Furuno 1623 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Furuno 1623. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFuruno 1623 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Furuno 1623 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Furuno 1623, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Furuno 1623 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Furuno 1623
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Furuno 1623
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Furuno 1623
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Furuno 1623 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Furuno 1623 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Furuno na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Furuno 1623, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Furuno 1623, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Furuno 1623. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    MARINE RAD AR MODEL 1623 OPERA T OR'S MANU AL www .fur uno .co .jp MODEL Back[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    i Ni-Cd Pb IMPORT ANT NOTICES General • The operator of this equipment must read and f ollow the descriptions in this manual. Wrong operation or maintenance can cancel the w arr anty or cause injury . • Do not copy any p art of this manual without written permission from FURUNO. • If this manual is lost or worn, contact your dealer about r ep[...]

  • Página 4

    ii SAFETY INSTR UCTIONS Safety Instructions for the Operator WARNING ELECTRICAL SHOCK HAZARD Do not open the equipment. Only qualified personnel should work inside the equipment. Wear a safety belt and hard hat when working on the antenna unit. Serious injury or death can result if someone falls from the radar antenna mast. Do not disassemble or mo[...]

  • Página 5

    iii T ABLE OF CONTENTS FORE WORD ............................................ iv SYSTEM CONFIG URA TION ..................... v EQUIP MENT L ISTS ................................. vi 1. OPERA TION........................................ 1 1.1 Controls ............................................... 1 1.2 Indica tions ...............................[...]

  • Página 6

    iv FOREWORD A Word to the Owner of the MODEL 1623 Congratulations on your choice of the FURUNO MODEL 1623 Marine Radar . For over 60 years FURUNO Electric Company has en j oyed an env iable r eputation for innovative and dependable marine electronics equipment. This dedication t o excellence is furthered by our extensive global network of agent s a[...]

  • Página 7

    v SYSTEM CONFIGU R A T ION DISPLA Y UNIT RDP-141 EXTERNAL BUZZER XH3-BZ-L970 12-24 VDC RECTIFIER PR-62 : Standard supply : Optional supply : Local supply 100/110/220/230 V AC , 1 φ , 50/60 Hz NA VIGA T OR or ECHO SOUNDER (NMEA 0183) GPS RECEIVER GP-310B/320B WIND INDICA T OR, SPEED INDICA T OR ANTENNA UNIT RSB-0093[...]

  • Página 8

    vi EQUIPMENT LI STS S ta ndar d supply Name T ype Code No. Qty Remark s Anten na Uni t RSB- 0093 — 1 Di spl ay Unit RD P- 141 — 1 CP03- 2530 1 008-442- 2 80 1 set For anten na u nit, i ncl uding EM I cor e CP03- 2491 0 000-080- 2 31 Anten na cab le ( 10 m ) CP03- 2492 0 000-080- 2 32 Anten na cab le ( 15 m ) CP03- 2493 0 000-080- 2 33 1 s et An[...]

  • Página 9

    1 1. OPERA TION 1.1 Con tro ls Display unit How to remo ve the hard co ver Place your thumbs at the cent er of t he cover , and then lif t t he cover while pressing it with your thumbs.[...]

  • Página 10

    1. OPER A TION 2 1.2 Indicatio ns TRAIL G(IN) ES H IR H FTC EBL VRM 45.0 ° 1.25 nm RNG 0.62nm BRG 283.2 ° TTG 0H7M 0.5 1.5 nm ZOOM Range Range ring inter val Zoom Echo trails Guard alar m (IN or OUT) Echo stretch Rain clutter suppressor Guard zone Cursor EBL Range rings Range, bearing and time-to-go to cursor location (Cursor latitude and longitu[...]

  • Página 11

    1. OPER A TION 3 1.3 T ur ning Pow er On/Off Press the [POWER/B RILL] key to tu rn on the power . The unit beeps, the s tartup screen appears, and then the e quipm ent checks the ROM and RAM f or proper operation and displays program number . The ROM and RAM check shows OK or NG (No Good). If NG appears, try to press any key except the [PO W ER /BR[...]

  • Página 12

    1. OPER A TION 4 1.5 A djusting Displa y Con trast, Brillian ce 1. Press the [P OWER/BR ILL] key momen taril y to show the brilliance/contr ast adjustment wi ndo w . CONT: 4 LOW HIGH BRILL: LOW HIGH 9 BRILL/CONTRAST TX/STBY - PRESS [MODE] [MENU/ESC] : Exit. Brilliance/contr ast adjustment window 2. Press ◄ or ► to ad just con trast. 3. Press ?[...]

