GE 2-9191 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto GE 2-9191. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGE 2-9191 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual GE 2-9191 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual GE 2-9191, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual GE 2-9191 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo GE 2-9191
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo GE 2-9191
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo GE 2-9191
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque GE 2-9191 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos GE 2-9191 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço GE na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas GE 2-9191, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo GE 2-9191, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual GE 2-9191. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 2-9191 12-Number Memory Call W aiting Caller ID T elephone User's Guide We bring good things to life.[...]

  • Página 2

    2 FCC NUMBER IS LOCA TED ON THE CABINET BOTT OM REN NUMBER IS LOCA TED ON THE CABINET BOTT OM FCC R EGISTRA TION I NFORMA TION Y our telephone equipment is registered with the Federal Communications Commission and is in compliance with par ts 15 and 68, FCC Rules and Regulations. 1 Notification to the Local Telephone Compan y On the bottom of this [...]

  • Página 3

    3 I NTERFERENCE I NFORMA TION This device complies with P ar t 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference; and (2) This device m ust accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found [...]

  • Página 4

    4 T ABLE OF C ONTENTS FCC R EGISTRA TION I NFORMA TION ................................................ 2 I NTERFERENCE I NFORMA TION ........................................................ 3 H EARING A ID C OMP A TIBILITY ....................................................... 3 I NTRODUCTION ......................................................[...]

  • Página 5

    5 I NTRODUCTION Y our Caller ID phone stores and displa ys specific inf or mation, provided by y our local telephone company , to subscribers of Caller ID or similar caller identification ser vices. Y ou must subscribe to one of these ser vices in order to use this unit. Y our Caller ID phone enables y ou to: • Identify callers bef ore you ans we[...]

  • Página 6

    6 Base T elephone line cord RINGER VOLUME OFF LO HI ABC 2 DEF 3 1 JKL 5 MNO 6 GHI 4 TUV 8 WXYZ 9 PQRS 7 OPER 0 # Store Quick Dial Caller ID Volume Memory Redial Flash AB * Handset Shor t cor d Coiled cord B EFORE Y OU B EGIN P ARTS C HECKLIST Make sure y our package includes the f ollowing items: M ODULAR J ACK R EQUIREMENTS Y ou need an RJ11 type [...]

  • Página 7

    7 I NST ALLA TION & S ETUP I MPORT ANT I NST ALLA TION I NFORMA TION • Ne ver install telephone wiring during a lightning stor m. • Ne ver touch uninsulated telephone wires or terminals, unless the telephone line has been disconnected at the network interface . • Use caution when installing or modifying telephone lines. I NST ALLING THE B[...]

  • Página 8

    8 NOTE: If the low battery icon LOW appears in the display , you need to replace the batteries. It is important that you replace the batteries as soon as possible in order to maintain Caller ID operation. During the replacing of batteries, a backup circuit in the unit will retain your stored information for up to 60 seconds. W rite down any stored [...]

  • Página 9

    9 T O S ET Y OUR L OCAL A REA C ODE The telephone uses the programmed area code to determine the number format to display when a v alid Caller ID signal is received and is also used f or the Dialback f eature. 1. Press and hold the REVIEW up b utton then press and hold the REVIEW down b utton. Continue to hold both buttons f or 3 seconds . SETUP ME[...]

  • Página 10

    10 T O S ET THE LCD C ONTRAST This adjustment allows optimization of the contrast and viewing angle of the displa y . 1. Press and hold the REVIEW up b utton then press and hold the REVIEW down b utton. Continue to hold both buttons f or 3 seconds . SETUP MENU ^ v appears. 2. Press the REVIEW up b utton until LCD CONTRAST appears. 3. Press the DELE[...]

  • Página 11

    11 I NST ALLING THE P HONE T O I NST ALL ON A D ESKTOP 1. Plug the coiled cord into the handset. Plug the other end into the jack on the bottom end of the base . 2. Plug the long str aight line cord into jack on the bottom of the base. Plug the other end into a wall jack. 3. Set the RINGER s witch on the base to HI. • LO = Sound will be low er . [...]

  • Página 12

    12 T O M OUNT ON A W ALL 1. Plug the short line cord into the jack on the bottom of the base and connect the other end to a wall phone jack. 2. F eed the short line cord through the groov es provided so that the base area is flat and ready to mount on the wall. 3. Slip the mounting holes of the base (on bottom of unit) ov er the wall plate posts an[...]

