GE 197D3351P020 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto GE 197D3351P020. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGE 197D3351P020 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual GE 197D3351P020 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual GE 197D3351P020, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual GE 197D3351P020 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo GE 197D3351P020
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo GE 197D3351P020
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo GE 197D3351P020
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque GE 197D3351P020 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos GE 197D3351P020 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço GE na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas GE 197D3351P020, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo GE 197D3351P020, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual GE 197D3351P020. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Réfrigérateurs Côte à côte Manuel d’utilisation et d’installation La section française commence à la page 23 Safety Information Connect Electricity . . . . . . . . . . . . .3 Extension Cords . . . . . . . . . . . . . . .2 Proper Disposal . . . . . . . . . . . . . . . .2 Safety Precautions . . . . . . . . . . . . . .2 Operating Instructio[...]

  • Página 2

    PROPER DISPOSAL OF THE REFRIGERA TOR Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous…even if they will sit for “just a few days.” If you are getting rid of your old refrigerator , please follow the instructions below to help prevent accidents. Before Y ou Throw Away Y our Ol[...]

  • Página 3

    Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 3 GEAppliances.com W ARNING! HOW TO CONNECT ELECTRICITY Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety , this appliance must be properly grounded. ■ ■ The power cord of th[...]

  • Página 4

    4 Consumer Support T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions How to install features. ( No t all features are on all models.) T op Freezer Shelf ¿ TOP FREEZER SHELF Make sure the shelf fr ont locks into position. Lower Door Bin ≈ LOWER FIXED DOOR BINS Make sure the bin fr onts lock into position.[...]

  • Página 5

    Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 5 Slide-Out Spillproof Shelf (on some models) The slide-out spillproof shelf allows you to reach items stored behind others. The special edges are designed to help prevent spills from dripping to lower shelves. NOTE: Make sure you push the s[...]

  • Página 6

    About the controls on the refrigerator . Consumer Support T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions 9 IS COLDEST 0 IS OFF 5 8 9 4 3 2 1 0 6 7 5 8 9 4 3 2 1 6 7 Y our controls will look like one of the following: Startup Steps for Proper T emperature Control STEP 1—Set Fresh Food Control on “5.?[...]

  • Página 7

    About the water filter cartridge. ( On so m e models.) GEAppliances.com Water Filter Cartridge The water filter cartridge is located in the back upper right corner of the refrigerator compartment. When to Replace the Filter on Models With a Replacement Indicator Light There is a replacement indicator light for the water filter cartridge on the disp[...]

  • Página 8

    Consumer Support T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions About the automatic icemaker . It is normal for several cubes to be joined together . If ice is not used frequently , old ice cubes will become cloudy , taste stale, and shrink. Icemaker Accessory Kit If your refrigerator did not come alread[...]

  • Página 9

    Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Care and cleaning of the refrigerator . GEAppliances.com Cleaning the Inside T o help prevent odors, leave an open box of baking soda in the refrigerator and freezer compartments. Unplug the refrigerator before cleaning. If this is not pract[...]

  • Página 10

    BEFORE YOU BEGIN Read these instr uctions completely and carefully . • IMPORT ANT – Save these instructions for local inspector’ s use. • IMPORT ANT – Observe all governing codes and ordinances. • Note to Installer – Be sure to leave these instructions with the Consumer . • Note to Consumer – Keep these instructions for future ref[...]

  • Página 11

    Installation Instructions 11 INST ALLING THE W A TER LINE Recommended copper water supply kits are WX8X2, WX8X3 or WX8X4, depending on the amount of tubing you need. Approved plastic water supply lines are GE SmartConnect ™ Refrigerator T ubing (WX08X10002, WX08X10006, WX08X10015 and WX08X10025). When connecting your refrigerator to a GE Reverse [...]

  • Página 12

    Installation Instructions 12 SHUT OFF MAIN W A TER SUPPL Y 1 Choose a location for the valve that is easily accessible. It is best to connect into the side of a vertical water pipe. When it is necessary to connect into a horizontal water pipe, make the connection to the top or side, rather than at the bottom, to avoid drawing off any sediment from [...]

