Garland PERFORMER S Series manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Garland PERFORMER S Series. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGarland PERFORMER S Series vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Garland PERFORMER S Series você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Garland PERFORMER S Series, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Garland PERFORMER S Series deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Garland PERFORMER S Series
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Garland PERFORMER S Series
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Garland PERFORMER S Series
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Garland PERFORMER S Series não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Garland PERFORMER S Series e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Garland na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Garland PERFORMER S Series, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Garland PERFORMER S Series, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Garland PERFORMER S Series. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    P art # 4500195 (02/20/08) P age 1 Users are cautioned that maintenanc e and repairs must be performed by a Garland authorized service agent using genuine Garland replacement parts. Garland will have no obligation with respect to any pr oduct that has been improperly installed, adjusted , operated or not maintained in accor dance with national and [...]

  • Página 2

    P art # 4500195 (02/20/08) P age 2 IMPORT ANT INFORMA TION W ARNING: This product con tains chemicals known to the state of Calif ornia to cause cancer and/or birth defects or other reproductive harm. Installa tion and servicing of this produc t could e xpose y ou to airborne par ticles of glass w ool/ceramic fibers . Inhalation of airborne particl[...]

  • Página 3

    P art # 4500195 (02/20/08) P age 3 T ABLE OF C ONTENTS I M P O R T A N T I N F O R M A T I O N ............. 2 S P E C I F I C A T I O N S ....................... 4 G a s P r e s s u r e ................................. 4 E l e c t r i c a l S u p p l y ............................. 4 I n d i v i d u a l B u r n e r I n p u t R a t i n g s .......[...]

  • Página 4

    P art # 4500195 (02/20/08) P age 4 SPECIFICA TIONS Gas Pressure Gas Supply (Min.) Operating Natural 7” w .c. 4.5 w .c Pr opane 11” w .c. 10” w .c. Individual Burner Input Ratings Burner Natural Gas Propane Input Btu/h Orice Size DMS Input Btu/h Orice Size DMS Open Burner 32,000 #37 28,000 1.5 mm Hot T op 20,000 # 45 20,000 # 54 12” Gr[...]

  • Página 5

    P art # 4500195 (02/20/08) P age 5 Model Designations C ontinued Model Number Description PS-8-2020 Eight Open Burners w/(2) 20” O vens PS-8-26 Eight Open Burners w/(1) 26” O ven PS-8 Eight Open Burners w/o Oven PS-12G-6-2020 12” Griddle, Six Open Burners w/(2) 20” O vens PS-12G-6-26 12” Griddle, Six Open Burners w/(1) 26” O ven PS-12G-[...]

  • Página 6

    P art # 4500195 (02/20/08) P age 6 Model Designations C ontinued Model Number Description PS-12-2626 T welv e Open Burners w (2) Ovens PS-12-26 T welv e Open Burners w (1) Oven PS-12G-10-2626 12” Griddle, T en Open Burners w (2) Ovens PS-12G-10-26 12” Griddle, T en Open Burners w (1) Oven PS-24G-8-2626 24” Griddle, Eight Open Burners w (2) Ov[...]

  • Página 7

    P art # 4500195 (02/20/08) P age 7 INST ALLA TION Siting The oor on which the appliance is to be sited must be capable of adequately supporting the weight of the appliance and any ancillary equipment. Units with ovens must be tted with legs if installed on a combustible oor . Applianc es Equipped With L egs 1 Raise the front of the applian[...]

  • Página 8

    P art # 4500195 (02/20/08) P age 8 3. Securely fasten the support brackets to the burner box sides with (4) #14 x 5/8” Hex washer head, type B tapping screws . (Hardware package is supplied). Statutory Regulations The installation of this appliance must be carried out by a competent person and in accor dance with the relevant regulations, c odes [...]

  • Página 9

    P art # 4500195 (02/20/08) P age 9 A strong exhaust will creat e a vacuum in the room. F or an exhaust vent to w ork properly , replacement air must enter the room. The amount of air that enters must be equal to the amount exhausted. All gas burners and pilots need sucient air to operate . Large objects should not be placed in front of the appli[...]