  • Página 13

    13 C ALLER ID F EA TURES S UMMARY S CREEN The Summary Screen shows the current time, current date and number of new calls to be re vie wed. It is display ed until any b utton is pressed. Within 10 seconds of receiving a new call, the Summary Screen will be display ed and the New Call LED will flash. NOTE: The number of new calls is displayed until [...]

  • Página 14

    14 R EVIEWING C ALL R ECORDS • Press either the REVIEW up or REVIEW down b utton to view the ne west call record. • Press the REVIEW down button to scroll through the call records from the most recent to the oldest. • Press the REVIEW up button to scroll through the call records from the oldest to the new est. • When all of the messages hav[...]

  • Página 15

    15 3. T o adjust the phone number , press the DIAL button. For instance, a 7-digit local n umber sometimes cannot be dialed because it requires a 10-digit or 11-digit format. Press the DIAL button repeatedly to scroll through the 7, 10, and 11-digit numbers. 7-digits: 7-digit telephone number (i.e. 555-5555) 10-digits: 3-digit area code + 7-digit t[...]

  • Página 16

    16 CALLER ID PHONE 10/19 12:30 1 - 315 - 555 - 1324 SMITH JOHN delete dial review C ALLER ID WITH C ALL W AITING Provided your telephone company is ab le to integrate Caller ID and Call W aiting ser vices, y ou will see who is calling you when y ou hear the call waiting beep . The caller identification information appears in the display after y ou [...]

  • Página 17

    17 M ESSAGE I NDICA TORS The follo wing special messages indicate the status of a message or the unit: NO CALLS The caller memor y is empty . UNKNO WN CALL The incoming call does not hav e Caller ID ser vice or their ser vice area is not linked to y ours. If UNKNOWN CALL appears along with a calling number , the name inf or mation for that n umber [...]

  • Página 18

    18 T ELEPHONE B ASICS C HANGING THE V OLUME Y ou are able to control the listening lev el with the V OLUME button, which has 3 le v els. At the lowest lev el, the phone beeps once. It remains at the last le vel set until y ou change it. R EDIALING A N UMBER If you w ant to call the last number y ou dialed again (up to 32 digits), use REDIAL. 1. Pic[...]

  • Página 19

    19 U SING M EMORY F EA TURES Bef ore you store any telephone n umber into memor y , make sure the dial mode is correct f or the type of telephone you ’ re using. The default dial mode is tone (touch-tone), so if you ha v e pulse (rotar y) ser vice, y ou must first change the dial mode. See “ T o Set the Dial Mode. ” T O S TORE E MERGENCY /Q U[...]

  • Página 20

    20 T O C HANGE A S TORED N UMBER Repeat the storage sequence. The new number replaces the old number at the memory location. T O E RASE A S TORED N UMBER 1. Pic k up the handset. 2. Press ST ORE. 3. Press ST ORE again. 4. Press the location (A, B , 0-9) to be erased. T O D IAL A Q UICK D IAL N UMBER 1. Pic kup the handset. 2. Press the Quic k Dial [...]

  • Página 21

    21 F LASH This f eature is used to activate customer calling services av ailab le through your local phone company , such as Call W aiting. These services generally require an extra monthly fee . If you subscribe to any of these ser vices, please ref er to the phone company ’ s instructions on how to use FLASH. T o answer an incoming call while h[...]

  • Página 22

    22 T ROUBLESHOOTING T IPS N O D IAL T ONE • Check all cab ling to make sure that all connections are secure and not damaged. • Check hook s witch: Does it fully e xtend when handset is lifted from cradle? N O D ISPLA Y • Replace batteries. • Check f or proper battery installation. N O I NFORMA TION IS S HOWN A FTER THE P HONE R INGS • Did[...]

  • Página 23

    23 P HONE D OES N OT D IAL O UT • Check the dial mode in the setup men u. Is it set to tone, which ma y not be compatible with your local dialing ser vice? P HONE D OES N OT R ING • Is the ringer switch in the OFF position? • Are you using too man y phones on one line? (The total REN of all phones on the same line should not be greater than t[...]

  • Página 24

    24 S ERVICE FCC requires this product be ser viced only by the manufacturer or its authoriz ed ser vice agents. In accordance with FCC requirements, changes or modifications not e xpressly approved b y Thomson Consumer Electronics could void the user ’ s authority to operate this product. For instructions on how to obtain ser vice, ref er to the [...]