  • Página 13

    Installation Instructions 13 Place the compression nut and ferrule (sleeve) onto the end of the tubing as shown. On a GE SmartConnect ™ Refrigerator T ubing kit, the nuts are already assembled to the tubing. Insert the end of the tubing into the refrigerator connection as far as possible. While holding the tubing, tighten the fitting. For plastic[...]

  • Página 14

    Consumer Support T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Normal operating sounds. T roubleshooting T ips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What T o Do Refrigerator does not Refrigerator in defrost c[...]

  • Página 15

    Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Problem Possible Causes What T o Do Vibration or rattling Front r ollers need adjusting. • See Rollers. Slight vibration is normal. Motor operates for Nor mal when refrigerator • W ait 24 hours for the refrigerator to completely long per[...]

  • Página 16

    Problem Possible Causes What T o Do Water has poor taste/odor W ater dispenser has not been • Dispense water until all water in system is replenished. (on some models) used for a long time. Water in first glass is Nor mal when refrigerator • Wait 24 hours for the refrigerator to completely warm (on some models) is first installed. cool down. W [...]

  • Página 17

    17 TERMS AND CONDITIONS: This warranty applies only for single family domestic use in Canada when the Refrigerator has been properly installed according to the instructions supplied by Mabe and is connected to an adequate and proper utility ser vice. Damage due to abuse, accident, commercial us e, and al ter at io n or defacing of the serial plate [...]

  • Página 18

    Consumer Support T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be resp[...]

  • Página 19

    Manufactured for: General Electric Company , Louisville, KY 40225 EP A EST . No. 070595-MN-001 Performance Data Sheet SmartWater Filtration System MWF Cartridge This system has been tested according to NSF/ANSI 42/53 for reduction of the substances listed below . The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced[...]

  • Página 20

    Consumer Support T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Notes. 20[...]

  • Página 21

    ✁ Cut here[...]

  • Página 22

    OWNERSHIP REGISTRA TION P .O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONT ARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONL Y) Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à : ✁ Cut here[...]

  • Página 23

    A VERTISSEMENT! N’utilisez cet électroménager que pour l’usage auquel il est destiné, comme expliqué dans le présent manuel. MESURES DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez un appareil électrique, observez toujours les mesures de sécurité de base, y compris les suivantes. ■ Installez le réfrigérateur conformément aux directives d’ins[...]

  • Página 24

    Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation 24 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. A VERTISSEMENT! RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon d’alimentation. Pour votre sécurit[...]

  • Página 25

    Installation des accessoires. (T ous les modèles ne sont pas dotés de tous les accessoires.) www .electromenagersge.ca Balconnet supérieur du congélateur ¿ BALCONNET SUPÉRIEUR DU CONGÉLA TEUR Assurez-vous que le balconnet sʼenclenche en place. Portillon de contenants inférieurs de porte ≈ PORTILLONS DES CONTENANTS INFÉRIEURS DE PORTE As[...]

  • Página 26

    Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Clayettes et bacs. (T outes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles.) Clayette coulissante anti-déversement (sur certains modèles) Grâce à la clayette glissante anti- déversement, vous pouvez atteindre des articles plac[...]

  • Página 27

    La temperature est pré-réglée à l’usine au numéro 37° F pour le compartiment réfrigérateur et 0° F pour le compartiment congélateur . Attendez 24 heures que la température se stabilise aux temperatures recommandées pré-réglées. Le réglage de température peut indiquer la température SET (réglée) ainsi que la température réell[...]

  • Página 28

    Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation La cartouche du filtre à eau. (sur certains modèles) Cartouche du filtre à eau La cartouche du filtre à eau se trouve dans le coin droit arrière supérieur du compartiment réfrigérateur . À quel moment remplacer le filtre sur les modèles avec [...]

  • Página 29

    29 www .electromenagersge.ca Il est normal que plusieurs glaçons soient collés entre eux. Lorsque vous n’utilisez pas souvent de glaçons, les vieux glaçons perdent leur transparence, prennent un goût désagréable, et diminuent de taille. Nécessaire de machine à glaçons Si votre réfrigérateur n’est pas déjà doté d’une machine à [...]