  • Página 13

    1. OPE RA TION 5 2. Press ▲ or ▼ to choose AUTO or MANU as appropriate. A utomatic g ain adjus tment a) Press ► to open the aut om at ic g ain options window . ROUGH MODERA TE CALM Automatic gain opt ions b) Press ▲ or ▼ to choose RO UG H, MODERA T E or CALM depending on sea conditions. c) Press ◄ to close t he window . Manual gain adju[...]

  • Página 14

    1. OPER A TION 6 Manual A/C SEA adjustment W hile obser ving t he screen and the A/C SEA tuning bar , pr ess ◄ or ► to set the A/C SEA. T he set ting r ang e is 0-100. 4. Press th e [MEN U/ESC] key to f inish. 1.9 Suppressing Rain Clutter The vertical beamwidth of the antenna is designed to see surf ace tar g ets even when the ship is rolling .[...]

  • Página 15

    1. OPE RA TION 7 6.0 nm 2.0 T arget VRM VRM range Range, bearing and time-to-go to cursor location RNG 2.22nm BRG 45.62 ° TTG 02H21M Cursor EBL - - - .- ° VRM 2.91 nm How to measur e t he range with t he VRM and cursor 1.11 Measuring th e Bearing The bearing t o a targ et can be m easur ed with the cursor and t he EBL ( Electronic Bearing Line). [...]

  • Página 16

    1. OPER A TION 8 Select where to shift Shifted displa y with the cursor . Choose manual SHIFT mode. How the manual shif t works T o cancel the shi fted display , open the Display Mode menu, choose NORMAL and then press the [MENU/ESC] key . 1.13 Zoom The zoom feature allows you to double the size of a selected area. If zoom is activated when nav dat[...]

  • Página 17

    1. OPER A TION 9 3. Press ► to show t he options w indow for the item selected. For example, the illustration below shows the interference rejector options window . OFF LOW MEDIUM HIGH Interference rejector options 4. Press ▲ or ▼ t o choose option desired. 5. Press ◄ to continue m enu operation, or press th e [ME NU/ESC ] key to re gister [...]

  • Página 18

    1. OPER A TION 10 2. Press ▲ or ▼ to choose I NT REJEC T ION from p a ge 1. 3. Press ► to open the options wi ndo w . 4. Press ▲ or ▼ to choose OFF , LOW , MEDIUM or HIGH as appropriate. 5. Press t he [MENU/ESC] key to f inish. 1.17 N oise Rej ector The noise rejector suppresses w hite noise, which appears on the scr een as many dots scat[...]

  • Página 19

    1. OPE RA TION 11 1.20 Guar d Alarm The guar d alarm allows the operator t o set the desired rang e and bearing f or a g uar d zone. W hen ships, islands, landmasses, etc. violate the guard zone, t he audio alar m sounds to call your attent ion. The alarm will sound on targ et s ent ering or exiting t he zone depending on zone status af ter the ala[...]

  • Página 20

    1. OPER A TION 12 1.21 W atchman W atch m an transmits the radar f or one minute to check if a target h as entered or exited the guard zone from the prev ious tr ansmission. If no change is found, the radar g oes into standby for the number of minutes set f or the watchman f eature. If chang e is found, t he audio alarm sounds, watchman is canceled[...]

  • Página 21

    1. OPER A TION 13 1.23 PROG Ke y The [PROG] k ey acts as a menu shortcut key . Y ou may use any User menu item ex cept “S YS T EM ME N U. ” Using the PROG key 1. Press t he [PROG] k ey . The options window corresponding to the item programmed appears. In the example below the echo stretch options w indo w is shown. OFF LOW HIGH ECHO STRETCH Ech[...]

  • Página 22

    1. OPER A TION 14 1.25 T ur ning Naviga t ion Data On/Off Navigation data appears on the bott om half o f the screen as in the illustration below . Y ou may turn the navigation data display on o r of f as shown below . Note: When the nav dat a is turned on with shift or zoom active, zoom o r shift is cancelled. 1. Press t he [MODE] key . 2. Press ?[...]

  • Página 23

    1. OPER A TION 15 GRAPHIC DISPLAYS DIGITAL DISPLAYS 1 0.5 0 0.5 1 Waypoint 03 Rng 0.19nm Brg 321 ° XTE 0.00nm Cse 333 ° DESTINA TION WA YPOINT GRAPHIC XTE scale Bearing, Course Destination waypoint direction Destination waypoint data: Name, Range to, XTE Wind APP* WIND GRAPHIC 60 120 90 0 30 150 180 120 150 90 60 30 120 ° Speed 10.3 m/s COMP ASS[...]

  • Página 24

    1. OPER A TION 16 1.27 Sy stem Menu The System menu mainly contains ite m s which once set do not require f requent adjustment. Y ou may display t his menu by choosing “SYSTEM MENU” from page 3 o f the User menu and then pressing ► . SYSTEM MENU LANGUAGE English RANGE UNIT : nm DEPTH UNIT : ft SPEED UNIT : kt WIND UNIT : kt TEMP UNIT : ° F N[...]