  • Página 25

    25 I NDEX A Adjusting Pause 20 C Call W aiting answering 21 Call W aiting with Caller ID 16 Caller ID Button 13 Caller ID Features 13 Caller ID Setup Menu 8 Caller ID with Call W aiting 5 Changing a Stored Number 20 Changing the V olume 18 CID Display Language 9 D Deleting Call Records 14 Desktop Installation 11 Dial Mode 10 Dialing Back 14 E Emerg[...]

  • Página 26

    26 L LCD Contrast 10 Limited W arranty 27 Local Area Code, Setting 9 Low Battery Icon 8 M Memory Features 19 Message Indicators 17 Modular Jack Requirements 6 Mounting on a W all 12 O One T ouch Redial 18 P Parts Checklist 6 Pause (Redial) 20 Q Quick dial numbers dialing 20 R Receiving and Storing Calls 13 Redialing a Number 18 Reviewing Call Recor[...]

  • Página 27

    27 L IMITED W ARRANTY What your warranty covers: • Any def ect in materials or workmanship. For how long after your purchase: • One year . (The warr anty period for rental units begins with the first rental or 45 days from date of shipment to the rental firm, whichev er comes first.) What we will do: • Provide you with a ne w or , at our opti[...]

  • Página 28

    P .O . Bo x 1976, Indianapolis, IN 46206 © 1999 Thomson Consumer Electronics, Inc. T rademar k(s) ® Registered Marca(s) Registrada(s) Model 2-9191 15394130 (Rev . 1 E/S) 99-34 Printed in China[...]

  • Página 29

    1 2-9191 T eléfono con 12-Números de Memoria e Identificación de Llamadas Con Llamada en Espera Guía del Usuario Creamos cosas buenas para la vida.[...]

  • Página 30

    2 El n ú mero de la FCC est á ubicado en el f ondo de la base El numero REN esta ubicado en el f ondo de la base I NFORMACIÓN DE LA R EGISTRACIÓN DE LA FCC Su equipo telef ó nico de la GE ha sido registrado con la Comisi ó n F ederal de Comunicaciones (FCC) y est á en acuerdo con las Partes 15 y 68 de las Regulaciones y Reglas de la FCC. 1 N[...]

  • Página 31

    3 I NFORMACIÓN DE I NTERFERENCIAS Este ar tefacto cumple con la P ar te 15 de las Reglas de la FCC. Su funcionamiento es sujeto a las dos condiciones siguientes: (l) Este ar tefacto no puede causar interferencia da ñ osa, y (2) Este artefacto debe aceptar cualquier interf erencia recibida, incluyendo interferencia que puede causar un funcionamien[...]

  • Página 32

    4 T ABLA DE C ONTENIDO I NFORMACI Ó N DE LA R EGISTRACI Ó N DE LA FCC ...................................... 2 I NFORMACI Ó N DE I NTERFERENCIAS ........................................................ 3 C OMP A TIBILIDAD CON A UD Í FONOS ........................................................ 3 I NTRODUCCI Ó N ...............................[...]

  • Página 33

    5 I NTRODUCCIÓN Su tel é f ono con Identificador de Llamadas almacena y muestra inf ormaci ó n espec í fica, siempre y cuando su compa ñí a telef ó nica local ofrezca el servicio de Identificador de Llamadas o alg ú n ser vicio similar de identificaci ó n a sus suscriptores. Usted debe suscribirse a alguno de estos ser vicios para poder ap[...]

  • Página 34

    6 R EQUERIMIENTOS DE C ONT ACTO M ODULAR Usted necesita un contacto modular tipo RJ11, que es el tipo de contacto telef ó nico m á s com ú n y se parece al contacto dibujado aqu í . Si usted no tiene un contacto modular , llame a su compa ñí a telef ó nica local para inf or marse c ó mo se le puede instalar uno. I NST ALACIÓN Y P ROGRAMACI[...]

  • Página 35

    7 I NST ALACIÓN DE LAS B A TERÍAS Su tel é f ono con Identificador de Llamadas usa 4 bater í as alkalinas tama ñ o “ AA ” para almacenar datos del Identificador de Llamadas y para los n ú meros que usted usa para re-discado de memoria. IMPORT ANTE: Usted tendr á aproximadamente 60 segundos para cambiar las bater í as antes de que los da[...]

  • Página 36

    8 P ARA P ROGRAMAR EL M ENÚ DEL I DENTIFICADOR DE L LAMADAS Usted no deber í a conectar el tel é f ono en el contacto de la pared mientras est á programando el men ú del Indicador de Llamadas. Si entrara una llamada, el cambio se inv alidar í a si a ú n no hab í a sido salvado . El tel é fono debe indicar xx CALLS antes de que usted pueda [...]