  • Página 30

    Entretien et nettoyage du réfrigérateur . Nettoyage de l’extérieur Le bac de trop-plein du distributeur (sur ce rt ai ns modèles) devrait être soigneusement e ssuyé. V ous pouvez éliminer les dépôts calcaires laissés par les taches d’eau en trempant le bac dans du vinaigre non dilué. Laissez tremper jusqu’ à ce que les dépôts di[...]

  • Página 31

    A V ANT DE COMMENCER Lisez ces instr uctions complètement et attentivement. • IMPORT ANT – Conser vez ces instructions pour utilisation éventuelle par un inspecteur local. • IMPORT ANT – Respectez tous les codes et règlements officiels. • Note à l’installateur – Assurez-vous de laisser ces instructions au consommateur . • Note a[...]

  • Página 32

    Instr uctions d’installation INS T ALLA TION DE LA CONDUITE D ’EA U Nous recommandons les trousses d’alimentation d’eau en cuivre WX8X2, WX8X3, WX8X4, selon le montant de conduite dont vous avez besoin. Nous approuvons les conduites d’eau en matière plastique GE SmartConnect ™ Refrigerator T ubing (WX08X10002, WX08X10006, WX08X10015 et[...]

  • Página 33

    Placez un écrou de compression et une bague (manchon) à l’extrémité du tuyau et branchez-les au robinet d’arrêt. Assurez-vous que le tuyau soit bien inséré dans le robinet. Serrez fort l’écrou de compression. Pour le tuyau en matière plastique d’une trousse GE SmartConnect ™ Refrigerator T ubing, insérez l’extrémité moulée [...]

  • Página 34

    Instr uctions d’installation Placez l’écrou de compression et la bague (manchon) à l’extrémité du tuyau comme l’indique l’illustration. Si vous utilisez une trousse GE SmartConnect ™ Refrigerator T ubing, les écrous sont déjà assemblés au tuyau. Insérez l’extrémité du tuyau dans le raccord du réfrigérateur le plus loin qu[...]

  • Página 35

    35 Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Bruits normaux de fonctionnement. www .electromenagersge.ca Les réfrigérateurs plus récents font des bruits différents de ceux des anciens. Les réfrigérateurs modernes présentent plus de fonctions et sont plus avancés sur le plan technologiq[...]

  • Página 36

    Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Problème Causes possibles Correctifs Le réfrigérateur ne Le cycle de dégivrage • Attendez environ 30 minutes afin que le cycle de fonctionne pas est peut-être en cours. dégivrage puisse terminer . Les commandes de température • Changez le r?[...]

  • Página 37

    Problème Causes possibles Correctifs Petits glaçons ou glaçons Le filtre à eau est bouché. • Remplacez la cartouche du filtre avec une nouvelle. creux à l’intérieur La porte ne se referme Le joint de la por te colle ou se • Appliquez un peu de vaseline sur la sur face du joint. pas entièrement replie du côté des char nières. Lueur [...]

  • Página 38

    38 A vant d’appeler un réparateur… Problème Causes possibles Correctifs De la condensation Cela n’est pas inhabituel pendant • Essuyez bien la sur face extérieure. s’accumule à l’extérieur les périodes de for te humidité. De la condensation Les por tes sont ouvertes trop s’accumule à l’intérieur fréquemment ou pendant trop[...]

  • Página 39

    39 GARANTIE DU CLIENT (pour la clientèle au Canada) Votre réfrigérateur est garanti contre tout défaut de matériau et de fabrication. Ce que cette Durée de garantie Pièces Main-d’oeuvre garantie couvre (à partir de la Réparation ou date d’achat) remplacement au choix de Mabe Compresseur GE Profile : Dix (10) ans GE Profile : Dix (10) a[...]

  • Página 40

    40 Feuillet de données relatives à la performance Cartouche MWF du système de Filtration d’eau GE SmartW ater Ce système a été essayé selon les normes NSF/ANSI 42/53 pour une réduction des substances énumérées ci-dessous. La concentration des substances indiquées dans l’eau qui entre dans le système a été réduite à une concentr[...]

