Gardena ComfortCut manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Gardena ComfortCut. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGardena ComfortCut vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Gardena ComfortCut você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Gardena ComfortCut, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Gardena ComfortCut deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Gardena ComfortCut
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Gardena ComfortCut
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Gardena ComfortCut
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Gardena ComfortCut não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Gardena ComfortCut e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Gardena na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Gardena ComfortCut, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Gardena ComfortCut, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Gardena ComfortCut. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Art. 8885 ClassicCut ComfortCut Art. 8886 Art. 8893 Art. 8895 D Betriebsanleitung Accu-Schere GB Operating Instructions Accu Shears F Mode d’emploi Cisailles sur accu NL Gebruiksaanwijzing Accuschaar S Bruksanvisning Accu-sax DK Brugsanvisning Accu-saks FI Käyttöohje Accu-sakset N Bruksanvisning Accu-saks I Istruzioni per l’uso Forbici a batt[...]

  • Página 2

    GARDENA accuschaar ClassicCut / ComfortCut Dit is de vertaling van de originele Duitse gebruiksaanwijzing. Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en houdt u zich aan de aanwijzingen. Maak u aan de hand van deze gebruiks- aanwijzing vertrouwd met het product, het juiste gebruik en de veiligheidsaanwijzingen. Uit veiligheidsoverwegingen mogen p[...]

  • Página 3

    Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen. WAARSCHUWING! Lees alle veiligheids- waarschuwingen en alle instructies. Het niet opvolgen van de waarschuwingen en instructies kan stroomschokken, brand en / of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bewaar alle waarschuwingen en instructies voor toekomstig gebruik. Onder de term “el[...]

  • Página 4

    4. Ingebruikname Laden van de accu: 3 4 3 4 Voor het eerste gebruik moet de accu volgeladen worden. Oplaadtijd zie 10. Technische gegevens. De lithium-ionen-accu kan in elke laadtoestand worden geladen en het laden kan op ieder moment worden onderbroken zonder de accu te beschadigen (geen memory-effect). De accuschaar kan tijdens het opladen niet w[...]

  • Página 5

    Schaarmes-set wechseln: r e t w Gebruik uitsluitend originele GARDENA knipmessen. • Gras- en buxusmessenset knipbreedte 8 cm art. 2340 • Struikenmessenset kniplengte 12,5 cm art. 2342 • Struikenmessenset kniplengte 18 cm art. 2343 1. Beide vergrendelingstoetsen w tegelijk indrukken, schaarmes- sen-set e openklappen en eruit nemen. 2. Ruimte v[...]

  • Página 6

    7. Onderhoud GEVAAR! Verwondingsgevaar! Er bestaat verwondingsgevaar door het knipmes. v Bij onderhoudswerkzaamheden de mesbeschermer erop schuiven en de inschakelblokkering van de accuschaar niet naar voren schuiven. GEVAAR! Lichamelijk en materieel letsel! Er bestaat gevaar voor personen en schaar wanneer deze onder stromend water (in het bijzond[...]

  • Página 7

    11. Service / Garantie Garantie: Bij garantie is de service gratis. GARDENA geeft op dit product 2 jaar garantie (vanaf de aankoop- datum). Deze garantie heeft betrekking op alle wezenlijke defecten aan het toestel, die aanwijsbaar op materiaal- of fabricagefouten berusten. Garantie vindt plaats door de levering van een vervan- gend apparaat of doo[...]

  • Página 8

    272 273 D Produkthaftung Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass wir nach dem Produkthaftungsgesetz nicht für durch unsere Geräte hervorgerufene Schäden einzustehen haben, sofern diese durch unsachgemäße Reparatur verursacht oder bei einem Teileaustausch nicht unsere originale GARDENA Teile oder von uns freigegebene Teile verwendet wurden un[...]

  • Página 9

    274 275 D EG-Konformitätserklärung Der Unterzeichnete Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden bestätigt, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung die Anforderungen der harmonisierten EU-Richtlinien, EU-Sicherheitsstandards und pro- duktspezifischen Standards erfüllen. Bei einer nicht mit uns abge[...]

  • Página 10

    276 Deutschland / Germany GARDENA Manufacturing GmbH Central Service Hans-Lorenser-Str. 40 89079 Ulm Produktfragen: (+49) 731 490-123 Reparaturen: (+49) 731 490-290 service@gardena.com Argentina Husqvarna Argentina S.A. Vera 745 (C1414AOO) Buenos Aires Phone: (+ 54) 11 4858-5000 diego.poggi@ar.husqvarna.com Australia Husqvarna Australia Pty. Ltd. L[...]