  • Página 37

    9 P ARA PROGRAMAR SU CÓDIGO DE ÁREA LOCAL El tel é f ono usa el á rea local programada para determinar el f or mato de n ú meros que se muestra cuando se recibe una se ñ al v á lida del Identificador de Llamadas y tambi é n se usa para la funci ó n de re-discado par a contestar la llamada. 1. Opr ima y sostenga la ecla de revisar ( “ REV[...]

  • Página 38

    10 P ARA PROGRAMAR EL I DIOMA DE LA P ANTALLA DEL I DENTIFICADOR DE L LAMADAS (CID) Este ajuste cambia los mensajes del Identificador de Llamadas a ser mostrados en Ingl é s, F ranc é s o Espa ñ ol. 1. Oprima y sostenga la ecla de re visar ( “ REVIEW ” ) y flecha hacia arriba y despu é s oprima y sostenga la tecla de revisar . ( “ REVISAR[...]

  • Página 39

    11 P ARA PROGRAMAR LA MODALIDAD P ARA MARCAR Este ajuste le permite seleccionar la modalidad para discar en tono (tone) o rotatorio (pulse). 1. Opr ima y sostenga la ecla de revisar ( “ REVIEW ” ) y flecha hacia arriba y despu é s oprima y sostenga la tecla de revisar . ( “ REVISAR ” ) y flecha hacia abajo . Continue sosteniendo ambas tecl[...]

  • Página 40

    12 P ARA I NST ALAR EL T ELÉFONO P ARA I NST ALAR SOBRE S UPERFICIE P LANA 1. Conecte el cab le espiral al auricular . Conecte el otro e xtremo al contacto en el extremo inf erior de la base. 2. Conecte el cab le liso largo al contacto en la par te inf erior de la base. Conecte el otro extremo en el contacto de la pared 3. P onga el selector del t[...]

  • Página 41

    13 P ARA M ONT AR SOBRE P ARED 1. Conecte el cab le liso corto al contacto en la par te inf erior de la base y conecte el otro extremo a un contacto telef ó nico de pared. 2. P ase el cable cor to a tra v é s de las ranuras par a que el á rea de la superficie de la base est é plana y lista para montar en la pared. 3. Deslice los postes para mon[...]

  • Página 42

    14 F UNCIONES DEL I DENTIFICADOR DE L LAMADAS P ROGRAMACIÓN DEL R ESUMEN DE L LAMADAS La P antalla Resumen muestra la hora actual, la f echa actual y el n ú mero de nue vas llamadas listas par a ser re visadas. Esto se muestra hasta que cualquier bot ó n sea oprimido. A los 10 segundos de recibir una llamada nue va, la P antalla Resumen ser á m[...]

  • Página 43

    15 NOT A: Si ning ú n bot ó n del Identificador de Llamadas es oprimido durante 5 segundos despu é s de haber oprimido el bot ó n “ CALLER ID ” , el tel é fono volver á a ser asegurado. P ARA R EVISAR D A TOS DE L LAMADAS • Oprima el bot ó n “ REVIEW ” flecha arriba o “ REVIEW ” flecha abajo para v er el dato de la llamada m á[...]

  • Página 44

    16 S I USTED PROGRAMÓ SU CÓDIGO DE ÁREA LOCAL EN SU MENÚ DE PROGRAMACIÓN . 1. Use los botones “ REVIEW ” hacia arriba o abajo para que la pantalla muestre el n ú mero que usted desea discar . • Si usted ve un n ú mero con 7 d í gitos (por ejemplo 555- 1234), entonces esa llamada fu é recibida desde su misma á rea de larga distancia.[...]

  • Página 45

    17 2. V ea los pasos 2 a 4 en la secci ó n anterior para completar la secuencia de re-discado . NOT A: Si s ó lo aparece en la pantalla PICKUP PHONE , no puede hacerse ning ú n otro cambio. La informaci ó n enviada desde la compa ñí a telef ó nica se sabe que es v á lida y el n ú mero puede ser discado para contestar la llamada (disponible[...]

  • Página 46

    18 M ENSAJES INDICADORES A continuaci ó n se da la lista de los mensajes que aparecen en el aparato: NO LLAMAD A La memoria est á va c í a. LLAMAD A La llamada que est á entrando no tiene ser vicio de Identificador de DESCONOCID A Llamadas o el á rea de servicio de la persona que llama no est á asociado con el suyo . Si la ley enda “ UNKNO [...]