  • Página 25

    1. OPER A TION 17 P ANEL DIMMER: Y ou may adj ust panel backlighting from among OFF , LOW , MEDIUM and HIGH. HUE: The default hue se t ting (DA Y) display is most suitable for daytime v ie wing. For nig htt ime vi ewin g you may r ever se t his arran gement (N IGHT ). TR IPLOG RES ET : Y ou may reset distance run to zero by choosing YES. Navigat or[...]

  • Página 26

    18 2. MAINTE NANCE, TROUBLESHOOTING WARNING ELECTRICAL SHOCK HAZARD Do not open the equipment. Only qualified personnel should work inside the equipment. NO TICE Do not apply paint, anti-corrosive sealant or contact spray to coating or plastic parts of the equipment. Those items contain organic solvents that can damage coating and plastic par ts, e[...]

  • Página 27

    2. MAIN TENANCE , TROUBL ESHOOTING 19 2.2 Replac ing the Fus e The fuse (5 A) in the power cable protect s the equipment against reverse polarity of ship’s mains, overcur rent, and equipm ent fault. If the fuse blows, f ind the cause befor e replacing it. Use the proper fuse. Use of a wrong fuse may cause serious damage to the equipment and void [...]

  • Página 28

    2. MAIN TENANCE, TROUBL ESHOOTING 20 2.4 Dia gnostic s If you feel that your unit is not working properly , conduct the appropriate diagnostic test, di splay u nit or an tenna unit, to find th e possible cause. If you cannot restore nor m al operation, contact your dealer for advice. Display unit 1. Tu rn on t he power while pressin g and holding d[...]

  • Página 29

    2. MAIN TENANCE , TROUBL ESHOOTING 21 ANTENNA ST A TUS : OK(47)# HEADING : OK BEARING : OK (24.0r pm)* TUNE : T OT AL ON TIME : 00000h T O T AL TX TIME : 00000h INPUT NMEA RMA RMB RMC BWC GLL GGA MTW VTG VHW XTE VBW DPT DBK DBS DBT HDT HDG HDM BWR GLC GTD MWV ZD A * 24.0 = Long range 31.0 = Medium r ange 41.0 = Shor t range # = Status code. For ser[...]

  • Página 30

    22 3. INST ALL A T ION 3.1 An ten na Un it In st al lat ion M ounti ng c on si dera tio ns W hen s e lec t ing a mou n t in g lo cat ion fo r t he ant enna u nit k eep i n mi nd th e foll owin g point s : • I nstall the a nten na uni t on t he h ardto p, radar ar c h or on a mas t on an appr o pr i at e plat form. ( For s ailbo ats, a mo untin g [...]

  • Página 31

    3. INST ALLA TION 23 3. Using t he h exa gon head bol ts, flat was hers and sprin g was her s rem oved at step 1, f aste n the ant enna unit to t he plat form. Th e torqu e s hould be 1 9.6- 24.5 N • m. Flat washer Antenna base Spring washer Platform Hexagon head bolt (M10 x 20 or M10 x 25) *t Effective thread length 15 mm *t: Platform t[...]

  • Página 32

    3. INS T ALLA T ION 24 7. Referr ing to the f igure below , f asten the shield cable with a screw (M 4x10) on the chassis to gr ound the unit. Connect 9 pin connector here (J801). Connect shield here. How to connect the antenna cable to the antenna unit 8. Attach the EMI core to the antenna cable. Set the EM I core fix ing pla te to the EMI core. P[...]

  • Página 33

    3. INST ALLA TION 25 Mounting plate Suppor t plate (1) Suppor t plate (2) Brac ket (1) Brac ket (2) Fixing plate M8 x 20 M8 x 20 (A) Assembling the mounting brac ket M4 x 12 (B) Fastening antenna to mounting brac ket M10 x 25 M8 x 20 How to ass embl e the opti onal m ou nting brac ket and m ount the ante nna 4. Unfast en t hree s crews to ope n the[...]

  • Página 34

    3. INST A LLA TION 26 3. 3 Wiring Conn ect the ante nna ca ble, the power cabl e and t he groun d wi re as show n b elow . FUSE (5 A) 12-24 VDC PO WER CABLE DISPLA Y UNIT ANTENNA UNIT ANTENNA CABLE * WHT (+) BLK (-) NMEA DJ-1 POWER 12-24 VDC 13 2 External Equipment (NMEA) GROUND Connect ground wire to bolt f astened (or welded) to hull. * = Do not [...]

  • Página 35

    3. INST ALLA TION 27 Display unit, rear view 3. Close the rear panel, making sure the gask et is cor rectly positioned. 4. Plug in the connect or of t he external buzzer to J6 on the DU Board. 5. Seal the hole with sealing compound. 6. Fix the buzzer to the location desired with two tapping screws. 3.4 Adju stments Aft er you have installed the ra [...]