  • Página 10

    P art # 4500195 (02/20/08) P age 10 NOTE: The steel griddle surface will tone (blue discoloration) from the heat. This toning will not diminish function or operation and is not a defect. TESTING & ADJUSTMENT C on tinued Open T op Burners Lighting: 1. Light pilots. 2. T urn valve completely on. Burner ame should be 1/2 inch (13mm), stable blu[...]

  • Página 11

    P art # 4500195 (02/20/08) P age 11 CAUTION: Gas will ow t o the top section burners even if top section pilots are not lit. Gas will not be interrupted . It is the responsibility of the operator t o conrm the proper ignition of each burner as it is turned on. Should ignition fail to occur 5 seconds after turning a burner on, turn the burner [...]

  • Página 12

    P art # 4500195 (02/20/08) P age 12 PRODUCT APPLICA TION INFORMA TION General The range is the workhorse of the kitchen because of its versatility . Most frequently used in small applications , such as cafes, schools , church kitchens, r ehouses, and small nursing homes where demands are less taxing . The top of the range is designed f or exi[...]

  • Página 13

    P art # 4500195 (02/20/08) P age 13 Center the load on the ov en racks to allow f or proper heat circulation around the sides . The oven will hold three , 18” x 26” (457mm x 660mm) sheet pans, six 12” x 20” x 2.5” (305mm x 508mm x 64mm) steam table pans, or one 17.75”x 25.75” (451mm x 654mm), roast pan. Never plac e pans directly on t[...]

  • Página 14

    P art # 4500195 (02/20/08) P age 14 Open T op Burners Cleaning of the range top burner is a simple procedur e, if done at regular intervals will prolong the life of the range and ensure good ame characteristics. 1 The most common problem with open burner range is spillage. Once the burner ports are partially plugged with food, the air-t o- gas m[...]

  • Página 15

    P art # 4500195 (02/20/08) P age 15 WIRING DIA GR AMS DESCRIPTION ITEM P ART NUMBER REV W/D PS/SUN LEFT RC OVEN 1 4514771 0 GND 14 NC NO C 13 GRN LEFT RC O VEN SECTION O VEN DOOR SWITCH 11 16 15 BLK FROM FR ONT SWITCH VIEWED 14 13 MO T OR INPUT 120 V OL T WHITE OR BLUE BLACK OR BR O WN PER OVEN BTU'S/HR 35,000 GAS INPUT PS/SUNFIRE MODELS PHASE[...]

  • Página 16

    P art # 4500195 (02/20/08) P age 16 WIRING DIA GR AMS C on tinued DESCRIPTION ITEM P ART NUMBER REV W/D PS/SUN RIGHT RC OVEN 1 4514772 0 RIGHT (SINGLE) RC O VEN SECTION 29 NC NO C 28 SWITCH O VEN DOOR 27 26 GND INPUT 120 V OL T GRN WHITE OR BLUE BLACK OR BR O WN BLK SWITCH VIEWED FROM FR ONT 11 29 28 MO T OR PER OVEN BTU'S/HR 35,000 GAS INPUT [...]

  • Página 17

    P art # 4500195 (02/20/08) P age 17 WIRING DIA GR AMS C on tinued DESCRIPTION ITEM P ART NUMBER REV RIGHT RC O VEN SECTION GND 14 NC NO C 13 GRN NC NO C 29 28 LEFT RC O VEN SECTION O VEN DOOR SWITCH 11 16 15 BLK SWITCH VIEWED FROM FR ONT 14 13 MO T OR SWITCH O VEN DOOR 25 27 26 INPUT 120 V OL T WHITE OR BLUE BLACK OR BR O WN BLK SWITCH VIEWED FROM [...]

  • Página 18

    P art # 4500195 (02/20/08) P age 19 SCHÉMAS DE CÂBL A GE suite DESCRIPTION ITEM P ART NUMBER REV RIGHT RC O VEN SECTION GND 14 NC NO C 13 GRN NC NO C 29 28 LEFT RC O VEN SECTION O VEN DOOR SWITCH 11 16 15 BLK SWITCH VIEWED FROM FR ONT 14 13 MO T OR SWITCH O VEN DOOR 25 27 26 INPUT 120 V OL T WHITE OR BLUE BLACK OR BR O WN BLK SWITCH VIEWED FROM F[...]