  • Página 47

    19 I NFORMACIÓN B ÁSICA DEL T ELÉFONO P ARA C AMBIAR EL V OLUMEN Usted puede controlar el nivel de v olumen a escuchar con el bot ó n de volumen, que tiene por lo menos 3 niv eles. P ermanece en el ú ltimo nivel progr amado hasta que usted lo cambie. En el niv el m á s bajo, el tel é f ono pita una v ez. P ARA R E -D ISCAR UN N ÚMERO Si un [...]

  • Página 48

    20 P ARA U SAR F UNCIONES DE LA M EMORIA Antes de que usted almacene un n ú mero en la memoria, aseg ú rese de que la modalidad de marcar es correcta para el tipo de tel é f ono que est á usted usando. La modalidad programada de f á brica ( “ def ault ” ) es de tono ( “ touch-tone ” ), as í que si usted tiene ser vicio rotatorio o de [...]

  • Página 49

    21 C ÓMO CAMBIAR UN NÚMERO ALMACENADO Repita la secuencia de discado . El n ú mero n uev o reemplazar á al n ú mero antiguo en la localizaci ó n de la memoria. P ARA B ORRAR UN N ÚMERO A LMACENADO 1. Levante el auricular . 2. Opr ima el bot ó n de almacenar ( “ STORE ” ) 3. Opr ima “ ST ORE ” nue vamente. 4. Opr ima la localizaci ó[...]

  • Página 50

    22 Usted puede necesitar ajustar la duraci ó n de una pausa . Puede ser ajustada de 1 a 9 segundos. El tiempo programado de f á brica ( “ default ” ) es 4 segundos . 1. Le v ante el auricular. 2. Oprima el bot ó n de almacenar ( “ ST ORE ” ) 3. Oprima 1-9 (1=1 segundo , 2=2 segundos, etc.) 4. Oprima “ ST ORE ” nue v amente 5. Oprima [...]

  • Página 51

    23 D ETECCIÓN DE A VERÍAS N O HA Y T ONO DE M ARCAR • Cheque todo el cableado para asegur arse de que todas las cone xiones est á n fir memente aseguradas y no da ñ adas. • Cheque el gancho de colgar (Hookswitch): ¿ Regresa a su lugar completamente cuando el auricular es descolgado? L A P ANT ALLA EN BLANCO • Cambie las bater í as • C[...]

  • Página 52

    24 deber á no ser may or que el n ú mero “ REN ” – N ú mero de Equivalencia de Timbrado para su á rea. V ea las especificaciones en la secci ó n de la Comisi ó n Feder al de Comunicaciones -FCC-.) • Lle ve a cabo el chequeo del primer problema de esta secci ó n. ¿ Est á el gancho para colgar el auricular completamente oprimido cuan[...]

  • Página 53

    25 I NDICE A Antes de Comenzar 6 C Centelleo ( “ FLASH ” ) 22 C ó mo cambiar un n ú mero almacenado 21 C ó mo obtener servicios de mantenimiento 24 D Detecci ó n de A ver í as 23 F Funciones del Identificador de Llamadas 14 G Garant í a limitada 27 I Identificaci ó n de llamadas con llamada en espera 5 Informaci ó n B á sica del T el ?[...]

  • Página 54

    26 P Para Borrar Datos de Llamadas 15 Para Borrar un N ú mero Almacenado 21 Para Cambiar el V olumen 19 Para discar (contestar) 15 Para Discar N ú meros Llamados Frecuentemente 21 Para Discar un N ú mero de Discado R á pido 21 Para Instalar el T el é fono 12 Para Instalar sobre Superficie Plana 12 Para Montar sobre Pared 13 Para programar el C[...]

  • Página 55

    27 G ARANTÍA LIMIT ADA Su garant í a cubre: • T odo defecto de materiales o mano de obra Vigencia de la garant í a: • Dos a ñ os a par tir de la fecha de compra (El per í odo de la garant í a para los aparatos de alquiler comienza el primer d í a de alquiler 0 45 d í as a par tir de la fecha de env í o a la empresa de alquiler , cualqu[...]

  • Página 56

    P .O . Bo x 1976, Indianapolis, IN 46206 © 1999 Thomson Consumer Electronics, Inc. T rademar k(s) ® Registered Marca(s) Registrada(s) Model 2-9191 15394130 (Rev . 1 E/S) 99-34 Impresso en China[...]