  • Página 36

    3. INS T ALL A TION 28 8. Press ▲ to select YES, and t he display now looks as below . HEADING LINE ADJUSTMENT BY ’ ’ AND ’ ’ KEYS. THEN PUSH MODE KEY TO SET . Heading Line Message Heading adjustment display 9. Visually identif y a suitable tar g et (f or example, ship or buoy) at a rang e between 0.125 to 0.25 miles. 10. Point your boat?[...]

  • Página 37

    3. INST ALLA TION 29 NM E A port setup, GPS W AAS setu p The NM EA p ort c an fu nction as an inp ut por t or i nput/ou tput port . I f you are usin g the GP-32 0B, tur n o n the GPS WA AS feat ure. 1. Show the I nst allati on me nu a nd th en pres s ▼ t o cho ose NM EA PORT . 2. Press ► t o display the NM EA por t opti ons wi ndow . 3. Press ?[...]

  • Página 38

    MN-1 MENU TREE MENU/ESC key + POWER/BRILL key SIMULATION ( OFF , ON, HIGH) TEST (Tests display unit.) LCD PATTERN (Displays test pattern.) MEMORY CLEAR (Restores default menu settings.) NMEA PORT ( IN/OUT, IN/IN) NMEA OUTPUT ( OFF , ON) GPS WAAS ( OFF , WAAS 00-27) GO TO RADAR SETUP RAD AR SETUP HEADING ADJUST (Adjusts heading.) TIMING ADJUST (Adju[...]

  • Página 39

    This page is intentionally left blank .[...]

  • Página 40

    SP - 1 E3510S01F SPECIFI CA TIONS O F MARINE RA DA R MO DEL 1623 1 GEN ERA L 1.1 Indi cation Syst em PPI D aylight di splay, r aster sc an, 4 tones in monoc hrome 1.2 Range, Puls elength (PL) & Pulse Repeti tion Rate ( PRR) Range ( nm) 0.125, 0.25, 0.5, 0.75 1, 1.5, 2 3, 4, 6, 8, 12, 16 Pulse Length 0.08 μ s ( short) 0.3 μ s (m edium) 0.8 μ [...]

  • Página 41

    SP - 2 E3510S01F 4.3 Range, Range I nterval , Number of Rings Range ( nm/km ) 0.125 0.25 0.5 0.75 1 1.5 2 3 4 6 8 12 16 24 Ri ng Inter val 0.0625 0.125 0.125 0.25 0.25 0.5 0. 5112 2 3 4 6 Num ber of Rings 2 2 4 3 4 3 4 3 4 3 4 4 4 4 R ange unit: nm/sm /km sel ectable, 0.125: nm/s m only, 24: k m only 4.4 M arkers Headi ng Line, Beari ng Scale, Rang[...]

  • Página 42

    PACKING LIST 03GJ-X-9851 -15 MODEL1623-J-0/10/15/20, MODEL1623-E-0/10/15/20 N A M E O U T L I N E DESCRIPTION/CODE № Q'TY 1/1 ユニット U NIT 空中線部 ANTENNA UNIT RSB-0093-074 000-0 80-22 8-00 1 指示部 DISPLAY UNIT RDP-141-J/E 000-0 80-22 9-00 1 ** 空中線部工材 ANTENNA UNIT INS TALLA TION MATERIALS ?[...]

  • Página 43

    Oct. 2, '02 D - 1[...]

  • Página 44

    Oct. 2, '02 D - 2[...]

  • Página 45

    Y. Hatai D - 3[...]

  • Página 46

    2 4 3 1 A B C MASS kg DRAWN CHECKED APPROVED SCALE NAME 名称 TITLE 相互結線図 MARINE RADAR INTERCONNEC TION DIAGRAM 船舶用レーダー MODEL 1623 03-160-6001-0 DWG.No. REF.No. 15/Feb/2011 T.YAMASAKI 15/Feb/2011 H.MAKI C3510-C01- E NOTE 注記 *4)空中線部のシールドは完全に アースする。 *5) ( ): MJ-A10SPF0009?[...]

  • Página 47

    [...]

  • Página 48

    The paper used in this manual is elemental chlorine free. ・FURUNO Authorized Distributor/Dealer 9-52 Ashihara-cho, Nishinomiya, 662-8580, JAPAN Telephone : +81-(0)798-65-2111 Fax : +81-(0)798-65-4200 A : OCT 2002 . Printed in Japan All rights reserved. G3 : MAR . 03, 2011 Pub. No. OME-35100-G3 *00080939214* *00080939214* ( YOSH ) MODEL1623 * 0008[...]