  • Página 19

    P art # 4500195 (02/20/08) P age 18 SCHÉMAS DE CÂBL A GE suite DESCRIPTION ITEM P ART NUMBER REV W/D PS/SUN RIGHT RC OVEN 1 4514772 0 RIGHT (SINGLE) RC O VEN SECTION 29 NC NO C 28 SWITCH O VEN DOOR 27 26 GND INPUT 120 V OL T GRN WHITE OR BLUE BLACK OR BR O WN BLK SWITCH VIEWED FROM FR ONT 11 29 28 MO T OR PER OVEN BTU'S/HR 35,000 GAS INPUT P[...]

  • Página 20

    P art # 4500195 (02/20/08) P age 17 SCHÉMAS DE CÂBL A GE DESCRIPTION ITEM P ART NUMBER REV W/D PS/SUN LEFT RC OVEN 1 4514771 0 GND 14 NC NO C 13 GRN LEFT RC O VEN SECTION O VEN DOOR SWITCH 11 16 15 BLK FROM FR ONT SWITCH VIEWED 14 13 MO T OR INPUT 120 V OL T WHITE OR BLUE BLACK OR BR O WN PER OVEN BTU'S/HR 35,000 GAS INPUT PS/SUNFIRE MODELS [...]

  • Página 21

    P art # 4500195 (02/20/08) P age 16 Une fois par semaine , nettoy er soigneusement la surface du gril. Si nécessair e, utiliser une pierr e à gril ou un tampon à gril pour nettoy er la sur face. F rotter dans le sens du grain du métal encor e tiède. Il est possible d’utiliser un détergent pour netto yer la surface du gril. Cependant il faut[...]

  • Página 22

    P art # 4500195 (02/20/08) P age 15 L ’acier ino xydable peut se décolorer s ’ il est trop chau é. Ce s taches peuvent être éliminées en fr ottant vigoureusement avec de la cr ème à base de poudre à récur er . Utiliser uniquement des outils en acier inoxydable, en bois ou en plastique pour gratter si nécessair e les résidus tenace[...]

  • Página 23

    P art # 4500195 (02/20/08) P age 14 Centrer la char ge sur les grilles du four pour permettr e une bonne circulation de la chaleur sur les côtés . Le f our peut contenir trois plaques à pâtisserie de 18 po x 26 po (457 mm x 660 mm), six récipients de table à vapeur de 12 po x 20 po x 2,5 (305 mm x 508 mm x 64 mm) ou une rôtissoire de 17,75 p[...]

  • Página 24

    P art # 4500195 (02/20/08) P age 13 Brûleurs Ouverts Les brûleurs ouverts sont surtout utilisés pour sauter les aliments, la friture dans une poêle et les petit es marmites. L es cuissons courtes sont les plus e caces sur un brûleur ouv ert. Le plat devra couvrir une surface de grille aussi grande que possible pour réduire les pertes de ch[...]

  • Página 25

    P art # 4500195 (02/20/08) P age 12 INFORMA TIONS SUR LES APPLIC A TIONS DES PRODUIT Généralités La cuisinière est l’appar eil le plus utilisé de la cuisine à cause de sa polyvalence. Elle est plus fréquemment utilisée dans les applications moins exigeantes telles que les caf és, les écoles , les cuisines d’ église, les casernes de p[...]

  • Página 26

    P art # 4500195 (02/20/08) P age 11 3 Les bulbes thermostatiques doivent êtr e complètement insérés dans leurs supports individuels, qui sont situés en dessous du gril. 4. Régler le thermostat au maximum. Le brûleur devrait avoir une  amme bleue et stable de 5/16 po (8 mm). 5. Abaisser avec pr écautions le gril en place, en faisant parti[...]

  • Página 27

    P art # 4500195 (02/20/08) P age 10 Brûleurs Supérieurs Ouverts Allumage: 1. Allumer les veilleuses. 2 T ourner complètement le r obinet. La  amme du brûleur devrait être stable, d’une hauteur de 1/2 po et bleue et devrait toucher la partie inférieure d’un placé sur la grille annulaire. Arrêt: 1. Placer tous les r obinets en position[...]

