales salgan del sopor te desli[...]

  • Página 110

    Instrucciones para la instalación CÓMO RE TIRAR L AS GA VE T AS DEL CONGEL ADOR (suite) RE TIRE L A CANAST A SUPERIOR Abra la gaveta bajo del congelador hasta que par e. Hale la canasta hacia fuera en el punto del fr eno. Levante la canasta hacia arriba en el frente para liberarla de las correderas. Levante la parte posterior hacia arriba y hacia[...]

  • Página 111

    Instrucciones para la instalación CÓMO REEMPL A ZAR LAS GA VE T AS DEL CONGELADOR UNA Y ASEGURE EL FRENTE DE L A GA VE T A A L AS CORREDERAS Hale las ensambladuras de las correderas hasta la máxima longitud en cada lado del gabinete. Introduzca el tornillo inferior de exterior dentro de la puerta en cada lado hasta que haya entrado la mitad. Col[...]

  • Página 112

    GA VE T A INFERIOR Instrucciones para la instalación CÓMO REEMPL A ZAR LAS GA VE T AS DEL CONGELADOR (suite) UNA Y ASEGURE EL FRENTE DE L A GA VE T A A L AS CORREDERAS Hale las ensambladuras de las correderas hasta la máxima longitud en cada lado del gabinete. Introduzca el tornillo superior de la puerta en cada lado hasta que haya entrado la mi[...]

  • Página 113

    Instrucciones para la instalación CÓMO RE TIRAR LAS PUER T AS (Modelos de refrigerador de doble puer ta únicament e) HERRAMIENT AS NECESARIAS NO T AS IMP OR T ANTES NO T A: El vaivén de la puerta no es reversible. • Lea las instrucciones completas antes de empezar . • Manipule las partes con cuidado para evitar rayar la pintura. • Coloque[...]

  • Página 114

    Instrucciones para la instalación 114 RE TIRE L A PUER T A OPUEST A Siga el mismo procedimiento en la puerta opuesta. No hay alambres, líneas de agua o tapas de bisagras centrales en el lado opuesto. 3 RE TIRE L AS GA VE T AS DEL CONGELADOR Para obtener las instrucciones correspondientes, ver la sección de Cómo r etirar las gavetas del congelad[...]

  • Página 115

    REEMPL A CE L A PUERT A OPUEST A Siga el mismo procedimiento en la puerta opuesta. No hay línea de agua o tapa de bisagra. 3 Instrucciones para la instalación CÓMO V OL VER A COL OCAR L AS PUER T AS (Modelos de refrigerador de doble puer ta únicament e) 115 INST ALE L A BISAGRA CENTRAL Instale la bisagra central en cada lado. VUEL V A A COL GAR[...]

  • Página 116

    CÓMO ALINE AR L AS PUER T AS DOBLES Si la parte superior de las puertas está desigual, primer o intente lev antar la puerta más baja girando la pata niveladora en el mismo costado de la puer ta hasta que las puertas estén niveladas. Si la unidad permanece inestable, vuelva a ajustar las patas niveladoras hasta que la unidad esté estable. Si la[...]

  • Página 117

    • Kit de tubería de cobre para el refrigerador o SmartConnect ™ de GE, 1/4 ″ de diámetro externo para conectar el refrigerador al suministro de agua. Si usa cobre, asegúrese de que ambos extremos de la tubería se corten uniformemente. Para determinar la cantidad de tubería que necesita: mida la distancia desde la válvula del agua en la [...]

  • Página 118

    INST AL A CIÓN DE L A TUBERÍA DEL A GU A (cont.) • Dos tuer cas de compr esión de 1/4 ″ de diámetro exterior y 2 férulas (mangas) —para conectar la tubería de cobr e a la válvula de apagado y la válvula del agua del r efrigerador . O bien • Si está usando un kit de tubería para el refrigerador SmartConnect ™ de GE, los accesorio[...]

  • Página 119

    Una la válvula de apagado a la tubería de agua fría con la abrazadera para el tubo. NO T A: Se deberán seguir los Códigos 248CMR de Plomería para el Estado de Massachusetts. Las v álvulas tipo silla son ilegales y su uso no está permitido en Massachusetts. Consulte con un plomer o licenciado. INST ALE L A V ÁL VUL A DE AP AGADO 4 Abrazader[...]

  • Página 120

    Ser vicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación 120 Sonidos normales de la operación. Solucionar problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las siguient es páginas y tal vez no necesitará de solicitar un ser vicio. Problema Causas Posibles Qué hacer El refrigerador no Refrigerador en ciclo de • Esp[...]

  • Página 121

    ge. com Problema Causas Posibles Qué hacer Vibraciones o sacudidas Las patas niveladoras • Vea Cómo nivelar el r efrigerador. (una vibración ligera requier en un ajust e. es normal) El mot or opera durante Es normal cuando • Espere 24 horas para que el refrigerador se enfríe períodos prolongados o el r efrigerador es recién completamente.[...]

  • Página 122

    Ser vicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación 122 Antes de solicitar un ser vicio… Problema Causas Posibles Qué hacer Sonido de zumbido El interruptor del suministro • Coloque el interruptor en la posición 0 (apagado) . frecuente eléctrico de la máquina de Mantenerlo en la posición I (encendido) dañará la[...]

  • Página 123

    123 ge. com Problema Causas Posibles Qué hacer La puer ta/gaveta no se Las patas niveladoras • Consulte la sección Instalación del refrigerador . cierra sola necesitan ajust e. La puer ta/gaveta del Est o es normal si después de • Esto indica que hay un buen sellante en la puer ta/gaveta congelador se abre cuando abrirse, la puerta/gaveta d[...]

  • Página 124

    Ser vicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación 124 Antes de solicitar un ser vicio… Problema Causas Posibles Qué hacer La pantalla muestra La función TurboCool • Ver Sobre T urboCool para más información. se encuentra activada. La luz del indicador del Esto es normal. • Ver Sobre el f iltro de agua para má[...]

  • Página 125

    Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso residencial dentro de Estados Unidos . S i e l pr oducto está situado en un área que no dispone de ser vicio por par te de un proveedor de servicio autorizado de GE , podría tener que hacerse cargo de los cost es de envío o bien podr[...]

  • Página 126

    126 Hoja de Datos de Funcionamient o Sistema de Filtración GE Smar tWater Cartucho GSWF Este sistema se ha sometido a las pruebas NSF/ANSI 42/53 a fin de reducir las sustancias pr esentadas a continuación. Se redujo la concentración de las sustancias indicadas en el agua que ingresan en el sistema a una concentración menor o igual al límite pe[...]

  • Página 127

    127 Ser vicio al consumidor . Página W eb de GE Appliances ge. com ¿Tiene alguna pr egunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en l?[...]

  • Página 128

    Consumer S upport . GE Appliances Website In the U.S .: ge. com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner ’s Manuals, order par ts or even schedule service on-line. In Canada: www .geappliances.ca[...]