  • Página 41

    41 Service à la clientèle. Site W eb appareils électroménagers GE www .electromenagersge.ca V ous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Contactez-nous par Internet au site www .electromenagersge.ca 24 heures par jour , tous les jours de l’année. Service de réparations 1.800.561.3344 Service de [...]

  • Página 42

    DESHACERSE DEBIDAMENTE DE SU REFRIGERADOR El atrapamiento y la sofocación de los niños no son un problema del pasado. Los refrigeradores abandonados son un peligro…aunque sea sólo por “pocos días.” Si se deshace de su viejo refrigerador , por favor siga las instrucciones abajo para ayudarnos a prevenir algún accidente. Antes de deshacers[...]

  • Página 43

    43 GEAppliances.com Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación ¡ADVERTENCIA! COMO CONECT AR LA ELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera punta (tierra) de la clavija. Para su seguridad personal, este aparato deberá conectarse debidamente a tierra. ■ El cable eléctrico de este apa[...]

  • Página 44

    Cómo instalar los accesorios. (No todos los modelos tienen todos los accesorios) Entrepaño superior del congelador ¿ ENTREP AÑO SUPERIOR DEL CONGELADOR Cerciórese de que la parte frontal del entrepaño ajusta en su posición. Cubo inferior de la puerta ≈ CUBOS INFERIORES FIJOS DE LA PUERT A Cerciórese de que los frentes de los cubos ajustan[...]

  • Página 45

    Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación 45 GEAppliances.com Entrepaño deslizable a prueba de derramamientos (en algunos modelos) El entrepaño deslizable permite alcanzar artículos guardados atrás de otros. Los bordes especiales están diseñados para ayudar a prevenir derramamientos o goteos a los entrepañ[...]

  • Página 46

    Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Los controles del refrigerador . 46 9 IS COLDEST 0 IS OFF 5 8 9 4 3 2 1 0 6 7 5 8 9 4 3 2 1 6 7 9 IS COLDEST 0 IS OFF FREEZER FRESH FOOD 5 8 9 4 3 2 1 0 6 7 5 8 9 4 3 2 1 6 7 Pasos de inicio para un correcto control de la temperatura P ASO 1: Coloque el Control de aliment[...]

  • Página 47

    El cartucho del filtro de agua. (en algunos modelos) GEAppliances.com Cartucho del filtro de agua El cartucho del filtro de agua está ubicado en la esquina superior derecha trasera del compartimento del refrigerador . Cuándo reemplazar el filtro en los modelos con luz indicadora de recambio En el dispensador hay una luz de indicación de recambio[...]

  • Página 48

    Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación El dispositivo automático para hacer hielo. Es normal que algunos cubos salgan pegados. Si no se usa hielo con frecuencia, los cubos de hielo viejos se opacan, adquieren un sabor rancio y se contraen. Kit accesorio para hielos Si su r efri gera dor n o vie ne eq ui pad o[...]

  • Página 49

    Cuidado y limpieza del refrigerador . GEAppliances.com Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Limpiar el exterior El pozo del dispensador (en algunos modelos), por debajo de la parrilla, se debe mantener limpio y seco. El agua que se queda en el pozo puede dejar depósitos. Quite los depósitos agregando vinag[...]

  • Página 50

    Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación 50 Cuidado y limpieza del refrigerador . En caso de mudanza Asegure todos los elementos sueltos como entrepaños y recipientes pegándolos con cinta adhesiva en su lugar para evitar daños. Asegúrese de que el refrigerador se coloque en posición vertical durante la muda[...]

  • Página 51

    ANTES DE EMPEZAR Lea estas instr ucciones completa y cuidadosamente. • IMPORT ANTE – Guarde estas instrucciones para uso del inspector local. • IMPORT ANTE – Obser ve todos los códigos y órdenes de ley . • Nota al instalador – Asegúrese de dejar estas instrucciones con el consumidor . • Nota al consumidor – Conserve estas instruc[...]