  • Página 28

    P art # 4500195 (02/20/08) P age 9 “ TOUS LES ROBINETS DE BRÛLEURS ET DE VEILLEUSES EN AMONT DOIVENT ÊTRE MIS EN POSITION D’ ARRÊT A V ANT D’OUVRIR L ’ ALIMENT A TION. APRÈS UN PÉRIODE D’ ARRÊ T PROL ONGÉE. PURGER A V ANT DE REBRANCHER LE GAZ” . C onnexion Électrique (Modèles avec su x e “ R C ” ) IMPORT ANT – Cet appa[...]

  • Página 29

    P art # 4500195 (02/20/08) P age 8 2. Placer le dosseret, l’ étagère haute, la salamandr e ou la salamandre à fromage à l’ arrière de la cuisinièr e en faisant glisser les supports dans les ouver tures dans les côtés des boîtes des brûleurs. 3. Bien  xer les suppor ts aux côtés du boîtier des brûleurs avec 4 vis autotaraudeuses[...]

  • Página 30

    P art # 4500195 (02/20/08) P age 7 INST ALLA TION Emplacemen t Le plancher d’ installation de l’appareil doit pouvoir supporter conv enablement le poids de l’appar eil et de tout autre équipement auxiliaire. Les appareils munis d’un f our doivent êtr e équipés de pieds s’ ils sont installés sur un plancher combustible. Appareils Équ[...]

  • Página 31

    P art # 4500195 (02/20/08) P age 6 Désignations Des Modèles Suit Numéro de modèle Description PS-12-2626 Douze brûleurs ouverts av . 2 fours PS-12-26 Douze brûleurs ouver ts av . 1 four PS-12G-10-2626 Gril 12 po, Dix brûleurs ouv erts av . 2 fours PS-12G-10-26 Gril 12 po, Dix brûleurs ouv erts av . 1 four PS-24G-8-2626 Gril 24 po, Huit brû[...]

  • Página 32

    P art # 4500195 (02/20/08) P age 5 Désignations Des Modèles Suite Numéro de modèle Description PS-8-2020 Huit brûleurs ouverts av . 2 fours 20 po PS-8-26 Huit brûleurs ouver ts a v . 1 four 26 po PS-8 Huit brûleurs ouverts sans four PS-12G-6-2020 Gril 12 po, Six brûleurs ouverts av . 2 fours 20 po PS-12G-6-26 Gril 12 po , Six brûleurs ouve[...]

  • Página 33

    P art # 4500195 (02/20/08) P age 4 SPÉCIFICA TIONS Pression du gaz Groupe De Gaz Minimale D’ Alimentation Collecteur Gaz naturel 7 po C.E. 4,5 po C.E. Pr opane 11 po C.E. 10 po C.E. Alimenta tion Électrique Modèles avec su xe “RC”115 V 60 Hz, 5 A par four à con vection Débits Calori ques Des Brûleurs Individuels Brûleur Gaz natur[...]

  • Página 34

    P art # 4500195 (02/20/08) P age 3 T ABLE DES MA TIÈRES INFORMA TIONS IMPORT ANTES . . . . . . . . . 2 SP ÉC IF ICA TIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Pr es sion d u gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Ali men tat ion É lectrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Débits Calori qu e[...]

  • Página 35

    P art # 4500195 (02/20/08) P age 2 INFORMA TIONS IMPORT ANTES A VERTISSEMENT Ce pr oduit con tient des produits chimiques r econnus par l’ état de Calif ornie comme causant le cancer et/ou des malf ormations congénitales ou d’ autres problèmes de r eproduction. L ’ installation et l’ entretien de c e produit peut v ous exposer aux poussi[...]

  • Página 36

    P art # 4500195 (02/20/08) P age 1 L ’attention des utilisat eurs est attirée sur le fait que l’ entretien et les réparations doivent être e ec tués par un agent d’ entretien autorisé par Garland utilisant des pièces de rechange d’ origine Garland. Garland n’ aura aucune obligation en ce qui concerne n ’importe quel produit mal[...]