  • Página 52

    Instr ucciones par a la instalación 52 Para remover la parrilla base, abra las puertas y entonces tire de la parrilla directamente hacia afuera. Llave de cubo de 5/16 ″ Levantar ALINEA CIÓN DE LAS PUER T A S Después de nivelar , asegúrese de que las puertas estén al mismo nivel en la parte superior . Para emparejar las puertas, ajuste la pue[...]

  • Página 53

    Instr ucciones par a la instalación 53 CÓMO INS T ALAR LA TUBERÍA DEL A GU A QUÉ NECESIT A • Kit de tubería de cobre para el r efrigerador o SmartConnect™ de GE, 1/4 ″ de diámetro externo para conectar el refrigerador al suministro de agua. Si usa cobre, asegúrese de que ambos extremos de la tubería se corten uniformemente. Para deter[...]

  • Página 54

    Una la válvula de cierre a la tubería de agua fría con la abrazadera para el tubo. Apriete los tornillos de la abrazadera hasta que la arandela sellante empiece a hincharse. NOT A: No apriete demasiado la tubería ya que podría romperse. NOT A: Se deberán seguir los Códigos 248CMR de Plomería para el Estado de Massachusetts. Las válvulas ti[...]

  • Página 55

    Instr ucciones par a la instalación Coloque la tuerca de compresión y férula para la tubería de cobre (manga) en el extremo de la tubería y conéctela a la válvula de cierre. Asegúrese de que la tubería esté complemente insertada en la válvula. Apriete la tuerca de compresión firmemente. Para tubería de plástico de un kit de tubería p[...]

  • Página 56

    Organice el cable de la tubería de manera que no vibre contra la parte trasera del refrigerador o contra la pared. Empuje el refrigerador hacia la pared. CONECTE EL REFRIGERADOR 9 INICIE LA MÁ QUINA DE HIEL OS Deslice el interruptor de la máquina de hielos en la posición ON (encendido) . La máquina de hielos no empezará a operar hasta que alc[...]

  • Página 57

    Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Sonidos normales de operación. GEAppliances.com Los refrigeradores más nuevos producen sonidos diferentes a los modelos más antiguos. Los refrigeradores modernos tienen más funciones y usan tecnología más reciente. HMMMM... WHOOSH.... ■ El nuevo compresor de alta [...]

  • Página 58

    58 Problema Causas Posibles Qué hacer El refrigerador no Refrigerador en ciclo de • Espere 30 minutos para que la descongelación se termine. funciona descongelar . Controles de temperatura • Mueva los controles de temperatura del congelador en posición 0 (apagado) . hasta un ajuste inferior de temperatura. El refrigerador esté • Empuje la[...]

  • Página 59

    Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Problema Causas Posibles Qué hacer Los cubos tienen mal El recipiente para los • V acíe y limpie el recipiente. Deseche los cubos. olor/sabor cubos necesita limpieza. Alimentos transmitiendo • Envuelva bien los alimentos. olor/sabor a los cubos. El interior del refr[...]

  • Página 60

    Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Problema Causas Posibles Qué hacer El refrigerador huele Alimentos transmitiendo • Alimentos con olores fuertes deben estar tapados. olores al refrigerador . • Guarde una caja de bicarbonato de sodio en el refrigerador; cámbiela cada tres meses. El interior requiere[...]

  • Página 61

    Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso residencial dentro de Estados Unidos. Si e l p r oducto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado d[...]

  • Página 62

    62 Hecho por General Electric, Appliance Park, Louisville, KY 40225 EP A EST . No. 070595-MN-001 Hoja de Datos de Funcionamiento Sistema de Filtración GE SmartWater Cartucho MWF Este sistema se ha sometido a las pruebas NSF/ANSI 42/53 a fin de reducir las sustancias presentadas a continuación. Se redujo la concentración de las sustancias indicad[...]

  • Página 63

    Servicio al consumidor . Página W eb de GE GEAppliances.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página W eb de GE 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en línea para que veng[...]

  • Página 64

    Consumer Support. GE W ebsite In the U.S.: GEAppliances.com Have a question or need assistance with your appliance? T ry the GE W ebsite 24 hours a day , any day of the year! Y ou can also shop for more great GE products and take advantage of all our on-line support ser vices designed for your convenience. In Canada: www .GEAppliances.ca Schedule S[...]